TX65MZ2000E - Téléviseur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX65MZ2000E PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Taille de l'écran : 65 pouces (165 cm), Résolution : 4K Ultra HD (3840 x 2160), Technologie d'affichage : OLED, Fréquence de rafraîchissement : 100 Hz, HDR : HDR10+, Dolby Vision |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI : 4, Ports USB : 3, Ethernet : Oui, Wi-Fi : Oui, Bluetooth : Oui |
| Utilisation | Compatible avec les assistants vocaux, Accès aux applications de streaming, Mode jeu optimisé, Réglages d'image personnalisables |
| Maintenance et réparation | Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, Mise à jour du firmware via le menu des paramètres, Assistance technique disponible en ligne |
| Sécurité | Certifications de sécurité : CE, RoHS, Protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales | Poids : 28 kg, Dimensions (sans pied) : 144,8 x 83,3 x 5,8 cm, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX65MZ2000E PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX65MZ2000E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX65MZ2000E de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI TX65MZ2000E PANASONIC
≥ [Menu principal] [Aide] [AIDE] Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire attentivement les « Mesures de sécurité » de ce manuel avant toute utilisation. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français Imprimé au Vietnam Français TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 1 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24分2 Français Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ·················································· 2 Mesures de sécurité ············································· 4 Installation de l’applique de support mural ················ 8 Raccordements ··················································· 8 Identifier les commandes ·····································10 Configuration automatique lors de la première utilisation ···· 12 FAQ ·································································13 Entretien ···························································14 Caractéristiques ·················································15 Les termes HDMI, interface multimédia haute définition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Œuvre non publiée confidentielle. Copyright © 1992-2022 Dolby Laboratories. Tous droits réservés WPA3™, WPA2™, WPA™ sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance
Le nom de marque Bluetooth
et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Holdings Corporation se fait sous licence. DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB Project. x.v.Colour™ est une marque de commerce. DiSEqC™ est une marque de commerce de EUTELSAT. YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales de Google LLC. Amazon, Prime Video, Alexa et tous les logos associés sont des marques déposées de la société Amazon.com, Inc. ou de l'une de ses filiales. © Disney Ce produit est conforme aux spécifications techniques d’UHD Alliance : mode de référence spécifié UHDA, version 1.0. Le logo FILMMAKER MODE™ est une marque de commerce d’UHD Alliance, Inc. aux États- Unis et dans d’autres pays. ≥ Consultez le feuillet individuel pour avoir des informations sur la manière d’installer le téléviseur. ≥ Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle. © 2022 Advanced Micro Devices, Inc. Tous droits réservés.AMD, le logo AMD Arrow, FreeSync et les combinaisons de ceux-ci sont des marques commerciales d’Advanced Micro Devices, Inc. © 2022 NVIDIA Corporation.Tous droits réservés. NVIDIA, le logo NVIDIA et G-SYNC sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de NVIDIA Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Note importante Environnement d’installation Ce téléviseur est doté de la fonction « Space Tune » qui permet de régler automatiquement la qualité du son selon sa propre position et celle du téléspectateur. En utilisant les paramètres des haut-parleurs du système « line array », il est également possible d'ajuster la position atteinte par le son pour qu'elle soit adaptée à la position de visionnage et au contexte. Vous pouvez bénéficier d’un espace acoustique tridimensionnel en utilisant les haut-parleurs à rayonnement indirect « upward-firing » qui permettent la réverbération du son contre le plafond, les haut-parleurs « line array » et les haut-parleurs de gauche et de droite. Le réglage de la fonction « Space Tune » démarre automatiquement lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois après son installation et qu’il est connecté à l’équipement externe. Suivez les instructions à l’écran pour procéder au réglage. (p. 12) « Space Tune » peut être paramétré avec [Space Tune Auto] qui procède automatiquement au réglage en utilisant le microphone du contrôle vocal de la télécommande pour mesurer et analyser la tonalité de test émise, ou avec [Réglage programmé] où vous entrez l’environnement d’installation du téléviseur ce qui ajuste la qualité du son en conséquence. ≥ Un son puissant (tonalité de test) est produit pendant le réglage avec [Space Tune Auto]. ≥ Cette fonction est efficace uniquement pour le son provenant des haut-parleurs du téléviseur. ≥ L’effet varie en fonction de l’environnement d’installation. <Exemple>
: Haut-parleurs à rayonnement indirect « upward-firing » B: Haut-parleurs « line-array »
TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 2 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24分3 Français Ne pas afficher de partie statique de l'image pendant une longue période Dans certains cas, la partie statique de l’image reste présente sur l’écran (image rémanente). Ceci n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est pas couvert par la garantie.
Parties d’images statiques types :
- Images statiques montrées en continu dans la même zone (ex. numéro de chaine, logo de chaine, autres logos ou titre d’image, etc.)
- Images fixes ou en mouvement visualisées au format 4:3 ou 16:9, etc.
Pour éviter la rémanence d’image, l’économiseur d’écran peut être activé (logo OLED en mouvement) ou un message à l’écran peut défiler au bout de quelques minutes si aucun signal n’est envoyé ou si aucune action est effectuée.
