LIFE P14010 (MD 30314) - Téléviseur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE P14010 (MD 30314) MEDION au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléviseur MEDION LIFE P14010 (MD 30314), écran LED, résolution Full HD (1920 x 1080 pixels), taille de l'écran 14 pouces. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, USB, entrée VGA, entrée AV, sortie audio. |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, compatible avec les consoles de jeux et les appareils multimédias. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, respecter les consignes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger pour un transport facile, design moderne et épuré. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE P14010 (MD 30314) MEDION
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE P14010 (MD 30314) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE P14010 (MD 30314) de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI LIFE P14010 (MD 30314) MEDION
- BxH (Mit Standfuß): 180 x676 x 525 Gewicht (kg) : 10,5 TxBxH (Ohne Standfuß): 95 x676x 483 Gewicht (kg): 8,5 01_[DE]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 5301_[DE]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 53 09.02.2010 11:50:2409.02.2010 11:50:24Français - 54 - Table des matières Caractéristiques p. 56
- Introduction p. 57
- Préparation p. 57
- Source d’alimentation p. 57
- Cordon d’alimentation p. 57
- Moisissure et eau p. 57
- Nettoyage p. 58
- Ventilation p. 58
- Chaleur et fl ammes p. 58
- Éclair p. 58
- Pièces de rechange p. 58
- Travaux d’entretien p. 58
- Mise au rebut p. 58
- Informations applicables aux utilisateurs des pays de l’Union Européenne p. 58
- Débranchement de l’appareil p. 58
- Volume du casque p. 58
- Écran LCD p. 59
- Attention p. 59
- Aperçu de la télécommande p. 60
- TV LCD et boutons de commande p. 61
- Affi chage des branchements – connecteurs arrières p. 62
- Branchement de l’antenne p. 65
- Branchement de la clé à mémoire USB p. 66
- Insérer les piles dans la télécommande p. 72
- Rayon d’action de la télécommande p. 72
- Mise en marche et arrêt du téléviseur LCD p. 72
- Mise sous tension du téléviseur p. 72
- Le téléviseur s’allume p. 72
- Mise hors tension du téléviseur p. 72
- Sélection d’entrée p. 72
- Opérations de Base p. 73
- Fonctionnement du téléviseur à l’aide de ses boutons p. 73
- Réglage du volume p. 73
- Sélection du programme p. 73
- Affi chage du menu précédent p. 73
- Mode AV p. 73
- Fonctionnement du téléviseur à l’aide de la télécommande p. 73
- Réglage du volume p. 73
- Sélection de programme (Programme précédent ou suivant) p. 73
- Sélection de programme (Accès direct) p. 73
- Réglages Initiaux p. 73
- Fonctionnement général p. 75
- Ruban d’informations p. 75
- Guide électronique de programme (EPG) p. 75
- Affi chage des sous-titres p. 76
- Télétexte numérique (** Réservé au RU) p. 76
- Télétexte Analogique p. 77
- Grand écran p. 77
- Système du menu IDTV p. 77
- Tableau des programmes p. 77
- Le tableau des programmes est la fenêtre à partir de laquelle les chaînes sont gérées p. 77
- Navigation dans la liste entière des chaînes p. 77
- Déplacer des chaînes dans le tableau des programmes p. 77
- Supprimer des chaînes dans le tableau des programmes p. 78
- Renommer les chaînes p. 78
- Ajout des codes de verrouillage à des chaînes p. 78
- Régler des chaînes préférées p. 79
- Ajouter une chaîne à une liste de chaînes favorites p. 79
- Supprimer une chaîne de la liste des chaînes préférées p. 79
- Aide à l’écran p. 79
- Guide des programmes p. 79
- Minuteries p. 80
- Accès conditionnel p. 80
- Installation du téléviseur p. 81
- Confi guration p. 81
- Confi guration p. 81
- Mode favori p. 81
- Tableau des programmes p. 81
- Antenne active p. 81
- Scanner les chaînes cryptées p. 82
- Mise à niveau du récepteur p. 82
- Téléchargement automatique (OAD) p. 82
- Contrôle parental p. 82
- Verrouillage parental (**) p. 82
- Verrouillage Menu p. 83
- Téléviseur couleur LCD avec télécommande.
- Télévision numérique entièrement intégrée (DVB-T).
- Prises HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce branchement est par ailleurs conçu pour accepter des signaux haute défi nition.
- 300 programmes pour le mode numérique (IDTV).
- Système du menu OSD.
- Deux prises péritels (pour périphériques externes tels vidéo, jeux vidéo, appareils audio, etc. ).
- Système sonore stéréo. (German+Nicam)
- Télétexte, Fastext, TOP text.
- Branchement du casque.
- Système de programming automatique.
- Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
- Verrouillage enfants.
- Le son est automatiquement coupé lorsque il n’y a aucune transmission.
- AVL (Limitation automatique de volume).
- Lorsqu’aucun signal valide n’est détecté, le téléviseur passe automatiquement au mode veille après 5 minutes.
- PLL (Recherche de fréquence).
Télécommande 2 batteries X AAA
Manuel d’utilisation 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 5602_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 56 08.02.2010 16:35:5908.02.2010 16:35:59Français - 57 - Introduction Merci d’avoir choisi ce produit. Ce manuel vous aidera à faire fonctionner correctement votre téléviseur. Lisez attentivement ce manuel avant de faire fonctionner le téléviseur. Gardez ce manuel dans un endroit sûr pour des références futures. Préparation Pour une bonne ventilation, laissez un espace d’au moins autour de l’appareil. Pour éviter tout problème et des situations inconfortables, veuillez ne poser aucun objet au-dessus de l’appareil. Utilisez cet appareil dans des climats modérés.
Précautions de sécurité Lisez attentivement les recommandations de sécurité suivantes pour votre propre sécurité. Source d’alimentation Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240 V AC, 50 Hz . Assurez-vous que vous avez sélectionné la tension correcte. Cordon d’alimentation Ne placez pas l’appareil, ni un meuble, etc. sur le cordon d’alimentation (câble d’alimentation) et évitez qu’il se retrouve coincé. Tenez le cordon d’alimentation par la fi che. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais à ce cordon d’alimentation avec vos mains si celles-ci sont mouillées, car cela pourrait causer un court-circuit ou une électrocution. Ne nouez jamais le cordon et ne l’attachez pas à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ce qu’on ne risque pas de marcher dessus. Un cordon de raccordement endommagé peut être la cause d’un incendie ou d’une commotion électrique. Quand il est endommagé et doit être remplacé, ceci doit être effectué par un technicien qualifi é. Moisissure et eau N’utilisez pas ce matériel dans un endroit humide et mouillé (évitez les salles de bains, l’évier de la cuisine, et la proximité d’une machine à laver). N’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’eau, ce qui présenterait un danger, et ne placez aucun objet rempli d’eau, comme un vase par exemple, au-dessus de l’appareil. Évitez d’exposer votre appareil aux écoulement et projection d’eau. Si un objet solide ou liquide tombe sur l’appareil, débranchez celui-ci et contactez une personne qualifi ée pour le vérifi er avant son branchement. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 5702_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 57 08.02.2010 16:36:0008.02.2010 16:36:00Français - 58 - Nettoyage Avant de nettoyer, débranchez le téléviseur de la prise murale. N’utilisez pas de liquides ou d’aérosols de nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec. Ventilation Les fentes et les ouvertures du téléviseur ont été conçues pour la ventilation et assurent un fonctionnement en toute sécurité. Pour éviter la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ni couvertes de quelle que manière que ce soit. Chaleur et fl ammes L’appareil ne doit pas être placé à côté des flammes nues ou des sources de chaleur, comme un radiateur. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de fl ammes nues, comme des bougies allumées, posées sur le téléviseur. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou toute autre chaleur de même nature. Éclair En cas d’orage et d’éclair ou lorsque vous allez en vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Pièces de rechange Lorsque des pièces doivent être changées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces de rechange spécifi ées par le fabricant ou des pièces qui ont les mêmes spécifi cations que les pièces d’origine. Des changements non autorisés peuvent entraîner un incendie, une électrocution ou d’autres dangers. Travaux d’entretien Veuillez confier tous les travaux d’entretien à un personnel qualifi é. Ne retirez aucun couvercle vous-même car vous risquez de provoquer une électrocution. Mise au rebut Instructions sur la mise au rebut:
- L’emballage et les éléments qui le composent sont recyclables et doivent l’être. Les matériaux de l’emballage, comme le sac en aluminium doivent être tenus hors de portée des enfants.
