Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO 7908 EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante professionnelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO 7908 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO 7908 de la marque EPSON.
Waarschuwingen en Opmerkingen/Avvisi, avvertenze e note/Advertencias, avisos y notas/Avisos, Precauções e Notas
Les remarques incluent des informations importantes sur l’imprimante.
OO Sauf indication contraire dans votre documentation, n’essayez pas de réparer vous-même l’imprimante. OO Débranchez l’imprimante et confiez-la à un réparateur qualifié dans les cas suivants : le câble d’alimentation ou la fiche est endommagé(e) ; du liquide est entré dans l’imprimante ; l’imprimante est tombée ou le châssis a été endommagé ; l’imprimante ne fonctionne plus normalement ou ses performances sont totalement différentes.
OO Führen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen ein. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den OO Conservez les cartouches d’encre hors de portée des enfants et ne buvez pas leur contenu. OO Rangez les cartouches d’encre dans un endroit frais et sombre. OO Si vous vous mettez de l’encre sur la peau, lavez à l’eau et au savon. Si vous en mettez dans les yeux, rincez-les immédiatement avec de l’eau. OO N’utilisez pas de cartouche d’encre au-delà de la date imprimée sur le carton de la cartouche. OO Utilisez la cartouche d’encre dans les six mois qui suivent son installation pour obtenir les meilleurs résultats. OO Ne démontez pas les cartouches d’encre ou n’essayez pas de les remplir d’encre lorsqu’elles sont vides. Ceci pourrait endommager la tête d’impression. OO Ne touchez pas le port d’alimentation en encre ou ce qui l’entoure, ainsi que la puce verte située sur le côté de la cartouche d’encre. Ceci pourrait empêcher le fonctionnement normal et l’impression normale.
OO Lagern Sie Tintenpatronen an einem kühlen, dunklen Ort. OO Desconecte la impresora de la red y consulte a personal técnico cualificado si se dan los siguientes casos: el cable de alimentación o el enchufe están dañados; se ha introducido líquido en la impresora; la impresora se ha caído o se ha dañado la carcasa; la impresora no funciona con normalidad o se observan cambios en su rendimiento.
OO Para obtener los mejores resultados, utilice los cartuchos de tinta en un plazo de seis meses tras su instalación. OO No desmonte los cartuchos de tinta ni intente rellenarlos, pues podría dañar el cabezal de la impresora. OO No toque el orificio de alimentación de tinta o el área adyacente ni el chip IC situado en el lado del cartucho de tinta. Podría afectar al funcionamiento y los resultados de impresión.
OO Utilisez uniquement une prise électrique qui corresponde à la puissance requise par cette imprimante. OO Utilisez l’imprimante dans les conditions suivantes : OO Température : 10 à 35 °C OO Humidité : 20 à 80 % sans condensation OO Même si les conditions ci-dessus sont satisfaites, vous risquez de ne pas imprimer correctement si les conditions ambiantes ne sont pas adaptées au papier. Voir les consignes concernant le papier pour des informations plus détaillées. OO Conservez l’imprimante en dehors d’un endroit trop sec, à distance du rayonnement direct du soleil ou de sources de chaleur afin de maintenir l’humidité appropriée. OO Laissez suffisamment d’espace pour une utilisation, un entretien et une ventilation faciles.
OO Scegliere un’area in piano e stabile in grado di reggere il peso della stampante (circa 135 kg per ESP 9890 / 9908, circa 101 kg per ESP 7890 / 7908). Consultation du guide en ligne
Para evitar que falle la carga inicial de tinta, lea la Hoja de carga de tinta. Para prevenir falhas de um carregamento inicial de tinta, assegure-se de que lê a Folha de Carga de Tinta.