Hertz Mille Pro MPK 1650.3 - Haut-parleur

Mille Pro MPK 1650.3 - Haut-parleur Hertz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mille Pro MPK 1650.3 Hertz au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Hertz Mille Pro MPK 1650.3 - page 1
Type de haut-parleur Haut-parleur coaxial 2 voies
Diamètre du haut-parleur 16,5 cm (6,5 pouces)
Puissance nominale 70 Watts RMS
Puissance maximale 140 Watts
Réponse en fréquence 60 Hz - 21 kHz
Impédance 4 Ohms
Sensibilité 92 dB
Matériaux du cône Cône en polypropylène
Installation Facile à installer dans la plupart des véhicules
Entretien Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité excessive
Garantie 2 ans
Applications Idéal pour les systèmes audio de voiture

FOIRE AUX QUESTIONS - Mille Pro MPK 1650.3 Hertz

Quels sont les dimensions des haut-parleurs Hertz Mille Pro MPK 1650.3 ?
Les haut-parleurs Hertz Mille Pro MPK 1650.3 ont un diamètre de 165 mm.
Comment installer les haut-parleurs Hertz Mille Pro MPK 1650.3 ?
Pour installer les haut-parleurs, assurez-vous de suivre le manuel d'installation fourni, en respectant les connexions électriques et en utilisant les supports adéquats.
Quels types de systèmes audio sont compatibles avec les Hertz Mille Pro MPK 1650.3 ?
Les Hertz Mille Pro MPK 1650.3 sont compatibles avec la plupart des systèmes audio de voiture qui acceptent des haut-parleurs de 165 mm.
Comment régler la fréquence des haut-parleurs Hertz Mille Pro MPK 1650.3 ?
Utilisez un amplificateur ou un autoradio avec des réglages de fréquence pour ajuster la réponse en fréquence des haut-parleurs selon vos préférences.
Que faire si le son des Hertz Mille Pro MPK 1650.3 est faible ?
Vérifiez les connexions, assurez-vous que l'amplificateur est correctement réglé et que la puissance fournie est adéquate pour ces haut-parleurs.
Les haut-parleurs Hertz Mille Pro MPK 1650.3 sont-ils étanches ?
Non, les Hertz Mille Pro MPK 1650.3 ne sont pas conçus pour être étanches. Il est conseillé de les installer dans des zones protégées contre l'humidité.
Quelle est la puissance RMS des haut-parleurs Hertz Mille Pro MPK 1650.3 ?
La puissance RMS des haut-parleurs Hertz Mille Pro MPK 1650.3 est de 100 W.
Comment nettoyer les haut-parleurs Hertz Mille Pro MPK 1650.3 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si les haut-parleurs ne fonctionnent pas du tout ?
Vérifiez les connexions, assurez-vous que l'alimentation est correcte et testez les haut-parleurs avec une autre source audio.

Questions des utilisateurs sur Mille Pro MPK 1650.3 Hertz

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mille Pro MPK 1650.3 - Hertz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mille Pro MPK 1650.3 de la marque Hertz.

MODE D'EMPLOI Mille Pro MPK 1650.3 Hertz

Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos produits: la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de l'émotion de l'audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instructions principales nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de ce système. Cependant, l'étendue des applications possibles est vaste ; pour en savoir plus, n'hésitez pas à contacter votre distributeur de confiance ou notre assistance technique en envoyant un E-mail à support@elettromedia.it Avant d'installer les composants, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel. Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez d'endommager accidentellement le produit.

  1. Tous les éléments doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites de même lorsque vous installez toute structure personnalisée que vous auriez construite vous-même. Assurez-vous que votre installation est solide and sécurisée. Avoir un élément desserré pendant que vous conduisez peut constituer un grave danger pour les passagers, ainsi que pour les autres véhicules.

  2. Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils, car des morceaux de bois ou résidus du produit peuvent se décoller.

  3. Afin d'éviter les dommages accidentels, conservez le produit dans son emballage d'origine si possible, jusqu'à ce que vous soyez prêt pour l'installation finale.

  4. Ne faites pas l'installation dans le compartiment du moteur.

  5. Avant de commencer l'installation, éteignez l'unité principale ainsi que tous les autres appareils de système audio, évitant ainsi tout risque de dommage.

  6. Vérifiez que l'emplacement que vous avez choisi pour installer les composants n'interfère pas avec le fonctionnement normal de tout appareil mécanique électrique du véhicule.