- Les piles, notamment celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. Veuillez jetez les piles usagées de façon écologique. Consultez les réglementations légales applicables dans votre région.
- La lampe fl uorescente cathodique froide dans l’ÉCRAN LCD contient une petite quantité de mercure. Veuillez respecter les lois ou réglementations locales pour la mise au rebut. Informations applicables aux utilisateurs des pays de l’Union Européenne Le symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que votre équipement électrique ou électronique ne doit pas être jeté à la fi n de sa durée de vie avec les résidus domestiques. Il y a des systèmes de collecte distincts au sein de l’UE pour effectuer le recyclage. Pour plus d’informations, veuillez contacter l’autorité locale ou le détaillant chez qui vous avez acheté le produit. Débranchement de l’appareil La prise secteur d’alimentation est utilisée comme un dispositif de coupure et doit par conséquent être en bon état de marche. Volume du casque Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte de l’ouïe. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 5802_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 58 08.02.2010 16:36:0008.02.2010 16:36:00Français - 59 - Installation Pour éviter des dommages, le présent appareil doit être correctement fixé au mur selon les règles prescrites dans les consignes d’installation (si l’option est disponible). Écran LCD L’écran LCD est un produit de très haute technologie avec près d’un million de transistors qui vous permettent d’obtenir une grande qualité d’image. Il se peut que des pixels non actifs apparaissent sur l’écran comme des points fi xes bleus, verts ou rouges. Ceci n’affecte pas la performance de votre produit. Attention Ne laissez pas votre téléviseur en mode de veille ou en marche lorsque vous quittez votre domicile.
Veille1. Fonction (Feature)2. Installer (Install)3. Programme Précédent (Previous 4. Programme) Curseur vers le haut5. Touche directionnelle droit6. Touche directionnelle bas7. TV / TV Digitale (Digital TV)8. Mono/Stéréo - Dual I-II9. Programme vers le haut/bas (Programme 10. Up/Down) Touches numériques11. Quitter (en mode DTV)12. Retenir (en mode TXT) / Position PIP13. Actualiser (en mode TXT) / Mode PAP14. Page d’index / Guide (en mode DTV)15. Révéler (en mode TXT) / Basculer de TV 16. à PC Vert / Menu Image / Page suivante (en 17. mode DTV) Rouge / Menu Son / Page précédente (en 18. mode DTV) Menu Marche/Arrêt19. OK - Confi rmer 20. Touche directionnelle gauche21. AV / Source22. Info23. Volume suivant/précédent24. Muet25. Préférences personnelles26. Heure / Sous-titre activé-désactivé (en 27. mode DTV) Télétexte28. Mélanger (en TXT mode) / mode PIP 29. Etendre (en mode TXT) / Taille de l’image30. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 6002_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 60 08.02.2010 16:36:0108.02.2010 16:36:01Français - 61 - TV LCD et boutons de commande
1. Sortie numérique S/PDIF (S/PDIF Out) envoi des signaux audio numériques de la source
courant. Utilisez un câble optique numérique pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF.
2. La sortie d’un caisson de graves sert à brancher un caisson de graves externe et actif à
l’appareil afi n de produire un effet de basse plus profond. Utilisez un câble RCA approprié pour brancher l’appareil à un caisson de graves. La ligne audio 3. produit des signaux audio de sortie en direction d’un appareil externe comme un système sonore optionnel. Pour brancher les haut-parleurs externes à votre téléviseur, utilisez l’option SORTIES DE LIGNE AUDIO du téléviseur avec un câble audio. Entrées ou sorties 4. PÉRITEL 2 pour périphériques externes. Entrées ou sorties 5. PÉRITEL 1 pour périphériques externes. Branchez le câble PERITEL entre la prise PERITEL du téléviseur et la prise PERITEL de votre périphérique externe (tel que le décodeur, un VCR ou un lecteur de DVD). Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide des prises PERITEL , le téléviseur passera automatiquement au mode AV. Si les deux prises sont utilisées au même moment, PERITEL 1 prendra le dessus sur PERITEL 2 à moins que la sélection se fasse manuellement. Remarque: Vous devez brancher le décodeur à EXT-1, si vous comptez regarder une chaîne cryptée. Le décodeur peut ne pas fonctionner correctement si vous ne le branchez pas à la prise Péritel 1 (Ext-1). Remarque : L’état de l’image peut être affecté par la qualité du câble péritel. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 6202_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 62 08.02.2010 16:36:0208.02.2010 16:36:02Français - 63 -
6. Les entrées Vidéo du composant (YPbPr) sont utilisées pour le branchement vidéo du
composant. Vous pouvez brancher les prises audio et vidéo du composant avec un périphérique doté d’une sortie du composant. Branchez les câbles vidéo du composant entre les ENTREES VIDEO DU COMPOSANT qui se trouvent sur le téléviseur, et les sorties vidéo du composant de votre appareil. Lors du branchement, assurez-vous que les lettres “ Y ”, “ Pb ”, “ Pr ” qui se trouvent sur votre téléviseur correspondent aux connecteurs de votre périphérique.
7. Les sorties audio PC/YPbPr servent au branchement de signaux audio d’un PC ou d’un
périphérique qui relie le téléviseur via YPbPr. Branchez le câble audio de PC entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et la sortie audio de votre PC pour faire fonctionner l’audio de PC. Branchez le câble audio entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et la sortie audio de votre appareil pour faire fonctionner l’audio du composant.
8. Sortie coaxiale S/PDIF envoi les signaux audio numériques de la source courante.
Utilisez un câble coaxial SPDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF.
9. L’entrée RF se branche à une antenne ou à un câble.
Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous.
10. L’entrée du PC vise à raccorder un PC au téléviseur.
Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE DU PC sur le téléviseur et la sortie du PC sur votre ordinateur.
