BOSCH KGN56LW31U - Réfrigérateur

KGN56LW31U - Réfrigérateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGN56LW31U BOSCH au format PDF.

📄 168 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH KGN56LW31U - page 67
Voir la notice : Français FR Ελληνικά EL English EN Русский RU
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : KGN56LW31U

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Réfrigérateur combiné
Capacité totale brute 505 litres
Capacité nette du réfrigérateur 368 litres
Capacité nette du congélateur 137 litres
Classe énergétique A++
Dimensions (HxLxP) 186 x 60 x 65 cm
Poids 80 kg
Système de refroidissement No Frost
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs de congélation 3
Éclairage intérieur LED
Fonction super congélation Oui
Contrôle de la température Électronique
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KGN56LW31U BOSCH

Pourquoi mon réfrigérateur BOSCH KGN56LW31U ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que les portes sont bien fermées et qu'il n'y a pas d'obstruction à l'air circulant à l'intérieur. Nettoyez les bobines de condensateur si elles sont encrassées.
Comment puis-je dégivrer mon réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil, retirez tous les aliments et laissez la porte ouverte pour permettre au givre de fondre. Vous pouvez placer des serviettes pour absorber l'eau qui se forme.
Le réfrigérateur fait-il du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal, notamment le bruit du compresseur ou le bruit de circulation de l'air. Si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les parois internes.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température. La température recommandée est généralement entre 2°C et 5°C.
Que faire si la lumière du réfrigérateur ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le réfrigérateur est alimenté.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs et assurez-vous de bien rincer et sécher.
Pourquoi y a-t-il une accumulation d'eau dans le réfrigérateur ?
Cela peut être dû à un drain de dégivrage obstrué. Vérifiez le drain et nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous également que les aliments ne débordent pas des étagères.
Comment entretenir mon réfrigérateur BOSCH KGN56LW31U ?
Nettoyez régulièrement l'intérieur et l'extérieur de l'appareil. Dépoussiérez les bobines de condensateur tous les six mois et vérifiez les joints de porte pour garantir une bonne étanchéité.
Que faire si le réfrigérateur a une odeur désagréable ?
Videz le réfrigérateur et nettoyez-le soigneusement. Placez un plat avec du bicarbonate de soude ou du charbon actif à l'intérieur pour neutraliser les odeurs.
Le congélateur ne gèle pas correctement, que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous que la porte du congélateur se ferme correctement et qu'il n'y a pas d'obstruction.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGN56LW31U - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGN56LW31U de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI KGN56LW31U BOSCH

[en] Information for Use Fridge-freezer 38 [fr] Manuel d'utilisation Réfrigérateur / Congélateur combiné 67 [ru]

Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité......................................69

1.3 Restrictions du périmètre uti-

lisateurs ................................... 69

1.7 Utilisation sûre......................... 72

1.8 Appareil endommagé.............. 74

2 Prévenir les dégâts matériels...76 3 Protection de l'environne- ment et économies d'énergie ...76

4 Installation et branchement......77

4.1 Contenu de la livraison ........... 77

4.2 Critères pour le lieu d'instal-

4.4 Préparation de l'appareil

pour la première utilisation...... 78

4.5 Raccordement électrique de

6 Équipement ...............................80

6.5 Bac à fruits et légumes avec

régulateur d’humidité .............. 80

6.6 Casier à beurre et à fromage.. 81

6.7 Compartiment dans la

7.2 Remarques concernant le

fonctionnement de l’appareil... 82

7.3 Éteindre l'appareil.................... 82

7.4 Régler la température ............. 82

8 Fonctions additionnelles ..........83

8.1 Super-réfrigération .................. 83

8.4 Mode économie d‘énergie ...... 84

9.2 Alarme de température ........... 84

10.3 Activer la connexion au ré-

seau domestique WLAN (Wi-Fi) .................................... 86

10.4 Désactiver la connexion au

réseau domestique WLAN (Wi-Fi) .................................... 86

10.5 Installez la mise à jour du

10.6 Réinitialisez les réglages

HomeConnect ...................... 86

10.7 Protection des données ........ 86

11 Compartiment réfrigération....87

11.1 Conseils pour ranger des

produits alimentaires dans le compartiment réfrigéra- tion......................................... 87

11.2 Zones froides dans le com-

partiment réfrigération ........... 87 12 Compartiment congélation.....87

12.1 Capacité de congélation ....... 88

12.2 Utiliser l'intégralité du vo-

lume du compartiment congélation............................ 88

12.3 Conseils pour ranger des

aliments dans le comparti- ment congélation................... 88

12.4 Conseils pour congeler des

aliments frais ......................... 88

12.5 Durée de conservation du

produit congelé à −18°C ..... 89

12.6 Méthodes de décongéla-

tion pour aliments congelés.. 89 13 Dégivrage ................................89

13.1 Dégivrage du comparti-

ment réfrigérateur.................. 89

13.2 Décongélation dans le

compartiment congélation..... 89 14 Nettoyage et entretien ............89

14.1 Préparer l'appareil pour le

14.3 Retirer les pièces d’équipe-

ment....................................... 90

14.4 Démontage des pièces de

15.2 Effectuer l'auto-test de l'ap-

16.2 Mettre au rebut un appareil

usagé..................................... 98 17 Service après-vente ................98

17.1 Numéro de produit (E-Nr.),

numéro de fabrication (FD) et numéro de série (Z-Nr.)..... 98 18 Caractéristiques techniques ..99

18.1 Informations concernant les

logiciels libres et open source.................................... 99 19 Déclaration de conformité......99Sécurité fr

1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport. 1.2 Utilisation conforme Utilisez l‘appareil uniquement: ¡ pour réfrigérer et congeler des aliments, et pour préparer des glaçons. ¡ pour un usage privé et dans les pièces fermées d’un domicile. ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000m au-dessus du niveau de la mer. 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utili- sation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dan- gers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur- veillance.fr Sécurité

1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. ¡ Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex. de l’eau tiède ad- ditionnée d’un peu de produit à vaisselle). Ensuite, désinfectez avec de l’eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement net- toyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le com- merce et adapté aux réfrigérateurs (avant d’utiliser ce produit sur les pièces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible). ¡ Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les pro- duits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt). ¡ Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des récipients à couvercle. ¡ Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimen- taires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d’autres plats, la- vez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas. ¡ Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe, couteau de cuisine, etc.). 1.5 Transport sûr AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Le soulèvement du poids élevé de l’appareil peut entraîner des blessures. ▶ Ne soulevez jamais seul l’appareil.Sécurité fr

