IAN 273502 - Montre AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 273502 AURIOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre analogique avec affichage à aiguilles |
|---|---|
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable |
| Type de verre | Verre minéral |
| Résistance à l'eau | 3 ATM (30 mètres) |
| Mouvement | Mouvement à quartz |
| Utilisation | Convient pour un usage quotidien et des occasions formelles |
| Entretien | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Réparation | Consulter un horloger agréé pour les réparations |
| Sécurité | Éviter les chocs violents et l'exposition prolongée à l'eau |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 273502 AURIOL
Questions des utilisateurs sur IAN 273502 AURIOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 273502 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 273502 de la marque AURIOL.
MODE D'EMPLOI IAN 273502 AURIOL
Utilisation et avertissements de sécurité
IT CH
FR Garation et avertissements de
scurite 7
Sommaire
Sommaire -7-
Introduction -8-
Utilisation conforme -8
Volume de livraison -8-
Avertissements de sécurité
Mise à l'heure -9-
Pour raccourcir un bracelet 2-LD4176-1&2....-9 -
Pour raccourcir un bracelet 2-LD4176-2.9 -
Conseils d'entretien - 10
Changement de la pile (SR626SW).10
Etanchéité -10
Évacuation de la montre -10
Évacuation des piles -10
Prestation de garantie de digi-tech gmbh.... 10 -
Conditions de garantie - 10
Période de garantie et droits légaux - 11 -
Étendue de la garantie - 11 -
Procédure dans un cas de garantie 11-
Service Après Vente 12-
Fournisseur -12
Montre-bracelet/montre-bracelet RIGIDE
Merci d'avoir acheté cette montre-bracelet. En optant pour ce produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d'emploi est partie constituante de votre montre. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l'usage et l'évacuation de celle-ci. Il est primordial de se familiariser avec tous les avertissements relatifs à la sécurité et à l'utilisation de ce produit avant de s'en servir. N'utilisez cette montre que dans le cadre prévu et aux fins d'utilisation prescrites dans ce mode d'emploi.
En cas de transmission de cette montre à un tiers, remettez-lui aussi tous les documents y relatifs.
Utilisation conforme
Votre montre-bracelet a été conçue pour afficher l'heure et remplir les fonctions supplémentaires décrites dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation ou modification de celle-ci sera considérée comme non conforme. Le fabricant ne pourra être tenu responsable d'un dommage résultant d'une utilisation non conforme ou d'une mauvaise utilisation du produit. Cette montre n'est pas destinée à des fins d'utilisation commerciale.
Volume de livraison
Remarque: Dès l'achat effectué, veuillez vérifier le contenu de l'emballage. Assurez-vous que toutes les pièces prévues dans l'emballage sont générées et intactes.
Montre avec pile - Deux mailons pour bracelets métalliques 2-LD4176-1&2 - Manuel d'utilisation

Utilisateur
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un manque d’expérience ou de connaissances (les enfants à partir de 8 ans compris), si elles ont été placées sous la surveillance d’une personne ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à l’utilisation sûre de cet appareil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers possibles. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans la surveillance d’un adulte. Éloignez également les enfants des films d'emballage, il y a danger d’étouffement.
Conservez vos piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d'avalement d'une pile, il faut

consultez un médecin immédiatement. Les piles/accus doivent être mis dans le bon sens (respect des polarités). Nettoyez les contacts des piles et appareils avant. N'essayez pas de recharger des piles, de les court-circuiter ou de les ouvrir. Ne jetez jamais de piles dans le feu car il y a danger d'explosion. Si vous n'utilisez pas cet appareil pendant un certain temps, retirez-en les piles et conservez-le à un endroit sec et à l'abri de la poussière. En cas d'utilisation mal appropriée des piles/accus, il y a danger d'explosion et d'écoulement.
Si une pile devait avoir coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Mettez des gants. En cas de contact avec l'acide des piles, rincez abondamment les parties touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Des piles usagées doivent être retirées immédiatement de l'appareil : danger d'écoulement accru.
Mise à l'heure
Tirez avec précaution sur la couronne pour la faire dessortir. On mettra la montre à l'heure en tournant la couronne dans un sens ou dans l'autre. L'opération terminée, reapppuyez sur la couronne pour bien l'enfoncer jusqu'au bord du boitier.
Pour raccourcir un bracelet 2-LD4176-1&2
Afin de faciliter votre tâche si vous deviez raccourcir le bracelet de votre montre, nous avons prévu un maillon supplémentaire daté d'une boucle de fermeture. Ouvrez la boucle du bracelet et celle du maillon supplémentaire. Retirez le maillon supplémentaire et refermez le bracelet avec la boucle restante.

Pour raccourcir un bracelet 2-LD4176-2
Veuillez égallement raccourcir le bracelet en enlevant des maillons. Ouvrez la boucle et posez la montre côté cadran sur un chiffon doux. Les maillons qui peuvent être enlevés sont marqués d'une petite flèche. Introduisez un outil pointu dans l'ouverture sur le côté du bracelet et appuyez sur la goupille dans le sens de la flèche. Quand la goupille ressort de l'autre côté du bracelet, faites-la ressortir entièrement en tirant (avec éventuellement une petite pince). Le bracelet s'ouvre et peut être modifié. Enlevez le nombre de maillons nécessaire et procédez de manière inverse pour remonter le bracelet.

