WHIRLPOOL NDE5805AYW - Sèche-linge

NDE5805AYW - Sèche-linge WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NDE5805AYW WHIRLPOOL au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice WHIRLPOOL NDE5805AYW - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Sèche-linge
Capacité 8 kg
Type de séchage Condensation
Classe énergétique B
Dimensions (HxLxP) 85 x 59.5 x 63.5 cm
Poids 38 kg
Niveau sonore 65 dB
Programmes de séchage Multitude de programmes, dont délicat, coton, synthétique
Fonctionnalités supplémentaires Départ différé, affichage du temps restant
Entretien Filtre à peluches à nettoyer régulièrement
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - NDE5805AYW WHIRLPOOL

Pourquoi mon sèche-linge Whirlpool NDE5805AYW ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Le sèche-linge ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que le filtre à peluches est propre et que le tuyau d'évacuation n'est pas obstrué. Si le problème persiste, il se peut que l'élément chauffant soit défectueux.
Comment nettoyer le filtre à peluches du sèche-linge ?
Ouvrez la porte du sèche-linge, retirez le filtre à peluches, puis retirez les peluches accumulées. Lavez le filtre à l'eau chaude et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi mon sèche-linge fait-il un bruit étrange ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets coincés dans le tambour ou par des pièces usées. Vérifiez le tambour pour des objets étrangers et écoutez pour déterminer l'origine du bruit.
Mon sèche-linge n'essore pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que la charge n'est pas trop lourde et que les vêtements sont bien répartis dans le tambour. Si le problème persiste, vérifiez le fonctionnement de la pompe de vidange.
Comment régler les paramètres de séchage sur le Whirlpool NDE5805AYW ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le cycle de séchage désiré en fonction du type de tissu. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les différents réglages.
Le sèche-linge émet une odeur désagréable, que faire ?
Une odeur désagréable peut provenir d'un filtre à peluches sale ou d'une accumulation de résidus dans le tambour. Nettoyez le filtre et faites tourner un cycle à vide avec du vinaigre pour éliminer les odeurs.
Mon sèche-linge affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour la liste des codes d'erreur et leur signification. Chaque code indique un problème spécifique qui peut nécessiter une attention particulière.
Comment prolonger la durée de vie de mon sèche-linge ?
Pour prolonger la durée de vie de votre appareil, nettoyez régulièrement le filtre à peluches, vérifiez que le tuyau d'évacuation est dégagé et effectuez un entretien annuel par un professionnel.

Questions des utilisateurs sur NDE5805AYW WHIRLPOOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NDE5805AYW - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NDE5805AYW de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI NDE5805AYW WHIRLPOOL

Guide d'utilisation et d'entretien ..... 14

Guide d'utilisation et d'entretien

WHIRLPOOL NDE5805AYW - 1

Importantes consignes

de sécurité .... 15-16

WHIRLPOOL NDE5805AYW - 2

Utilisation des commandes

Modèles à séchage automatique .....17-18

Commandes électroniques .....19-21

WHIRLPOOL NDE5805AYW - 3

Fonctionnement ...... 22

WHIRLPOOL NDE5805AYW - 4

Accessoires 22

WHIRLPOOL NDE5805AYW - 5

Nettoyage et entretien 23

WHIRLPOOL NDE5805AYW - 6

Inversion de porte 24

WHIRLPOOL NDE5805AYW - 7

Conseils pour l'évacuation

de l'air 25

WHIRLPOOL NDE5805AYW - 8

Recherche des pannes ...... 26

WHIRLPOOL NDE5805AYW - 9

Garantie et service

après-vente 27

Installateur : Remettre ce guide au propriétaire.

Consommateur : Lire le guide; le conserver pour consultation ultérieure. Conserver la facture d'achat ou le chèque encaissé come preuve de l'achat.

Numéro de modèle

Numéro de série

Date d'achat_

Pour toute question, contacter :

Service à la clientèle

1-800-688-2002 Canada

(lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l'Est)

Site Internet: http://www.amana.com

En raison de nos efforts constants d'amélioration de la qualité de nos appareils électro-ménagers, il se peut qu'une machine à laveuse soit modifiée sans que le guide soit révisé.

Pour le service après-vente, voir page 27.

Ce qu'il faut savoir à propos des consignes de sécurité

Les consignes de sécurité et les mises en garde présentées dans ce guide ne couvrent pas toutes les situations possibles. Faire preuve de jugement, de prudence et d'attention lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de l'appareil.

Lorsque survient un problème ou une situation inhabituelle, toujours communiquer avec le fabricant.

Reconnaissez les étiquettes, phrases ou symboles sur la securite

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT – Risques ou pratiques non sûres, qui POURRAIENT résulter en de graves blessures ou même la mort.

ATTENTION

ATTENTION – Risques ou pratiques non sûres qui POURRAIENT résulter en blessures mineures.