1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à la terre. ▶ Le système à conducteur de protection de l’installation élec- trique de la maison doit être conforme. ▶ N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécom- mande. ▶ Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’alimentation sec- teur doit être librement accessible ou, si un accès libre est im- possible, un dispositif de sectionnement doit être installé dans l’installation électrique fixe, conformément aux réglementations d’installation. ▶ Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protec- tion est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur. AVERTISSEMENT‒Risque d'explosion! Si les orifices de ventilation de l'appareil sont fermés, un mélange gaz-air inflammable peut se produire si le circuit de réfrigération fuit. ▶ Ne fermez pas les orifices de ventilation dans le boîtier de l'ap- pareil ou dans le boîtier d'installation. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.fr Sécurité

▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie. ▶ Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles à l'arrière des appareils. 1.7 Utilisation sûre AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées. ▶ Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour net- toyer l’appareil. AVERTISSEMENT‒Risque d'asphyxie! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’embal- lage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des en- fants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT‒Risque d'explosion! L'endommagement du circuit de réfrigération peut provoquer la fuite et l'explosion du fluide frigorigène inflammable. ▶ Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas d'autres équipements mécaniques ou d'autres produits que ceux recommandés par le fabricant. ▶ Détachez les aliments congelés à l'aide d'un objet émoussé, par exemple le manche d'une cuillère en bois.Sécurité fr

Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. ▶ Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex. appareils de chauffage ou fabriques de glace électriques. ▶ N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de l'appareil. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Les récipients contenant des boissons gazeuses risquent d'écla- ter. ▶ Ne jamais ranger de boissons gazeuses dans le compartiment congélation. Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflammable et de gaz nocifs. ▶ Veillez àne pas endommager les tubulures du circuit frigori- fique, ni l'isolant. L'appareil peut basculer. ▶ Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Certaines pièces à l'arrière de l'appareil deviennent très chaudes en service. ▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures par le froid! Un contact avec les produits congelés et les surfaces froides peut entraîner des brûlures par le froid. ▶ Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiate- ment après les avoir sortis du compartiment congélation. ▶ Évitez tout contact prolongé de la peau avec les produits congelés, la glace et les surfaces métalliques présents dans le compartiment congélation.fr Sécurité

PRUDENCE‒Risque de préjudice pour la santé! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. ▶ L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. ▶ Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoule- ment accessibles. ▶ Conserver la viande et le poisson crus dans des récipients ap- propriés dans le compartiment réfrigération de sorte qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments et qu'ils ne coulent pas dessus. ▶ Si le réfrigérateur/congélateur reste vide pendant une longue période, éteindre l'appareil, le dégivrer, le nettoyer et laisser la porte ouverte, afin d'éviter la formation de moisissures. Les pièces métalliques ou d'aspect métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. Si des aliments acides entrent en contact avec de l'aluminium, des ions d'aluminium peuvent être transférés dans les aliments. ▶ Ne consommez pas les aliments contaminés. 1.8 Appareil endommagé AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur en- dommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour dé- brancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endomma- gé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appelez le service après-vente. →Page98Sécurité fr

Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- rations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur ou le cordon de raccorde- ment de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d’alimentation ou de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène in- flammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer. ▶ Éloigner de l’appareil toute flamme ou source d’inflammation. ▶ Aérer la pièce. ▶ Éteindre l'appareil. →Page82 ▶ Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appeler le service après-vente. →Page98fr Prévenir les dégâts matériels

Prévenir les dégâts matériels 2 Prévenir les dégâts ma- tériels Prévenir les dégâts matériels ATTENTION! Le basculement des roulettes de l'ap- pareil peut endommager le sol lors du déplacement de l'appareil. ▶ Transportez l'appareil avec un diable. ▶ Lorsque vous déplacez l'appareil, protégez le sol et ne faites pas de zigzags. L'utilisation de l'appareil, du socle, des glissières ou des portes comme surface d'assise ou comme marche- pied peut endommager l'appareil. ▶ Ne vous servez jamais de l'appa- reil, dusocle, des glissières oudes portes comme marche- pieds etne vous appuyez jamais dessus. En cas de salissures provenant d'huile ou de graisse, des pièces en matière plastique et les joints de porte peuvent devenir poreux. ▶ Veiller à ce que lespièces enma- tière plastique et les joints de porte restent exempts d'huile et de graisse. Les pièces métalliques ou d'aspect métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. L'aluminium réagit en contact avec les aliments acides. ▶ Ne stockez pas d'aliments non em- ballés dans l'appareil. Si vous nettoyez les pièces d'équipe- ment et les accessoires au lave-vais- selle, ceux-ci risquent de se déformer ou de déteindre. ▶ Ne nettoyez jamais les équipe- ments et accessoires au lave-vais- selle. Protection de l'environnement et économies d'énergie 3 Protection de l'environ- nement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. ▶ Veuillez éliminer les pièces déta- chées après les avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environne- ment. 3.2 Économies d’énergie Si vous respectez les instructions sui- vantes, votre appareil consommera moins de courant. Choix du lieu d'installation ¡ Protégez l'appareil de la lumière directe du soleil. ¡ Installez l'appareil aussi loin que possible des radiateurs, des cuisi- nières et des autres sources de chaleur: – Respecter une distance de 30mm par rapport aux cuisi- nières électriques ou à gaz. – Respectez une distance de 300mm par rapport à un appa- reil de chauffage au fuel ou au charbon. ¡ Respectez une petite distance laté- rale au mur. ¡ Ne recouvrez et ne bouchez ja- mais les orifices de ventilation ex- térieurs.Installation et branchement fr

Économiser de l'énergie lors de l'utilisation Remarque:La disposition des pièces d'équipement n'a aucune in- fluence sur la consommation d'éner- gie de l'appareil. ¡ N'ouvrez que brièvement l'appareil et fermez-le avec précaution. ¡ Ne recouvrez et n'obstruez jamais les grilles de ventilation intérieures ni les orifices de ventilation exté- rieurs. ¡ Transportez les aliments achetés dans un sac isotherme et rangez- les rapidement dans l'appareil. ¡ Attendez que les aliments et les boissons chaudes refroidissent avant de les ranger. ¡ Pour profiter du froid des produits congelés, placez les produits à dé- congeler dans le compartiment ré- frigération. ¡ Laissez toujours un peu de place entre les aliments et la paroi ar- rière. Mode veille Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, l'affichage passe automatiquement en mode veille. En mode veille, la luminosité du ban- deau de commande est réduite et la barre lumineuse s'allume. Dès que vous utilisez l'affichage ou ouvrez la porte, le mode veille se désactive. Vous pouvez éteindre la barre lumi- neuse pour le mode veille. Allumer la barre lumineuse ▶ Appuyez sur + pendant 3se- condes jusqu'à l'émission d'un si- gnal sonore. Éteindre la barre lumineuse ▶ Appuyez sur + pendant 3se- condes jusqu'à l'émission d'un si- gnal sonore. Installation et branchement 4 Installation et branche- ment Installation et branchement 4.1 Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, ins- pectez toutes les pièces pour détec- ter d’éventuels dégâts dus au trans- port et vous assurer de l'intégralité de la livraison. En cas de réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente

  • Page98. La livraison comprend: ¡ Appareil pose libre ¡ Des équipements et accessoires

¡ Instructions de montage ¡ La notice d’utilisation ¡ Les coordonnées du service après-vente ¡ Le document annexe de la garantie

¡ Le label énergétique ¡ Des informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits ¡ Informations concernant HomeConnect

Selon l'équipement de l'appareil

Pas dans tous les paysfr Installation et branchement

4.2 Critères pour le lieu d'ins- tallation AVERTISSEMENT Risque d'explosion! Si l’appareil est installé dans une pièce trop petite, une éventuelle fuite du circuit de réfrigération pourrait donner lieu à un mélange de gaz et d’air inflammable. ▶ Installer l'appareil uniquement dans une pièce ayant un volume minimum de 1m

par 8g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique. →Fig. 1 /

Selon le modèle, le poids de l'appa- reil départ usine peut atteindre 110kg. Le plancher doit être assez stable pour supporter le poids de l’appareil. Température ambiante admissible La température ambiante admissible dépend de la classe climatique de l’appareil. La classe climatique figure sur la plaque signalétique de l'appareil.

Classe cli- matique Température am- biante admissible SN 10°C…32°C N 16°C…32°C ST 16°C…38°C T 16°C…43°C L'appareil est entièrement opération- nel dans la plage de température am- biante admissible. Si vous utilisez un appareil de la classe climatiqueSN à des tempéra- tures ambiantes plus basses, il n'est pas exclu que l’appareil subisse des dommages en présence d'une tem- pérature ambiante atteignant 5°C. Installation au-dessus et en- dessous, et côte à côte Si vous souhaitez installer 2appa- reils de réfrigération en les superpo- sant ou les plaçant côte à côte, res- pectez une distance d'au moins 150mm entre les appareils. Pour certains appareils, une installation sans distance minimale est possible. Demandez conseil à votre revendeur ou à votre cuisiniste. 4.3 Monter l'appareil ▶ Montez l'appareil selon les instruc- tions de montage jointes. 4.4 Préparation de l'appareil pour la première utilisa- tion

1. Retirer le matériel d'informations.2. Retirer les films protecteurs et les

sécurités de transport, par ex. les bandes adhésives et le carton.

3. Nettoyage de l'appareil pour la

première fois. →Page90 4.5 Raccordement électrique de l’appareil

1. Raccordez le connecteur du cor-

don d’alimentation secteur à l’ap- pareil.

2. Branchez la fiche secteur du cor-

don d'alimentation de l'appareil dans une prise murale à proximité de l'appareil. Vous trouverez les données de raccordement de l’appareil sur la plaque signalétique. →Fig. 1 /

3. Assurez-vous que la fiche secteur

soit correctement branchée. a Maintenant, l’appareil est prêt à fonctionner.Description de l'appareil fr

Description de l'appareil 5 Description de l'appa- reil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'en- semble des composants de votre ap- pareil.

Compartiment réfrigération

Bac à snacks →Page80

Ouverture de ventilation inté- rieure

Bac à fruits et légumes avec régulateur d’humidité

Bac à produits congelés

Casier à beurre et à fromage

Compartiment dans la contre- porte pour grandes bouteilles

  • Page81 Remarque:Selon l'équipement et la taille, des divergences sont possibles entre votre appareil et les illustra- tions. 5.2 Bandeau de commande Le champ de commande vous per- met de configurer toutes les fonc- tions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonc- tionnement.

Affiche la température réglée du compartiment de réfrigéra- tion en °C.

Affiche la température réglée du compartiment de congéla- tion en °C.

active ou désactive la connexion au réseau domes- tique WLAN (Wi-Fi).

La barre lumineuse fournit des informations visuelles.

allume ou éteint le mode Économie d’énergie.

active ou désactive le mode Fraîcheur.

allume ou éteint l'appareil.

s'allume lorsque des ré- glages définis par l'utilisateur sont réglés via l'appli HomeConnect. Vous trouve- rez de plus amples informa- tions dans l'appli HomeConnect.

(congélateur) active ou désactive la fonction Super- congélation.fr Équipement

(réfrigérateur) active ou désactive la fonction Super- réfrigération. Équipement 6 Équipement Équipement L'équipement de votre appareil dé- pend de son modèle. 6.1 Clayette Pour varier la position de la clayette selon les besoins, vous pouvez reti- rer la clayette et la replacer à un autre endroit.

  • "Retirer la clayette", Page90 6.2 Bac à snacks Conservez les aliments ou les petits en-cas emballés dans le bac à snacks. Vous pouvez retirer le bac à snacks. Pour ce faire, soulevez le bac à snacks et extrayez-le. Vous pouvez déplacer la fixation du bac à snacks.
  • Fig. 3 6.3 Plaque support La plaque support convient au sto- ckage de boîtes de stockage plates et de plaques à pâtisserie froides. ATTENTION! Les plaques à pâtisserie chaudes peuvent endommager l'appareil et ré- duire la durée de conservation des aliments stockés. ▶ Stockez les plaques à pâtisserie sur la plaque support uniquement avant la cuisson ou après leur re- froidissement complet. Vous pouvez rabattre la plaque sup- port si nécessaire: pour ce faire, ti- rez-la vers l'avant , abaissez-la et poussez-la en arrière .
  • Fig. 4 6.4 Bac de rangement Les températures régnant dans le bac de rangement sont plus basses que dans le compartiment réfrigéra- tion. Des températures inférieures à 0C° peuvent parfois se produire. Pour atteindre des températures proches de 0°C dans le bac de ran- gement, réglez la température du compartiment réfrigération sur 2 °C.
  • Page82 Utilisez les températures plus basses du bac de rangement pour conserver les aliments périssables, par ex. le poisson, la viande et la charcuterie. 6.5 Bac à fruits et légumes avec régulateur d’humidi-

Stockez les fruits et légumes frais non emballés dans le bac à fruits et légumes. Conservez les fruits et légumes cou- pés recouverts ou dans un embal- lage hermétique. Le régulateur d’humidité et un joint d'étanchéité spécial vous permettent d’adapter l’humidité de l’air dans le bac à fruits et légumes. Les fruits et légumes frais se conservent ainsi jus- qu'à deux fois plus longtemps qu’avec un mode de rangement conventionnel.