Réglez [Commande de Luminance du Logo] sur [Maximum] pour éviter la rémanence d’image. [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Pour une image optimale > Paramètres de l’écran)
Pour éviter la rémanence d’image, l’écran peut s’assombrir lorsqu’une image sans mouvement est affichée. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La luminosité de l‘écran revient à son précédent niveau lorsqu’une image active apparait.
Assurez-vous d’éteindre le téléviseur à l’aide de la télécommande ou de l’interrupteur d’alimentation Marche/ Arrêt pour effectuer l’entretien de l’écran. Durant l’entretien de l’écran, le voyant devient orange. (p. 12) L’entretien fonctionne selon les besoins.
Réglez le format sur [4:3 complet] pour une image en 4:3. Pour plus de détails, consultez [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Pour une image optimale > Changer le format).
Pour de plus amples informations “Entretien de l’écran” (p. 12) Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV
Ce téléviseur répond aux normes (À compter d’avril 2023) des services numériques terrestres DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), des services numériques câblés DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) et des services numériques par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)). Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre région. Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs de services, les satellites et de l’environnement du réseau.
Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur.Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules IC disponibles.
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services.
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services.
La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie. Les applications Internet et la fonction de commande vocale sont fournies par leurs fournisseurs de services respectifs et peuvent faire l'objet de modifications, d'interruptions ou de suppressions à tout moment. Panasonic n’assume aucune responsabilité et ne fournit aucune garantie quant à la disponibilité ou la continuité des services. Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/ ou des performances de ces périphériques d’autres fabricants. Dommages
Hormis les cas où la responsabilité est prévue par la réglementation locale en vigueur, Panasonic dégage toute responsabilité des dysfonctionnements dus à une mauvaise utilisation du produit, ainsi que des autres problèmes ou dommages entraînés par l'utilisation de ce produit.
Panasonic ne pourrait en aucun cas être tenu responsable de la perte, etc., de données causées par des catastrophes.
Les appareils externes préparés séparément par le client ne sont pas couverts par la garantie. Le soin apporté aux données stockées dans ce genre d’appareil est de la responsabilité du client. Panasonic ne pourrait en aucun cas être tenu responsable d’une utilisation abusive de ces données. Traitement des informations client Certaines informations client telle que l’adresse IP de l’interface réseau de votre appareil (ce téléviseur) seront collectées dès que vous connectez votre téléviseur connecté Panasonic (ce téléviseur) ou d’autres appareils à Internet (extrait de notre politique de confidentialité). Nous le faisons afin de protéger nos clients et l’intégrité de notre service ainsi que pour protéger les droits ou propriétés de Panasonic. Lorsque vous utilisez la fonction de connexion à Internet de ce téléviseur après avoir accepté (dans les juridictions où le consentement de l’utilisateur est demandé pour collecter des informations personnelles selon les lois sur la protection de la vie privé applicables) ou en examinant les conditions générales d’utilisation / la politique de confidentialité (ci-après dénommées conditions générales etc.), les informations du client sur l’utilisation de cette unité peuvent être collectées et utilisées selon les conditions générales etc. Pour de plus amples informations concernant les conditions de service / la politique de confidentialité, se référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau > Configuration du réseau > Cond. de service & param). Les informations personnelles du client peuvent être enregistrées sur ce téléviseur par l’organisme de radiodiffusion ou le prestataire de l’application. Avant de faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, effacer toutes les informations enregistrées sur ce téléviseur conformément à la procédure suivante. [Réglage usine] dans [Menu système] (menu [Configuration]) Les informations client peuvent être collectées par le prestataire via une application fournie par des tiers sur ce téléviseur ou sur un site internet. Veuillez confirmer les conditions générales, etc. du prestataire au préalable.
- Panasonic ne peut être tenu responsable pour la collecte ou l’utilisation des informations client via une application fournie par un tiers sur ce téléviseur ou sur un site internet. TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 3 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24分4 Français
- Lors de la saisie de votre numéro de carte de crédit, nom, etc., accordez une attention particulière à la fiabilité du prestataire.
- Les informations enregistrées peuvent l’être sur le serveur, etc. du prestataire. Avant de faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, assurez-vous d’effacer les informations conformément aux conditions générales, etc. du prestataire. L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est conforme avec la législation en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays. Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus amples informations sur les lois concernées et les réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire. Ce produit est exploité sous la licence du portefeuille de brevets AVC destinée à l'usage personnel d'un consommateur ou à d'autres usages ne donnant pas droit à une rémunération, afin de (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ ou de (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur se livrant à une activité privée et/ou a été réalisée par un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, L.L.C. Voir http://www.mpegla.com
Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une tension de courant alternatif (CA). Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une tension de courant continu (CC). Ce symbole indique un appareil électrique de classe II ou à double isolation dans lequel le produit ne nécessite aucun raccordement de sécurité à la terre électrique (masse). Transportez uniquement à la verticale. Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : ∫ Fiche et cordon d’alimentation <Avertissement> ≥ Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. ≥ Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. ≥ Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez débrancher la fiche de la prise de courant. Par conséquent, la prise secteur doit être facilement accessible à tout moment. ≥ Débranchez le cordon d’alimentation lors du nettoyage du téléviseur. ≥ N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
- Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
- Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas excessivement, ne l’étirez pas.
- N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
- Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son propre cordon d’alimentation. ≥ Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. ≥ Le type de la fiche électrique peut varier en fonction du pays.
≥ Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon.
- Ne placez pas le cordon près d’un objet à haute température.
- Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 4 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24分5 Français ∫ Faites attention <Avertissement> ≥ N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à travers les orifices d’aération. ≥ Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où des insectes peuvent facilement entrer à l’intérieur. Il est possible que des insectes tels que de petites mouches, araignées, fourmis, etc., entrent dans le téléviseur et puissent l’endommager ou se retrouver piégées dans une partie visible du téléviseur, par exemple l’écran. ≥ Si le téléviseur est utilisé dans un environnement où il y a de la poussière ou de la fumée. Il est possible que des particules de poussière/fumée entrent dans le téléviseur par les fentes d’aération pendant son fonctionnement normal et qu’elles puissent se retrouver piégées à l’intérieur du poste. Cela peut provoquer une surchauffe, un dysfonctionnement ou une détérioration de la qualité de l’image, etc. ≥ N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic. ≥ N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc. ≥ Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le téléviseur. Avertissement de danger de stabilité Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier sur les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme :
- Utilisez TOUJOURS des boîtiers, des supports ou des méthodes de montage recommandées par le fabricant du téléviseur.
- Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité.
- Vérifiez TOUJOURS que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble porteur.
- Informez TOUJOURS les enfants des dangers liés au fait de grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou ses touches.
- Acheminez TOUJOURS les fils et les câbles branchés à votre téléviseur de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus, les arracher ou les attraper.
- Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit instable.
- NE JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, un placard ou une bibliothèque) sans fixer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié.
- NE JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou d'autres matériaux qui pourraient se trouver entre le téléviseur et les meubles porteurs.
- Ne JAMAIS placer d'objets qui pourraient inciter les enfants à grimper, tels que des jouets et des télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou sur le meuble sur lequel le téléviseur est placé. Si vous conservez et déplacez votre téléviseur actuel, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être prises en compte. ≥ Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table. ∫ Suffocation / Danger d’étouffement <Avertissement> ≥ L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants. ∫ Piédestal <Avertissement> ≥ Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal. <Attention> ≥ Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur. ≥ N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. ≥ Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc pendant l’installation du piédestal.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le piédestal. ≥ L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son retrait nécessite au moins deux personnes. ≥ Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez la procédure spécifiée. ≥ Insérez fermement le piédestal pour éviter qu’il ne se détache lors de la mise en place du téléviseur. ≥ Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous-même, car des pièces sous tension sont accessibles et il y a un risque d’électrocution en l’absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. ≥ N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil des récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau. ≥ Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable et veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas du bord de la base. ≥ N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 5 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24分6 Français ∫ Ondes radioélectriques <Avertissement> ≥ Ne pas utiliser le téléviseur et la télécommande dans les établissements sanitaires ou dans les lieux où se trouvent des équipements médicaux. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils médicaux et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
Ne pas utiliser le téléviseur et la télécommande à proximité d'un équipement automatisé tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils à commande automatique et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement. ≥ Si vous êtes porteur d'un stimulateur cardiaque, tenez-vous à au moins 15 cm du téléviseur et de la télécommande. Les ondes radioélectriques peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque. ≥ Ne jamais démonter ou altérer ni le téléviseur ni la télécommande de quelque manière que ce soit. ∫ Réseau local sans fil intégré <Attention> ≥ N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé. ≥ Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ni à l’humidité. ≥ Les données émises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les temps de réponse lents provoqués par les interférences radio lorsque vous utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur éloigné des appareils qui utilisent des signaux à 2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN sans fil, les fours à micro- ondes et les téléphones portables. ≥ Lorsque des problèmes surviennent à cause de l’électricité statique, etc., il est possible que le téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas, mettez le téléviseur hors tension en débranchant la prise électrique, puis remettez-le en marche en rebranchant la prise. ∫ Technologie sans fil Bluetooth
Le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile fonctionnent dans une bande de fréquence de 2,4 GHz ISM (Bluetooth
). Afin d'éviter tout dysfonctionnement ou toute lenteur de réponse dus aux interférences des ondes radio, éloignez le téléviseur et la télécommande des autres appareils tels les périphériques LAN sans fil, les autres appareils Bluetooth
, les micro-ondes, les téléphones portables et tout appareil utilisant un signal de 2,4 GHz. ∫ Ventilation <Attention> Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques.
Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-vous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée. ∫ Déplacement du téléviseur <Attention> Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles. ≥ Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer la TV afin d’éviter toute blessure éventuellement causée par le renversement ou la chute de la TV.