  7. N'installez pas les haut-parleurs là où ils pourraient être exposés à l'eau, à une humidité excessive, à de la poussière ou de la saleté.

  8. N'installez pas le haut-parleur d'aigus sans la grille de protection frontale sur le cône.

  9. N'installez pas les composants et ne faites pas courir les câbles près du coffret électrique du véhicule.

  10. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous percez ou coupez le châssis du véhicule, en vous assurant qu'aucun câble ou élément de structure essentiel au véhicule ne se trouve sous ou dans la zone sélectionnée.

  11. Lorsque vous installez les câbles, assurez vous que les câbles n'entrent pas en contact avec des coins saillants ou des appareils électriques en mouvement. Assurez-vous que les câbles soient fermement attachés et protégés dans toute leur longueur et que leur isolation soit une auto extinction

  12. N'utilisez que des câbles ayant la bonne section (AWG) en fonction de la puissance appliquée.

  13. En installant un câble par un passage dans le châssis du véhicule, protégez-le avec une rondelle de caoutchouc (passe-fil). Assurez-vous d'utiliser la bonne protection pour les câbles passant près des sources de chaleur.

  14. Ne laissez pas courir les câbles en dehors du véhicule.

  15. Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans le catalogue Connection.

  16. Certificat de garantie: Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet Hertz. SURETE DE SON

UTILISER VOTRE PROPRIE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D'ECOUTE. LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN AVANT LORS DE LA CONDUITE.

Hertz Mille Pro MPK 1650.3 - 1

Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) Les produits comportant un logo composé d'une poubelle barrée d'une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisent des composants électriques au électroniques qui doivent être recyclés par les déchetterie communale ou un centre de recyclage capables de traiter ces produits et composants. Nous vous invotions à contacter votre mairie afin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage le plus procne de votre comiche. Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention centre tout effet nocif pour la santé.

Mille

Deutsch / German

FREE AIR DC RESISTANCEMP 25.3 MP 28.3MP 70.3MP 165P.3MP 130.3 MP 165.3 MPX 165.3MPX 690.3
Series1 Speaker 3,93,7 2,6 3,13,0 Ω
2 Speaker 7,87,4 5,26,46,0 Ω
3 Speaker 11,711,17,89,69,0 Ω
4 Speaker15,614,810,412,812,0Ω
Parallel2 Speaker 2,01,91,31,61,5 Ω
3 Speaker 1,31,20,91,11,0 Ω
4 Speaker 1,00,90,70,80,8 Ω
Mixed4 Speaker 3,93,72,63,23,0 Ω
6 Speaker 2,62,51,72,12,0 Ω
8 Speaker 2,01,91,31,61,5 Ω

/ Електро-акустични параметри / 电声参数 / Elektro-akustički parametri / Elektroakustické parametry / Elektro-akoestische parameters / Electro-Acoustic parameters / Elektroakustilised parameetrid / Sähköakustiset parametrit / Paramètres électro-acoustiques / Elektro-akustische Parameter / Нлектро-акоустикёς παράμετροι / Elektro-akusztikus paraméterek / Parameter elektro-akustik / Parametri elettroacustici / 電気音響パラメータ / 전자 어쿠스틱 파라 KDE터 / Elektriniai - akustiniai parametrai / Parametry elektro - akustyczne / Parâmetros electro-acústicos / Электроакустические параметры / Elektro-akustické parametre / Elektro-akustični parametri / Parâmetros electroacústicos / Elektroakustiska parametrar / อิเล็กโทร-อศูสติก พารามเตอร / Elektro-aküstik parametreler

MP 25.3MP 28.3MP 70.3MP 130.3MP 165.3MP 165P.3MPX 165.3MPX 690.3
Dmm29 3565 110 132 132 132169
Xmaxmm-- ±1,5 ±2,75±4 ±4,5 ±3±4
ReΩ3,9 3,33,7 3,13,1 2,63,1 3
FsHz1200900 110 90 7075 90 50
LemH0,020,0240,120,250,30,280,010,07
Vasil--139,58424
Mmsg0,170,42,910,514,915,118,930
Cmsmm/N0,10,080,70,240,360,30,150,34
BLT·m1,6 22,8 5,35,55,455,87,2
Qts0,551,10,820,640,580,560,880,43
Qes1,981,710,740,670,631,060,55
Qms0,573,3 4,65,1 4,65,2 5,5 2
SpldB91 9188 9293 9492 94