AVERTISSEMENT

Pour votre sécurité, suivre les instructions données dans ce guide afin de réduire les risques d'incendie ou d'explosion et d'éviter dommages matériels, blessures et décès.

- Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager.

QUE FAIRE S'IL Y A UNE ODEUR DE GAZ :

• N'allumer aucun appareil.
- N'actionner aucun commutateur électrique.
- Ne pas utiliser le téléphone dans votre maison ou dans votre immeuble.
- Faire sortir tous les occupants de la pièce, du logement ou immeuble ou des environs.
- Appeler immédiatement la compagnie de gaz en utilisant le téléphone d'un voisin. Suivre les instructions de la compagnie de gaz.
- En cas d'impossibilité de joindre la compagnie de gaz, appeler les pompiers.

L'installation et toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié, un prestataire de services ou la compagnie de gaz.

AVERTISSEMENT! RISQUE D'INCENDIE

Ne pas sécher d'articles qui ont trempé dans de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson ou en sont tachés. Même après avoir été lavés, ces articles peuvent encore contenir des quantités non négligeables de ces substances. L'huile dont ils sont encore imbibés peut prendre feu spontanément. Le risque de combustion spontanée de ces articles augmente quand ils sont exposés à la chaleur. Des sources de chaleur, telles qu'une sécheuse, peuvent chauffer ces articles et entraîner une réaction d'oxydation de l'huile. L'oxydation produit de la chaleur. Si cette chaleur n'est pas dissipée, les articles peuvent chauffer suffisamment pour prendre feu. Le fait d'empiler ou d'entreposer ce type d'articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et créer ainsi un risque d'incendie.

Tous les articles, lavés ou non, qui contiennent de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson sont un danger potentiel. Le fait de les laveuse à l'eau chaude avec une plus grande quantité de détergent que la normale réduit les risques mais ne les élimine pas. Toujours utiliser le cycle Cool Down (cycle de refroidissement) pour réduire la température de ce type d'article. Ne jamais retirer ces articles de la sécheuse alors qu'ils sont encore chauds ni interrompre le cycle de séchage avant que l'appareil n'ait effectué un cycle de refroidissement. Ne jamais empiler ou entreposer ces articles pendant qu'ils sont encore chauds.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions d'usage, dont les suivantes :

  1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  2. Pour éviter les risques d'incendie ou d'explosion :

a. Ne pas sécher d'articles qui ont auparavant été nettoyés ou lavés à l'aide d'essence, de solvants de nettoyage à sec ou d'autres produits explosifs ou inflammables, ou qui en sont imbibés ou éclaboussés, car ces substances produisent des vapeurs qui peuvent s'enflammer ou exploser. Tout tissu sur lequel des solvants de nettoyage ont été utilisés ou qui sont saturés de liquides ou solides inflammables ne doit pas être mis dans la sécheuse avant que toute trace et toute vapeur de ces liquides ou solides ne soient complètement éliminées. De nombreux produits extrêmement inflammables sont communément utilisés à la maison, entre autres l'acétone, l'alcool dénaturé, l'essence, le kérosène, certains produits de nettoyage ménagers, les détachants, la térébenthine, les cires et les décapants de cire.

b. Les articles contenant du caoutchouc mousse (l'étiquette indique parfois : mousse de latex) ou tout matériau de texture similaire ne doivent pas être séchés sur un cycle utilisant de l'air chaud. Lorsqu'ils sont exposés à la chaleur, ces matériaux peuvent, dans certaines conditions, s'enflammer par un phénomène de combustion spontanée.

  1. Ne pas permettre aux enfants ou aux animaux familiers de jouer sur l'appareil, à l'intérieur ou en face de celui-ci. Une supervision étroite est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants ou d'animaux familiers.
  2. Avant de mettre l'appareil hors service ou au rebut, retirer la porte du compartiment de séchage.
  3. Ne pas mettre la main ou le bras dans l'appareil si le tambour est en mouvement.
  4. Ne pas installer ou remiser l'appareil dans un endroit où il est exposé aux intempéries.
  5. Ne pas modifier les mécanismes de commande.
  6. Ne pas réparer ou remplacer une pièce de l'appareil ou procéder à un dépannage, sauf si les instructions publiées le recommandent et que la personne effectuant la réparation les comprend et possède les connaissances voulues pour les exécuter.
  7. Ne pas utiliser d'assouplissant textile ni de produit visant à réduire l'électricité statique sauf si le fabricant de ces produits recommande leur usage dans la sécheuse.