Lors du déplacement du téléviseur, ne le tenez pas par la partie écran comme illustré ci-dessous. Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou des dommages. ≥ Ne pas serrer trop fort les haut-parleurs se trouvant à l’avant et sur les côtés de ce téléviseur. ≥ Transportez uniquement à la verticale. Transporter le téléviseur avec son écran d’affichage vers le bas ou le haut pourrait causer des dommages aux circuits internes. ≥ Ne posez pas le téléviseur temporairement sur le sol ou une étagère. ≥ Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. ∫ Lors d’une période prolongée sans utilisation <Attention> Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension. ≥ Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur. ∫ Volume excessif <Attention> ≥ Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez le volume ou cessez temporairement d’utiliser le casque. SSID est un nom permettant d’identifier un réseau sans fil particulier pour l’émission. ≥ La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation. ≥ N’exposez pas vos oreilles au son excessif du casque. Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe. TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 6 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24分7 Français ∫ Pile pour la télécommande <Avertissement> ≥ Gardez les piles hors de portée des enfants pour éviter tout risque d'ingestion. L'ingestion accidentelle peut entraîner des effets néfastes sur le corps humain. En cas de suspicion d'ingestion par un enfant, contactez immédiatement un professionnel de la santé. <Attention> ≥ Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile. ≥ Ne remplacer la pile que par le même modèle ou un modèle équivalent. ≥ N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée. ≥ N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse). ≥ N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.). ≥ Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre. ≥ Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée. ≥ Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas utilisée pendant une période prolongée pour éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie. Téléviseur OLED Déclaration de conformité (DoC) UE Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque, Danemark, Estonie, France, Allemagne, Islande, Italie, Grèce, Espagne, Chypre, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Turquie, Finlande, Suède, Suisse, Croatie Puissance électrique transmise dans les bandes de fréquence Par le présent document, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. déclare que ce téléviseur est en conformité avec les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant : https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Représentant autorisé dans l’UE : Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne Fabricant : Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, ville de Moriguchi, Osaka 570-0021, Japon Fabriqué au Vietnam La bande de 5,15 – 5,35 GHz de LAN sans fil est limitée à une utilisation en intérieur uniquement dans les pays suivants. Type de connexion sans fil Bande de fréquences Puissance électrique (PIRE) LAN sans fil 2412-2472 MHz < 20 dBm 5150-5250 MHz < 23 dBm 5250-5350 MHz < 23 dBm 5470-5725 MHz < 23 dBm Bluetooth
2402-2480 MHz < 10 dBm L’élimination des équipements et des piles/ batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/ batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du bas: Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 7 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24分8 Français Installation de l’applique de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée.<Avertissement> En utilisant d’autres appliques de support mural ou en effectuant l’installation vous-même, vous courez le risque de vous blesser ou d’endommager le produit. Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur. Tout dommage provoqué par une installation sans un installateur qualifié annulera la garantie. Lisez soigneusement les instructions qui accompagnent les accessoires en option et soyez absolument certain de prendre des mesures afin d’éviter que le téléviseur ne tombe. Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces. Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique. Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de son point de fixation mural pour éviter toute chute et toute blessure. Raccordements Consultez [AIDE] ainsi que le feuillet individuel pour avoir des détails sur les connexions. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Maintenez le téléviseur à distance des appareils électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une distorsion de l’image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres appareils peut être affecté. Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé. Appareils AV(Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, etc.) Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités de base > Raccordement de base). Antenne(Pour visionner des émissions câblées / numériques / analogiques) Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités de base > Raccordement de base). Connexion par satellite Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités de base > Connexion par satellite). Connexion TV>IP (serveur, client, etc.) Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction de l’état du réseau et des conditions de diffusion. Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le manuel du serveur TV>IP. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > TV>IP). RéseauUn environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet. Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil. La configuration de la connexion réseau démarre lors de la première utilisation du téléviseur. (p. 12) Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau > Connexions réseau).TéléviseurCâble HDMIAppareil compatible 4K / HDR Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder du contenu au format 4K. Réglez sur [Mode1] lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont pas lus correctement. La prise en charge HDR n’augmente pas les capacités de luminosité maximale du téléviseur. [Configuration auto HDMI] (menu [Configuration])Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de couleurs étendue et avec plus de fluidité avec la fréquence d’image élevée lorsque l’on raccorde un appareil compatible 4K. Sélectionnez le mode en fonction de l’équipement.[Mode1]:Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [Mode1] lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont pas lus correctement.a b c d e mm – 300 300 12 39 M6 300 300 12 39 M6
c (Minimum)d (Maximum) Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Raccordements de base Connexion pour les appareils compatibles 4K / HDR HDMI TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 8 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24分9 Français [Mode2]: Pour les équipements compatibles 4K qui disposent de la fonction permettant la sortie précise de l’image avec la gamme de couleurs étendue. [Mode3]: Pour les équipements compatibles 4K qui disposent de la fonction permettant la sortie d’images à fréquence d’image élevée. (ce mode est disponible pour HDMI 1 et HDMI 2.) ≥ Pour modifier le mode
1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la connexion
2. Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu
principal], puis sélectionnez [Configuration].
3. Changez le mode dans [Configuration auto HDMI].
≥ Pour plus d’informations sur le format valide, reportez- vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Résolution 4K > Configuration auto HDMI). ∫ Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Adaptateur AV (isolé / non fourni) Câble vidéo composite (isolé) ≥ Utilisez un câble composite isolé. Câble audio (isolé) ≥ Utilisez des câbles audio isolés. Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu ∫ Casque / Caisson de basse ≥ Pour utiliser un casque, réglez la fonctionnalité [Sortie Casque] dans le menu Audio sur [Casque]. ≥ Pour utiliser le subwoofer, réglez la fonctionnalité [Sortie Casque] du menu Audio sur [Subwoofer]. ∫ Disque dur USB (pour l’enregistrement)
Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB. ≥ Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement). ∫ Interface commune ≥ Mettez le téléviseur hors tension en débranchant la prise électrique pour insérer ou retirer le module IC. ≥ Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier. ≥ Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et dans le bon sens comme indiqué. ≥ Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions dépendent du module IC.) Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas [Interface commune] (menu [Configuration]) ≥ Des modules IC accompagnés d’anciennes versions firmware qui ne sont pas complètement interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.4 sont probablement commercialisés. Le cas échéant, veuillez contacter votre fournisseur de contenu. ≥ Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Interface commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du fournisseur du contenu. ≥ Assurez-vous de retirer la carte module IC, etc. avant de faire réparer, de céder ou de jeter le téléviseur. Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth
enregistrés (jumelés) avec ce téléviseur peuvent se connecter (communiquer) avec ce téléviseur. ≥ Lors de l'enregistrement (jumelage) d'un appareil Bluetooth
avec ce téléviseur, placez l'appareil à moins de 50 cm du téléviseur.
