Embassy 604501163 - Bureau Bestar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Embassy 604501163 Bestar au format PDF.
| Type de produit | Bureau d'ordinateur |
| Marque | Bestar |
| Modèle | Embassy 604501163 |
| Couleur | Cerisier cognac (Cognac Cherry) |
| Matériau principal | Panneaux de particules avec revêtement mélaminé |
| Dimensions approximatives (L x l x H) | 140 x 70 x 76 cm |
| Poids approximatif | 30 kg |
| Nombre de tiroirs | 3 |
| Type de tiroirs | A roulement à billes |
| Pieds ajustables | Oui, pattes ajustables pour nivellement |
| Assemblage requis | Oui, par deux personnes minimum |
| Garantie | 10 ans sur les composants et éléments (défauts de matériel ou de fabrication) |
| Service client | 1-888-8BESTAR (1-888-823-7827) |
| Entretien | Chiffon doux et sec ; pour saleté tenace, chiffon humide avec détergent dilué ; éviter produits chimiques |
| Précautions d'usage | Ne pas exposer au soleil ou près de source de chaleur ; ne pas utiliser à l'extérieur |
| Types de vis utilisées | Boulons H-36 et autres vis spécifiques (voir instructions) |
| Réglage des portes | Possible via pentures et plaques (voir instructions) |
| Réglage des tiroirs | Possible via ajustement des coulisseaux (CO-249, CO-684) |
| Capuchons de plastique fournis | Oui, pour cacher les trous non utilisés |
| Utilisation d'outils électriques | Possible avec vigilance |
FOIRE AUX QUESTIONS - Embassy 604501163 Bestar
Questions des utilisateurs sur Embassy 604501163 Bestar
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Embassy 604501163 - Bestar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Embassy 604501163 de la marque Bestar.
MODE D'EMPLOI Embassy 604501163 Bestar
BORDEAUX : BORDEAUX : BURDEOS
WWW.BESTAR.CA:1-888-8BESTAR(1888823-7827)

text_image
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJEMerci d'avoir choisi les produits BESTAR. Vous satisfaire est notre priorité.
Service à la clientèle et informations relatives à la garantie
Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez de plus amples informations concernant votre garantie, ne vous adressez pas au magasin où vous avez effectué votre achat. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez appeler notre service après-vente au numéro sans frais :
Lundi au jeudi : 8H00 à 18H00 HNE / Vendredi : 8H00 à 16H00 HNE
Veuillez avoir en main le manuel d'instructions lors de votre appel. La garantie des produits BESTAR est valide, pour l'acheteur original, en cas de défaut de matériel ou de fabrication. Les défauts couverts par cette garantie incluent toutes les imperfections qui ont pour conséquence une utilisation non appropriée du produit. Notre garantie est expressément limitée au remplacement des composants et des éléments de meubles pour une durée de dix ans suivant la date de l'achat. BESTAR s'engage à remplacer tout élément défectueux. Cette garantie s'inscrit dans le cadre d'une utilisation du produit dans des conditions normales. Nos meubles ne sont pas destinés à être utilisés à l'extérieur. La garantie ne couvre pas les défauts générés par un assemblage ou un démontage non conforme, les défauts apparus suite à des modifications apportées au produit, à des dommages intentionnels, à un accident, une mauvaise utilisation, l'utilisation à l'extérieur, ni les coûts de main d'œuvre ou d'assemblage. Bestar se réserve le droit d'exiger une preuve d'achat afin de documenter la réclamation. La société BESTAR ne pourra être tenue, en aucun cas, responsable de dommages indirects ou consécutifs, suite à une mauvaise utilisation du produit. Cette garantie ne peut être transférée et est valide au Canada et aux États-Unis sauf Hawaiï, Puerto Rico et Alaska.
deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
l'utilisation d'outils électriques doit être faite avec vigilance.
Conservez l'autocollant qui sera collé seulement à l'étape 13 du feuillet d'instructions.
Insérez la rondelle en pointant la flèche vers le trou de la bordure.
Assurez-vous de bien resserrer chaque rondelle pour assurer la solidité du meuble. Dans le cas contraire, des pièces pourraient être endommagées ou l'utilisateur pourrait se blesser.
Séquence d'assemblage
Assemblez en position renversée
Séquence d'assemblage
Assemblez sur la bordure arrière
Séquence d'assemblage
Séquence d'assemblage
Assemblez en position renversée
Séquence d'assemblage
Séquence d'assemblage
Séquence d'assemblage
Séquence d'assemblage
Pour niveler votre meuble utilisez les pattes ajustables. Para nivelar su mueble utilice las patas ajustables.