Mille

ال Outerografات الفنية / Технически спецификации / 技术規格 / Tehnički podaci / Technické údaje / Technische specificaties / Technical specifications / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Caractéristiques techniques / Technische daten / Техвика характнріотків / Müszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifiche tecniche / 技術仕様 / 기술 사양 / Techniniai duomenys / Szczególy techniczne / Especificações técnicas / Технические условия / Technické informácie / Tehnične specifikacije / Especificaciones técnicas / Tekniska specifikationer / ความตองการทางเทคนิค / Teknik veriler

Component Size Power handling Impedance Frequencyresponse
Magnet sizeVoice coil Magnet Cone Weight ofone component
mm (in.) mm (in.) Kg (lb.)
24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25(1) Neodymium Tetolon 0,065(0.14)
27,8 x 3,5 x 3 (1.1 x 0.14 x 0.12) 28(1.1) Neodymium Tetolon 0,075(0.16)
16,8 x 2 (0.66 x 0.08)19,7 x 5 (0.78 x 0.2)20 (0.8) NeodymiumPressed-pulp cone with cotton fiber0,17 (0.37)
90 x 45 x 17 (3.54 x 1.77 x 0.67) 36(1.42)High density flux ferritePressed-pulp cone with cotton fiber1,27 (2.8)
107 x 45 x 20 (4.21 x 1.77 x 0.79) 38(1.5)High density flux ferritePressed-pulp cone with cotton fiber2,28 (5.03)
85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67)High density flux ferritePressed-pulp cone with cotton fiber0,95 (2.09)
24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25(1) Neodymium Tetolon0,07 (0.15)
85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67) 25(1)High density flux ferritePressed-pulp cone with cotton fiber1,07 (2.36)
24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25(1) Neodymium Tetolon0,07 (0.15)
95 x 45 x 17 (3.74 x 1.77 x 0.67) 25(1)High density flux ferritePressed-pulp cone with cotton fiber1,2 (2.65)
24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25(1) Neodymium Tetolon 0,07 (0.15)
85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67) 25(1)High density flux ferritePressed-pulp cone with cotton fiber1,07 (2.36)
16,8 x 2 (0.66 x 0.08)19,7 x 5 (0.78 x 0.2)20 (0.8) NeodymiumPressed-pulp cone with cotton fiber0,17 (0.37)
24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25(1) Neodymium Tetolon0,07 (0.15)
95 x 45 x 17 (3.74 x 1.77 x 0.67) 25(1)High densityflux ferritePressed-pulp cone with cotton fiber1,2 (2.65)
27,8 x 3,5 x 3 (1.1 x 0.14 x 0.12) 28(1.1) Neodymium Tetolon 0,075(0.16)

Mille

ComponentSpecific componentSize CrossoverweightType - Cutoff
mm (in.) Kg (lb.)
MPCX 2.3CrossoverMP 25.3MP 130.3MP 165.3102 x 76,5 x 37(4.02 x 3.01 x 1.46)0,16(0.35)3,5 kHz - 6/12 dB OctTweeter Level 0 /+2 dB
MPCX 2P.3CrossoverMP 25.3MP 165P.3102 x 76,5 x 37(4.02 x 3.01 x 1.46)0,17(0.37)4 kHz - 6/12 dB OctTweeter Level 0 /+2.5 dB
MPCX 3.3CrossoverMP 25.3MP 70.3MP 165.3145,5 x 114 x 40(5.73 x 4.49 x 1.57)0,43(0.94)Woofer Lo-Pass 450 Hz - 6dB OctMid. Band-Pass 450 ÷ 5,5k Hz - 6dB OctTweeter Hi-Pass 5.5kHz - 12dB OctTweeter level 0 / +2 dBMidrange level 0 /+2 dB
MPCX 165.3CrossoverMP 28.3MP 165P.3145,5 x 114 x 40(5.73 x 4.49 x 1.57)0,37(0.82)Woofer Lo-Pass 12dB OctTweeter Hi-Pass 12dB OctTweeter level +2 / 0 / -2 dBHi-Contour ON/OFF

Note

Hertz Warranty

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hertz

Modèle : Mille Pro MPK 1650.3

Catégorie : Haut-parleur