Les périphériques Bluetooth
non compatibles avec ce téléviseur ne peuvent pas être enregistrés (jumelés). ≥ Si vous avez enregistré (jumelé) un appareil compatible Bluetooth
avec ce téléviseur et que celui-ci est ensuite enregistré et utilisé sur un autre appareil, il se peut que celui-ci ne puisse pas être utilisé avec ce téléviseur. Si cela se produit, enregistrez à nouveau l'appareil sur ce téléviseur. ≥ Il est possible d'enregistrer sur ce téléviseur des appareils audio Bluetooth
qui prennent en charge le profil A2DP. Compte tenu des propriétés de la technologie sans fil, il y aura un certain délai entre la lecture des fichiers vidéo et des fichiers audio.
Un maximum de 2 appareils audio compatibles avec le protocole A2DP peuvent être utilisés simultanément. Pour utiliser 2 appareils, réglez la fonctionnalité [Audio double] (Configuration > Configuration Bluetooth > Paramètres audio Bluetooth) sur [Activé], puis connectez le deuxième appareil.
En fonction de la prise en charge du protocole A2DP des dispositifs que vous avez connectés, vous pourriez ne pas être en mesure de contrôler individuellement le volume lorsque 2 dispositifs sont connectés.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Périphériques Bluetooth). Autres raccordements abcd AV IN (Afficher) (Écouter) a: L b : Vidéo c : Masse d : R 3,5 mm Téléviseur Connexion des appareils Bluetooth
Enregistrement des appareils Bluetooth
Module IC Interface commune TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 9 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24分10 FrançaisSoit la technologie sans fil Bluetooth , soit la fonction de communication infrarouge sont utilisées afin d'assurer les émissions entre le téléviseur et la télécommande.Étant donné que les commandes vocales (p. 11) utilisent la technologie sans fil Bluetooth , la télécommande doit être enregistrée (jumelée) avec le téléviseur. Lors de la première utilisation de la télécommande après son achat, lorsque vous appuyez sur n'importe quel bouton en pointant la télécommande vers le récepteur de signaux de la télécommande avec les piles insérées, la télécommande sera automatiquement enregistrée (appariée). Lors de l'enregistrement, mettez la télécommande face au récepteur de signal de télécommande du téléviseur, à une distance d'environ 50 cm. Si les piles de la télécommande sont faibles, il est possible que l'enregistrement ne soit pas effectué correctement. En cas d'échec de l'enregistrementSi l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué correctement, réessayez à nouveau.Utilisez la procédure suivante pour sélectionner [Appairage][Menu principal] [Configuration] [Menu système] [Réglages de la télécommande] [Appairage] L'écran d'enregistrement étant affiché, suivez donc les instructions qui apparaissent à l'écran pour effectuer l'enregistrement. Lorsque la télécommande ne répond pas Appuyez simultanément sur les touches montrées ci-dessous pendant environ 3 secondes. Pointez la télécommande vers le récepteur de signal de télécommande et suivez la procédure ci-dessous pour désenregistrer (dissocier) la télécommande[Menu principal] [Configuration] [Menu système] [Réglages de la télécommande] [Dissocier] Enregistrez (jumelez) une nouvelle fois la télécommande “En cas d'échec de l'enregistrement” (p. 10)<Remarque> Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée) avec le téléviseur, la communication entre les deux appareils sera établie par infrarouge. En cas de communication via l'infrarouge, pointez la télécommande vers le récepteur de signaux du téléviseur pour la faire fonctionner. À noter que les commandes vocales ne seront pas disponibles. Si la télécommande est enregistrée (jumelée) avec le téléviseur, la communication entre les deux appareils sera assurée par Bluetooth . Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth , il est inutile de pointer la télécommande vers le récepteur de signal du téléviseur. Toutefois, sachez que vous devrez pointer la télécommande vers le récepteur de signal du téléviseur pour pouvoir allumer ou éteindre ce dernier. Identifier les commandes 1 [ ]: Allume ou éteint (veille) le téléviseur2 Mode visualisation3 Service de diffusion en flux (Streaming)4 Touches de couleur(rouge-vert-jaune-bleu)5MENU6MAISON7 Informations
Menu options FOURNISSEUR/LISTE Commande vocale Activation / Désactivation de la coupure du son Volume Haut / Bas Touches numériques [AIDE] Microphone Sélection du mode d’entrée Liste des applications Guide TV Enregistrement de la télécommande (fournie avec) Télécommande
MY APP (Attribue une application favorite.)
Opérations pour les contenus, les équipements raccordés, etc.