  8. Nettoyer le filtre à charpie avant et après chaque utilisation.

  9. Éviter l'accumulation de charpie, de poussière et de saleté directement autour du conduit d'évacuation et dans toute la zone environnante.
  10. Faire nettoyer régulièrement l'intérieur de la sécheuse et du conduit d'évacuation par des techniciens qualifiés.
  11. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne jamais brancher le câble électrique de l'appareil sur une prise murale non mise à la terre conformément aux codes locaux et nationaux. Voir les instructions d'installation pour la mise à la terre de cet appareil.
  12. Ne pas s'asseoir sur la sécheuse.

Mesures de sécurité importantes

En application de la loi californienne concernant la salubrité de l'eau et la protection contre les substances chimiques California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act de 1986 (Proposition 65), le gouverneur de Californie est tenu de publier une liste des substances reconnues par l'état de Californie comme étant cancérigènes ou pouvant être cause d'infertilité, et les commerces et industries sont tenus d'avertir les consommateurs des risques potentiels d'exposition à de telles substances.

En conséquence, les utilisateurs de l'appareil sont avertis que la combustion de gaz peut entraîner une faible exposition à certaines des substances nomenclaturées par l'état de Californie, dont le benzène, le formaldéhyde et la suie, principalement en raison d'une combustion incomplète de gaz naturel ou de gaz de pétrole liquéfié (GPL). Les conduits d'évacuation ne doivent pas être obstrués et l'exposition à ces substances peut être réduite en assurant une évacuation d'air adéquate.

AVERTISSEMENT

Il peut se produire dans votre système une fuite de gaz créant une situation dangereuse. Il n'est pas toujours possible de détecter les fuites de gaz à l'odeur. Les fournisseurs de gaz recommandent l'achat et la pose d'un détecteur de gaz homologué UL. Poser et utiliser l'appareil conformément aux indications du fabricant.

Remarque: En raison des améliorations apportées régulièrement à ses produits, Maytag se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Pour de plus amples renseignements, consulter les instructions d'installation incluses avec votre appareil avant de choisir des meubles de rangement, de faire du découpage ou de commencer l'installation.

ÉTAPE 1

Sélection de la température

Afin de sélectionner la température adéquate, tourner le sélecteur de température à l'une des trois positions suivantes : Regular (normal), Medium (moyen) (certains modèles) Delicate (délicat) ou Air Fluff (gonflant).

TEMPSTYPE DE LINGE
Regular NormalCoton résistant ou étiquettes marquées Séchable en sécheuse
Medium Moyen (certains modèles)Pour les tissus synthétiques infroissables/à pli permanent, les cotons légers dont l’étiquette indique sécher en sécheuse à température moyenne.
Delicate DélicatPour les articles qui ne supportent pas la chaleur dont l’étiquette indique Sécher en sécheuse à température douce ou Sécher en sécheuse à température tiède.
Air Fluff GonflantArticles devant être rafraîchis. Le linge sèche à la température ambiante.

ÉTAPE 2

Sélection des options

End of Cycle Signal (Signal de fin de cycle)

Une fois le cycle terminé, la sécheuse produit un signal sonore. Le signal sonore peut être baissé ou arrêté.

Enlever le linge immédiatement pour réduire le froissement.

Extended Tumble (culbutage prolongé, certains modèles)

Cette option permet de réduire le froissement au minimum lorsque le cycle Auto Dry No Iron Fabrics est sélectionné. Le linge continue à culbuter à froid pendant 60 minutes à la fin du cycle. On peut enlever le linge à tout moment de cette portion du cycle.

Il est possible d'annuler les 60 minutes supplémentaires de culbutage à froid en mettant le sélecteur sur Off (arrêt).

WHIRLPOOL NDE5805AYW - Extended Tumble (culbutage prolongé, certains modèles) - 1
Heavy Duty - Super Capacity Plus - SofSound I - In

WHIRLPOOL NDE5805AYW - Extended Tumble (culbutage prolongé, certains modèles) - 2

Sélectionner un cycle

Pour sélectionner un cycle, tourner le sélecteur au réglage désiré. L'utilisation d'un cycle de Auto Dry Regular (séchage automatique) signifie que le sélecteur doit pointer entre More Dry (plus sec) et Less Dry (moins sec) pour la plupart des charges.

Les plus grosses charges nécessitent parfois le réglage More Dry pour sécher complètement. Il est préférable de sécher le linge au réglage Less Dry lorsque les tissus sont plus légers ou que le linge doit rester légèrement humide à la fin du cycle.

Auto Dry Regular (séchage automatique des tissus normal)

Le cycle de séchage automatique normal est conçu pour sécher la plupart des articles en coton et le linge de maison. À la fin du cycle, les vêtements refroidissent pendant environ 10 minutes pour réduire faux les plis.

