Renkforce RF-WM-322 - Souris

RF-WM-322 - Souris Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF-WM-322 Renkforce au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Renkforce RF-WM-322 - page 1
Caractéristiques techniques Souris sans fil Renkforce RF-WM-322, technologie optique, résolution réglable jusqu'à 1600 DPI
Utilisation Compatible avec Windows, macOS et Linux, idéale pour un usage quotidien au bureau ou à domicile
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables, batterie rechargeable intégrée
Sécurité Connexion sans fil sécurisée, portée jusqu'à 10 mètres, respect des normes de sécurité des appareils électroniques
Informations générales Design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RF-WM-322 Renkforce

La souris Renkforce RF-WM-322 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la souris est correctement chargée ou que les piles sont insérées correctement. Si elle est rechargeable, essayez de la brancher à un port USB pendant au moins 30 minutes.
Comment connecter ma souris Renkforce RF-WM-322 à mon ordinateur ?
Assurez-vous que l'émetteur USB est bien branché sur un port USB de votre ordinateur. La souris devrait se connecter automatiquement. Si ce n'est pas le cas, essayez de redémarrer votre ordinateur.
La souris ne répond pas aux mouvements, que faire ?
Vérifiez la surface sur laquelle vous utilisez la souris. Essayez-la sur une autre surface, de préférence une souris pad. Assurez-vous également que le capteur n'est pas obstrué par de la poussière.
Comment changer la sensibilité de la souris Renkforce RF-WM-322 ?
La sensibilité peut être ajustée via le logiciel fourni avec la souris ou via les paramètres de votre système d'exploitation. Recherchez les options de 'souris' dans les paramètres de votre ordinateur.
La souris Renkforce RF-WM-322 est-elle compatible avec mon système d'exploitation ?
La souris est généralement compatible avec Windows, macOS et Linux. Vérifiez les spécifications du produit pour plus de détails sur la compatibilité.
Que faire si les boutons de la souris ne fonctionnent pas ?
Essayez de redémarrer votre ordinateur et de vérifier les connexions. Si le problème persiste, testez la souris sur un autre ordinateur pour voir si le problème vient de la souris ou de votre système.
Comment nettoyer ma souris Renkforce RF-WM-322 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur de la souris. Pour le capteur, utilisez un coton-tige légèrement humide pour enlever la poussière sans endommager le capteur.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la souris Renkforce RF-WM-322 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, les piles peuvent durer plusieurs mois. Si vous utilisez une souris rechargeable, vérifiez le statut de charge régulièrement.
Comment réinitialiser ma souris Renkforce RF-WM-322 ?
Pour réinitialiser la souris, éteignez-la, retirez les piles ou débranchez le câble USB, puis attendez quelques secondes avant de tout reconnecter.

Questions des utilisateurs sur RF-WM-322 Renkforce

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Souris au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF-WM-322 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF-WM-322 de la marque Renkforce.

MODE D'EMPLOI RF-WM-322 Renkforce

  • Rechargez la batterie si la souris ne réagit plus lorsqu’elle est connectée.

1. Connectez la che microUSB du câble de

charge au port de charge de la souris (5) et l’autre extrémité à un adaptateur USB ou au port USB de votre ordinateur.

2. Activez l’alimentation électrique pour commencer

la charge (elle dure environ 2 à 3 heures). - Le témoin de charge du port de charge s’allume. Il clignote si la connexion est défectueuse. - Vous pouvez continuer à utiliser la souris pendant la charge.

3. Dès que la batterie est chargée, le voyant de

charge s’allume en vert. Débranchez le câble. Surfaces d’utilisation Le capteur optique situé à l’arrière de la souris ne fonctionne pas correctement sur certaines surfaces, par exemple sur le verre ou sur des surfaces brillantes et rééchissantes. Dans ce cas, utilisez un tapis de souris adéquat ou une autre surface. Il est conseillé d’utiliser un tapis de souris sur les surfaces sensibles pour éviter tout dommage. Utilisation de la souris

1. Tirez le dongle (6) du bas de la souris.

2. Connectez le dongle à un port USB de votre

3. Allumez la souris en plaçant le commutateur

MARCHE/ARRÊT (7) au bas de la souris sur la position MARCHE. La souris et le dongle se connectent et la souris est prête à recevoir les données. Si la souris ne réagit pas, appuyez sur un bouton.

4. Ajustez la résolution du capteur souhaitée en

appuyant sur le bouton de résolution (1). - choisissez entre 600, 1000 ou 1600 dpi.

5. Contrôlez l’ordinateur : déplacez, faites déler

et cliquez. Utilisez les boutons « Retour » et « Vers l’avant » (2,3) pour naviguer entre les pages web.