Les roulements à billes doivent être sur la partie avant du coulisseau lors de l'installation des tiroirs. Los cojinetes de bolas deben ubicarse sobre la parte delantera de guia en el momento de instalar los cajones.

text_image
front part of slider boivent être ulisseau voirs. CO-248SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
13
Important/Importante

text_image
To better serve you! Pour mieux vous servir! BESTAR Model / Modèle :_ Production Number Numéro de production: _ Customer Service Service à la clientée 1-888-823-7827 67Pour mieux vous servir en cas de besoin, veuillez apposer l'autocollant dans un endroit facilement accessible tel que l'intérieur d'un tiroir.
Lorsque vous avez complété l'assemblage de votre meuble, installez les capuchons de plastique Una vez que haya completado el ensamblaje del mueble, coloque los capuchones de plástico
for 60450 Cognac Cherry / pour 60450 Cerisier cognac para 60450 Cerezo conac
CA-864

Lorsque vous avez complété l'assemblage de votre meuble, installez les capuchons autocollants sur les trous non utilisés.
Évitez d'exposer le meuble au soleil ou près de toute source de chaleur. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. Pour la grosse saleté, utilisez un chiffon humidifié avec un peu de détergent dilué dans l'eau. Évitez de laisser des objets mouillés sur la surface de votre meuble ou d'utiliser des nettoyants chimiques.
Problems and Solutions / Problèmes et solutions / Problemas y Soluciones

Vous êtes à une étape d'installation de quincaillerie et il vous manque des H-36 : Avant d'appeler pour commander des boulons (H-36), assurez-vous de ne pas avoir installé des boulons (H-36) au mauvais endroit. Pour enlever un boulon (H-36) mal situé, consultez le feuillet d'instructions.
Comment séparer et installer les coulisseaux CO-249 et CO-684 :
Les coulisseaux CO-249 et CO-684 sont constitués d'une partie que vous devez séparer en deux sections. Pour séparer le coulisseau, référez-vous au feuillet d'instructions. Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés seulement lors de l'installation des tiroirs dans le meuble.
Les portes de votre meuble sont croches ou l'espace qui les sépare est inégal :
Il est important d'installer les pentures et les plaques sur les bonnes pièces en respectant le feuillet d'instructions. Pour l'installation des portes et leur ajustement, référez-vous à l'étape d'installation des portes dans le feuillet d'instructions ou sur le site internet de BESTAR (www.bestar.ca).
Les tiroirs de votre meuble sont croches ou l'espace qui les sépare est inégal :
En vous référant au tableau de vis grandeur réelle du feuillet d'instructions, assurez-vous que vous avez utilisé les bonnes vis lors de l'installation des coulisseaux ainsi que du devant de tiroir et qu'elles sont posées bien droites. Assurez-vous également que le devant du tiroir n'est pas assemblé à l'envers. Référez-vous à l'étape d'ajustement des tiroirs dans le feuillet d'instructions ou sur le site internet de BESTAR (www.bestar.ca).
Le nouveau logo illustre un personnage ouvert et rayonnant. Il évoque également le passé de BESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles prêt-à-assembler à concevoir des bureaux en forme de «U». Finalement, si on prend le logo sous sa forme la plus simple, il rappelle que BESTAR est présent pour ses employés, ses clients et ses consommateurs.