Auto Dry No Iron Fabrics (tissus sans repassage séchage automatique)

Ce cycle est prévu pour le séchage automatique des cotons, tissus synthétiques, tricots doubles et autres tissus infroissables. À la fin du cycle, les vêtements sont refroidis pendant 10 minutes environ pour réduire les faux plis. Si la charge n'est pas enlevée de la sécheuse et qu'un Extended Tumble (culbutage prolongé, certains modèles) a été choisi, le cycle avance jusqu'à Culbutage prolongé pour un supplément de culbutage sans chaleur (voir étape 2).

séchage automatique

Cycles et options peuvent varier par modèles.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - séchage automatique - 1

Ce cycle peut être utilisé pour minuter le séchage. S'utilise avec les réglages de température Air Fluff (gonflant), Delicate (délicat), Medium (moyen, certains modèles) ou Regular (normal). Pour un séchage minuté, tourner le sélecteur jusqu'à ce que la flèche pointe vers la durée de séchage désirée pour le cycle séchage minuté/gonflant.

Remarque: L'utilisation du réglage Air Fluff prolonge la durée du séchage.

Damp Dry (séchage partiel)

Damp Dry se trouve sur la partie Time Dry/Air Fluff du sélecteur. Cette option est conçue pour sécher partiellement le linge et peut s'utiliser avec tous les réglages de température. La sécheuse fonctionne à chaud pendant 20 minutes, puis passe à une période de culbutage de refroidissement 10 minutes.

Touch Up/Refresh (Retouches/rafraîchissement)

Le réglage Touch Up/Refresh enlève les faux plis des articles qui sont propres et secs, mais seulement légèrement froissés, comme sortis d'une armoire ou d'une valise bien remplie, ou encore s'ils sont restés trop longtemps dans la sécheuse après la fin du cycle. Ce réglage procure 10 minutes de culbutage, suivies par 10 minutes de culbutage avec refroidissement. Il peut être utilisé avec tout réglage de température.

ÉTAPE 4

Pousser sur le sélecteur pour mettre en marche

Pousser sur le sélecteur pour mettre la sécheuse en marche. La porte de celle-ci doit d'abord être fermée.

Remarque: Le sélecteur peut être tourné dans l'une ou l'autre direction. Il ne progresse pas à vitesse régulière pendant les cycles de Auto Dry (séchage automatique). Au départ, il peut rester immobile sur le même point. Vers la fin du cycle (quand le linge commence à sécher), il progresse à un rythme plus régulier et beaucoup plus rapide. Ceci est normal.

ÉTAPE 1

Sélection de la température

Auto Temp (temp. autom., réglage préféré)

Avec ce cycle, la sécheuse choisit automatiquement la température de séchage la plus appropriée selon le cycle et le réglage choisis.

Si vous préférez ne pas utiliser le cycle Température Automatique, tournez le sélecteur de température au réglage désiré.

TEMPSTYPE DE LINGE
Regular NormaleCoton résistant ou étiquettes marquées Sécher en sécheuse.
Medium MoyenPour les tissus synthétiques infroissables/à pli permanent, les cotons légers dont l'étiquette indique sécher en sécheuse à température moyenne.
Delicate DélicatPour les articles qui ne supportent pas la chaleur dont l'étiquette indique Sécher en sécheuse à température douce ou Sécher en sécheuse à température moyenne.
Air Fluff GonflantArticles devant être rafraîchis. Le linge sèche à la température ambiante. Choisissez le cycle de séchage minuté/gonflant.

ÉTAPE 2

Sélection des options

(le cas échéant)

End of Cycle Chime (signal de fin de cycle)

Lorsque le cycle est terminé, un signal sonore retentit. Il retentit par intermittence pendant le cycle Wrinkle Prevent (antiplis). Pour arrêter le signal sonore, tournez le sélecteur de signal sonore sur Off (arrêt).

Wrinkle Prevent (Antiplis)

Ce cycle fournit 95 minutes environ de culbutage par intermittence avec de l'air non chauffé à la fin du cycle, pour réduire les faux plis. Mettez le bouton Wrinkle Prevent sur On (marche) pour activer cette fonction (certains modèles). Il est possible d'annuler les 95 minutes supplémentaires de culbutage à froid en mettant le sélecteur sur Off (arrêt).

WHIRLPOOL NDE5805AYW - Wrinkle Prevent (Antiplis) - 1

Sélection du degré de séchage

Pour ce faire, tournez le bouton de Dryness Settings (réglage de séchage) au niveau désiré.

Pour la majorité des charges, choisissez le réglage Normal Dry (normale sec). Le séchage complet d'articles gros ou volumineux peut nécessiter le réglage More Dry (plus sec) pour obtenir un séchage complet.

Le réglage Less Dry (moins sec) convient le mieux aux tissus légers ou pour laisser une certaine humidité dans les vêtements à la fin du cycle. Le Damp Dry (séchage humide) est prévu pour le séchage partiel. S'utilise pour les articles à suspendre ou à étendre à plat.