Vous pouvez ajuster l’humidité de l’air régnant dans le bac à fruits et à légumes en fonction de la nature et de la quantité des aliments à ranger en tournant le régulateur d'humidité: ¡ Faible humidité en cas de sto- ckage prédominant de fruits, de chargement mixte ou important. ¡ Humidité élevée en cas de stockage prédominant de légumes ou en cas de faible chargement. Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l’eau peut se condenser dans le bac à fruits et lé- gumes. Éliminer l’eau condensée avec un es- suie-tout sec et régler un faible taux d'humidité de l'air à l'aide du régula- teur d'humidité. Afin de conserver leur qualité et leurs arômes, rangez les fruits et légumes sensibles au froid en dehors de l'ap- pareil à des températures comprises entre 8°C à 12°C environ, par ex. les ananas, les bananes, les agrumes, les concombres, les cour- gettes, les poivrons, les tomates et les pommes de terre. 6.6 Casier à beurre et à fro- mage Rangez le beurre et le fromage à pâte dure dans le casier à beurre et à fromage. 6.7 Compartiment dans la contreporte Pour varier la position du comparti- ment dans la contreporte selon les besoins, vous pouvez le retirer et le replacer à un autre endroit.

  • "Retirer le compartiment dans la contreporte", Page91 6.8 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Les accessoires de votre appareil dé- pendent de son modèle. Bac à œufs Rangez les œufs sur le bac à œufs. Porte-bouteilles Le porte-bouteilles empêche ces der- nières de se renverser lors de l'ou- verture et de la fermeture de la porte de l'appareil.
  • Fig. 6 Étagère porte-bouteilles modulable Rangez les bouteilles de manière sûre sur l'étagère porte-bouteilles modulable.
  • Fig. 7 Bac à glaçons Utilisez le bac à glaçons, pour confectionner des glaçons. Confectionner des glaçons Pour préparer des glaçons, utilisez exclusivement de l’eau potable.

1. Remplissez le bac à glaçons aux

¾ avec de l'eau potable et placez- le dans le compartiment congéla- tion. Détachez le bac à glaçons à l'aide d'un objet émoussé, par exemple le manche d'une cuillère en bois.

2. Pour enlever les glaçons du bac à

glaçons, passez le bac brièvement sous l’eau du robinet ou déformez- le légèrement.fr Utilisation

Utilisation 7 Utilisation Utilisation 7.1 Allumer l’appareil

1. Raccordement électrique de l'ap-

pareil. →Page78 Remarque:Si l'appareil a été préalablement éteint à l'aide du bandeau de commande, mainte- nez la touche enfoncée pendant 3secondes. a L’appareil commence à réfrigérer. a Une alarme sonore retentit et l'affi- chage de température clignote, car le compartiment congélation est encore trop chaud.

2. Éteignez l'alarme sonoreavec

a s’éteint dès que la tempéra- ture réglée est atteinte.

3. Réglez la température souhaitée.

  • Page82 7.2 Remarques concernant le fonctionnement de l’appa- reil ¡ Lorsque vous avez allumé l'appa- reil, il peut s'écouler jusqu'à plu- sieurs heures avant que la tempé- rature réglée ne soit atteinte. Ne rangez aucun aliment avant que la température réglée ne soit atteinte. ¡ L’appareil chauffe légèrement les surfaces frontales temporairement. Cela empêche une condensation d’eau dans lazone dujoint deporte. ¡ Lorsque vous refermez la porte, une dépression peut se produire. La porte est alors difficile à rouvrir. Patientez quelques instants jusqu'à ce que la dépression soit compen- sée. ¡ La température de l'appareil varie selon les conditions suivantes: – Fréquence des ouvertures de l'appareil – Charge – Température des aliments nou- vellement stockés – Température ambiante – Exposition directe au soleil 7.3 Éteindre l'appareil ▶ Appuyez sur pendant 3se- condes. 7.4 Régler la température Réglage de la température du compartiment réfrigération ▶ Appuyez sur la température sou- haitée. Pour atteindre la température ré- glée, placez le thermostat du réci- pient de stockage sur ⅓ à partir du bas. →Page82 La température recommandée dans le compartiment réfrigération est de 4°C. Régler la température du bac de rangement

1. Pour réduire la température, dépla-

cez le thermostat dans la direction

2. Pour augmenter la température,

déplacez le thermostat dans la di- rection .

  • Fig. 8 Régler la température du compartiment congélation ▶ Appuyez sur la température sou- haitée. La température recommandée dans le compartiment congélation est de −18°C.Fonctions additionnelles fr

Fonctions additionnelles 8 Fonctions addition- nelles Fonctions additionnelles Découvrez les fonctions addition- nelles dont votre appareil dispose. 8.1 Super-réfrigération Avec Super-réfrigération, le comparti- ment réfrigération refroidit au maxi- mum. Activez Super-réfrigération avant de ranger de grandes quantités d'ali- ments. Remarque:Lorsque la fonction Su- per-réfrigération est activée, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment. Activez Super-réfrigération ▶ Appuyez sur (réfrigérateur). a (réfrigérateur) s'allume. Remarque:Après environ 6heures, l'appareil passe en mode de fonction- nement normal. Désactivez Super-réfrigération ▶ Appuyez sur (réfrigérateur). 8.2 Super-congélation Avec la fonction Super-congélation, le compartiment congélation refroidit au maximum. Activez la fonction Super-congélation 4 à 6 heures avant de ranger une quantité d'aliments à partir de 2 kg dans le compartiment congélation. Pour utiliser la capacité de congéla- tion, utilisez la fonction Super-congé- lation.

  • "Conditions préalables pour la ca- pacité de congélation", Page88 Remarque:Lorsque la fonction Su- per-congélation est activée, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment. activer Super-congélation ▶ Appuyez sur (congélateur). a (congélateur) s'allume. Remarque:Après environ 54heures, l'appareil passe en mode de fonctionnement normal. désactiver Super-congélation ▶ Appuyez sur (congélateur). 8.3 Mode Vacances Si vous vous absentez pendant une longue période, vous pouvez activer le mode Vacances pour économiser l'énergie sur l'appareil. PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé! Lorsque le mode Vacances est acti- vé, le compartiment réfrigération se réchauffe. L'augmentation de la tem- pérature peut entraîner la multiplica- tion des bactéries et l'altération des aliments. ▶ Quand le mode Vacances est acti- vé, ne stockez pas d'aliments dans le compartiment réfrigération. L'appareil adapte automatiquement les températures. Compartiment ré- frigération 14°C Compartiment congélation Température in- changée Activer le mode Vacances ▶ Appuyez sur . a s’allume.fr Alarme

