Sahara Pro X4 TurboDryer - Chauffage Dri Eaz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sahara Pro X4 TurboDryer Dri Eaz au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Débit d'air : 3 vitesses, jusqu'à 3 800 CFM |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 61 x 61 x 38 cm |
| Poids | Poids : 15 kg |
| Utilisation | Idéal pour le séchage rapide après inondations, nettoyage de tapis et autres surfaces humides. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les filtres pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie de 1 an, conçu pour un usage professionnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sahara Pro X4 TurboDryer Dri Eaz
Questions des utilisateurs sur Sahara Pro X4 TurboDryer Dri Eaz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sahara Pro X4 TurboDryer - Dri Eaz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sahara Pro X4 TurboDryer de la marque Dri Eaz.
MODE D'EMPLOI Sahara Pro X4 TurboDryer Dri Eaz
Fig. B: Apilar para almacenar y transportar Apilar hasta 3 unidades. Observe la orientación del secador al apilarlos para optimizar la estabilidad. Siempre ate los secadores de forma segura cuando los transporte.124082D 5 Legend Brands, Inc. Manuel de l’utilisateur Ventilateur TurboDryer Sahara Pro X4 LEGEND BRANDS, INC. 15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233, USA Téléphone: +1 800 932-3030 LegendBrandsRestoration.com Le sèche-sol Sahara produit un débit d’air à haute vitesse pour la ventilation et pour accélérer l’évaporation de l’humidité sur les structures et les autres matériaux. Brevet: LBpatents.com LIRE ET COMPRENDRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ATTENTION! Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse solide. ATTENTION! L’appareil doit être mis à la terre. Ne pas utiliser avec une corde d’extension. Branchez seulement sur une prise avec un dispositif de détection de fuite à la terre. ATTENTION! Ne jamais faire fonctionner un appareil avec un cordon d’alimentation endommagé, car cela peut poser un danger électrique ou d’incendie. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d’alimentation approuvé Legend Brands, Inc. ATTENTION! Ne touchez pas aux grilles quand l’appareil fonctionne. ATTENTION! Ne laissez pas les enfants jouer avec ou autour de l’appareil. Assurez-vous que l’appareil ne soit pas accessible aux enfants sans surveillance. ATTENTION! Toujours faire fonctionner l’appareil sur une surface stable et plane pour ne pas qu’elle tombe et cause des blessures. ATTENTION! Ne faites pas fonctionner un ventilateur avec un cordon ou une prise endommagée. Retournez à un centre de service autorisé pour une évaluation ou une réparation. ATTENTION! Ne faites pas passer le cordon sous un tapis. Ne couvrez pas le cordon avec des tapis ou des articles de recouvrement semblables. Ne placez pas le cordon sous des meubles ou des appareils. Placez le cordon loin des aires de trafic pour éviter de créer un danger de trébuchement. AVIS: Gardez le moteur et les composantes électriques secs. Pour usage à l’intérieur seulement. AVIS: Débranchez lorsque l’appareil n’est pas en fonction ou quand vous le déplacez. AVIS: N’altérez pas et ne modifiez pas votre ventilateur. Utilisez seulement des pièces autorisées par Legend Brands Inc. Des modifications ou l’utilisation de pièces non approuvées pourraient créer un danger et annuleront votre garantie.
Enregistrement de garantie Veuillez visiter warranty.LegendBrands.com pour enregistrer votre produit. L'enregistrement permet à Legend Brands de mieux vous assister dans le fonctionnement et la maintenance de votre équipement et de vous contacter en cas d'informations de sécurité importantes concernant votre produit Legend Brands. Si vous souhaitez faire une réclamation au titre de la garantie, ayez le modèle de votre équipement, le numéro de série et la preuve d'achat originale à portée de main et appelez votre distributeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil (ou le service après- vente de Legend Brands au 800-932-3030) pour obtenir de l'aide. une autorisation de retour de matériel (RMA). Schéma A: Identification des pièces Grille de sortie d'air. Tenez-vous à l'écart des obstructions. Contrôle de la vitesse Grille d’entrée d’air. Ne pas obstruer. Pince de tapis. Prise de dépannage Enrouleur de cordon. Sécurisez le cordon avec l’attache. Poignée de transport Bouton de réinitialisation du disjoncteur Grille d’entrée d’air. Ne pas obstruer.124082D 6 Legend Brands, Inc.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
1. Assurez-vous que le bouton de contrôle est en position arrêt.
Déroulez le cordon et branchez-le dans une prise standard 115V protégée GFCI.
