Clié PEGAKB20 - Clavier SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Clié PEGAKB20 SONY au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SONY Clié PEGAKB20 - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Clavier pour PDA Sony Clié
Compatibilité Compatible avec les modèles de la série Sony Clié
Connectivité Connexion via port série
Dimensions Compact et léger, idéal pour le transport
Utilisation Conçu pour une saisie rapide et efficace sur PDA
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux recommandé
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre modèle avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - Clié PEGAKB20 SONY

Comment connecter le clavier SONY Clié PEGAKB20 à mon appareil ?
Pour connecter le clavier, assurez-vous que votre appareil est allumé et en mode Bluetooth. Activez le Bluetooth sur le clavier en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Recherchez le clavier dans les paramètres Bluetooth de votre appareil et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Le clavier ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le clavier est correctement chargé. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le clavier et votre appareil, puis reconnectez-les.
Comment changer la langue du clavier ?
Pour changer la langue du clavier, accédez aux paramètres de votre appareil, puis dans la section 'Langue et saisie', choisissez la langue souhaitée. Assurez-vous que le clavier SONY Clié PEGAKB20 est sélectionné comme méthode de saisie.
Le clavier n'est pas détecté par mon appareil, que faire ?
Assurez-vous que le clavier est en mode de recherche Bluetooth. Vérifiez que votre appareil est compatible avec le clavier. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le clavier en enlevant les piles pendant quelques minutes.
Comment nettoyer le clavier SONY Clié PEGAKB20 ?
Pour nettoyer le clavier, utilisez un chiffon doux et légèrement humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Pour les salissures tenaces, utilisez un peu de savon doux sur le chiffon.
Quelle est l'autonomie de la batterie du clavier ?
L'autonomie de la batterie du clavier SONY Clié PEGAKB20 dépend de l'utilisation, mais elle peut durer jusqu'à plusieurs semaines avec une utilisation modérée. Assurez-vous de le charger régulièrement pour éviter les interruptions.
Puis-je utiliser le clavier avec d'autres appareils ?
Oui, le clavier SONY Clié PEGAKB20 peut être utilisé avec tout appareil compatible Bluetooth, y compris des smartphones, des tablettes et certains ordinateurs. Vérifiez la compatibilité avant de tenter de vous connecter.
Comment réinitialiser le clavier SONY Clié PEGAKB20 ?
Pour réinitialiser le clavier, éteignez-le et retirez les piles. Attendez environ une minute, puis remettez les piles en place et rallumez le clavier. Cela devrait réinitialiser toutes les connexions Bluetooth.

Téléchargez la notice de votre Clavier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Clié PEGAKB20 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Clié PEGAKB20 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI Clié PEGAKB20 SONY

inches (30 mm) at the factory settings)Accessories Operating ManualInstallation CD-ROM Case StrapDesign and specifications are subject to change without notice. Notes on use