Désactiver le mode Vacances ▶ Appuyer sur . 8.4 Mode économie d‘énergie Le mode Économie d’énergie permet de commuter en mode de fonction- nement économe en énergie. L'appareil adapte automatiquement les températures. Compartiment ré- frigération 8°C Compartiment congélation −16°C Activer le mode Économie d’énergie ▶ Appuyez sur . a s’allume. Désactiver le mode Économie d’énergie ▶ Appuyez sur . 8.5 Mode Fraîcheur Pour conserver les aliments frais plus longtemps, vous pouvez activer le mode Fraîcheur sur l'appareil. L'appareil adapte automatiquement les températures. Compartiment ré- frigération 2°C Compartiment congélation Température in- changée Activer le mode fraîcheur ▶ Appuyez sur . a s’allume. Désactiver le mode fraîcheur ▶ Appuyez sur .Alarme 9 Alarme Alarme 9.1 Alarme de porte L’alarme de porte retentit lorsque la porte de l’appareil reste ouverte long- temps. Une alarme sonore retentit, cli- gnote, le bandeau lumineux clignote et l'affichage de la température du compartiment concerné clignote. Couper l'alarme de porte ▶ Fermez la porte de l'appareil ou appuyez sur . a L'alarme sonore est désactivée. 9.2 Alarme de température Si la température monte trop dans le compartiment congélation, l’alarme de température retentit. Une alarme sonore retentit, la tempé- rature réglée (congélateur), et le bandeau lumineux clignotent. PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé! Lors de la décongélation, les bacté- ries peuvent se multiplier et les ali- ments congelés peuvent s'abîmer. ▶ Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. ▶ Ne recongelez les aliments qu'après avoir les avoir fait cuire ou rôtir. ▶ N’utilisez plus la durée de conser- vation dans son intégralité. L'alarme de température peut s’enclencher dans les cas suivants: ¡ L'appareil est mis en service. Attendez que la température ré- glée soit atteinte avant de ranger les produits.HomeConnect fr

¡ Rangement de grandes quantités d'aliments frais. Activez Super-congélation avant de ranger de grandes quantités de nourriture. ¡ Porte du compartiment congélation restée trop longtemps ouverte. Vérifiez si les produits surgelés ont été décongelés. Arrêter l’alarme de température ▶ Appuyez sur . a L'alarme sonore est désactivée. HomeConnect 10 HomeConnect HomeConnect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre appareil à un termi- nal mobile, afin de commander les fonctions depuis l’appli HomeConnect. Les services HomeConnect ne sont pas proposés dans tous les pays. La disponibilité de la fonction HomeConnect dépend de l’offre des services HomeConnect dans votre pays. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet à l’adresse: www.home-connect.com. Pour utiliser HomeConnect, configu- rez d'abord la connexion à votre ré- seau domestique WLAN (Wi-Fi

) et à l'application HomeConnect. Attendez au moins 2minutes après la mise en marche de l’appareil pour que l’initialisation interne de l’appareil soit achevée. Réglez ensuite seule- ment HomeConnect. L’appli HomeConnect vous guide tout au long du processus de connexion. Suivez les étapes recom- mandées par l’appli HomeConnect pour procéder aux réglages. Conseils ¡ Pour ce faire, veuillez consulter les documents HomeConnect fournis. ¡ Observez également les consignes dans l’appli HomeConnect. Remarques ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente notice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont éga- lement respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli HomeConnect.

  • "Sécurité", Page69 ¡ Les commandes directement effec- tuées sur l’appareil sont toujours prioritaires. Pendant ce temps, la commande via l'application HomeConnect n'est pas possible. 10.1 Configurer l'appli HomeConnect

1. Installez l'appli HomeConnect sur

2. Démarrez l'appli HomeConnect et

configurez l'accès à HomeConnect. L'appli HomeConnect vous guide tout au long du processus de connexion. 10.2 Configurer HomeConnect Conditions ¡ L’appli HomeConnectest configu- rée sur l’appareil mobile. ¡ L'appareil a accès à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi) depuis le lieu d'installation.

Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi Alliance.fr HomeConnect

1. Ouvrez l'appli HomeConnect et

scannez le code QR ci-après. RFSM0Z01

2. Suivez les instructions de l'appli

HomeConnect. 10.3 Activer la connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) ▶ Appuyez sur . 10.4 Désactiver la connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) ▶ Appuyez sur . 10.5 Installez la mise à jour du logiciel HomeConnect Remarque:Si une mise à jour du lo- giciel HomeConnect est disponible, un message apparaît dans l'appli HomeConnect. ▶ Pour installer la mise à jour du lo- giciel HomeConnect, suivez les instructions de l'appli HomeConnect. a Pendant l'installation, le bandeau de commande est partiellement verrouillé. 10.6 Réinitialisez les réglages HomeConnect Si vous rencontrez des problèmes de connexion de votre appareil à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi) ou si vous souhaitez enregistrer votre appareil dans un autre réseau do- mestique WLAN(Wi-Fi), vous pouvez réinitialiser les réglages de HomeConnect. ▶ Maintenez enfoncé pendant 6secondes jusqu'à ce que s'éteigne. a Les réglages de HomeConnect sont réinitialisés. 10.7 Protection des données Suivez les consignes de protection des données. Lors de la première connexion de votre appareil à un réseau domestique branché à Internet, votre appareil transmet les catégories de données suivantes au serveur HomeConnect (premier enregistrement): ¡ Identifiant unique de l'appareil (constitué de codes d’appareil ain- si que de l’adresse MAC du mo- dule de communication Wi-Fi inté- gré). ¡ Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la pro- tection des informations de la connexion). ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de l'électroménager. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des réglages d’usine. Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des fonctions HomeConnect et ne s’avère néces- saire qu’au moment où vous voulez utiliser les fonctions HomeConnect pour la première fois.Compartiment réfrigération fr

Remarque:Veuillez noter que les fonctions HomeConnect ne sont utili- sables qu'avec l'application HomeConnect. Vous pouvez consul- ter les informations sur la protection des données dans l’application HomeConnect. Compartiment réfrigération 11 Compartiment réfrigé- ration Compartiment réfrigération Le compartiment réfrigération permet de conserver la viande, la charcute- rie, le poisson, les produits laitiers, les œufs, les plats cuisinés et les pâ- tisseries. La température est réglable de 2°C à 8°C. Le stockage au froid vous permet aussi de ranger des denrées facile- ment périssables à court et moyen terme. Plus la température choisie est basse, plus les aliments restent frais plus longtemps. 11.1 Conseils pour ranger des produits alimen- taires dans le comparti- ment réfrigération ¡ Stockez uniquement des aliments frais et intacts. ¡ Conservez les aliments dans un ré- cipient hermétique ou couvert. ¡ Pour ne pas entraver la circulation de l'air et pour éviter que les ali- ments ne gèlent, ne placez pas les aliments devant les ouvertures de ventilation internes ou en contact direct avec la paroi arrière. ¡ Laissez les boissons et aliments chauds refroidir avant de les ran- ger. ¡ Respectez la date de péremption ou la date limite d'utilisation indi- quée par le fabricant. 11.2 Zones froides dans le compartiment réfrigéra- tion L'air circulant dans le compartiment réfrigération engendre des zones dif- féremment froides. Zone la plus froide La zone la plus froide se trouve dans le bac de rangement. Conseil:Rangez les aliments péris- sables dans la zone la plus froide, par ex. le poisson, la charcuterie et la viande. Zone la moins froide La zone la moins froide se trouve complètement en haut, contre la porte. Conseil:Rangez des produits ali- mentaires insensibles dans la zone la moins froide, parex. le fromage à pâte dure et le beurre. Le fromage peut ainsi continuer à développer son arôme, et le beurre reste tarti- nable. Compartiment congélation 12 Compartiment congé- lation Compartiment congélation Dans le compartiment congélation, vous pouvez stocker des aliments congelés, congeler des aliments et confectionner des glaçons. La température est réglable de −16°C à −24°C. La température de stockage à long terme des produits alimentaires doit se situer à –18°C ou encore plus bas. La congélation vous permet de sto- cker les aliments facilement péris- sables à long terme. Les basses tem- pératures ralentissent ou stoppent la l'altération des aliments.fr Compartiment congélation