ÉTAPE 4

Sélection du cycle

Pour choisir un cycle, tournez le sélecteur jusqu'au cycle désiré. Le voyant près du cycle sélectionné s'allume.

Les cycles de la sécheuse sont commandés par capteur. Le Sensor Dry (séchage - capteur) détecte automatiquement l'humidité dans le linge et arrête la sécheuse lorsque le niveau de séchage choisi (séchage humide à plus sec) est atteint.

électroniques

Cycles et options peuvent varier par modèles.

Refresh (rafraîchissement)

Ce cycle permet de défroisser des articles propres et secs, et légèrement froissés, comme ceux provenant d'une armoire trop encombrée, d'une valise trop remplie ou s'ils sont restés trop longtemps dans la sécheuse après la fin du cycle. Ce cycle peut être utilisé avec n'importe quelle température.

Regular (normal)

Ce cycle est prévu pour sécher des serviettes et sous-vêtements.

Jeans

Ce cycle est prévu pour réduire les faux plis et l'emmêlement des charges de jeans.

No Iron (tissus sans repassage)

Le cycle tissus sans repassage est conçu pour le séchage automatique des cotons, tissus synthétiques, jersery infroissables et des tissus à pressage permanent. Le cycle réduit au minimum rider en fournissant une plus longue période fraîche-vers le bas non chauffée à la fin du cycle.

Delicates (linge délicat)

Ce cycle Delicates est prévu pour le séchage à la température de la séchage des délicats.

Time Dry (séchage minuté)

Ce cycle peut être utilisé pour ajuster la durée de séchage. S'utilise avec tout réglage de température. Pour le séchage minuté, tournez le sélecteur de cycle sur le nombre de minutes désiré. Un voyant s'allume à côté du réglage.

Remarque : Le réglage Air Fluff (gonflant) nécessite une durée de séchage plus longue.

ÉTAPE 5

Mise en marche de la sécheuse

Après avoir choisi le cycle et les options, appuyez sur le sélecteur pour mettre la sécheuse en marche. Pour mettre la sécheuse en pause, appuyez à nouveau sur le sélecteur ou ouvrez la porte. Pour relancer le cycle, appuyez sur le sélecteur et le cycle reprendra là où il a été interrompu.

Power Off (arrêt)

Tournez le sélecteur sur Power Off (arrêt) et appuyez sur le selecteur pour annuler le cycle et arrêter la sécheuse.

suite...

Utilisation des commandes - commandes électroniques

Caractéristiques

Voyants de cycle

Le voyant de Drying (séchage) s'allume et reste allumé jusqu'à ce que la sécheuse commence la partie refroidissement du cycle. Lorsque la sécheuse atteint cette partie du cycle, le voyant de Cool Down (refroidissement) s'allume.

Le voyant Wrinkle Prevent (antiplis) s'allume lorsque la sécheuse a commencé la partie antiplis du cycle. Sur certains modèles, la fonction antiplis suit automatiquement le cycle antifroissement.

Le voyant de Complete (fin de cycle) s'allume lorsque le cycle est terminé. Il reste allumé tant que la porte de la sécheuse reste fermée.

Si la sécheuse fait une pause pendant un cycle, le voyant Pause s'allume jusqu'à ce que le cycle reprenne ou que la sécheuse soit arrêtée.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - Voyants de cycle - 1

Nettoyer le filtre à charpie

  • Après chaque utilisation.
  • Pour réduire le temps de séchage.
  • Pour un fonctionnement plus économe en énergie.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - Nettoyer le filtre à charpie - 1

Remarque: Ne pas faire fonctionner la sécheuse sans que le filtre soit en place.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - Nettoyer le filtre à charpie - 2

Accessoires

Grille de séchage en option

Certains modèles de sécheuse comporte une grille de séchage. La grille de séchage est utile pour les articles qui n'ont pas besoin d'être culbutés, comme chaussures de tennis, chandails, jouets en peluche et autres articles délicats.

Remarque: Si l'accessoire grille de séchage n'est pas inclus avec la sécheuse, prendre contact avec le revendeur ou composer le 1-800-688-8408 (p/n 504105).

Charger la sécheuse correctement

  • En mettant une seule charge de laveuse à la fois.
  • En évitant le mélange de différents types de linge. Les tissus légers seront secs alors que les tissus epais seront encore humides.
  • En ajoutant un ou plusieurs articles de même type lorsqu'un ou deux articles seulement doivent être séchés. Le linge tourne mieux dans la sécheuse et sèche plus efficacement.
  • Toute surcharge nuit au fonctionnement de la sécheuse, ce qui entraîne un séchage inégal, de même qu'un excès de plis dans certains tissus.
  • Lors du séchage d'articles de grande taille et volumineux, comme couvertures ou dessus de lit, il peut être nécessaire de redisposer la charge pendant le cycle afin d'obtenir un séchage uniforme.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - Charger la sécheuse correctement - 1

Nettoyer avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de substances abrasives.

