Flame 9042576 - Ordinateur de bureau Bestar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flame 9042576 Bestar au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Processeur : Intel Core i5, 8 Go de RAM, 256 Go SSD |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le travail de bureau, la navigation internet et les tâches multimédias |
| Maintenance et réparation | Facilité d'accès aux composants internes pour mise à niveau ou réparation |
| Sécurité | Équipé de protections contre les surcharges électriques et les surchauffes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Flame 9042576 Bestar
Questions des utilisateurs sur Flame 9042576 Bestar
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ordinateur de bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flame 9042576 - Bestar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flame 9042576 de la marque Bestar.
MODE D'EMPLOI Flame 9042576 Bestar
Merci d'avoir besoin les produits BESTAR. Vous satisfaire est notre priorité.
Service à la clientèle et informations relatives à la garantie
Si you rencontrez un probleme ou si you souhaitez de plus amples informations concernantiete garantie ne you adresse pas au magasin ou you ave effectue voe achat. Pour obtenir une aide immediatie, veuillez appeler notre service apres-vente au numero sans frais : Lundi au yeudi: 8H00 à 18H00 HNE / Vendredi: 8H00 à 16H00 HNE
Veuillez ao in man le manel d'instructions lrs de vour appel. La garantie des produits BESTAR est valide, pour Iacheteur original, en cas de defaut de materiel ou de fabrication. Les defauns couverts par cette garantie incluent toutes les imperfections qui ont pour consquence une utilisation non appropriee du produit.Notre garantie est expressement limiteau remplacement des composants et des elements de meubles pour une durée de dix ans suivant la date de Ichat. BESTAR sengage a replacer tout element defectueux.Cette garantie s'inscrt dans le cadre d'une utilisation du produit dans des conditions normales.Nos meubles ne sont pas destinés aetre utilisés a Iextérieur.La garantie ne couve pas les defauns generes par un assemblage ou un demontage non conforme,les defaurs apparus suite a des modifications aportees au produt, a des dommages intentionnels, a un accident, une mauvaise utilisation, l'utilisation a Iextérieur, ni les couts de main d'oeuvre ou d'assemblage. Bestar se reserve le droit d'exiger une preue d'achat afin de documenter la reclamation. La societe BESTAR ne pourra etre tenue, en aucun cas, responsable de dommages indirects ou consecutifs, suite a une mauvaise utilisation du produit. Cette garantie ne peut etre transfere et est valide au Canada et aux Etats-Unis sauf Hwai, Puerto Rico et Alaska.
l'utilisation d'outils electriques doit etrefaite avec vigilance.
Regroupez toutes les quincailleries requises pour chaque etape de facon a vous assurer de tout installer au bon moment.
Conservez l'autocollant qui sera collé seulement à l'étépe 17 du feuillet d'instructions.
Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Système principal de quinceallia

If needed/En cas de necessities En caso de necessities
Assurez-vous de bien resserrer chaque rondelle pour assurer la solidité du meuble. Dans le cas contraire, des pieces pouraient être endommagées ou l'utilisateur pourrait se blesser.
Assemblez en sur la cordure ariere
Sequence d'assemblage
Assemblez en position renversée
Sequence d'assemblage
Assemblez en position renversée
Assemblez en position debout
Sequence d'assemblage
Assemblez en position debout
Sequence d'assemblage
Assemblez en position debout
Sequence d'assemblage
Retirez le papier du RU-420.
Retire el papel del RU-420.
Alignement en profondeur : Aligner l'arriere de la huche avec l'arriere du bureau.
Alignement en largeur: Aligner les cotés 33 et 34 de la huche avec les cotés du bureau.
Sequence d'assemblage
Utilisez la vis A pour l'ajustement horizontal, les vis B pour l'ajustement en profondeur et les vis C pour l'ajustement vertical.
Pour enlever les pentures, desserrez ces deux vis d'abord pour libérer le système de verrouillage.
Pour niveler votermeubleutilisezlespattesajustables.
Les roulements à billes doivent être
sur la partie avant du couilisseau
lors de I'installation des tiroirs.
Pour比较好 you servir en cas de besoin, veuillez apposer l'autocollant dans un endroit facilement accessible tel que l'intérieur d'un tiroir.
Evitez d'exposer le meuble au soleil ou pres de toute source de chaleur. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. Pour la grossse saleté, utilisez un chiffon humidifié avec un peu de défergent dilué dans l'eau. Evitez de laisser des objets mouillés sur la surface de votre meuble ou d'utiliser des nettoyants chimiques.
Vousete aune etape d'installation de quincaillerie et il you manque des H-36 :
Avant d'appeler pour commander des boulons (H-36), assurez-vous de ne pas avoir installé des boulons (H-36) au mauvais endroit. Pour enlever un boulon (H-36) mal situé, consultez le feuillet d'instructions.
Comment séparer et installer les couilisseaux CO-249 et CO-684 :
Les couilssaux CO-249 et CO-684 sont constitués d'une partie que vous doivent séparer en deux sections. Pour séparer le couilssau, référez-vous au feuillet d'instructions. Les couilssaux sont installés sur deux pieces distinctes et seront regroupés seulement lors de l'installation des tiroirs dans le meuble.
Les portes de votre meuble sont croches ou l'espace qui les sépare est inégal :
ll est important d'installer les pentures et les plaques sur les bonnes piées en respectant le feuillet d'instructions. Pour l'installation des portes et leur ajustement, referez-vous à l'étape d'installation des portes dans le feuillet d'instructions ou sur le site internet de BESTAR (www.bestar.ca).
Les tiroirs de votre meuble sont croches ou l'espace qui les sépare est inégal :
En you referant au tableau de vis grandeur reelle du feuillet d'instructions, assurez-vous que you aveus utilise les bonnes vis lors de l'installation des coulisseaux ainsi qudu devant de tiroir et quelles sont poses bien droites. Assurez-vous egalement que le devant du tiroir n'est pas assemblé à l'envers. Rerefrez-vous à l'etape d'ajustement des tiroirs dans le feuillet d'instructions ou sur le site internet de BESTAR (www.bestar.ca).
Pour toute information ou pour découvertir nos nouveaux produits Para obtener mas informacion o para obtener neuen produits
www.bestar.ca/site/fr/enregistration_deProduit

FOR LONG TIME
POUR LONGTEMPS
POR MUCHO TIEMPO

OUR FURNITURE IS GARANTEED FOR 10 YEARS. NO MATTER THE PROBLEM, OUR CUSTOMER SERVICE IS THERE FOR YOU.
NOS MEUBLES SONT GARANTIS POUR 10 ANS. PEU IMPORTE LE PROBLÉME, N'HÉSITEZ PAS À COMMUNIQUE AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÉLE.
NUESTROS MUEBLES TIEREN UNA GARANTIA DE 10 ANOS. NO IMPORTA EL PROBLEMA, COMUNIQUE CON NUESTRO SERVICIO À CLIENTE.

BESTAR
Le nouveau logo illustré un personnage ouvert et rayonnant. Il évoque également le passé de BESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles prét à-assember à conceiveir des bureaux en forme de «U». Finalement, si on prend le logo sous sa forme la plus simple, il rappelle que BESTAR est present pour ses employés, ses clients et ses consommateursurs.