12.1 Capacité de congélation La capacité de congélation indique quelle quantité d’aliments l’appareil peut congeler à cœur en combien d'heures. Sur la plaque signalétique, vous trou- verez des indications concernant la capacité de congélation. →Fig. 1 /

Conditions préalables pour la capacité de congélation

1. Env. 24 heures avant de ranger

des produits alimentaires frais, ac- tiver la fonction Super-congélation.

  • "activer Super-congélation", Page83

2. Placez les aliments en premier lieu

dans le bac à aliments congelés du bas. 12.2 Utiliser l'intégralité du volume du compartiment congélation Découvrez comment placer la quanti- té maximale d'aliments congelés dans le congélateur.

1. Retirez toutes les pièces d'équipe-

ment du congélateur. →Page90

2. Déposez les produits alimentaires

directement sur les clayettes et le fond du compartiment congélation. 12.3 Conseils pour ranger des aliments dans le compartiment congéla- tion ¡ Conservez les aliments dans des emballages hermétiques. ¡ Veillez à ce que les aliments à congeler n'entrent pas en contact avec d'autres déjà congelés. ¡ Répartissez les produits alimen- taires sur une grande surface dans les bacs à produits congelés. ¡ Pour que l'air puisse circuler libre- ment dans l'appareil, introduire le bac à produits congelés jusqu'à la butée. 12.4 Conseils pour congeler des aliments frais ¡ Congelez uniquement des aliments frais et d'un aspect impeccable. ¡ Congelez les aliments en portions. ¡ Les plats cuisinés sont plus appro- priés que les aliments crus comes- tibles. ¡ Lavez, hachez et blanchissez les légumes avant de les congeler. ¡ Avant la congélation, lavez les fruits, retirez les pépins et éplu- chez les fruits si nécessaire, ajou- tez du sucre ou une solution d'acide ascorbique si nécessaire. ¡ Les produits de boulangerie, le poisson et les fruits de mer, la viande, le gibier et la volaille, les œufs sans coquille, le fromage, le beurre, le caillé, les plats préparés et les restes se prêtent à la congé- lation. ¡ La laitue, les radis, les œufs en co- quille, les raisins, les pommes et poires crues, le yaourt, la crème aigre, la crème fraîche et la mayonnaise ne se prêtent pas à la congélation. Emballer les surgelés Un matériau d'emballage approprié et le bon type d'emballage sont es- sentiels pour maintenir la qualité du produit et éviter les brûlures de congélation.

1. Placez les aliments dans l’embal-

2. Pressez pour chasser l’air.Dégivrage fr

3. Fermez hermétiquement l'embal-

lage afin que les aliments ne perdent pas leur saveur ou ne se dessèchent pas.

4. Indiquez sur l’emballage leconte-

nu et ladate decongélation. 12.5 Durée de conservation du produit congelé à −18°C Aliments Durée de conservation Poisson, charcuterie, plats cuisinés, pâtis- series jusqu’à 6mois Viande, volaille jusqu’à 8mois Légumes, fruits jusqu’à 12mois Le calendrier decongélation imprimé indique ladurée maximale de sto- ckage, en mois, àune température permanente de–18°C. 12.6 Méthodes de décongéla- tion pour aliments congelés PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé! Lors de la décongélation, les bacté- ries peuvent se multiplier et les ali- ments congelés peuvent s'abîmer. ▶ Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. ▶ Ne recongelez les aliments qu'après avoir les avoir fait cuire ou rôtir. ▶ N’utilisez plus la durée de conser- vation dans son intégralité. ¡ Décongelez les aliments d'origine animale dans le compartiment ré- frigération, par exemple le poisson, la viande, le fromage et le lait caillé. ¡ Décongelez le pain à température ambiante. ¡ Préparez les aliments au micro- ondes, au four ou sur la table de cuisson pour une consommation immédiate. Dégivrage 13 Dégivrage Dégivrage 13.1 Dégivrage du comparti- ment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur de votre appareil se dégèle automati- quement. 13.2 Décongélation dans le compartiment congéla- tion Grâce au système «NoFrost» entiè- rement automatique, le compartiment congélation ne se couvre pas de givre. Aucun dégivrage n’est néces- saire. Nettoyage et entretien 14 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste long- temps opérationnel, nettoyez-le et en- tretenez-le avec soin. Le nettoyage de points inaccessibles doit être réalisé par le service après- vente. Le nettoyage par le service après-vente peut engendrer des frais. 14.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage

Éteindre l'appareil. →Page82fr Nettoyage et entretien

2. Débrancher l’appareil du réseau

électrique. Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

3. Retirez tous les aliments de l’appa-

reil et rangez-les dans un endroit frais. Si possible, placez des accumula- teurs de froid sur les aliments.

4. Retirez toutes les pièces d'équipe-

ment et les accessoires de l'appa- reil. →Page90

5. Démontez la clayette au-dessus du

bac à fruits et légumes.

  • Page91 14.2 Nettoyage de l’appareil AVERTISSEMENT Risque d'électrocution! L’infiltration d’humidité peut occasion- ner un choc électrique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. La présence de liquide dans l'éclai- rage, les éléments commandes ou les orifices d'aération internes peut être dangereuse. ▶ L'eau de rinçage ne doit pas péné- trer dans l'éclairage, les éléments de commande ou les orifices d'aé- ration internes. ATTENTION! Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l’appareil. ▶ Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d’éponge à dos récu- rant. ▶ Ne pas utiliser de produits de net- toyage agressifs ou récurants. ▶ N’utilisez pas de nettoyants forte- ment alcoolisés. Si vous nettoyez les pièces d'équipe- ment et les accessoires au lave-vais- selle, ceux-ci risquent de se déformer ou de déteindre. ▶ Ne nettoyez jamais les équipe- ments et accessoires au lave-vais- selle.