Conseils d'entretien
Ne nettoyez votre montre qu’avec un chiffon sec ne faisant pas de peluches, comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple.
Changement de la pile (SR626SW)
Un changement de pile doit toujours être effectué par un horloger, afin de ne pas endommager le boîtier ni les joints d'étanchéité.
Étanchéité
Cette montre est étanche jusqu'à 3 bars. Le nombre de bars se rapporte à la sur-pression atmosphérique exercée en caisson sur la montre dans le cadre d'un test d'étanchéité (conf. à la norme DIN 8310).

Évacuation de la montre
Cette montre ne doit pas être évacuée avec les déchets ménagers. Veuillez faire

évacuer celle-ci par l'intermédiaire d'un prestataire agréé ou de votre décharge municipale. Respectez les directives d'évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale.
Évacuation des piles
Evacuation adéquate des piles usagées dans les conteneurs mis à votre disposition dans les points de vente. Ne jetez jamais de piles avec des déchets ménagers. Veuillez les faire évacuer par l'intermédiaire d'un prestataire agréé ou de leur décharge municipale. Respectez les directives d'évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de la ville de charge municipale.
Prestation de garantie de digi-tech gmbh
Nous accordons 3 ans de garantie sur cette montre à partir de la date d'achat. En cas de vice de fabrication, vous beneficiez de droits légaux à l'égard du vendeur de ce produit. Ces droits légaux ne sont en rien limités par les conditions de garantie décrites ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à partir de la date de l'achat. Veuillez conserver soigneusement votre ticket de caisse en original. Ce document est
-10-

nécessaire comme preuve d'achat. En cas de vice du à un défaut de matériel ou de fabrication révèle au cours de la période de garantie, soit pendant 3 ans à partir de la date de l'achat, nous réparons ou remplaçons – à notre choix – gratuitement votre montre défectueuse. Cette prestation de garantie pré-suppose la restitution de la montre réclamée et la fourniture d'une preuve d'achat (ticket de caisse) pendant la période de garantie des 3 ans ainsi qu'une courte description par écrit du défaut avec indication de la date à laquelle celui-ci s'est révélé. Si ce vice est couvert par la garantie, nous venrerrons notre montre réparée ou une montre neuve. La période de garantie n'est pas prolongée par une réparation ou un échange.
Période de garantie et droits légaux
La période de garantie n'est pas prolongée par la prestation de garantie. Cette clause est valable aussi pour toute pièce échangée ou réparée. Tout défaut ou vice de fabrication doit être signalé dès l'ouverture de l'emballage. La période de garantie écoulée, toute réparation doit être rémunérée.
Étendue de la garantie
Cette montre a été fabriquée minutieusement et selon des critères de qualité stricts, puis contrôlée consciencieusement avant la livraison. La prestation de la garantie couvre tous les vices de matériel et de fabrication. La garantie ne s'étend pas aux pièces exposées à l'usure due à l'utilisation normale d'un produit, soit aux pièces dites d'usure, ni aux dommages causés sur des pièces fragiles comme par exemple boutons, piles rechargeables ou verres.
Le droit de garantie s'annule en cas de déteriorations dues à l'utilisation et l'entretien non adaptés du produit. Toutes les instructions et conseils prodigués dans ce mode d'emploi en vue d'une utilisation conforme et adaptée du produit doivent être impérativement respectées et suivis à la lettre. Toute forme d'utilisation et d'action
Découpages dans ce mode d'emploi ou pour lesquels l'utilisateur a été mis en garde sont proscrits.
Cette montre a été conçue à des fins d'utilisation privée et non commerciale. En cas de traitement abusif et inadéquat, de recours à la force et d'interventions n'ayant pas été effectuées par un établissement autorisé, le droit de garantie expirera.
Procédure dans un cas de garantie
En vue de traiter votre demande le plus rapidement possible, nous aimerions vous prier d'observer les instructions suivantes:
Tenez, pour toute commande, YOUR ticket de caisse et le numero del'article (273502) en tant que preuve de vous achat a notre disposition. - Vous trouvrez le numero de I'article sur une plaque d'identification, dans une mention gravée, dans le titre de votre mode d'emploi (en
bas à gauche) ou sur une étiquette au dos de l'article ou sous l'article. - Si vous devez constater un défaut de fonctionnement ou un vice quelconque, veillez contacter d'abord le SAV ci-après mentionné par téléphone ou en envoyant un courriel (mail).

Vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et beaucoup d'autres manuels d'utilisation ainsi que des vidéos produits et logiciels sur ce site internet: www.lidiservice.com
Serviceaprèsvente
Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas une adresse de SAV. Priez de contacter d'abord l'adresse indiquée plus haut.
Nom: digi-tech gmbh
Rue: Valterweg 27A