Tambour

Enlever toutes taches comme celles de crayon, de stylo ou de teinture (des nouveaux articles comme serviettes ou jeans) avec un nettoyant tout usage. Ensuite, faire sécher par culbutage avec de vieilles serviettes ou des chiffons pour enlever tout excès de taches ou de substance de nettoyage. À la suite de ces étapes, les taches peuvent encore être visibles mais ne devraient pas affecter les charges suivantes.

Carrosserie

Nettoyer toutes traces de saleté à l'eau et au savon. Si désiré, appliquer de la cire pour appareils ménagers une fois par an.

Système d'évacuation de l'air

Doit être inspecté et nettoyé entièrement une fois par an pour donner des résultats optimums. La hotte se trouvant à l'extérieur de la résidence doit être nettoyée plus fréquemment pour assurer son bon fonctionnement. (Voir les instructions d'installation pour plus de renseignements.)

Conseils de blanchissage

Suivre les indications de l'étiquette ou les instructions du fabricant pour sécher certains articles d'un séchage plus particulier. Si l'étiquette d'entretien est absente, se guider sur les renseignements suivants.

ARTICLECONSEILS DE BLANCHISSAGE
Dessus de lit et douillettesSuivre les indications de l’étiquette d’entretien ou sécher en utilisant le cycle Regular.S’assurer que l’ar ticle est parfaitement sec avant de l’utiliser ou le ranger.Peut exiger une redisposition pour assurer un séchage uniforme.
CouverturesSécher une seule couverture à la fois pour de s résultats optimums.S’assurer qu’elle est parfaitement sèche avant de l’utiliser ou de la ranger.
Rideaux et tenturesUtiliser le cycle No Iron pour limiter le froissement.Pour de s résultats optimums, sécher par petites quantités et retirer de la sécheuse dès que possible.
Couches en tissuUtiliser le c ycle Regular pour des couches douces et gonflantes.
Articles en duvet (vestes, sacs de couchage, douillettes, etc.)Utiliser le cycle Regular et une température Delicate (linge délicat) pour tissus fragiles.Mettre une paire de chaussures de tennis propres dans la sécheuse avec ces articles pour leur donner plus de gonflant. L’ajout de 2 ou 3 serviettes sèches réduit le temps de séchage et absorbe l’humidité.
Mousse de caoutchouc (tapis à dos en mousse, jouets en peluche ou rembourrés, certaines épaulettes, etc.)Ne pas sécher à l’air chaud. Utiliser le cycle Time Dry/Air Fluff (séchage minuté/gonflant), qui ne produit pas de chaleur.AVERTISSEMENT ! Sécher un article en caoutchouc à la chaleur peut l’endommager ou créer des risques d’incendie.
OreillersNe pas sécher les oreillers remplis de kapok ou de mousse.Utiliser le cycle Regular.Ajouter 2 ou 3 serviettes sèches et une paire de chaussures de tennis propres pour un meilleur culbutage et donner plus de gonflant aux oreillers.
Plastiques (rideaux de douche, couvre-meubles d’extérieur, etc.)Utiliser le cycle Time Dry/Air Fluff et la température correspondant à l’option Delicate ou Air Fluff, en fonction des indications fournies sur l’étiquette.

IMPORTANT: Éviter d'utiliser la sécheuse pour ...
- Les articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.).
- Les lainages, à moins que cela ne soit recommandé sur l'étiquette.
- Les articles imprégnés d'huile végétale ou de cuisson (voir l'avertissement de risque d'incendie, page 15).

Inversion du sens d'ouverture de la porte

Suivre ces étapes pour inverser le sens d'ouverture de la porte :

  1. Retirer les quatre vis fixant les charnières.
  2. Retirer les neuf vis de la porte et des charnières.
  3. Tirer par le bas de la garniture (A), puis la tirer vers le bas (B), et retirer la garniture du panneau de la porte.
  4. Tourner le panneau de la porte de 180°, comme il est indiqué.

  5. Retirer la gâche de la porte de la garniture et la réinstaller de l'autre côté.

  6. Installer la garniture sous le rebord au bas de la porte (A), puis pousser le dessus de la garniture en place (B).
  7. Réinstaller les neuf vis retirées à l'étape 2.
  8. À l'aide d'un tournevis, retirer les deux bouchons de porte et les réinstaller de l'autre côté de l'ouverture de la porte.
  9. Réinstaller les quatre vis retirées à l'étape 1 dans les charnières.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - Suivre ces étapes pour inverser le sens d'ouverture de la porte : - 1

4
WHIRLPOOL NDE5805AYW - Suivre ces étapes pour inverser le sens d'ouverture de la porte : - 2

Les conduits flexibles en plastique ou non métalliques présentent des risques d'incendie.

