SUGW2 - Meuble TV SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUGW2 SONY au format PDF.

📄 2 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SONY SUGW2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : SUGW2

Catégorie : Meuble TV

Caractéristiques Détails
Type de produit Meuble TV
Dimensions À déterminer selon le modèle spécifique
Matériaux Bois, verre, métal (selon le modèle)
Capacité de charge À déterminer selon le modèle spécifique
Nombre de niveaux Variable selon le modèle
Compatibilité avec les appareils Compatible avec la plupart des téléviseurs et équipements audio/vidéo
Utilisation Conçu pour supporter un téléviseur et organiser les appareils multimédias
Entretien Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Montage Instructions de montage fournies, nécessite un assemblage
Sécurité Stabilité assurée par une conception robuste, respecter la capacité de charge
Garantie À vérifier selon le revendeur
Informations supplémentaires Vérifier les dimensions et le poids du téléviseur avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - SUGW2 SONY

Comment assembler le meuble TV SONY SUGW2 ?
Pour assembler le meuble TV SONY SUGW2, veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et toutes les pièces avant de commencer.
Quelle est la capacité de poids maximale du meuble TV SONY SUGW2 ?
Le meuble TV SONY SUGW2 a une capacité de poids maximale de 50 kg. Veuillez ne pas dépasser cette limite pour garantir la sécurité et la stabilité du meuble.
Comment nettoyer le meuble TV SONY SUGW2 ?
Pour nettoyer le meuble TV SONY SUGW2, utilisez un chiffon doux et humide avec un nettoyant doux. Évitez les produits abrasifs ou les éponges dures qui pourraient rayer la surface.
Le meuble TV SONY SUGW2 est-il compatible avec tous les types de téléviseurs ?
Oui, le meuble TV SONY SUGW2 est conçu pour accueillir la plupart des téléviseurs jusqu'à 65 pouces, tant que le poids ne dépasse pas la capacité maximale.
Comment puis-je fixer le meuble TV SONY SUGW2 au mur ?
Le meuble TV SONY SUGW2 peut être fixé au mur à l'aide de supports muraux. Assurez-vous de suivre les instructions fournies et d'utiliser des ancrages adaptés au type de mur.
Y a-t-il une garantie pour le meuble TV SONY SUGW2 ?
Oui, le meuble TV SONY SUGW2 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le meuble TV SONY SUGW2 ?
Les pièces de rechange pour le meuble TV SONY SUGW2 peuvent être commandées auprès du service client Sony ou via le site web officiel de Sony.
Le meuble TV SONY SUGW2 est-il facile à déplacer ?
Oui, le meuble TV SONY SUGW2 est conçu pour être facilement déplacé. Il est recommandé de le vider de son contenu avant de le déplacer pour éviter tout dommage.
Quelles sont les dimensions du meuble TV SONY SUGW2 ?
Les dimensions du meuble TV SONY SUGW2 sont 120 cm de largeur, 40 cm de profondeur et 50 cm de hauteur.
Comment puis-je résoudre un problème de stabilité avec le meuble TV SONY SUGW2 ?
Si le meuble TV SONY SUGW2 semble instable, vérifiez que toutes les vis sont bien serrées et que le meuble est placé sur une surface plane. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisateur pour des solutions.

Téléchargez la notice de votre Meuble TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUGW2 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUGW2 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI SUGW2 SONY