11. HDMI 2: Entrée HDMI
HDMI 1: 12. Entrée HDMI Les entrées HDMI sont réservées à un périphérique doté d’une prise HDMI. Votre téléviseur LCD peut affi cher des images haute défi nition à partir des appareils tels que les récepteurs de signaux de satellite haute défi nition ou de lecteur de DVD. Ces appareils doivent être connectés via la prise HDMI ou composante. Ces prises peuvent accepter les signaux 720p ou 1080i. Aucun branchement sonore n’est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 6302_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 63 08.02.2010 16:36:0208.02.2010 16:36:02Français - 64 - Affi chage des branchements - Connecteurs latéraux La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous 1. permet de regarder toutes les chaînes auxquelles votre abonnement vous donne droit. Pour plus d’informations, référez-vous à la section “Accès conditionnel”. Entrée USB latérale . 2. Remarque: La mise à jour Codec ne peut être effectuée. Le port du Casque est utilisé pour brancher un casque 3. externe au système. Raccordez au port du CASQUE pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques (en option) L’entrée vidéo est utilisée pour connecter les signaux 4. vidéo des périphériques externes. Branchez le câble vidéo entre l’ENTREE VIDÉO du téléviseur et la SORTIE VIDÉO de votre appareil. Ensuite, utilisez les entrées audio pour brancher les 5. signaux audio des périphériques externes. Branchez le câble audio entre les ENTRÉES AUDIO du téléviseur et les ports de SORTIE AUDIO de votre appareil. Remarque: Si vous branchez un périphérique au téléviseur à travers l’ENTRÉE VIDÉO, vous devez également brancher votre périphérique à l’aide d’un câble audio aux ENTRÉES AUDIO du téléviseur pour faire fonctionner l’audio. L’interrupteur de mise en veille sert à allumer et à 6. éteindre le téléviseur. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 6402_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 64 08.02.2010 16:36:0208.02.2010 16:36:02Français - 65 - Alimentation électrique IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
- Après l’avoir déballé, attendez un moment pour que le téléviseur atteigne la température ambiante avant de le brancher à la prise de courant.
- Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur. Branchement de l’antenne
- Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE située à l’arrière du téléviseur
- Vous pouvez brancher les périphériques USB à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette fonctionnalité vous donne la possibilité d’affi cher/lire les fi chiers JPG et MP3 enregistrés sur un support USB.
- Il est possible que certains types de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient incompatibles avec ce téléviseur.
- Vous pouvez sauvegarder vos fi chiers avant d’effectuer tout branchement au téléviseur afi n d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de fi chier ou de perte de données.
- Ne jamais tenir l’USB durant la lecture. ATTENTION : Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même .
Branchement de la clé à mémoire USB
- Branchez votre périphérique USB à l’entrée USB du téléviseur. Remarque: Si vous allumez votre téléviseur en appuyant sur le bouton de mise en veille de la télécommande, le programme/la source précédemment sélectionnée le sera à nouveau.
- Il est conseillé de brancher votre périphérique USB directement dans l’entrée USB du téléviseur. Des problèmes de compatibilité peuvent survenir si vous utilisez un câble de branchement distinct .
02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 6602_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 66 08.02.2010 16:36:0508.02.2010 16:36:05Français - 67 - Connexion du téléviseur LCD à un PC Pour affi cher l’image de votre écran d’ordinateur sur votre téléviseur LCD, vous pouvez brancher votre ordinateur au téléviseur.
- Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant d’effectuer les branchements.
- Utilisez le câble de 15 broches pour brancher le PC au téléviseur LCD.
- Une fois le branchement effectué, passez à la source du PC. Voir la section «Sélection d’entrée».
- Réglez la résolution d’affi chage qui vous convient. Pour les informations relatives à la résolution, se reporter à l’annexe .
Câble audio de PC (non fourni) sur les ENTREES AUDIO du téléviseur Câble RGB du PC (non fourni) à l'entrée du PC Entrées audio Entrée PC 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 6702_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 67 08.02.2010 16:36:0508.02.2010 16:36:05Français - 68 - Branchement à un lecteur de DVD Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les branchements qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent avoir différents connecteurs. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et les appareils avant d’effectuer les branchements. Remarque: Les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
- Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous branchez l’appareil au lecteur de DVD tel qu’illustré ci-dessous, passez à la source HDMI. Voir la section « Sélection d’entrée ».
- La plupart des lecteurs de DVD sont branchés à travers les PRISES DU COMPOSANT. Utilisez un câble vidéo du composant pour brancher l’entrée vidéo. Pour activer l’option audio, utilisez un câble audio du composant tel qu’illustré ci-dessous. Une fois le branchement effectué, passez en source YPbPr. Voir la section « Sélection d’entrée ».
- Vous pouvez également vous brancher au moyen de la prise PERITEL 1 ou PERITEL 2 Utilisez un câble de PERITEL tel qu’illustré ci-dessous. Remarque : Ces trois méthodes de branchement effectuent la même fonction mais à différents niveaux de qualité. Il n’est pas nécessaire de recourir à toutes ces trois méthodes de branchement .
Entrées HDMIPrises PéritelEntrées vidéo du composantEntrées audio du composant Lecteur DVD
02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 6802_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 68 08.02.2010 16:36:0608.02.2010 16:36:06Français - 69 - Utilisation des connecteurs AV latéraux Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
- Pour raccorder un caméscope, branchez une prise VIDEO IN, ainsi que les PRISES AUDIO. Ne branchez pas la caméscope aux prises VIDEO IN au même moment, dans la mesure où ce branchement peut entraîner des bruits dans l’image. Pour sélectionner la source correspondante, se reporter à la section « Sélection d’entrée » dans les paragraphes suivants.
- Pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques, branchez le port dudit CASQUE au téléviseur .
02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 6902_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 69 08.02.2010 16:36:0608.02.2010 16:36:06Français - 70 - Utilisation d’autres connecteurs Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
- Pour brancher les haut-parleurs externes, utilisez le câble audio. N’inversez pas les prises AUDIO GAUCHE et AUDIO DROIT. Allumez le téléviseur LCD et le haut-parleur externe une fois tous les branchements effectués. En cas de problèmes, reportez-vous au manuel d’utilisation.
- Pour un branchement à un périphérique doté d’un support SPDIF, utilisez un câble SPDIF approprié pour activer la connexion sonore .
Haut-parleurs externes Un périphérique qui prend en charge le signal SPDIF.
02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 7002_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 70 08.02.2010 16:36:0708.02.2010 16:36:07Français - 71 - Branchement d’un autre appareil via Péritel La plupart des appareils prennent en charge le branchement PERITEL Vous avez la possibilité de brancher un enregistreur DVD, un magnétoscope, ou un décodeur à votre téléviseur LCD en utilisant les prises PERITEL. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. Débranchez le téléviseur et les appareils avant d’effectuer les branchements. Pour de plus amples informations, reportez-vous à votre manuel d’utilisation .
- Retirez le couvercle du compartiment des piles situé dans la partie arrière de la télécommande en poussant doucement et vers le bas à partir de la partie indiquée.
- Insérez deux piles AAA/R3 ou des piles équivalentes. Disposez les piles en respectant la bonne polarité et placez de nouveau le couvercle des piles.
Remarque : Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Sinon une fuite possible des piles peut endommager la télécommande. Rayon d’action de la télécommande
- Pointez le haut de la télécommande vers le voyant du capteur de la télécommande qui se trouve sur le téléviseur LCD, tout en appuyant sur un bouton.
Prévoir un espace d’environ 7m/23ft. Mise en marche et arrêt du téléviseur LCD Mise sous tension du téléviseur
- Branchez le cordon d’alimentation à une prise de 220-240V AC, 50 Hz.