Dernière vue En cas de présence d'un autre téléviseur Panasonic à proximité du téléviseur en question, l'autre téléviseur peut être contrôlé lorsque vous utilisez la télécommande en mode infrarouge. Pour éviter un fonctionnement simultané, veuillez changer le mode de la télécommande du téléviseur.
Le mode 1 de la télécommande est le réglage par défaut. 1 Utilisez la procédure suivante pour sélectionner [Réglage du mode] [Menu principal] [Configuration] [Menu système] [Réglages de la télécommande] [Réglage du mode] 2 Sélectionnez [Mode2] ≥ Appuyez et maintenez les touches [OK]/[MUTE]/[2]* (touches digitales) pendant au moins 3 secondes, puis appuyez sur la touche OK. Pour passer au [Mode1], choisissez “1”, pour passer au [Mode3], choisissez “3”, pour passer au [Mode4], choisissez “4”. ≥ Lorsque vous utilisez le mode 1 de la télécommande, configurez respectivement le téléviseur et la télécommande sur le mode 1. ∫ Erreur mode Téléc. Lorsque le téléviseur reçoit un signal avec un mode de télécommande différent de celui qui est réglé sur le téléviseur cinq fois, une erreur de mode de télécommande s'affiche. ≥ Suivez les instructions à l’écran. ≥ Lorsque tous les réglages sont initialisés via un accès aux [Réglage usine], le mode de la télécommande du téléviseur est réinitialisé en mode 1. Si vous ne parvenez pas à faire marcher le téléviseur avec votre télécommande, appuyez sur les touches [OK]/ [MUTE]/[1] pendant au moins 3 secondes pour régler la télécommande sur le mode 1. ∫ Réinit. du mode de la téléc. Vous pouvez effectuer une réinitialisation forcée du mode de la télécommande du téléviseur pour passer au mode 1. 1 Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le mode a été réglé sur 1
Pointez la télécommande vers le téléviseur, puis appuyez sur la touche MUTE pendant environ 15 secondes 3 Lorsqu'un écran vous demandant de confirmer la réinitialisation forcée du mode de la télécommande s'affiche, appuyez à nouveau sur la touche MUTE pendant environ 3 secondes Le téléviseur reconnaît votre voix lorsque vous parlez dans le microphone de commande vocale, ce qui vous permet d'effectuer des manipulations telles que le changement de chaîne télévisée, le réglage du volume, la recherche de programmes et le lancement de recherches sur Internet. ≥ Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée) avec le téléviseur, Pensez à l'enregistrer (jumeler). (p. 10) ≥ Les fonctions d’Amazon Alexa peuvent être actuellement à l'étude en vue d’une future sortie dans votre région. Elles seront disponibles lorsqu'elles seront prêtes à être présentées. ≥ Les fonctions d’Amazon Alexa pourraient ne pas être disponibles dans certains pays ou régions ou chez certains diffuseurs. ≥ Pour effectuer des recherches, etc., le téléviseur doit être connecté à internet. (p. 8) ≥ La portée effective des commandes vocales dépend toutefois de l'environnement de visionnage. ≥ Selon le type de voix de la personne et la façon dont elle parle, ainsi que l'environnement et les conditions autour de la personne, il est possible qu'un dysfonctionnement se produise. ≥ Lorsque d'autres appareils Bluetooth
sont connectés simultanément, les commandes vocales peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction des appareils connectés. Sélection des services vocaux (en cas de non sélection) 1 Appuyez sur le bouton de commande vocale 2 Cela permet de sélectionner le service vocal associé à la fonction de commande vocale. ≥ Le téléviseur ne permet d'utiliser qu'un seul service vocal. ≥ L'écran de sélection des services vocaux peut aussi être visualisé à partir de la section [Contrôle vocal] située dans la barre de menu. Commandez votre téléviseur avec votre voix 1 Appuyez sur le bouton de commande vocale 2 Parlez dans le microphone de commande vocale ≥ Les fonctionnalités de la commande vocale et des services vocaux peuvent être modifiées à tout moment sans notification préalable. Réglage du mode de la Télécommande Commandes vocales Microphone de commande vocale TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 11 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24 分12 Français≥ Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée.1 DEL d’alimentationRouge :VeilleVert :Activé• Ajuste automatiquement la luminosité de la DEL sur des niveaux facilitant la visualisation suivant la luminosité ambiante.Orange :En veille avec quelques fonctions (enregistrement, etc.) actives ou entretien de l’écran en cours≥ Le voyant DEL clignote lorsqu'un signal infrarouge est reçu de la part de la télécommande.2 Capteur de luminosité ambiante≥ Permet de détecter les conditions de luminosité ambiante pour ajuster l'image lorsque [Luminosité automatique] et [Balance des blancs automatique] (Image > Réglages de la sonde de temp. Ambiante) sont réglés sur [Activé].3 Récepteur de signal de la télécommande ( pour communication par infrarouge)≥ Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur.4 Sélection du mode d’entrée≥ Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré. Menu ≥ Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes pour afficher la barre de menu.OK (dans les menus)5 Chaîne Haut / Bas≥ Curseur haut / bas (dans les menus)6 Volume Haut / Bas≥ Curseur gauche / droite (dans les menus)7 Interrupteur Marche/Arrêt d’alimentation≥ Allume ou éteint (veille) le téléviseur≥ Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez débrancher la fiche de la prise de courant.≥ [ ]: Veille / Activé8 Plaque signalétique du modèleAssurez-vous d’éteindre le téléviseur à l’aide de la télécommande ou de l’interrupteur d’alimentation Marche/Arrêt pour effectuer l’entretien de l’écran. L’entretien de l’écran démarre automatiquement et dure environ 10 minutes. Pendant l’entretien de l’écran, le voyant devient orange. L’entretien fonctionne selon les besoins.≥ Durant l’entretien de l’écran, évitez de le toucher et d’appuyer dessus. (Ex. essuyer l’écran, etc.) Configuration automatique lors de la première utilisation Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne des options pour configurer le téléviseur.≥ Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.≥ Effectuez les connexions (p. 8 - 9) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus d’informations sur les réglages de l’appareil raccordé, lisez son mode d’emploi. 1 Branchez le téléviseur dans une prise de courant sous tension et mettez-le en marche 2 Sélectionnez les éléments suivants Configurez chaque élément en suivant les instructions à l’écran.Exemple : Témoin / Panneau de commande 1 2, 3