  • Do not modify the stand. Stabilize the TV. If you do not stabilize the TV on the stand, the TV may topple and cause injury. Following the instructions in this manual, slide the TV legs into the stopper and use the support belt to prevent the TV form toppling over. Ne heurtez pas violemment le verre. (Voir fig. D) Ce meuble est en verre “trempé” recouvert d’un film de protec- tion contre les rayures mais il est néanmoins conseillé d’en pren- dre grand soin. Si le verre se casse, des morceaux peuvent être projetés et causer des blessures. Il convient donc d’observer les précautions suivantes :
  • Ne heurtez pas violemment l’étagère en verre et ne la soumettez pas à une contrainte importante.
  • Ne rayez pas le verre et ne le frappez pas avec un instrument aiguisé.
  • Ne heurtez pas les bords du verre avec un appareil comme un magnétoscope.
  • Ne heurtez pas l’avant de l’étagère en verre inférieure avec un aspirateur lorsque vous faites le ménage autour du meuble TV. (Voir fig. E) Ne montez pas sur le meuble. (Voir fig. F) Ce meuble est destiné au téléviseur spécifié uniquement.
  • Ne placez pas d’objets non spécifiés sur le meuble, tels qu’un pot ou un vase.
  • Ne modifiez pas le meuble. Stabilisez le téléviseur. Si vous ne stabilisez pas le téléviseur sur le meuble, il peut tomber et causer des blessures. Suivant les instructions de ce manuel, insérez les pieds du téléviseur dans la butée et utilisez la courroie de maintien afin d’éviter toute chute du téléviseur. Note on carrying capacity Nota sobre la capacidad de carga Remarque sur la capacité de charge Do not place any equipment which exceeds the maximum weight for each shelf as indicated in the illustration. Otherwise, the shelf may break. Ne placez aucun appareil dont le poids dépasse la capacité de charge maximale indiquée dans l’illustration pour chaque étagère. Sinon, celle-ci risque de se briser. No coloque sobre los estantes ningún equipo que supere el peso máximo permitido para cada uno según se indica en la ilustración. Si lo hace, el estante puede romperse. 40kg (88 lb 3 oz)20kg (44 lb 1 /2 oz)30kg (66 lb 2 /4 oz) Notes on use Notas sobre el uso Remarques concernant l‘utilisation
  • Ne placez pas d’objets chauds sur le meuble. Ceci peut le décolorer ou le déformer.
  • Ne posez pas des objets susceptibles de rayer le verre.
  • Pour que le meuble TV reste propre, nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux et sec. Les taches difficiles à éliminer peuvent être supprimées à l’aide d’un chiffon légèrement imprégné d’une solution composée de savon au PH neutre dilué dans cinq à six fois son volume d’eau, essuyez ensuite avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de produits chimiques tels que le diluant ou le benzène car ils peuvent endommager la finition du meuble. Specifications Especificaciones Spécifications Design and specifications are subject to change without notice. La conception et les spésifications sont sujettes à modifications sans préavis. Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. 1200 (47 /4)800 (31 /2)1197 (47 /4)810 (32)777 (30 /8)165 (6 /2)998 (39 /8) Dimensions Unit: mm (inch) Weight: 38kg (83 lb 12 oz) Dimensions en: mm (pouce) Poids: 38kg (83 lb 12 oz) Dimensiones de la unidad: mm (pulgada) Peso: 38kg (83 lb 12 oz)
  • Lors de l’installation de l’étagère en verre ou du panneau supérieur, prenez garde de ne pas vous coincer les doigts dans l’étagère ou le panneau (indiqué par des flèches sur l’illustration).
  • Pour éviter que le meuble ne se déforme, prenez les précautions suivantes: – Installez le meuble sur une surface plane et solide. – Si vous installez le meuble sur une surface molle comme un tapis, placez d’abord une planche sous le meuble. – N’installez pas le meuble à un endroit soumis au rayonnement direct du soleil ni à proximité d’un appareil de chauffage. – N’installez pas le meuble dans un endroit chaud ou humide, ni à l’extérieur.
  • Soyez au moins deux pour porter le meuble, lorsque vous le déplacez. Commencez par enlever le téléviseur et les autres appareils des étagères. Veillez à maintenir le panneau supérieur. Si vous portez le meuble au niveau de l’étagère en verre, elle risque de se détacher des panneaux ou de se casser et de causer des blessures graves.
  • Préparez un tourne-vis cruciforme avant de monter le meuble.

Step 3: Attach the top panel Étape 3 : Mise en place du panneau supérieur Paso 3: Monte el panel superior

  • Soyez au moins deux pour mettre le panneau supérieur en place.
  • Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts entre le panneau supérieur et le panneau latéral. Notas

TightenSerrezApriete Step 5: Install the TV Étape 5 : Installation du téléviseur Paso 5: Instale el televisor

  • l’autocollant indiquant la position d’installation est caché sous le téléviseur.
  • la base du téléviseur n’est pas trop reculée (ce qui rendrait l’autocollant visible).
  • la base du téléviseur ne dépasse pas le bord du panneau supérieur. Notas Compruebe que:
  • Assurez-vous que les butées et les orifices de serrage du châssis sont correctement alignés avant de procéder au montage.
  • Vérifiez que toutes les vis installées sont serrées. Sugerencias
  • Prévoyez au moins 2 personnes pour porter le téléviseur.
  • Maintenez le téléviseur conformément aux in- structions du mode d’emploi du téléviseur. Notas