- Faites basculer la touche “ ” à la position “|” pour que le téléviseur bascule en mode de veille. Le TÉMOIN de mise en veille s’allume.
- Pour allumer le téléviseur à partir du mode de veille, vous pouvez soit:
- Appuyez “ ” sur la touche P+ / P- ou sur une touche numérique de la télécommande.
- Appuyez sur la touche -P/CH ou P/CH+ du téléviseur. Le téléviseur s’allume. Remarque: Si vous allumez votre téléviseur en appuyant sur le bouton de mise en veille de la télécommande, le programme/la source précédemment sélectionnée le sera à nouveau. Quelle que soit la méthode utilisée, le téléviseur s’allumera. Mise hors tension du téléviseur
- Faites passer la touche “ ” à la position 2 telle qu’indiquée dans ( ) l’illustration pour que le téléviseur s’éteigne.
- Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode de veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour signifi er que des options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives. Sélection d’entrée Une fois les systèmes externes branchés à votre téléviseur, vous pouvez basculer à différentes sources d’entrée.
- Appuyez sur la touche “ ” de la télécommande pour changer directement les sources. ou,
- Sélectionnez l’option « Source » à partir du menu principal à l’aide de la touche “ ” ou “ ” . Puis, utilisez les touches “ ” ou 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 7202_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 72 08.02.2010 16:36:0808.02.2010 16:36:08Français - 73 - “ ” pour mettre une entrée en surbrillance et appuyez sur la touche “ ” pour la sélectionner. Remarque : Vous pouvez mettre en surbrillance les options de sources désirées en appuyant sur la touche OK . Quand le bouton “ ” est pressé, seules les options de la source sélectionnées seront disponibles (en dehors de la source TV) . Opérations de Base Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur en utilisant non seulement ses boutons, mais aussi ceux de la télécommande. Fonctionnement du téléviseur à l’aide de ses boutons Réglage du volume
- Appuyez sur le bouton “ ” pour diminuer le volume ou sur le bouton “ ” pour l’augmenter. Lorsque vous procédez ainsi, une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’affi che à l’écran. Sélection du programme
- Appuyez sur le bouton “ P/CH + ” pour sélectionner le programme suivant ou sur “ P/CH - ” pour sélectionner le programme précédent. Affi chage du menu précédent
- Appuyez sur “ M ” pour accéder au Main menu. Dans le menu principal, sélectionnez le sous- menu à l’aide des touches “ P/CH - ” ou “ P/CH + ”, et ouvrez le sous-menu en utilisant les boutons
” ou “ ” . Pour en savoir davantage concernant l’utilisation des menus, reportez- vous aux sections du système du menu. Mode AV
- Appuyez sur la touche “ TV/AV ” qui fi gure sur le panneau de contrôle du téléviseur pour passer aux modes AV. Fonctionnement du téléviseur à l’aide de la télécommande
- La télécommande de votre téléviseur est conçue pour contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système du menu de votre téléviseur.
- Les fonctions du système de menu sont décrites dans les sections suivantes. Réglage du volume
- Appuyez sur bouton “V +” pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche “V -” pour baisser le volume. Une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’affiche à l’écran. Sélection de programme (Programme précédent ou suivant)
- Appuyez sur la touche “ P - ” pour sélectionner le programme précédent.
- Appuyez sur la touche “ P + ” pour sélectionner le programme précédent. Sélection de programme (Accès direct)
- Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers le programme sélectionné. Pour sélectionner les programmes compris entre 10-299 (pour IDTV) ou 10-199(programme analogue) appuyez consécutivement sur les boutons numériques (Pour le programme 27 par exemple, appuyez d’abord sur la touche 2, puis sur la touche 7). Lorsque la durée d’appui est expirée pour le deuxième numéro, seul le premier programme numérique s’affi chera. La limite de la durée d’attente est de 3 secondes.
- Appuyez directement sur le numéro de programme pour sélectionner à nouveau les programmes à un chiffre . Réglages Initiaux La première fois que vous allumez le téléviseur, la fonction IDTV est activée en premier. Comme c’est la première fois que le téléviseur est mis en marche, aucune chaîne n’existe en mémoire. Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu pour la sélection 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 7302_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 73 08.02.2010 16:36:0908.02.2010 16:36:09Français - 74 - de la langue apparaît à l’écran. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre langue!” apparaît dans toutes les langues sur le menu de l’écran: Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur la touche “ OK ”. Ensuite, l’OSD “Première installation” s’affi che à l’écran. En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ” , sélectionnez le pays que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”. (** Pour les pays de l’UE.” Remarque: *L’OSD Sélection du pays (Country selection) ne sera pas disponible pour le RU Ensuite, l’OSD Sélection de l’antenne active apparaît à l’écran: En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”, activez ou désactivez le mode Antenne active Si une antenne active est raccordée à votre téléviseur, vous pouvez activer cette option. L’alimentation de l’antenne doit être “Désactivée” lorsqu’une antenne standard est utilisée plutôt qu’une antenne active. Reportez-vous au menu Confi guration dans les sections ci-après pour de plus amples informations. Appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour continuer ; le message ci-après s’affi chera alors à l’écran:
Pour entamer le processus d’installation, sélectionnez “oui”, pour annuler sélectionnez “Non”.
- Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, mettez la rubrique en surbrillance à l’aide des touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur la touche OK. L’IDTV passera automatiquement aux chaînes de diffusion UHF ou VHF (** pour les pays de l’UE) pour rechercher les transmissions numériques terrestres en affi chant les noms des chaînes trouvées. Ce processus prendra environ cinq minutes. Ce processus prendra quelques minutes. Pour annuler la recherche, vous pouvez appuyer sur le bouton « M » à tout moment pendant le processus Une fois la recherche automatique terminée, le message suivant concernant la recherche de chaînes analogiques apparaît à l’écran:
Pour rechercher des chaînes analogiques, sélectionnez “Oui”. Le téléviseur bascule en mode TV analogique. Le menu ci-dessous apparaîtra pour effectuer la recherche des chaînes analogiques:
Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue du texte à l’aide des touches “ ” ou “ ” et “ ” ou “ ” . Appuyez sur la touche “OK” ou ROUGE pour continuer. Pour annuler, appuyez sur la touche BLEUE. Pour plus d’informations sur ce procédé, consultez la section “Menu Installation”. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 7402_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 74 08.02.2010 16:36:0908.02.2010 16:36:09Français - 75 - Remarque : Pour un bon fonctionnement du télétexte numérique en mode DTV, vous devez sélectionner UK comme pays en PROGRAMMATION AUTOMATIQUE (RU uniquement).analogique. Fonctionnement général En appuyant sur le bouton « TV/DTV » à tout moment lorsque vous regardez des programmes TV, le téléviseur bascule entre la transmission terrestre numérique et la transmission analogique normale. Ruban d’informations
- Chaque fois que vous changez de chaîne à l’aide des touches P- / P+ ou des touches numériques, le téléviseur affi che la chaîne avec un ruban d’informations en bas de l’écran (disponible uniquement en mode DTV. Elle restera quelques secondes sur l’écran.
- La bannière d’informations peut aussi être visualisée à tout moment lorsque vous regardez la télévision, en appuyant sur le bouton INFO de la télécommande :
Le ruban d’informations fournit des informations sur la chaîne sélectionnée et sur les programmes diffusés. Le nom de la chaîne est affiché, ainsi que son numéro dans le tableau des programmes et une indication sur la force de chaîne reçue. Le nom de la chaîne s’affi che, avec le numéro qui l’accompagne Astuce: Toutes les chaînes ne diffusent pas les données du programme. Si le nom et l’heure ne sont pas disponibles, le bandeau d’informations affi che une page vierge.