1. Préparez l'appareil pour le net-

2. Nettoyez l'appareil, les pièces

d'équipement, les accessoires et les joints de porte avec une la- vette, de l'eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre.

3. Sécher ensuite minutieusement

avec un chiffon doux et sec.

4. Insérez les pièces d'équipement et

montez les pièces de l'appareil.

5. Raccordement électrique de l'ap-

14.3 Retirer les pièces d’équi- pement Si vous désirez nettoyer soigneuse- ment les pièces d'équipement, retirez celles-ci de votre appareil. Retirer la clayette ▶ Tirez la clayette et retirez-la.

  • Fig. 9 Retirer le bac à snacks avec support

1. Retirez le bac à snacks.

2. Retirez la clayette avec le support.

3. Faites glisser le support latérale-

ment par rapport à la clayette.

  • Fig. 10Nettoyage et entretien fr

Retirer le compartiment dans la contreporte ▶ Soulevez le compartiment dans la contre-porte vers le haut et retirez- le.

  • Fig. 11 Retirer le bac de rangement

1. Extrayez le bac de rangement jus-

2. Soulevez le bac de rangement

vers l'avant et retirez-le .

  • Fig. 12 Retirer le bac à fruits et légumes

1. Extrayez le bac à fruits et légumes

2. Soulevez le bac à fruits et légumes

vers l'avant et retirez-le .

  • Fig. 13 Retirer le bac à produits congelés

1. Extraire le bac à produits congelés

2. Soulever l'avant du bac à produits

congelés et le retirer .

  • Fig. 14 Retirer la façade du bac Vous pouvez retirer la façade du bac à fruits et légumes pour faciliter le nettoyage. ▶ Appuyez sur les crochets de fixa- tion latéraux du bac et retirez la façade du bac par un mouvement de rotation .
  • Fig. 15 14.4 Démontage des pièces de l'appareil Si vous souhaitez effectuer un net- toyage complet de votre appareil, vous pouvez retirer certaines pièces de votre appareil. Clayette au-dessus du bac à fruits et légumes Pour nettoyer à fond le couvercle du bac à fruits et légumes, vous pouvez le retirer. Démonter la clayette au-dessus du bac à fruits et légumes

1. Retirer le bac à fruits et légumes.

2. Retirez le bac de rangement.

3. Inclinez latéralement la clayette au-

dessus du bac à fruits et légu- mes et retirez-la .

4. Soulevez le couvercle du bac à

fruits et légumes et retirez-le .

  • Fig. 17 Monter la clayette au-dessus du bac à fruits et légumes

1. Accrochez le couvercle du bac à

2. Insérez la clayette au-dessus du

bac à fruits et légumes en la bas- culant latéralement et en l'abais- sant .

3. Positionnez le régulateur d'humidi-

té en position avant.

  • Fig. 20 Veillez à ce que le couvercle du bac à fruits et légumes soit placé dans l'ouverture sous le régulateur d'humidité.fr Nettoyage et entretien

4. Mettez en place les bacs de ran-

gement et les bacs à fruits et lé- gumes.

Dépannage 15 Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur ou le cordon de raccordement de cet ap- pareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d’alimentation ou de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente. Défaut Cause et dépannage L'appareil neréfrigère pas, les affichages et l'éclairage sont allu- més. L’appareil se trouve en mode Exposition.

Éteignez l'appareil. →Page82

Rallumez l'appareil. →Page82

4. Patientez 1minute, puis maintenez (réfrigéra-

teur) enfoncé jusqu'à ce que 4signaux sonores re- tentissent.

5. Vérifiez après un court laps de temps si l’appareil

réfrigère. L’éclairage par LED ne fonctionne pas. Différentes causes sont possibles. ▶ Appelez le service après-vente. Vous trouverez le numéro du service après-vente dans les coordonnées des services après-vente dont la liste est jointe. Les panneaux laté- riaux de l’appareil sont chauds. Il ne s’agit pas d’un défaut. Les parois latérales re- cèlent en effet des tuyaux qui se réchauffent pendant le processus de refroidissement. La chaleur n'abîme pas les meubles qui touchent l'appareil. Aucune action nécessaire. HomeConnect ne fonctionne pas correc- tement. Différentes causes sont possibles. ▶ Allez sur www.home-connect.com.fr Dépannage

Défaut Cause et dépannage Une alarme sonore re- tentit, l'affichage de la température (réfrigéra- teur), et le ban- deau lumineux cli- gnotent. L'alarme de porte est activée. La porte du réfrigérateur est ouverte. ▶ Fermez la porte du réfrigérateur. Une alarme sonore re- tentit, l''affichage de la température (congéla- teur), et le ban- deau lumineux cli- gnotent. L'alarme de porte est activée. La porte du congélateur est ouverte. ▶ Fermez la porte du congélateur. Une alarme sonore re- tentit, la température réglée (congélateur), et le bandeau lu- mineux clignotent. L'alarme de tempéra- ture est activée. Différentes causes sont possibles. ▶ Appuyez sur . a L'alarme s'éteint. Les orifices de ventilation extérieurs sont recouverts. ▶ Retirez les obstacles situés devant les orifices de ventilation extérieurs. Des quantités importantes d'aliments frais ont été ran- gées. ▶ Ne dépassez pas la capacité de congélation.

  • "Capacité de congélation", Page88Dépannage fr

Défaut Cause et dépannage La température réglée n'est pas atteinte. Le dégivrage entière- ment automatique ne fonctionne plus. La porte du compartiment congélation est restée ou- verte pendant longtemps. L’évaporateur (générateur de froid) du système NoFrost est très fortement givré. Condition:Les aliments congelés sont stockés dans un endroit frais et sont bien isolés.

Éteignez l'appareil. →Page82

2. Débranchez l'appareil du secteur.

Retirez la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactivez le fusible dans le boîtier à fu- sibles.

3. Éloignez l'appareil du mur.

4. Laissez la porte de l’appareil ouverte.

a Au bout de 20minutes environ, l’eau de dégivrage commence à couler dans le bac d’évaporation au dos de l’appareil.

5. Pour éviter dans ce cas que le bac d’évaporation

ne déborde, récupérez cette eau à l’aide d’une éponge. L’évaporateur est dégivré lorsqu’il ne coule plus d’eau de dégivrage dans le bac d’évaporation.

Nettoyez l'intérieur de l'appareil. →Page90

Rallumez l'appareil. →Page82 Latempérature dévie fortement par rapport au réglage. Différentes causes sont possibles.

Éteignez l'appareil. →Page82

2. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes.

