CFM6151W - Machine à café BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CFM6151W BEKO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café BEKO CFM6151W, puissance 850 W, capacité du réservoir 1,5 L, pression de 15 bars. |
|---|---|
| Fonctionnalités | Préparation de café filtre, fonction maintien au chaud, indicateur de niveau d'eau. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation grâce à un panneau de contrôle intuitif, compatible avec café moulu. |
| Maintenance | Filtre amovible pour un nettoyage facile, réservoir d'eau amovible. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants. |
| Informations générales | Dimensions : 24 x 20 x 30 cm, poids : 1,5 kg, garantie 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CFM6151W BEKO
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CFM6151W - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CFM6151W de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI CFM6151W BEKO
01M-8832893200-1617-01 Downloaded from www.vandenborre.beAvant toute chose, veuillez lire ce manuel d’utilisation ! Chers clents, Merc d’avor chos les produts Beko. Nous espérons que ce produt, fabrqué dans des nstallatons modernes et soums à un processus de contrôle qualté rgoureux, vous offre les melleures performances possbles. C’est pourquo nous vous recommandons, avant d’utlser ce produt, de lre attentvement ce manuel et tous les autres documents fourns et de les conserver sogneusement pour toute consultaton future. S vous confez le produt à quelqu’un d’autre, n’oublez pas de lu remettre également le manuel d’utlsaton. Vellez à ben respecter les consgnes et les nstructons fgurant dans le manuel d’utlsaton. Signification des symboles Les symboles suvants sont reprs tout au long de ce manuel :
Informations importantes et conseils utiles sur l’utilisation de l’appareil. ATTENTION : Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes.Ces substances sont supposées entrer en contact avec les aliments.Ce produt a été fabrqué dans des usnes écologques et modernes.Conforme à la Drectve DEEE.Ne content pas de PCB.Fabrqué en: P.R.C. Downloaded from www.vandenborre.be3 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation
- 1 Instructions importantes pour la sécurité et l’environnement 4 1.1 Consignes générales de sécurité p. 41
- .2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des produits usagés p. 71
- .3 Conformité avec la directive RoHS : p. 71
- .4 Informations sur l’emballage p. 7
- 2 Cafetière Isotherme 8 2.1 Vue d'ensemble p. 82
- .2 Données techniques p. 9
- 3 Fonctionnement 10 3.1 Préparation p. 103
- .2 Préparation du café p. 10
- Conseils et astuces p. 11
- 4 Informations 12 4.1 Nettoyage et entretien p. 124
- .2 Détartrage de l’appareil p. 124
- .3 Rangement p. 124
- .4 Manipulation et transport Downloaded from www.vandenborre.be4 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation Veuillez lire attentivement le pré- sent manuel d’utilisation avant d’utiliser cet appareil! Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation ! Conservez le manuel d’utilisation car vous pourriez en avoir besoin sappareil change de propriétaire, remettez également le manuel d’utilisation au nouveau bénéfi- ciaire. p. 13
- Cet appareil est conçu unique- ment pour un usage domestique. Il n’est pas conçu pour un usage professionnel.
- Cet appareil est conçu exclusive- ment pour un usage domestique. Il n’est pas prévu pour une utili- sation professionnelle dans les contextes suivants : -les espaces cuisine dans les ma- gasins, bureaux et autres envi- ronnements de travail ; -les fermes ; -par des clients dans des hôtels, motels et autres types de rési- dences ; -dans des types de résidences lo- gement et petit déjeuner conti- nental. -ne doit pas être utilisé à des fins commerciale
- N’utilisez pas l’appareil dans la salle de bain.
- Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque si- gnalétique correspond à votre ali- mentation secteur locale. Le seul moyen de déconnecter l’appareil de l’alimentation est de retirer la fiche d’alimentation électrique de la prise de courant murale.
- Pour plus de protection, l’appareil doit également être branché à un dispositif de courant résiduel do- mestique d’une valeur nominale ne dépassant pas 30 mA. Deman- dez conseil à votre électricien.