Arrière du téléviseur Entretien de l’écran ≥ L’image met quelques secondes à s’afficher. Sélectionnez votre environnementMagasinMaison TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 12 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24 分13 Français Sélectionnez la langue Sélectionnez votre pays ≥ Pour continuer d’utiliser l’aide vocale, après avoir sélectionné votre pays, appuyez sur [5] (touche numérique). Effectuez les réglages de [Accessibilité]. Sélectionnez [Maison] Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un environnement visionnement domestique. ≥ [Magasin] permet d’afficher la boutique. ≥ Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au [Réglage usine]. Configurez la connexion au réseau ≥ Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré). Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] ≥ L’écran de configuration varie suivant le pays et le mode de signal sélectionnés. ≥ [Configuration de l’antenne DVB-S] Vérifiez que les connexions satellites sont terminées (p. 8) et sélectionnez le mode tuner ([Double tuner] / [Simple tuner]). ≥ [Réglage réseau DVB-C] Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur [Automatique]. Si [Automatique] ne s’affiche pas ou si nécessaire, saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés par votre fournisseur de câble avec les touches numériques. Réglage de « Space Tune » Si le réglage a échoué, vérifiez le câble satellite, le câble RF et le raccordement du réseau, puis suivez les instructions à l’écran. <Remarque> ≥ Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en veille automatique] dans le menu Minuterie est réglé sur [Activé] (réglage d'usine).
Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucun signal n’est reçu et qu’aucune commande n’est émise pendant 10 minutes si [Absence de signal d’arrêt] du menu Minuterie est réglé sur [Activé] (réglage d'usine). ≥ Pour régler à nouveau toutes les chaînes [Installation auto chaînes] dans [Réglage menu] (menu [Configuration]) ≥ Pour ajouter ultérieurement le mode de signal TV disponible [Configurer les signaux de télévision] (menu [Configuration]) ≥ Pour réinitialiser tous les réglages [Réglage usine] dans [Menu système] (menu [Configuration]) FAQ Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. ≥ Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). Quelques secondes sont nécessaires pour que l’image s’affiche après la mise en marche du téléviseur ≥ Après avoir mis en marche le téléviseur, le réglage de l’écran est effectué. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Le téléviseur ne s’allume pas ≥ Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Le téléviseur entre en “Mode de veille” ≥ La fonction de mise en veille automatique est activée. La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique ≥ Les piles sont-elles bien insérées ? ≥ Le téléviseur a-t-il été allumé? ≥ Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves.
Pointez la télécommande directement vers le capteur de signal de télécommande du téléviseur (dans un rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du capteur de signal).
Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière intense, pour éviter qu’ils ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Le mode de la télécommande est-il incorrect? (p. 11) ≥ Si vous essayez d'utiliser des commandes vocales, la télécommande est-elle enregistrée (jumelée) avec le téléviseur? (p. 10) ≥ Si les solutions données ci-dessus ne règlent pas le problème, désenregistrez (dissociez) la télécommande, puis enregistrez-la (jumelez) une nouvelle fois. “Lorsque la télécommande ne répond pas” (p. 10) Lorsque la communication par infrarouge est utilisée Aucune image ne s’affiche ≥ Vérifiez que la TV est allumée. ≥ Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. ≥ Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné. ≥ L’option [Niveau de luminosité], [Contraste], [Luminosité] ou [Couleur] du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ? ≥ Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies. ≥ Appuyez pendant au moins 5 secondes sur l’interrupteur d’alimentation Marche /Arrêt puis retirez votre doigt pour redémarrer le téléviseur. Une image anormale s’affiche
Un auto-test est intégré dans le téléviseur. Permet d’établir un diagnostic des problèmes d’image ou de son. [Auto-évaluation du téléviseur] (menu [Aide]) La configuration automatique est alors terminée et le téléviseur est prêt pour le visionnement. TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 13 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24 分14 Français ≥ Mettez le téléviseur hors tension en débranchant la prise électrique, puis remettez-le en marche en rebranchant la prise. S’il n’est pas possible de débrancher et rebrancher la prise électrique, faites l’une des choses suivantes pour redémarrer le téléviseur.