- Des icônes s’affi chent également dans la bannière d’informations et si cette chaîne est une chaîne préférée, l’icône de la chaîne préférée en question s’affi chera également. Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres pour voir la chaîne. “ “Saisissez le code PIN” (Enter PIN) ” s’affi che à l’écran dans ce cas : Guide électronique de programme (EPG)
- Certaines chaînes, pas toutes, fournissent des informations sur l’événement en cours et le suivant.
- Veuillez noter que les renseignements sur les événements sont automatiquement mis à jour. Si ces renseignements ne sont pas disponibles, seuls les noms de la chaîne et le message « Aucune information disponible » sont affi chés sur le ruban d’informations.
- Appuyez sur le bouton GUIDE pour accéder au menu EPG.
- Le guide électronique de programme apparaît à l’écran. Ce guide permet d’obtenir des informations relatives à la chaîne, notamment des programmes hebdomadaires au moyen de l’EPG HEBDOMADAIRE. Tous les programmes s’affi chent. Le programme en cours est sélectionné et il apparaît un bref renseignement concernant les programmes de la chaîne, tel: nom, description courte/ longue de l’événement, heure de début et de fi n. L’échelle de temps peut être modifi ée en appuyant sur les touches gauches ou droites. Si les chaînes ne proposent pas d’informations sur les événements, seuls les noms des chaînes et les dates sont affi chées. Au bas de l’écran, la barre d’informations, affi chant toutes les commandes disponibles, s’affi chera .
Bouton ROUGE (rétrécir): Rend les boxes d’informations plus petites. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 7502_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 75 08.02.2010 16:36:1008.02.2010 16:36:10Français - 76 - Bouton VERT (Agrandir) : Rend les boxes d’informations plus grandes. Bouton JAUNE (Jour. Préc.) : affiche les programmes du jour précédent. Bouton BLEU (Jour suivant) : affiche les programmes du jour suivant. INFOS (Détails) : Affi che les programmes à courte extension dans le moindre détail. Touches numériques (Sauter) : Utilisé pour aller directement à la chaîne préférée à travers les boutons numériques. OK : Affiche les options de programmes futurs. P<P : Saute en direction de la diffusion en cours.
- Appuyez sur la touche “0” pour affi cher le menu Recherche du guide. Vous pouvez, à l’aide de cette fonctionnalité, rechercher la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné ou le nom correspondant. Les informations disponibles dans le guide de programmes seront recherchées et les résultats correspondants à vos critères de recherche s’affi cheront. Vous pouvez choisir les programmes ou régler les minuteries en sélectionnant une chaîne et en appuyant sur la touche OK. Remarque: Le processus de recherche peut s’effectuer sur la base de la date souhaitée ou de la chaîne voulue . Affi chage des sous-titres Avec la diffusion terrestre numérique (DVB-T), certains programmes ont des diffusions avec des sous-titres. Les sous-titres peuvent être visualisés pendant que vous regardez ces programmes. Remarque: Vous pouvez activer les sous-titres en appuyant sur la touche Vous pouvez activer les sous-titres en appuyant sur les touches (** pour le RU) ou VERT(* pour les pays de l’UE). Appuyez sur la touche “ M ” pour affi cher le menu principal, sélectionnez Configuration puis Langue . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” et appuyez sur le bouton OK pour affi cher le menu “Paramètres linguistiques”. Sélectionnez « Sous-titre » dans le menu « Paramètres linguistiques » et utilisez la touche
” ou “ pour défi nir le sous-titre sur la langue souhaitée. Si l’option « Sous-titre » est activée et une option de langue réglée, le fait d’appuyer sur la touche TELETEXTE ( ) amène l’écran à affi cher le message d’avertissement suivant (* pour les pays du RU uniquement) :
Télétexte numérique (** Réservé au RU) Avec la diffusion terrestre numérique (DVB-T), en plus des images et du son, vous pouvez aussi voir un télétexte numérique. Le télétexte numérique est parfois diffusé en même temps que la diffusion normale.
- Appuyez sur la touche « TELETEXTE (
- L’information du télétexte numérique apparaît.
- Utilisez les touches colorées, les touches du curseur et la touche OK. La méthode de fonctionnement peut différer selon les contenus du télétexte numérique. Suivez les instructions affi chées à l’écran du télétexte numérique.
- Quand la touche “Press SELECT” (Appuyez sur sélectionner) ou un message similaire apparaît, appuyez sur le bouton OK
- Quand le bouton TELETEXT ( )est pressé, la TV reprend la diffusion.
- Avec la diffusion terrestre numérique (DVB-T), en plus de la diffusion du télétexte numérique et de la diffusion normale, il y a des canaux qui n’ont que la diffusion télétexte numérique.
- Le rapport d’aspect (forme d’image) quand vous regardez une chaîne qui a uniquement une diffusion télétexte numérique est le même que le rapport d’aspect de l’image visualisée précédemment.
- Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche TELETEXTE ( ), la fenêtre de télétexte numérique est affi chée. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 7602_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 76 08.02.2010 16:36:1008.02.2010 16:36:10Français - 77 - Télétexte Analogique L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique au système de télétexte analogique. Veuillez vous reporter aux explications relatives au « TELETEXTE ».. Grand écran Selon le type de diffusion émise, les programmes peuvent être visualisés dans un certain nombre de formats. Maintenez la touche “
enfoncée pour sélectionner Auto, 16:9, 4:3, Panoramique, 14:9, Cinéma, Zoom ou Sous- titre. En sélectionnant Auto, le format affi ché est déterminé par l’image transmise. NB : La taille du menu varie selon la taille de l’image choisie. Système du menu IDTV Le menu IDTV peut uniquement être affi ché lorsque vous regardez une diffusion numérique terrestre. Appuyez sur la touche “ ” pour allumer le mode IDTV lorsque vous êtes en mode analogique. Appuyez sur la touche “ M ” . Le menu ci-dessous apparaît à l’écran :
Tableau des programmes En utilisant les touches “ ” ou “ ” de la télécommande dans le menu principal, assurez- vous que la première rubrique, Tableau des programmes, est en surbrillance, puis appuyez sur la touche OK pour affi cher le tableau des programmes. Ce menu permet d’effectuer les opérations suivantes :
- Navigation dans la liste complète des chaînes
- Supprimer des chaînes
- Renommer les chaînes
- Ajout des codes de verrouillage à des chaînes
- Régler des chaînes préférées
- Déplacer des chaînes Le tableau des programmes est la fenêtre à partir de laquelle les chaînes sont gérées .
Navigation dans la liste entière des chaînes Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne précédente ou suivante. Vous pouvez appuyer sur le bouton P+ ou P- pour vous déplacer vers le haut ou le bas de la page. Pour regarder une chaîne particulière, sélectionnez-la à l’aide des touches “ ” ou
”, puis appuyez sur la touche “ OK ” , et sélectionnez la rubrique “Sélectionner” (OK ) dans le menu Tableau des programmes à l’aide des touches “ ” ou “ ” . Le nom et le numéro de la chaîne sélectionnée s’affi cheront dans le coin supérieur gauche et dans le coin supérieur droit de la chaîne au- dessus de l’écran, respectivement. Déplacer des chaînes dans le tableau des programmes
- Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à déplacer.
- Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la rubrique “ Déplacer ” dans le menu Tableau des programmes. L’OSD ci-après s’affichera tout près de la touche “ OK ” pour vous demander de saisir un numéro en utilisant les touches numériques de la télécommande et d’appuyer sur “ OK ” pour confi rmer . 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 7702_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 77 08.02.2010 16:36:1008.02.2010 16:36:10Français - 78 -
Remarque: Si vous saisissez le même numéro de chaîne que vous voulez déplacer, “…les services de chaîne seront déplacés. “Voulez vous continuer?” Le message OSD s’affiche à l’écran. Appuyez sur OK pour confi rmer ou sélectionnez « Non » pour annuler. Supprimer des chaînes dans le tableau des programmes
- Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à supprimer.
- Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la rubrique « Supprimer » dans le menu Tableau des programmes. Dans le menu Tableau des programmes, SELECTIONNER s’affi che près de “Supprimer ” en bas de l’écran pour vous inviter à appuyer sur la touche OK afi n de supprimer la chaîne en surbrillance dans le tableau des programmes . Appuyez sur OK pour supprimer la chaîne en surbrillance du tableau des programmes. Le message ci-dessous apparaît à l’écran: Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option désirée. Si vous appuyez sur la touche OK alors que “ Oui ” est en surbrillance, la chaîne en surbrillance est supprimée. Si vous sélectionnez “ Non ”, l’opération est annulée. Renommer les chaînes Pour renommer une chaîne précise, celle-ci doit être mise en surbrillance en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” . Ensuite, mettez en surbrillance l’élément Modifier le nom en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” tel qu’illustré ci-dessous. Appuyez sur OK pour activer la fonction de changement de nom .
En appuyant sur “ ” ou “ ”, vous passez au caractère précédent ou suivant. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous changez le caractère en surbrillance : par exemple, le « b » devient un « a » “ ” un « c » “ ”. En appuyant sur les touches numériques de 0 à 9, vous remplacez le caractère en surbrillance par les caractères marqués au-dessus du bouton; ils défi lent un par un quand vous appuyez sur le bouton. Appuyez sur la touche “M” pour annuler l’édition ou sur “OK” pour mémoriser le nouveau nom. Ajout des codes de verrouillage à des chaînes Le verrouillage de chaîne permet aux parents de sécuriser l’accès aux chaînes grâce à des 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 7802_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 78 08.02.2010 16:36:1108.02.2010 16:36:11Français - 79 - mots de passe. Pour verrouiller une chaîne vous devez connaître le mot de passe de contrôle parental (il est réglé sur 0000 en confi guration d’usine et ne peut être modifi é que dans le menu de Confi guration. Sélectionnez la chaîne à verrouiller en la mettant en surbrillance et sélectionnez l’option de Verrouillage en appuyant sur le bouton “
ou “ ” . Lorsque le bouton OK est appuyé, une boîte de dialogue s’affi che à l’écran, et vous invite à saisir votre mot de passe .
Saisissez le mot de passe à l’aide des touches numériques de la télécommande. L’icône de verrouillage “ ” ne s’affi chera pas près de la chaîne sélectionnée. Répétez la même procédure pour annuler le verrouillage. Régler des chaînes préférées Vous pouvez défi nir plusieurs chaînes comme favorites pour naviguer seulement entre les chaînes favorites. Pour défi nir une chaîne préférée, mettez en surbrillance la rubrique « Favoris » en bas du menu Tableau des programmes. Pour choisir une chaîne préférée, vous devez sélectionner l’option “Favoris” en bas du menu de la liste des chaînes. Appuyez ensuite sur le bouton OK, puis le menu Editer la liste des favoris (Edit Favourite List) apparaît à l’écran. Vous pouvez dresser la liste de vos chaînes préférées à l’aide de la liste des favoris. L’OSD du tableau des programmes se présentera de la manière suivante:
Ajouter une chaîne à une liste de chaînes favorites
- En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”, sélectionnez la chaîne que vous souhaitez ajouter à la liste de vos chaînes préférées.
- En appuyant sur le bouton OK, la chaîne sélectionnée est ajoutée à la liste des chaînes préférées.
- L’icône F indique qu’une chaîne a été ajoutée à la liste des chaînes préférées. Supprimer une chaîne de la liste des chaînes préférées
- Sélectionnez la chaîne à supprimer de la liste des chaînes préférées, puis appuyez sur le bouton OK pour la supprimer. Vous pouvez appuyer à nouveau sur la touche OK pour rajouter une chaîne.
- Pour activer les favoris, allez dans le menu Confi guration et sélectionnez Mode favori. Utilisez le bouton “ ” / “ ” pour régler le mode favori sur Activé (On). Pour annuler les favoris, réglez le mode favori sur Désactivé (Off). Aide à l’écran Pour tous les menus, vous pouvez appuyer sur la touche INFO pour affi cher une information d’aide concernant les fonctions du menu. Pour le menu Tableau des programmes, le message suivant s’affi che à l’écran :
Guide des programmes Cette section est pareille aux consignes données dans la page Opérations générales. Veuillez vous référer à la section Guide électronique des programmes (EPG) dans la partie Opérations générales. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 7902_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 79 08.02.2010 16:36:1108.02.2010 16:36:11Français - 80 - Minuteries Pour affi cher la fenêtre des minuteries, activez l’élément à partir du menu principal. Pour ajouter une minuterie, appuyez sur la touche JAUNE de la télécommande. La fenêtre « Ajouter minuterie » apparaît. Chaîne : “ ” ou les touches “ ” permettront à l‘utilisateur de naviguer dans le tableau des programmes TV ou radio. Date : La date de début est saisie grâce aux touches numériques ou Gauche/Droite. Démarrer : L’heure de début est saisie grâce aux touches numériques ou Gauche/Droite. Fin : L’heure de fi n est saisie grâce aux touches numériques ou Gauche/Droite. Durée: Durée entre l’heure de début et l’heure de fi n. Répétition: Vous pouvez régler une minuterie suivant les options ci-après : Une fois, Quotidien, ou Hebdomadaire Modifi er/Supprimer : autorise ou interdit toute modifi cation par des utilisateurs étrangers. Vous pouvez enregistrer des ajustements en appuyant sur la touche VERT ou annuler le processus en appuyant sur la touche ROUGE. Vous pouvez modifi er la liste avec le bouton VERT et supprimer avec le bouton ROUGE. Accès conditionnel
- Appuyez sur la touche “ M ” pour affi cher le menu principal, puis utilisez la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner la ligne “Accès conditionnel”, et appuyez sur OK :
Certaines chaînes terrestres numériques fonctionnent à la carte. Ces chaînes requièrent un abonnement et un décodeur. Vous obtiendrez le Module de Condition d’Accès (CAM) et la carte de Visualisation lors de l’abonnement, installez cet équipement au téléviseur de la façon suivante.
- Débranchez le téléviseur et retirez la prise de courant.
- Insérez le CAM et la carte dans la fente située dans le couvercle où sont situés les terminaux du téléviseur à gauche (lorsque vous regardez de face).
- Le CAM doit être correctement installé, il est impossible de l’introduire complètement s’il est inversé. Le CAM ou le terminal de TV peut être endommagé si le CAM est inséré avec une certaine force.
- Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez et attendez un moment jusqu’à ce que la carte soit activée.
- Certains CAM peuvent nécessiter le réglage suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu DTV, sélectionnez Accès conditionnel (Conditional Access) et appuyez sur OK
- Pour voir l’information de contrat d’abonnement: Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche “ M ”, sélectionnez Accès conditionnel, puis appuyez sur OK .
- Lorsqu’aucun module n’est inséré, le message “Aucun module de Condition d’Accès détecté » apparaît à l’écran.
- Consultez le manuel d’instructions du module pour plus d’informations sur les réglages REMARQUE : Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est en mode de VEILLE (STANDBY) ou lorsqu’il est ETEINT (SWITCHED OFF). 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8002_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 80 08.02.2010 16:36:1208.02.2010 16:36:12Français - 81 - Installation du téléviseur Vous pouvez utiliser cet élément pour affi cher les fonctions du téléviseur. La fenêtre de configuration de télévision numérique est accessible par le menu principal. Appuyez sur le bouton “ M ” pour affi cher le menu principal et utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour mettre sélectionner « Installation TV », appuyez sur le bouton OK pour affi cher l’écran de menu « Installation TV ». .
Des informations détaillées sur toutes les rubriques de menu sont dans la section « Système de menu TV analogique ». Confi guration Les ajustements du présent menu se présentent ainsi qu’il suit :
Confi guration Vous pouvez confi gurer le réglage de votre téléviseur. Sélectionnez Confi guration dans le menu Confi guration et appuyez sur OK pour affi cher ce menu. Appuyez sur le bouton EXIT de la télécommande pour quitter . Dolby Digital (*pour les pays de l’UE uniquement)) Dans le menu Configuration, sélectionnez l’option « réglages de l’heure » (Time Settings) en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour régler le mode Dolby Digital sur Activer ou Désactiver. Si la chaîne que vous regardez supporte l’audio Dolby Digital, activez ce réglage. Faible son (*pour les pays de l’UE uniquement)) Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner “Faible son et puis appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver. Si le diffuseur active un signal spécial concernant l’audio, vous pouvez régler ce paramètre en tant que Activé pour recevoir de tels signaux. Mode favori Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le mode favori. Appuyez sur le bouton “
pour activer ou désactiver cette fonction. Tableau des programmes Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour vous rendre à l’option Tableau des programmes. Avec les boutons “ ” ou “ ”, changez le mode Tableau des programmes. Si vous sélectionnez « TV uniquement », vous pouvez, à l’aide des touches “ ” ou “ ” , naviguer uniquement à travers les chaînes télé. Si vous sélectionnez « Radio uniquement », vous pouvez, à l’aide des touches “ ” ou “ ” , naviguer uniquement à travers les chaînes radio. Si vous sélectionnez « Texte uniquement », vous pouvez, à l’aide des touches “ ” ou “ ” , naviguer uniquement à travers les chaînes de texte. Si vous sélectionnez « Texte uniquement », vous pouvez, à l’aide des touches “ ” ou “ ” , naviguer uniquement à travers les chaînes de texte. Pour mémoriser les modifi cations récentes et quitter, appuyez sur le bouton “M” . Antenne active Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Antenne active. Lorsque l’option Alimentation de l’antenne est activée en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”, +5V sera transmis à la sortie de l’antenne. Cette option active l’utilisation de l’antenne active. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8102_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 81 08.02.2010 16:36:1208.02.2010 16:36:12Français - 82 - Remarque: L’alimentation de l’antenne doit être “Désactivée” lorsqu’une antenne standard est utilisée plutôt qu’une antenne active. Scanner les chaînes cryptées L’option Recherche de chaînes cryptées sera toujours ACTIVEE à la fin de la première installation. Lorsque ce réglage est activé, le processus de recherche repèrera également les chaînes cryptées. Si le réglage est effectué manuellement sur DESACTIVE (OFF), les chaînes cryptées ne seront pas localisées en recherche automatique ou manuelle. Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner « Scanner les chaînes cryptées » et appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver. Mise à niveau du récepteur Téléchargement automatique (OAD) Pour vous assurer que votre téléviseur dispose de l’information la plus récente, utilisez ce réglage. Veuillez vous assurer que le téléviseur est réglé en mode de veille. Le téléviseur se met en marche automatiquement tous les jours à 3h00 du matin et recherche les nouvelles informations susceptibles d’être diffusées et les télécharge automatiquement vers votre récepteur. Cette opération prendra normalement 30 minutes environ. Si vous disposez d’un enregistrement important à effectuer à 3 heures du matin et ne voulez pas l’interrompre, désactivez la recherche automatique en procédant de la manière suivante :
- Appuyez sur la touche “ M ” , et utilisez les touches “ ” ou “ ” pour choisir la confi guration puis appuyez sur la touche OK .
- Sélectionnez le menu de confi guration à l’aide des touches “ ” ou “ ” et appuyez sur OK .
- Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour choisir « MISE A JOUR DU RECEPTEUR » puis appuyez sur la touche OK .
- A l’aide de la touche “ ” ou “ ”, changez “Recherche automatique” de Activé à Désactivé.
- Sélectionnez le menu “Recherche de mise à jour” à l’aide des touches “ ” ou “ ” pour commencer la mise à jour.
- Une fois la progression de la recherche terminée, le message “Recherche de mise à jour terminée”. (“Completed searching for upgrade) s’affi che. « Aucun nouveau logiciel trouvé » s’affi che à l’écran si aucun nouveau logiciel n’a été trouvé.
- N’oubliez pas d’activer à nouveau la fonction OAD automatique après avoir effectué votre enregistrement en reprenant les instructions ci-dessus, sélectionnant cette fois ACTIVE. Remarque: Votre téléviseur peut commencer à fonctionner en mode Première installation après la mise à jour du téléchargement automatique Contrôle parental Avec les boutons “ ” ou “ ”, sélectionnez l’option Verrouillage parental. Appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu. Une boîte de dialogue demandant le code de verrouillage est affi chée. En confi guration d’usine, le code est réglé à « 0000 ». Saisir le code PIN. Saisissez le code de verrouillage. Si celui-ci est incorrect, « Mot de passe erroné » s’affiche. S’il est correct cependant, le menu Contrôle parental s’affi che :
Verrouillage parental (**) (**) Si vous réglez l’option Pays sur Royaume- Uni lors de la première installation, l’option de verrouillage parental ne sera pas visible. Après installation, cette option recherche l’information relative aux émissions parentales et si ce niveau parental a été inactivé, l’image et le son ne sont pas activés. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8202_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 82 08.02.2010 16:36:1308.02.2010 16:36:13Français - 83 - Verrouillage Menu Dans l’option de verrouillage des menus, vous pouvez défi nir le verrouillage de tous les menus ou le menu d’installation pour restreindre l’accès à ces menus. Si le verrouillage du menu est désactivé, il y aura un libre accès au système de menu. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour vous rendre à l’option Verrouillage de menu. Avec les boutons “ ” ou “ ”, choisissez le mode Verrouillage de menu. DESACTIVE : Tous les menus sont déverrouillés. TOUS LES MENUS : Tous les menus ne sont accessibles qu’en saisissant le bon code. Ainsi, l’utilisateur ne peut ajouter, supprimer, renommer ou régler les minuteries. MENU INSTALLATION : Le menu Installation est verrouillé. Ce qui fait que l’utilisateur se trouve dans l’impossibilité d’ajouter des chaînes. Les changements seront appliqués lorsque vous aurez quitté le « menu de confi guration ».