- Éloignez-le des surfaces brûlantes et des flammes nues.
- N’utilisez pas de cordon prolonga- teur avec l’appareil.
- N’utilisez jamais l’appareil si le câble d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.
Downloaded from www.vandenborre.be5 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation
- N’immergez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la prise d’alimen- tation électrique dans de l’eau ou tout autre liquide. Ne maintenez pas l’appareil sous l’eau courante et ne nettoyez aucune pièce au lave-vaisselle. Seuls le porte-filtre peut être nettoyé sur l’étagère su- périeur du lave-vaisselle ou avec de l’eau et du liquide vaisselle.
- Débranchez la prise d’alimentation après avoir utilisé l’appareil, avant de le nettoyer, avant de quitter la pièce ou si un problème se produit. Évitez de débrancher l’appareil en tirant sur le câble.
- Ne pincez ou ne courbez pas le cordon d’alimentation et ne le lais- sez pas frotter contre des bords saillants pour éviter de l’endom- mager.
- N’ouvrez en aucun cas l’appareil. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégâts résultants d’une manipula- tion incorrecte.
- Maintenez toujours l’appareil hors de portée des enfants.
- Nos appareils électroménagers BEKO répondent aux normes de sécurité en vigueur. Par consé- quent, si l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le faire réparer ou remplacer par un centre de main- tenance autorisé afin d’éviter tout danger. Des réparations défec- tueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l’utilisateur.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men- tales sont réduites ou n’ayant pas suffisamment d’expérience ou de connaissances si une personne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le pro- duit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y affé- rents. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoy- age et l’entretien d’utilisation ne doivent pas être effectuésar des enfants de 8 ans et plus sans sur- veillance.
Instructions importantes pour la sécurité et l’environnement Downloaded from www.vandenborre.be6 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation
- Avant la première utilisation de l’appareil, nettoyez soigneuse- ment tous les éléments qui seront en contact avec de l’eau ou du café. Reportez-vous aux rensei- gnements fournis dans la rubrique «Nettoyage et entretien».
- Si l’eau ne s’égoutte pas du filtre pendant l’opération, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir pendant 10 minutes, ouvrez en- suite le couvercle du filtre et véri- fiez le filtre.
- Séchez l’appareil et tous ses com- posants avant de les brancher sur le secteur et d’y ajouter les acces- soires.
- Ne faites jamais fonctionner, ni n’installez aucun composant de cet appareil au-dessus ou à proximité de surfaces chaudes comme celles du brûleur à gaz, de la plaque chauffante ou du four chaud.
- N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui pour le- quel il a été prévu. La cafetière est conçue pour préparer du café. N’utilisez pas l’appareil pour chauffer d’autres liquides, des nourritures en conserve, en pot et en bouteille.
- Ne jamais utiliser l’appareil à proxi- mité de combustibles, de matières ou de lieux inflammables.
- Faites fonctionner l’appareil uni- quement avec les éléments four- nis.
- Évitez d’utiliser l’appareil avec des mains mouillées ou humides.
- Utilisez toujours l’appareil sur une surface stable, plate, propre, sèche et non glissante.
- Assurez-vous qu’il n’y a aucun danger de tension accidentelle sur le câble d’alimentation ou que quelqu’un puisse se prendre les pieds dedans lorsque l’appareil est en marche.
- Placez l’appareil de manière à ce que la prise soit toujours acces- sible.
- Évitez tout contact avec les sur- faces brûlantes et tenez la ver- seuse en verre uniquement par la poignée pour éviter tout risque de brûlure. La verseuse en verre devient brûlant lors de l’utilisation.
- Ne déplacez pas l’appareil tant que des liquides chauds sont dans la verseuse en verre ou si l’appareil est toujours chaud.