- [Redémarrage] dans [Menu système] (menu [Configuration])
- Appuyez pendant au moins 5 secondes sur l’interrupteur d’alimentation Marche /Arrêt puis retirez votre doigt. ≥ Si le problème persiste, initialisez tous les réglages. [Réglage usine] dans [Menu système] (menu [Configuration]) L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI ≥ Réglez [Configuration auto HDMI] (menu [Configuration]) sur [Mode1]. (p. 8) L’équipement HDMI connecté ne produit aucun son ≥ Réglez le format de sortie audio de l’équipement HDMI connecté sur PCM. La fonction commande vocale ne fonctionne pas ≥ Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée) avec le téléviseur, Pensez à l'enregistrer (jumeler). (p. 10) ≥ Vérifiez le connexion et les paramètres du réseau. Des parties du téléviseur chauffent ≥ Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité. Si vous le poussez avec le doigt, le panneau d’affichage bouge légèrement et fait du bruit ≥ Un léger espace est présent autour du panneau afin d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Concernant les demandes ≥ Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir une assistance. Si vous faites une demande à partir d’un autre endroit que celui où le téléviseur se trouve, nous ne pouvons fournir de réponses concernant les contenus nécessitant une confirmation visuelle pour la connexion, le phénomène, etc. de ce téléviseur. Le voyant devient orange ≥ L’entretien de l’écran peut être en cours. Le voyant devient une nouvelle fois orange en mode veille lorsque le téléviseur est mis en marche/éteint avant la fin de l’entretien de l’écran. ≥ Durant l’entretien de l’écran, évitez de le toucher et d’appuyer dessus. (Ex. essuyer l’écran, etc.) ≥ Pour de plus amples informations “Entretien de l’écran” (p. 12) Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté récalcitrante : (1) Dépoussiérez d’abord la surface. (2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d’eau). (3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides n’entrent pas dans le téléviseur car ceci pourrait causer des défaillances du produit.) (4) Nettoyez soigneusement l’humidité et toute trace récalcitrante. (5) Enfin, essuyez toute trace d’humidité. <Attention> ≥ N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière. ≥ Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture. ≥ La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos ongles ou des objets rigides. ≥ Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface. Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Fiche du cordon d’alimentation TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 14 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24 分15 Français Caractéristiques ∫ Téléviseur Numéro de modèle : TX-55MZ2000E, TX-55MZW2004, TX-55MZC2004 : TX-65MZ2000E, TX-65MZW2004, TX-65MZC2004 Source d’alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz Panneau Écran OLED Son Sortie haut-parleurs 150 W (70 W + 15 W × 2 + 15 W × 2 + 20 W) 160 W (80 W + 15 W × 2 + 15 W × 2 + 20 W) Casque / Caisson de basse Mini prise stéréo de 3,5 mm × 1 Bornes de connexion Entrée AV VIDEO 1,0 V[p-p] (75 )
0,5 V[rms] Entrée HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Connecteurs TYPE A HDMI 1 : 4K120Hz, VRR (taux de rafraichissement variable), NVIDIA
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. Fente pour carte Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 2 ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
≥ Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). USB 1 / 2 / 3 USB 1 : CC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed USB (USB 3.0)] USB 2 / 3 : CC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Sortie DIGITAL AUDIO PCM / Dolby Audio, Fibre optique Systèmes de réception / Nom de bande Satellite DVB-S / S2 Plage des fréquences IF du récepteur – 950 MHz à 2150 MHz Numérique
Couverture de la chaîne: UHF / VHF / Câble Analogique PAL B / G, D / K, H, I SECAM B / G, D / K, L / L’ Couverture de la chaîne: UHF / VHF / Câble PAL 525 / 60 (VCR) M.NTSC (VCR) NTSC (entrée AV uniquement) Entrée d’antenne parabolique Connecteur femelle, type F, 75 × 2 Entrée d’antenne VHF / UHF Conditions de fonctionnement Température 0°C à 35°C Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation) Réseau local sans fil intégré Conformité aux normes et bandes de fréquences IEEE802.11a/n/ac: Bande 5 GHz IEEE802.11b/g/n: Bande 2,4 GHz Sécurité WPA3-SAE (AES) WPA2-PSK (TKIP/AES) WPA-PSK (TKIP/AES) WEP (64 bits/128 bits) Technologie sans fil Bluetooth
Conformité aux normes et bandes de fréquences Bluetooth
5.0: Bande 2,4 GHz Tous les périphériques compatibles Bluetooth
ne sont pas disponibles pour ce téléviseur. L’utilisation simultanée de 5 périphériques maximum est possible. <Remarque> ≥ La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs. ≥ Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres, reportez- vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence). ≥ Pour de plus amples informations sur les produits, veuillez consulter le site EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible sur https://eprel.panasonic.eu/product. Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Données du client Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte et pour les services de garantie. Numéro de modèle Numéro de série TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 15 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24 分TX-55_65MZ2000E_MZx2004_TQB5ZA0037_eng_ger_spa_ita_fre_cze_pol.book 16 ページ 2023年3月13日 月曜日 午前9時24 分Návod k obsluze OLED televizor Číslo modelu TX-55MZ2000E TX-65MZ2000E TX-55MZW2004 TX-65MZW2004 TX-55MZC2004 TX-65MZC2004 (ilustrace: TX-65MZ2000E) Podrobnější pokyny naleznete v [eNápověda] (návod k obsluze zabudovaný do televizoru).
Notice Facile