  • Page82 ‒ Si la température est trop élevée, vérifiez-la à nouveau au bout de quelques heures. ‒ Si la température est trop basse, vérifiez-la à nou- veau le jour suivant. De la condensation se forme à la surface de l'appareil et sur les clayettes à l'intérieur de l'appareil. L'eau contenue dans l'air chaud et humide se condense sur les surfaces plus froides de l'appareil.

1. Essuyez l'eau avec un chiffon sec et doux.

2. Ouvrez l’appareil le plus brièvement possible.

3. Veillez à ce que l'appareil soit toujours correcte-

ment fermé.fr Dépannage

Défaut Cause et dépannage L'appareil vrombit, fait des bulles, des bour- donnements, des gar- gouillis, des cliquetis ou des claquements. Il ne s’agit pas d’un défaut. Un moteur tourne, par ex. groupe frigorifique, ventilateur. Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux. Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s’allument ou s’éteignent. Le dé- givrage automatique a lieu. Aucune action nécessaire. L'appareil émet des bruits. L’appareil ne repose pas d’aplomb. ▶ Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle et des pieds à vis. L'appareil n'est pas posé de manière indépendante. ▶ Respectez les distances minimales de l'appareil. Les pièces d'équipement vacillent ou se coincent. ▶ Vérifiez les pièces d'équipement amovibles et re- mettez-les éventuellement en place correctement. Des bouteilles ou récipients se touchent. ▶ Éloigner les bouteilles ou les récipients les uns des autres. Super-congélation est activé. Aucune action nécessaire.Entreposage et élimination fr

15.1 Panne decourant En cas de panne de courant, la tem- pérature à l'intérieur de l'appareil augmente, ce qui raccourcit la durée de conservation et réduit la qualité des aliments congelés. Sur notre site Internet dédié à votre appareil, vous trouverez dans les ca- ractéristiques techniques la durée de conservation des aliments congelés en cas de dysfonctionnement. Remarques ¡ Ouvrez l'appareil le moins possible en cas de panne de courant et ne stockez pas d'autres aliments. ¡ Vérifiez la qualité des aliments immédiatement après la panne de courant. – Jetez les aliments congelés qui sont décongelés et dont la tem- pérature est supérieure à 5°C. – Faites bouillir ou frire des ali- ments congelés légèrement dé- congelés et consommez-les ou recongelez-les. 15.2 Effectuer l'auto-test de l'appareil Votre appareil dispose d'un autotest qui indique les dysfonctionnements auxquels votre service après-vente peut remédier.

Éteindre l'appareil. →Page82

2. Débrancher l’appareil du réseau

électrique. Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

3. Raccordez l'appareil à l'alimenta-

tion électrique après 5 minutes.

4. Dans la minute qui suit le branche-

ment électrique, maintenez (réfrigérateur) enfoncé pendant 3à 5secondes jusqu'à ce que le deuxième signal sonore retentisse. a Si, à la fin de l'auto-test, 2 signaux sonores retentissent et si l'affi- chage de la température indique la température réglée, cela signifie que votre appareil fonctionne cor- rectement. L'appareil revient en fonctionnement normal. a Si 5 signaux sonores retentissent à la fin de l'autotest de l'appareil et que les LED d'affichage de la tem- pérature s'allument avec une lumi- nosité différente, contactez le ser- vice après-vente. Les LEDs four- nissent des informations sur la panne au service après-vente. Entreposage et élimination 16 Entreposage et élimi- nation Entreposage et élimination 16.1 Mise hors service de l’appareil

Éteindre l'appareil. →Page82

2. Débrancher l’appareil du réseau

électrique. Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

l'espace intérieur, laissez l'appareil ouvert.fr Service après-vente

16.2 Mettre au rebut un appa- reil usagé La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. AVERTISSEMENT Risque de préjudice pour la santé! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Pour compliquer la pénétration des enfants dans l’appareil, ne pas reti- rer les clayettes et les bacs. ▶ Éloigner les enfants de l’appareil qui a cessé de servir. AVERTISSEMENT Risque d'incendie! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflam- mable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer. ▶ Veillez àne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant.

1. Débrancher la fiche du cordon

d’alimentation secteur.

2. Couper le cordon d’alimentation

3. Éliminez l’appareil dans le respect

de l’environnement. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimina- tion auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Cet appareil est marqué selon la directive euro- péenne 2012/19/UE re- lative aux appareils élec- triques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equip- ment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés appli- cables dans les pays de la CE. Service après-vente 17 Service après-vente Service après-vente Pour plus d'informations sur ladurée etles conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre reven- deur ou consulteznotre site Web. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du nu- méro de produit (E-Nr.), du numéro de fabrication (FD) et du numéro de série (Z-Nr.) de votre appareil. Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. 17.1 Numéro de produit (E- Nr.), numéro de fabrica- tion (FD) et numéro de série (Z-Nr.) Le numéro de produit (E-Nr.), le nu- méro de fabrication (FD) et le numé- ro de série (Z-Nr.) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil.

Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.Caractéristiques techniques fr

Caractéristiques techniques 18 Caractéristiques tech- niques Caractéristiques techniques La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, le volume net ainsi que d'autres données techniques.

18.1 Informations concernant les logiciels libres et open source Ce produit contient des composants logiciels mis sous licence, par les dé- tenteurs des droits d’auteur en tant que logiciel libre ou open source. Les informations relatives à la licence sont mémorisées sur l’appareil élec- troménager. L’accès aux informations relatives à la licence correspondante est également possible via l’appli HomeConnect: «Profil -> Mentions légales -> Informations sur la licence».

Vous pouvez télécharger les informations relatives à la licence sur le site Web de la marque. (Re- cherchez le modèle de votre appareil et d'autres documents sur le site Web du produit.) Vous pouvez égale- ment demander les informations cor- respondantes à l’adresse: ossre- quest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str.34, 81739 Mu- nich, Allemagne. La code source vous sera mis à dis- position sur simple demande. Veuillez envoyer votre demande à ossrequest@bshg.com ou BSH Haus- geräte GmbH Carl-Wery-Str.34, D-81739 Munich. Objet: „OSSREQUEST“ Les coûts liés au traitement de votre demande vous seront facturés. Cette offre est valable pendant trois ans à compter de la date d’achat, ou au moins pour la période pendant la- quelle nous fournissons le support et les pièces de rechange pour l’équi- pement. Déclaration de conformité 19 Déclaration de confor- mité Déclaration de conformité BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est conforme avec les exigences fondamentales et les autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/EU. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires. Bande de 2,4GHz (2400– 2483,5MHz): max. 100mW Bande de 5GHz (5150–5350MHz + 5470–5725MHz): max. 130mW

Selon l'équipement de l'appareilfr Déclaration de conformité