Instructions importantes pour la sécurité et l’environnement Downloaded from www.vandenborre.be7 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation
Cet appareil ne contient pas de subs-tances dangereuses et prohibées, telles que décrites dans la « Directive réglemen-tant les déchets d’équipements élec-triques et électroniques » émanant du Ministère de l’Environnement et de l’Aménage-ment urbain. Conforme à la Directive DEEE. Cet appareil a été fabriqué avec des pièces et du ma-tériel de qualité supérieure, susceptibles d’être réutilisés aux fins de recyclage. Par conséquent, à la fin de sa durée de vie, il ne doit pas être mis au rebut aux côtés de déchets domestiques ordi-naires. Au contraire, il doit être éliminé dans un point de collecte réservé au recyclage d’appareils électriques et électroniques. Consultez les autori-tés locales de votre région pour connaître les points de recyclage. Participez à la protection de l’environnement et des ressources naturelles grâce au recyclage des appareils usagés.
tive RoHS : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la Directive RoHS de l’UE (2011/65/UE). Il ne contient pas de matières dangereuses et interdites spéci-fiées dans la Directive.
L’emballage de l’appareil est fait à partir des matériaux recyclables. Veillez à ce que les matériels d’emballage soient mis au rebut selon la règlementation locale en vigueur afin de les inclure dans le processus de recyclage aux fins de la protection de l’environne-ment.• N’ouvrez pas le couvercle ou le porte-filtre pendant le processus de préparation.
- Ne remplissez jamais l’appareil au-dessus du niveau maximum indiqué. Si l’appareil est rempli au-dessus du niveau maximum, l’eau est évacuée de l’appareil par un système de sécurité.
- Ne faites pas fonctionner l’appa- reil si la préparation ou la conser- vation du café chaud ne sont pas nécessaires.
- Ne remplissez l’appareil qu’avec de l’eau potable froide et fraîche.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie extérieure ou un système de télécommande sé- paré.
- Utilisez la verseuse uniquement avec la cafetière.
- Ne faites jamais fonctionner l’ap- pareil sans eau à l’intérieur.
- N’utilisez pas de verseuse ébré- chée ou dont la poignée est abî- mée ou présente du jeu.
Downloaded from www.vandenborre.be8 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation 2 Cafetière Isotherme Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre appareil ou les autres documents fournis avec le produit sont des va- leurs obtenues en conditions de laboratoire, conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier selon l’utilisation de l’appareil et les conditions environnantes.
1. Couvercle du réservoir d’eau2. Couvercle du porte-filtre3. Porte-filtre4. Fentes de d’aération5. Indicateur du niveau d’eau 6. Réservoir à eau7. Bouton d’arôme8. Bouton Marche/Arrêt9. Anti-goutte10. Verseuse en verre11. Plaque chauffanteAccessoiresCuillère de mesure du café 220-240 V~, 50/60 HzPuissance : 840 - 1000 W1,8 L 30 minutesModifications relatives à la technique et à la conception réservées. Downloaded from www.vandenborre.be10 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation 3 F
ATTENTION : Première utilisation: Faites fonctionner l’appareil sans ajouter de café au moins 4 fois. ATTENTION : Suivez les étapes 1 à 2 et 7 à 13 de la rubrique “Préparation du café”.1. Retirez les emballages et autocollants avant de les jeter selon les lois en vigueur.2. Avant la première utilisation de l’appareil, nettoyez soigneusement tous les éléments qui seront en contact avec de l’eau. Reportez-vous aux renseignements fournis dans la rubrique «Nettoyage et entretien».3. Vérifiez que l’appareil est installé en position verticale, sur une surface stable, plate, propre, sèche et non glissante. 