  • Vous pouvez vous attendre à une durée de fonctionnement d’environ 6 à 8 heures avec une batterie complètement chargée.
  • Si la souris n’enregistre aucune entrée au bout de 10 minutes, elle se met en veille pour économiser la batterie. - Réactivez la souris en appuyant sur un bouton.
  • Pour économiser l’énergie des batteries, mettez le commutateur MARCHE/ARRÊT en position ARRÊT si vous ne comptez pas utiliser la souris pendant une longue période. Entretien et nettoyage
  • Débranchez le câble de charge avant chaque nettoyage.
  • Vériez de temps en temps le capteur optique au bas de la souris. Si la poussière s’est accumulée dessus, enlevez-la à l’aide d’une brosse douce.
  • Ne plongez pas le produit dans l’eau.
  • N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou autre produit chimique ; ceux-ci risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
  • Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans bres. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Cliquez sur le lien suivant pour lire le texte intégral de la déclaration de conformité UE : www.conrad.com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF. Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. Caractéristiques techniques Batterie ................................ 3,7 V, 300 mAh batterie Li-Po Résolution du capteur .......... 800 / 1 200 / 1 600 dpi Conguration système requise ................................. Windows

7 et version ultérieure / Linux / MacOS Conditions de fonctionnement .................... -20 à +60 °C, 10 à 85 % HR Conditions de stockage ....... -20 à +60 °C, 10 à 85 % HR Dimensions (l x h x p) .......... 64 x 76 x 124 mm Poids .................................... 96 g Recharge Tension ................................ 5 V/CC via USB Temps de charge ................. env. 2 – 3 heures Mode de fonctionnement Temps de fonctionnement ... env. 6 – 8 heures (après une charge complète) Consommation d’énergie ..... 10 mA max. Mode veille Activation ............................. après 10 minutes d’inactivité Consommation d'énergie ..... 0,075 mA Transmission Portée de transmission ........ 10 m max. Fréquence ........................... 2 402 à 2 483 MHz Puissance de transmission .....5 dBm Mode d’emploi Souris sans l 2,4G Nº de commande 2254921 / RF-WM-321 Côté gauche Nº de commande 2254841 / RF-WM-322 Côté droit Utilisation prévue La souris d’ordinateur est conçue pour faire fonctionner un ordinateur. Les signaux de commande sont transmis sans l. La souris présente un design ergonomique pour une prise en main confortable. Elle est conçue pour une utilisation avec des ordinateurs de bureau et des ordinateurs portables. Il est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modication du produit est interdite. Toute utilisation à des ns autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que courts-circuits, incendies et autres dangers. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez- le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Contenu de l’emballage

  • Souris (avec dongle)
  • Câble de charge (73 cm)
  • Mode d’emploi Mode d’emploi actualisé Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions gurant sur le site Web. Explication des symboles Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations attentivement. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez en particulier les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie. a) Informations générales
  • Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
  • Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
  • N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
  • Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit : - est visiblement endommagé, - ne fonctionne plus correctement, - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou - a été transporté dans des conditions très rudes.
  • Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
  • Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
  • L’entretien, les modications et les réparations doivent être effectués uniquement par un technicien ou un centre de réparation agréé.
  • Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé. b) Appareils connectés
  • Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à ce produit. c) Éclairage LED
  • Attention, éclairage LED : - Ne regardez pas directement la lumière produite par les diodes LED ! - Ne regardez pas directement dans le faisceau ni avec des instruments optiques ! d) Batterie Li-Po
  • L’accumulateur est intégré au produit, il n’est pas remplaçable.
  • N’endommagez jamais l’accumulateur. Un dommage sur le boîtier de l’accumulateur peut provoquer un risque d’explosion et d’incendie ! Contrairement aux batteries conventionnelles / accumulateurs (p. ex., les batteries de type AA ou AAA), le boîtier de l’accumulateur au Li-Po n’est pas constitué d’une ne feuille, mais d’un lm plastique sensible uniquement.
  • Ne court-circuitez jamais les contacts de l’accumulateur. Ne jetez pas l’accumulateur ou le produit dans le feu. Cela provoque un risque d’explosion et d’incendie !
  • Rechargez régulièrement l’accumulateur même lorsque vous n’utilisez pas le produit. Grâce à la technologie des accumulateurs, un déchargement préalable de l’accumulateur n’est pas nécessaire.
  • Ne rechargez jamais l’accumulateur du produit sans surveillance.
  • Au cours du chargement, placez le produit sur une surface qui ne soit pas sensible à la chaleur. Il est normal que de la chaleur soit générée lors de la recharge. Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.*2254841_2254921_v2_0820_02_jh_m_fr_(1)Bedieningselementen (Bestelnr. 2254841 afgebeeld) 1 Resolutieknop 2 Terugknop 3 Vooruitknop 4 Indicatielampje 5 Laadpoort 6 Dongle 7 AAN/UIT-knop Opladen
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Renkforce

Modèle : RF-WM-322

Catégorie : Souris