À FAIRE

Lire les instructions d'installation et le guide d'utilisation et d'entretien.

À FAIRE

Faire en sorte que l'air s'évacue de la sécheuse avec facilité.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - À FAIRE - 1

Permettre qu'un système d'évacuation inadéquat ralentisse le séchage du linge.

À NE PAS FAIRE

Restreindre l'efficacité de la sécheuse avec un système d'évacuation médiocre.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - À NE PAS FAIRE - 1

Utiliser un conduit métallique rigide de 10,2 cm (4 po) de diamètre. Rubaner toutes les jointures et conduites au niveau de la sécheuse. Ne pas utiliser de vis, qui retiennent la charpie.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - À NE PAS FAIRE - 2

text_image 10,2 cm et métallique (4 po) de diamètre. es jointures et conduites écheuse. Ne pas utiliser

À NE PAS FAIRE

Utiliser un conduit en plastique, en aluminium fin ou un conduit flexible non métallique.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - À NE PAS FAIRE - 1

S'organiser pour que le conduit soit aussi droit que possible.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - À NE PAS FAIRE - 2

text_image le it

À NE PAS FAIRE

Utiliser un conduit trop long avec de nombreux coudes.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - À NE PAS FAIRE - 1

Nettoyer à fond tout ancien conduit d'évacuation avant d'y raccorder la nouvelle sécheuse. S'assurer que le clapet de la hotte d'évacuation s'ouvre et se ferme librement. Vérifier et nettoyer une fois par an le système d'évacuation.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - À NE PAS FAIRE - 2

text_image avant reuse. hotte me une fois

À NE PAS FAIRE

Utiliser des conduits et un clapet d'évacuation écrasés ou bloqués.

WHIRLPOOL NDE5805AYW - À NE PAS FAIRE - 1

Ne se met pas en marcheS'assurer que la porte est bien fermée.Vérfier que la sécheuse est branchée.Vérfier le fusible ou réarmer le disjoncteur.Pousser sur la selecteur à nouveau si la porte a été ouverte au cours du cycle.
Ne produit pas de chaleurVérfier le fusible ou réarmer le disjoncteur.Sélectionner un réglage avec production de chaleur, et non Air Fluff.S'il s'agit d'une sécheuse à gaz, vérifier que le robinet d'arrivée de gaz est ouvert.Nettoyer le filtre à charpie et le conduit d'évacuation.La minuterie de la sécheuse peut s'être déplacée à la section refroidissement du cycle.
Sèche de façon inadéquateVérifier ce qui précède, plus...Vérifier si la hotte d'évacuation à l'extérieur de la maison s'ouvre et se ferme librement.Vérifier le système d'évacuation pour voir s'il n'y a pas d'accumulation de charpie. La conduite doit être vérifiée et nettoyée une fois par an.Utiliser une gaine d'évacuation en métal rigide de 10,2 cm (4 po).Ne pas trop remplir la sécheuse. Une charge de machine laveuse correspond à une charge de sécheuse.Séparer les tissus épais des tissus légers.Les articles de grande taille, volumineux, comme couvertures et dessus de lit peuvent exiger une redisposition afin d'assurer un séchage uniforme.Vérifier le tuyau d'écoulement de la machine laveuse pour s'assurer qu'elle e ssore correctement le linge.Charge s de linge trop petites pour un culbutage satisfaisant. Ajouter quelques serviettes.
Est bruyanteVérifier qu'il n'y a pas, dans la sécheuse, d'objets tels que pièces de monnaie, clous, etc. Les enlever immédiatement.Il est normal d'entendre le robinet à gaz ou l'élément chauffant de la sécheuse fonctionner par intermittence pendant le cycle de séchage.La sécheuse doit être de niveau et stable.Un petit déclic peut provenir du fonctionnement de la minuterie.Il est normal que la sécheuse fasse un bruit de ronronnement étant donné le mouvement important d'air dans le tambour de la sécheuse et son système d'évacuation.
Le sélecteur avance lentement (certains modèles)Ceci est normal avec un cycle Auto Dry (séchage automatique) ou Sensor (capteur), surtout au début du cycle. Une fois que le linge commence à sécher, le sélecteur commence à avancer. Il avance lentement au début du cycle parce qu'il y a plus d'humidité dans le linge. Le sélecteur avance plus rapidement au fur et à mesure que le linge séche.
Ne sèche pas uniformémentLes coutures, les poches et autres endroits semblables de forte épaisseur, peuvent ne pas être complètement secs, alors que le reste a atteint le niveau de séchage choisi. Ceci est normal. Choisir le réglage More Dry (plus sec).Si un article épais est mis à sécher avec une charge légère comme une serviette avec des draps, il est possible qu'il ne soit pas complètement sec, alors que le reste est au niveau de séchage choisi. Pour obtenir de meilleurs résultats, mettre à sécher les articles légers à part des articles épais.
Dégage une odeurLes odeurs domestiques comme peinture, vernis, nettoyants puissants, etc., peuvent atteindre la sécheuse en provenance de l'air ambiant alentour. Ceci est normal étant donné que la sécheuse extrait de l'air de la pièce, le réchauffe, puis après un passage par le tambour, l'évacue vers l'extérieur. Lorsque ces odeurs sont présentes dans l'air, bien aérer la pièce avant d'utiliser la sécheuse.