1. Tirez le réservoir d’eau (6) et remplissez-le avec la quantité d’eau nécessaire en évitant toutefois de déborder le niveau “ 10 “. La quantité de café préparé sera d’un volume inférieur de 10% par rapport au volume d’eau initial, le reste étant absorbé par le marc de café et le filtre. Pour un café de bon goût, nous vous conseillons d’utiliser la machine avec au moins 4 tasses. Pour une meilleure rétention de chaleur, nous vous recommandons de rincer le pot avec de l’eau chaude avant de commencer le processus de brassage. N’utilisez que de l’eau potable propre, froide et fraîche. Un orifice d’écoulement est situé à l’arrière du réservoir d’eau pour empêcher de dépasser la capacité de la cafetière. Si vous ajoutez trop d’eau, elle s’écoulera par l’arrière de l’appareil.2. Fermez le couvercle du réservoir d’eau (1) et ouvrez le couvercle du porte-filtre (2).3. Retirez le porte-filtre (3).4. Prenez un filtre en papier adapté (1 x 4) et insérez-le dans le porte-filtre (3). N’utilisez qu’un filtre en papier à la fois. Vérifiez que le filtre en papier ne se plie ou ne se courbe pas.5. Remplissez le filtre avec la quantité de marc de café souhaitée. Pour ce faire, vous pouvez utiliser la cuillère de mesure fournie.6. Insérez à nouveau le porte-filtre (3) dans le boîtier et fermez le couvercle (2).7. Placez la verseuse en verre (10) sur son plaque chauffante (11). ATTENTION : Si le porte-filtre (3)n’est pas fermé ou la verseuse en verre (10) n’est pas bien en place, la fonction anti-goutte ne fonctionnera pas correctement. Il pourrait y avoir débordement d’eau ou de café brûlant.8. Branchez la fiche d’alimentation électrique à la prise de courant murale.9. Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (8).– Le bouton Marche/Arrêt (8) s’allume et la préparation commence. Le processus de préparation peut être arrêté à tout moment en appuyant à nouveau sur le bouton Marche/arrêt (8). Downloaded from www.vandenborre.be11 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation 3 F
L’appareil est équipé d’un anti-goutte (9) situé sous le porte-filtre (3) et vous permet d’enlever brièvement la verseuse (10) pour verser le café avant que l’eau ait fini de circuler dans la machine. Les fentes d’aération favorisent l’échappement de la vapeur. Évitez d’obstruer les fentes d’aération avec tout objet lorsque l’appareil est en marche. ATTENTION : Assurez-vous cependant de placer la verseuse en verre (10) sur son plaque chauffante (11) rapidement (max. 30 secondes). Sinon, le café pourrait déborder du filtre. Si vous souhaitez utiliser la verseuse en verre pendant plus de 30 secondes, éteignez l’appareil. ATTENTION : Ne retirez jamais le porte-filtre (3) lors du processus de préparation, même si l’eau ne s’écoule pas du filtre. De l’eau ou du café brûlant peut s’écouler du porte-filtre et entraîner des brûlures. ATTENTION : Si l’eau ou le café ne s’écoule pas du porte-ltre (3)après quelques secondes alors que la verseuse (10) est bien en place (11) débranchez immédiatement l’appareil et attendez 10 minutes avant d’ouvrir et de vérier le porte-ltre (3). ATTENTION : Lorsque le processus de préparation se termine et que l’indicateur du niveau d’eau avec la marque “10” (5) est vide, il reste du liquide chaud dans le porte-filtre (3). Attendez quelques minutes pour permettre au liquide restant de s’écouler dans la verseuse (10).10. Retrez la verseuse (10) de son plaque chauffante (11)dès que la préparaton est achevée et que celle-c (10) est remple. Le café est prêt.11. Pour mettre l’apparel hors tenson, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (8).12. Débranchez l’apparel de la prse murale. Si vous voulez continuer la préparation, répétez les étapes 1 à 12. Laissez l’appareil refroidir au moins 15 minutes entre chaque préparation. Pour obtenir un meilleur arôme, servez-vous du bouton arôme (7)qui active un traitement unique, renforçant ainsi la saveur et l’arôme de votre café. Pour obtenir une saveur si intense, la cafetière opère à travers une série de cycles continus. Ce procédé spécial de sature progressivement le marc de café, afin d’en tirer la meilleure saveur et un arôme unique. • Utilisez de l‘eau adoucie ou