  • Do not subject the unit to:– Extreme heat or cold– Dust, dirt, or sand– High humidity– Vibration– Strong magnetic fields– Mechanical shock– Direct sunlight (for extended periods of time)• Do not drop the unit.• Be sure that nothing metallic comes into contact with the metal partsof this unit. If this happens, a short circuit may occur and the unitmay be damaged.• Do not operate the unit if it has a damaged cord or if it has beendropped or damaged.• Always keep the metal contacts clean.• Do not disassemble or convert the unit.• While the unit is in use, it gets warm. This is normal.CleaningClean the unit with a soft, dry cloth or a soft cloth lightly moistenedwith a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such asalcohol or benzine, which may damage the finish. Français AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez cet appareil de la pluie et de l’humidité. Pour éviter tout risque de décharge électrique, il est recommandé de ne pas ouvrir le boîtier. Ne confiez son entretien qu’à une personne qualifiée. Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada. Pour les utilisateurs en Europe Cet appareil est conforme aux Directives européennes suivantes : 89/336/CEE, 92/31/CEE (compatibilité électromagnétique) 93/68/CEE (marquage CE) Ce produit est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 55024 pour une utilisation dans les environnements suivants : résidentiel, commercial et industriel léger.• CLIÉ et Jog Dial sont des marques commerciales de SonyCorporation.
  • Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Avant l’utilisation Ce mini clavier peut uniquement être utilisé avec l’ordinateur de poche CLIÉ Sony. Il peut être transporté facilement et se révèle pratique lorsque vous utilisez l’ordinateur de poche CLIÉ Sony en voyage. Installation du logiciel Avant d’utiliser le clavier, installez un pilote Clavier sur votre ordinateur de poche CLIÉ à partir du CD-ROM d’installation fourni. Pour l’installation, vous aurez besoin d’un PC Windows sur lequel le logiciel Palm Desktop approprié à l’ordinateur de poche CLIÉ a été installé. Raccordez le PC à votre ordinateur de poche CLIÉ et vérifiez que HotSync fonctionne sur le PC et l’ordinateur de poche CLIÉ. 1 Insérez le CD-ROM d’installation fourni dans le lecteur de CD-ROM du PC. Le premier écran d’installation apparaît. 2 Cliquez sur [Install software for Mini Keyboard]. Le sous-menu de l’installateur apparaît. 3 Installez le logiciel en suivant les instructions affichées à l’écran. Si vous avez enregistré plusieurs utilisateurs, sélectionnez un nom d’utilisateur dans la liste des utilisateurs. 4 Cliquez sur [Done]. 5 Appuyez sur le bouton HotSync situé sur le socle de synchronisation. HotSync démarre et le logiciel est transmis du PC Windows àl’ordinateur de poche CLIÉ.RemarqueRéinstallation du pilote Clavier sur votre CLIÉ Une fois que vous avez supprimé le pilote déjà installé sur votre CLIÉ, vous devez procéder à une réinstallation. Si le pilote n’est pas supprimé au préalable, un dysfonctionnement peut se produire. En cas d’anomalie, procédez à un redémarrage à chaud, conformément au mode d’emploi de votre CLIÉ. Raccordement du clavier à l’ordinateur de poche CLIÉ 1 Placez le clavier sur l’ordinateur de poche CLIÉ comme si vous vouliez le mettre sur celui-ci, comme illustré. 2 Raccordez le connecteur du clavier sur le connecteur d’interface de l’ordinateur de poche CLIÉ. 3 Fixez la sangle de prévention des chutes sur le clavier et l’ordinateur de poche CLIÉ. Retrait du clavier 1 Retirez le clavier tout en appuyant au milieu du connecteur du clavier, comme illustré. 2 Retirez le clavier de l’ordinateur de poche CLIÉ. 3 Retirez la sangle de prévention des chutes en appuyant sur les ergots des deux côtés.z Veillez à fixer la sangle de prévention des chutes lorsquevous utilisez le clavier. L’ordinateur de poche CLIÉ et le clavier peuvent être désolidarisés facilement. Afin d’éviter toute blessure ou détérioration du matériel, veillez à fixer la sangle. Déploiement du cordon Lorsque vous retirez le couvercle de l’arrière du clavier, le cordon se rallonge d’environ 30 mm. 1 Retirez le couvercle de l’arrière du clavier et étirez le cordon comme illustré. 2 Remettez le couvercle. Utilisation du clavier Après avoir raccordé le clavier sur l’ordinateur de poche CLIÉ, vous pouvez utiliser le clavier grâce à la procédure suivante. 1 Appuyez sur le bouton POWER de l’ordinateur de poche CLIÉ pour le mettre sous tension. 2 Effleurez l’icône [Mini Key] de l’écran d’accueil. L’écran de paramétrage du clavier apparaît. 3 Effleurez et sélectionnez la case [Enable Keyboard] sur l’écran de paramétrage du clavier. Le clavier est alors prêt à être utilisé. Réglage du son du clic du clavier Vous pouvez régler le son émis lorsque vous cliquez sur les touches. 1 Effleurez [Mini Key]. L’écran de paramétrage du clavier apparaît. 2 Effleurez et sélectionnez la case [Enable Key Clicks] sur l’écran de paramétrage du clavier.Le son du clic est émis lorsque vous appuyez sur les touches. Pour désactiver le son du clic, désélectionnez la case [Click sound] sur l’écran de paramétrage du clavier. Transport de l’ordinateur de poche CLIÉ lorsque le clavier est raccordé Réglez le commutateur HOLD du clavier sur ON. Aucune touche du clavier ne peut être activée et l’ordinateur de poche CLIÉ ne peut pas effectuer d’opération à votre insu.Réglez le commutateur HOLD du clavier sur OFF lorsque vous utilisezle clavier de nouveau. Spécifications Entrée 3 V CCConsommation électrique7,5 mW (en fonctionnement normal)Température de fonctionnement 41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C) Dimensions 3 /8 × /32 × 1 /16 pouces (89 × 17,5 × 42,5 mm) (l/h/p) (Sauf la plus grosse partie saillante)Poids environ environ 0,95 onces (30 g)Longueur du cordon environ 2 /8 pouces (60 mm)

