Renkforce RFWM210 - Souris

RFWM210 - Souris Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RFWM210 Renkforce au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Renkforce RFWM210 - page 1
Caractéristiques techniques Souris sans fil, technologie 2,4 GHz, résolution réglable jusqu'à 2400 DPI, ergonomique pour un confort prolongé.
Utilisation Compatible avec Windows, macOS et Linux. Idéale pour une utilisation bureautique et pour le gaming occasionnel.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, utilisation d'un chiffon doux. Remplacement des piles lorsque la performance diminue.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. Ne pas démonter la souris pour éviter les risques d'électrocution.
Informations générales Poids léger, design compact, connectivité USB pour le récepteur. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - RFWM210 Renkforce

Comment connecter ma souris Renkforce RFWM210 à mon ordinateur ?
Pour connecter votre souris Renkforce RFWM210, insérez le récepteur USB dans un port USB disponible de votre ordinateur. Allumez la souris en bas et elle se connectera automatiquement.
Que faire si la souris ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que la souris est bien alimentée (batteries chargées ou câble branché). Assurez-vous également que le récepteur USB est correctement inséré dans le port de l'ordinateur.
Comment changer les piles de la souris Renkforce RFWM210 ?
Pour changer les piles, retournez la souris et localisez le compartiment des piles. Ouvrez-le et remplacez les piles usées par des nouvelles en respectant la polarité.
La souris ne répond pas aux mouvements, que faire ?
Assurez-vous que la surface sur laquelle vous utilisez la souris est appropriée. Essayez de la déplacer sur un tapis de souris ou une surface plane. Si le problème persiste, vérifiez si le capteur est propre.
Puis-je utiliser la souris Renkforce RFWM210 sur plusieurs ordinateurs ?
Oui, vous pouvez utiliser la souris sur plusieurs ordinateurs tant que vous insérez le récepteur USB dans un port USB disponible. Vous devrez peut-être reconnecter la souris à chaque nouvel ordinateur.
Comment régler la sensibilité de la souris ?
La sensibilité de la souris peut être réglée via les paramètres de votre système d'exploitation. Accédez aux paramètres de la souris dans le panneau de configuration ou les préférences système pour ajuster la vitesse du pointeur.
La souris fonctionne-t-elle sous macOS ?
Oui, la souris Renkforce RFWM210 est compatible avec macOS. Vous devrez peut-être ajuster certains paramètres dans les préférences de la souris après la connexion.
Comment réinitialiser ma souris Renkforce RFWM210 ?
Pour réinitialiser la souris, éteignez-la, retirez le récepteur USB, puis rebranchez-le et rallumez la souris. Cela devrait rétablir la connexion.

Questions des utilisateurs sur RFWM210 Renkforce

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Souris au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RFWM210 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RFWM210 de la marque Renkforce.

MODE D'EMPLOI RFWM210 Renkforce

Click on the following link to read the full text of the EU declaration of conformity: www.conrad.com/downloads Enter the product item number in the search box. You can then download the EU declaration of conformity in the available languages. 10 Technical data Battery............................................ 1x 1.5 V AA battery Tracking speed............................... 1000 / 1200 / 1600 dpi Buttons ........................................... 5 + tracking speed Operating system support .............. Windows® 8 and higher; MacOS; Linux Wireless frequency ........................ 2.402 - 2.480 GHz Wireless range ............................... max. 10 m Wireless transmission power ......... 8.241 dBm Operating temperature .................. 0 to +40 °C Operating humidity ........................ 5 - 80 % RH (non-condensing) Storage temperature ...................... -20 to +60 °C Storage humidity ............................ 5 - 80 % RH (non-condensing) Dimensions (W x H x D) (approx.) . 75 x 39 x 109 mm Weight (approx.) ............................ 62 g This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method (e.g. photocopying, microfilming or the capture in electronic data processing systems) requires prior written approval from the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication reflects the technical status at the time of printing. Copyright by Conrad Electronic SE. *2913595_V2_0124_jh_mh_en 36028798180872331-2 I5/O2 en5 Mode d’emploi Souris sans fil RF-WM-210 2,4GHz N° de commande 2913595 1 Mode d'emploi à télécharger Utilisez le lien www.conrad.com/downloads (ou scannez le code QR) pour télécharger le mode d'emploi complet (ou les versions nouvelles/actuelles, le cas échéant). Respectez les instructions indiquées sur la page Web. 2 Utilisation prévue Cet article est destiné à une utilisation comme souris sans fil. Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit. Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incen- dies, etc. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. 3 Contenu d'emballage

Mode d'emploi 4 Description des symboles Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les infor- mations importantes contenues dans ce document. Veuillez lire ces informations attentivement. 5 Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte fi- gurant dans ce mode d'emploi. De tels cas entraînent l’annulation de la ga- rantie.

Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux do- mestiques.

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.

Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi, contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.

Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.

5.3 Conditions environnementales de fonctionnement

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz in- flammables, de vapeurs et de solvants.

Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.

Protégez le produit de la lumière directe du soleil.

En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce pro- duit, consultez un expert.

Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous- même. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit: – est visiblement endommagé, – ne fonctionne plus correctement, – a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou – a été transporté dans des conditions très rudes.

Respectez les indications de polarité lorsque vous insérez les piles.

Retirez les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée, afin d’éviter des dégâts éventuels causés par des fuites. Des piles qui fuient ou qui sont en- dommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau; l’utili- sation de gants protecteurs appropriés est par conséquentrecommandée pour manipu- ler les piles corrompues.

Gardez les piles hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner de piles, car des en- fants ou des animaux pourraient les avaler.

Les piles ne doivent pas être démantelées, court-circuitées ou jetées dans un feu. Ne re- chargez pas les piles non rechargeables. Cela constituerait un risque d’explosion!

Ne regardez pas directement la lumière produite par les diodes LED !

Ne regardez pas directement dans le faisceau ni avec des instruments optiques !

Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à ce produit. 6 Aperçu

Bouton DPI pour la sélec- tion de la vitesse de suivi Appuyez plusieurs fois sur le bouton de sélection de la vitesse de suivi pour régler les vitesses de suivi. Séquence de sélection: 1000 - 1200 - 1600dpi 2 Récepteur sans fil Déverrouillez et retirez le couvercle du compartiment à piles. Connectez le récepteur sans fil à un port USB de l'or- dinateur que vous souhaitez contrôler avec la souris. 3 Compartiment à piles Déverrouillez et retirez le couvercle du compartiment à piles. Insérez une pile AA pour alimenter la souris. Remplacez la pile si la souris ne réagit plus. 4 Interrupteur d'alimentation ON/OFF Placez l'interrupteur d'alimentation sur ON pour allu- mer la souris. Placez l'interrupteur d'alimentation sur OFF pour éteindre la souris et économiser l'énergie de la pile. 5 Bouton Retour Ouvrez la page précédente du navigateur web. 6 Bouton Suivant Ouvrez la page suivante du navigateur web. 7 Molette de défilement Attribuez une action à la molette de défilement via le système d'exploitation. 7 Nettoyage et entretien Important: Remplacez les piles au moins une fois par an pour éviter les fuites. Important: – N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solu- tions chimiques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionne- ment du produit. – Ne plongez pas le produit dans l’eau.

1. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.6

8 Élimination des déchets

Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie. Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de col- lecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être en- levées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point de collecte. Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de re- prendre gratuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour gra- tuit suivantes (plus d'informations sur notre site Internet):

à nos filiales Conrad

dans les centres de collecte créés par Conrad

dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distri- buteurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG) L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipe- ment usagé à mettre au rebut. Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'ap- pliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés.

8.2 Piles/accumulateurs

Retirez les piles/accumulateurs insérés et éliminez-les séparément du produit. En tant qu'uti- lisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnance relative à l'élimination des piles usa- gées) de rapporter toutes les piles/accumulateurs usagés; il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères. Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractéri- sées par les symboles ci-contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les or- dures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont: Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/ accumulateurs, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche). Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres de récu- pération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/accu- mulateurs. Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. Avant la mise au rebut, recouvrez complètement les contacts exposés de la batterie/des piles avec un morceau de ruban adhésif pour éviter les courts-circuits. Même si les piles/bat- teries rechargeables sont vides, l'énergie résiduelle qu'elles contiennent peut être dange- reuse en cas de court-circuit (éclatement, surchauffe, incendie, explosion). 9 Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Renkforce

Modèle : RFWM210

Catégorie : Souris