filtrée pour empêcher la formation de calcaire. • Conservez le café non utilisé dans un endroit frais et sec. Après avoir ouvert un paquet de café, refermez-le bien pour garder sa fraîcheur. • Ne réutilisez pas les résidus de café dans le filtre pour ne pas perdre en arôme. • Réchauffer le café n’est pas recommandé car le café obtient son arôme maximal immédiatement après la préparation. Downloaded from www.vandenborre.be12 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation4.1 Nettoyage et entretien CAUTION: N’utilisez jamais d’essence, de solvants ou de nettoyants abrasifs, d’objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l’appareil. CAUTION: Ne jamais introduire l’appareil ou le câble d’alimentation dans de l’eau ou tout autre liquide.1. Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation de la prise murale.2. Laissez refroidir l’appareil.3. Retirez la verseuse (10).4. Ouvrez le couvercle du porte-filtre (2).5. Retirer le porte-filtre (3). Retirez le filtre en papier et jetez-le avec les résidus de café.6. Nettoyez le porte-filtre (3) en le plaçant sous l’eau du robinet et en utilisant une petite quantité de liquide vaisselle. Vous pouvez nettoyer le porte-filtre (3) en le plaçant sur l’étagère supérieure du lave-vaisselle ou sous l’eau du robinet.7. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la partie externe de l’appareil.8. Insérez à nouveau le porte-filtre (3) dans le boîtier et fermez le couvercle (2).9. Placez la verseuse (10) sur son plaque chauffante (11). Avant d’utiliser l’appareil après le nettoyage, séchez soigneusement tous les éléments l’aide d’un chiffon doux ou d’une serviette en papier.4.2 Détartrage de l’appareilLe détartrage allonge la vie de votre appareil. Détartrez votre cafetière au moins 4 fois par an. La durée dépend de la dureté de l’eau de votre région. Plus l’eau est dure, plus vous devez détartrer l’appareil souvent.1. Achetez un détartreur adapté dans une boutique spécialisée. Renseignez-vous en précisant le nom de l’appareil.2. Avant de commencer le détartrage, lisez attentivement les consignes sur l’emballage de la solution de détartrage. Si les instructions du fabricant diffèrent de celles mentionnées ci-dessous, suivez les instructions du fabricant. Vous pouvez aussi utiliser du vinaigre blanc et du jus de citron à la place d’une solution de détartrage disponible dans le commerce.3. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au signe 10 et ajoutez le produit de détartrage.Proportions : 4 mesures d’eau pour 1 mesure de détartrant.4. Allumez l’appareil et laissez environ une grande tasse de café pleine circuler dans l’appareil.5. Éteignez l’appareil.6. Laissez le mélange tremper environ 15 minutes.7. Répétez les étapes 4 à 6.8. Allumez maintenant l’appareil et laissez le mélange circuler.9. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau potable froide et fraîche et faites circuler l’eau à l’intérieur.10. Répétez l’étape 9 quatre fos. 11. Vous pouvez mantenant recommencer à préparer du café.4.3 Rangement • Veuillez conserver soigneusement votre appareil si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période prolongée. Veillez également à ce qu’il soit débranché et entièrement sec. • Conservez-le dans un lieu frais et sec. Assurez-vous de tenir l’appareil hors de portée des enfants. 4 Informations Downloaded from www.vandenborre.be13 / FR Cafetière Isotherme / Manuel d’utilisation 4 Informations
4.4 Manipulation et transport
- Pendant la manipulation et le transport, portez toujours l’appareil dans son emballage d’origine. L’emballage de l’appareil le protège des dommages physiques. • Ne placez pas de charge lourde sur l’appareil ou sur l’emballage. Cela pourrait l’endommager. • Toute chute de l’appareil peut le rendre non opérationnel ou l’endommager de façon permanente. Downloaded from www.vandenborre.beDownloaded from www.vandenborre.beDownloaded from www.vandenborre.bewww.beko.com Downloaded from www.vandenborre.be
Notice Facile