/16 pouces (30 mm) en réglage par défaut) Accessoires Mode d’emploi CD-ROM d’installationBoîtierSangle La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Remarques concernant l’utilisation

  • Ne placez pas l’appareil à des endroits : – Extrêmement chauds ou froids– Sales, poussiéreux, sablonneux– Extrêmement humides– Soumis à des vibrations– Soumis à des champs magnétiques– Soumis à des chocs mécaniques – Exposés au rayonnement direct du soleil (pendant des durées prolongées)• Ne laissez pas tomber l’appareil.
  • Veillez à ce qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec des pièces métalliques de cet appareil. Si cela se produit, un court-circuit risque de survenir et d’endommager l’appareil.
  • N’utilisez pas l’appareil si son cordon est endommagé ou si l’appareil est tombé ou a été endommagé.
  • Gardez toujours les contacts métalliques bien propres.
  • Ne démontez pas et ne transformez pas l’appareil.
  • Pendant son fonctionnement, une augmentation de la chaleur del’appareil est normale. Nettoyage Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement humidifié à l’aide d’une solution détergente neutre. N’utilisez aucun type de solvant comme de l’alcool ou de l’essence, qui risque d’abîmer la finition du boîtier. Touches de raccourci Touches à activer Fonction Fn + touche de lettre bleue Sélectionne le code de lettre bleue. Shift + touches alphabétiques;

la touche CapsLock étant désactivée Saisit des lettres majuscules. la touche CapsLock étant activéeSaisit des lettres minuscules. Shift +b Sélectionne le texte précédent. Shift +B Sélectionne le texte suivant. Shift + Ctrl + b Sélectionne tout le texte précédent. Shift + Ctrl + B Sélectionne tout le texte suivant. Shift + Ctrl + v Fait tourner le navigateur Jog Dial vers le haut tout en le maintenant enfoncé. Shift + Ctrl + V Fait tourner le navigateur Jog Dial vers le bas tout en le maintenant enfoncé. Shift + Ctrl + Tab Revient au champ précédent. Ctrl + C Copie le texte sélectionné. Ctrl + X Coupe le texte sélectionné. Ctrl + V Colle le texte sélectionné. Ctrl + D Efface le texte sélectionné. Ctrl + L Active/désactive le rétroéclairage. Ctrl + H Revient à l’écran d’accueil (programme de démarrage). Ctrl + M Revient à l’écran de menu. Ctrl + F Lance une recherche. Ctrl + v Tourne le navigateur Jog Dial vers le haut. Ctrl + V Tourne le navigateur Jog Dial vers le bas. Ctrl + Appuie sur le navigateur Jog Dial.Ctrl + (Maintenir enfoncé.)Maintient le navigateur Jog Dial enfoncé. Ctrl + BS Appuie sur la touche Précédent. Ctrl + BS (Maintenir enfoncé.) Maintient la touche Précédent enfoncée. Ctrl + Tab Passe au champ suivant. Réglages des touches de l’application Touches à activer Fonction Home Revient à l’écran d’accueil (programme de démarrage). Menu Revient à l’écran de menu. Calc * Ouvre la calculatrice en direct. Search Passe à l’écran de recherche. Date Book * Ouvre le registre des dates. Address Book * Ouvre le registre des adresses. To Do List * Ouvre la liste des choses à faire. Memo Pad * Ouvre le bloc-notes.

  • Vous pouvez ouvrir d’autres applications affectées à chaque bouton en modifiant Préférences. Touches correspondant aux caractères latins Haut des touches +Alt CapsLock+AltBS BS BSTab ––T «t £ »R ºßr ÿŸSP SP SP , üÜ. ûÛA éÉB õÕC öÖD ëËE äÄF êÊG íÍH ìÌI çÇJ ïÏK îÎL ¿¡M ùÙN úÚO ñÑP øØQ áÁR âÂS èÈT åÅU æÆV ôÔW àÀX òÒY ãÃZ óÓAppuyez fermement.La zone d’écriture doit êtrerecouverte par le clavier.Connecteur d’interfacePour le retirer,appuyez sur les ergotsdes deux côtés.Retirez le couvercle. Etirez le cordon.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : Clié PEGAKB20

Catégorie : Clavier