Pour toute assistance technique, communiquer avec Maytag Services ^SM , Service-clients : au Canada : 1-800-688-2002

Garantie

Garantie limitée d'un an - pièces et main-d'œuvre

Durant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d'usage ménager sera réparée ou remplacée gratuitement.

Résidents du Canada

Les garanties ci-dessus couvrent un appareil installé au Canada seulement s'il a été agréé par les agences de test habilitées (vérification de la conformité à une norme nationale du Canada), sauf si l'appareil a été introduit au Canada à l'occasion d'un changement de résidence des États-Unis vers le Canada.

Les garanties spécifiques formulées ci-dessus sont les SEULES que le fabricant accorde. Ces garanties vous confèrent des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits, variables d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.

LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION DU PRODUIT COMME DÉCRITE PRÉCÉDEMMENT. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. MAYTAG CORPORATION NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES INTERDISENT L'EXCLUSION ET LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS AINSI QUE LES LIMITATIONS SUR LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. IL EST DONC POSSIBLE QUE CES LIMITATIONS NE S'APPLICENTE PAS À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET IL SE PEUT QUE VOUS AYIEZ D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.

Ne sont pas couverts par ces garanties

  1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes :

a. Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement.

b. Toute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés par le fabricant ou par un prestataire de service après-vente agréé.

c. Mauvais emploi, emploi abusif, accidents, usage non raisonnable, ou catastrophe naturelle.

d. Courant électrique, tension, alimentation électrique ou en gaz incorrects.

e. Réglage incorrect d'une commande.

  1. Les garanties ne peuvent être honorées si les numéros de série d'origine ont été enlevés, modifiés ou ne sont pas facilement lisibles.

  2. Ampoules, filtres à eau et filtres à air.

  3. Les produits achetés à des fins commerciales ou industrielles.

  4. Les frais de dépannage ou de visite pour :

a. Correction d'erreurs de mise en service. Pour les produits nécessitant une ventilation, un conduit métallique rigide doit être utilisé.

b. Initiation de l'utilisateur à l'emploi de l'appareil.

c. Transport de l'appareil chez le réparateur et retour de l'appareil chez l'utilisateur.

  1. Tout aliment perdu en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur.

  2. Dépenses de déplacement et de transport pour la réparation du produit dans des endroits éloignés.

  3. Cette garantie n'est pas valide à l'extérieur des États-Unis et du Canada. Communiquez avec votre détaillant pour savoir si une autre garantie s'applique.

  4. Dommages indirects ou accessoires subis par toute personne à la suite d'une quelconque violation des garanties. Certains États ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de responsabilité en ce qui concerne les dommages directs ou indirects. L'exclusion ci-dessus peut en conséquence ne pas s'appliquer à votre cas.

Si vous avez besoin d'aide

Consultez d'abord la section sur le dépannage dans le manuel d'utilisation et d'entretien, puis appelez le détaillant de qui vous avez acheté votre appareil ou le service à la clientèle de Maytag Services, LLC au 1-800-688-9900 aux États-Unis et au 1-800-688-2002 au Canada pour savoir où trouver un réparateur autorisé.

- Veillez à conserver la facture d'achat pour justifier de la validité de la garantie. Pour d'autres renseignements concernant les responsabilités du propriétaire à l'égard du service sous garantie, voir le texte de la GARANTIE.

- Si le détaillant ou l'agence de service après-vente ne peut résoudre le problème, écrivez à Maytag Services, LLC à l'adresse suivante : CAIR ^® Center, P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370 États-Unis, ou appelez au 1-800-688-9900 aux États-Unis ou au 1-800-688-2002 au Canada.

- Les guides d'utilisation, les manuels de service et les renseignements sur les pièces sont disponibles auprès du service à la clientèle de Maytag Services, LLC.

Remarques : Veillez à fournir l'information suivante lorsque vous communiquez avec nous au sujet d'un problème :

a. Vos nom, adresse et numéro de téléphone;

b. Numéro de modèle et numéro de série de l'appareil;

c. Nom et adresse du détaillant avec la date l'appareil acheté;

d. Description détaillée du problème observé;

e. Preuve d'achat (facture de vente).

Amana®

ND-1

Secadora

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : NDE5805AYW

Catégorie : Sèche-linge