2. Dirigez la sortie d’air du Sahara dans la direction désirée.
L’appareil peut être opéré dans 4 positions (0°, 10°, 45° ou 90°) pour sécher des planchers, des murs, des escaliers ou des plafonds.
3. Réglez le bouton de contrôle à la vitesse désirée.
4. Pince de tapis: pour tenir un tapis, utilisez la pince à tapis
(schéma A) pour sécuriser le bord du tapis sur le dessus du museau afin de diriger le débit d’air direct sous le tapis.
5. Quand vous avez fini, fermez l’appareil, débranchez-le et
enroulez le cordon. Dispositif de sécurité électrique Disjoncteur: si le disjoncteur détecte des conditions de surcharge électrique ou de court-circuit, il arrêtera automatiquement le ventilateur. Si cela devait se produire, vérifiez soigneusement le cordon d’alimentation pour tout dommage, et assurez-vous qu’il est branché dans une prise bien mise à la terre. Appuyez sur le bouton de réinitialisation du disjoncteur (schéma A) pour rétablir l’alimentation électrique.
TRANSPORT ET ENTREPOSAGE
Utilisez toujours la poignée pour charger ou transporter l’appareil. Pour le rangement du cordon, enroulez-le dans la rainure du dessus de l’appareil. Serrez le cordon de façon sécuritaire avec la pince. (schéma A). Les appareils peuvent être empilés jusqu’à 3 en hauteur pour le transport et l’entreposage (schéma B). Pour empiler, placez un appareil sur le dessus de l’autre dans une position verticale. Lorsque vous les transportez, sécurisez les appareils soigneusement pour éviter des glissements, des dommages aux appareils ou des blessures aux occupants du véhicule. AVIS! Gardez l’appareil sec. N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à la neige. ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: débranchez l’appareil avant
d’effectuer un entretien. Avant chaque utilisation Inspectez le cordon d’alimentation. S’il est endommagé, ne l’utilisez pas. Prenez toujours la prise (pas le cordon) pour débrancher. Au besoin Nettoyez l’extérieur de l’appareil et les grilles. ATTENTION: Durant l’utilisation, cet appareil et d’autres substances aériennes peuvent contenir des produits chimiques dont le plomb, qui selon l’État de Californie, peut causer le cancer, des malformations congénitales et autres anomalies de la reproduction. Pour de plus amples informations, visitez le P65Warnings.ca.gov SPÉCIFICATIONS Modèle Sahara Pro X4 TurboDryer (124315, 108028) Débit d’air 867 CFM | 1473 CMH Pression statique
0,92 po. | 229,0 Pa Alimentation/Amps (115v, 60 Hz) 2,5 A (élevé) 2,2 A (moyen) 1,9 A (bas) Poids 24,3 lb | 11,0 kg Dimensions (L × L × H) 17,4 × 15,0 × 17,3 po 44,2 × 38,1 × 43,9 cm Unités par circuit de 15 amps Jusqu'à 4 (unités réglées sur haute vitesse) Jusqu'à 5 (unités réglées sur vitesse moyenne) Jusqu'à 6 (unités réglées sur basse vitesse) Niveau du son (avg.) 63 dB (élevé) 54 dB (moyen) 50 dB (basse) Contrôle Bouton rotatif de vitesse variable Longueur de cordon 16 pi | 4,9 m Construction Composantes en polypropylène moulé par injection; grille d’entrée d’air en ABS moulé par injection; grille d’entrée d’air en fil métallique Sécurité ETL conforme aux normes UL/ULc et CSA Les spécifications sont sujettes aux changements sans préavis.Certaines valeurs peuvent être approximatives.
Schéma B: empiler pour l’entreposage et le transport Empilez jusqu’à 3 ventilateurs en hauteur. Notez l’orientation des ventilateurs pour optimiser la stabilité. Attachez toujours les ventilateurs de façon sécuritaire pour les transporter.
Notice Facile