DEFINIR LE MOT DE PASSE
Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour vous rendre à l’option « Défi nir le MOT DE PASSE”. Appuyez sur la touche OK pour afficher la fenêtre “Défi nir le mot de passe”. Utilisez les touches numériques pour saisir le nouveau mot de passe. Vous aurez besoin de saisir votre mot de passe à nouveau pour des besoins de vérifi cation. Si les deux mots de passe ont quatre chiffres et sont identiques, ce mot de passe est modifi é. Le mot de passe par défaut est 0000. Si vous le modifi ez, assurez-vous de le noter et de le conserver soigneusement pour référence ultérieure .
Réglages de l’heure (**) (**) Si l’option Pays est réglée sur RU au cours de la première installation, l’option Réglages de l’heure ne sera pas visible. Dans le Menu Configuration (configuration Menu), mettez en surbrillance la rubrique Paramètres de l’heure (Time Settings) en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu « Réglages de l’heure » (Time Settings ) sera affiché sur l’écran. L’heure, la zone horaire et le fuseau horaire seront disponibles. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour mettre en surbrillance la Zone de l’Heure. Le Réglage du fuseau horaire s’effectue à l’aide des touches “ ” ou “ ”. Il peut être défi ni à AUTO ou MANUEL. Lorsque AUTO est sélectionné, les options de l’heure actuelle et de zone horaire ne seront pas disponibles. Si l’option MANUEL (MANUAL) est sélectionnée dans la défi nition de la zone horaire (Time Zone Setting), la zone horaire (Time Zone) peut être altérée.
- En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”sélectionnez Fuseau horaire. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour changer la zone horaire entre GMT-12 ou GMT+12. L’Heure Actuelle située en haut de la liste de menu changera selon la zone d’heure sélectionnée. Description Audio (En option) La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux défi cients visuels et malentendants. Le narrateur de la description accompagne la présentation, décrivant ainsi ce qui se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire). Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge. Utilisez le bouton“ ” ou “ ” pour sélectionner une rubrique. Utilisez ensuite les boutons “ ” ou “ ” pour régler.. Description Audio (En option) Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’option Description audio en appuyant sur les touches “ ” ou “ ”. Langue préférée (En option) En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous modifi ez la langue préférée de la description audio. Cette option ne peut être utilisée que si elle est disponible. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8302_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 83 08.02.2010 16:36:1308.02.2010 16:36:13Français - 84 - Volume relatif (En option) Vous pouvez utiliser cette option pour hausser ou réduire le niveau de volume de la description audio, selon les possibilités que vous offre l’option du volume. Recherche en mode de veille (*) (*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande. Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner « Recherche en mode de veille» et appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver. Si vous faites passer l’option Veille à l’option Désactivé, cette fonction ne sera pas disponible. Pour utiliser la recherche en mode de veille, veuillez vous assurer d’avoir activé cette option en sélectionnant Activé. Langue Dans ce menu, l’utilisateur peut ajuster la langue préférée. La langue est modifi ée en appuyant sur le bouton OK
Menu: affi che la langue du système Préféré Ces réglages seront utilisés si disponibles. Sinon, les réglages actuels seront utilisés.
- Audio : le fait d’appuyer sur les boutons “
- Sous-titre : Changez la langue du sous-titre avec les boutons “ ” ou “ ” . La langue choisie sera visible dans les sous-titres.
- Guide : Le fait d’appuyer sur les boutons “
ou “ ” change la langue du guide. Courant
- Audio : si la langue audio est prise en charge, modifi ez la langue audio en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”.
- Sous-titre : modifi ez la langue du sous-titre à l’aide des boutons “ ” ou “ ” . La langue choisie sera visible dans les sous-titres. Remarque: Si l’option de Pays est réglée sur une des options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande, Le Menu des réglages de langue fonctionnera comme ci-dessous : Paramètres de Langue Dans le Menu Configuration (configuration Menu), mettez en surbrillance la rubrique Paramètres de langue (Language Settings) en appuyant sur les boutons“ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu « Définition de la Langue » (Language Settings ) sera affi ché sur l’écran. Pour utiliser la recherche en mode de veille, veuillez vous assurer d’avoir activé cette option en sélectionnant Activé. Remarques:
- La langue de système détermine la langue des menus sur écran.
- Langue Audio (Audio Language) est utilisé pour sélectionner la bande de son des chaînes.
- Les réglages initiaux constituent la première priorité lorsque de nombreux choix sont disponibles. Lorsque les premières options sont disponibles, les réglages secondaires sont relégués au second plan. Installation Le menu Installation vous permet essentiellement d’élaborer un Tableau des chaînes de la manière la plus effi cace possible. Sélectionnez Installation à partir du menu de confi guration en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” . Ce menu inclut les éléments suivants : 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8402_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 84 08.02.2010 16:36:1408.02.2010 16:36:14Français - 85 -
- Recherche automatique de chaînes
- Recherche manuelle de chaînes
- Effacer la liste des chaînes (*)
- Première installation (*) Pour Danemark, Suède, Norvège, ou Finlande. Recherche automatique de chaînes Démarrez la recherche automatique en appuyant sur la touche OK lorsque la rubrique Recherche automatique est en surbrillance. Le message suivant apparaît à l’écran :
Mettez Oui ou Non en surbrillance à l’aide des touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur OK pour confi rmer. Si “oui” a été sélectionné, la recherche automatique démarre. Si “non” a été sélectionné, la recherche automatique est annulée. Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques s’affi che à l’écran:
Pour rechercher des chaînes analogiques, appuyez sur la touche OK. Le menu suivant apparaît à l’écran pour la recherche de la chaîne analogique:
Sélectionnez votre Pays , Langue et Langue du texte à l’aide des touches “ ” ou “ ” et “ ” ou
” . Appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour continuer. Pour annuler, appuyez sur la touche BLEUE . Le menu suivant s’affi chera pendant la recherche automatique:
Une fois l’opération APS terminée, le tableau des programmes apparaît à l’écran. Dans la liste de programmes, vous pourrez voir les numéros et noms assignés aux programmes. Vi vous n’êtes pas d’accord avec l’emplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans le tableau des programmes. Recherche manuelle de chaînes En recherche manuelle, le numéro du multiplex est saisi manuellement et seul ce multiplex sert à la recherche de chaînes. Pour chaque numéro de chaîne valide, le niveau du signal et la qualité du signal sont affi chés à l’écran. Tant en mode manuel qu’automatique, une chaîné déjà répertoriée n’est pas mémorisée une seconde fois, afi n d’éviter les redondances de chaînes. Effacer la liste des chaînes (*) (*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande. Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Effacer la liste des 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8502_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 85 08.02.2010 16:36:1408.02.2010 16:36:14Français - 86 - chaînes, puis appuyez sur OK. L’OSD suivant s’affi chera à l’écran : Appuyez sur la touche OK pour sélectionner. Sélectionnez “Oui” (Yes) en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et appuyez sur OK pour supprimer toutes les chaînes. Première installation Vous pouvez utiliser ce menu pour charger les paramètres par défaut installés dans le récepteur en confi guration d’usine. Pour installer les paramètres d’usine, sélectionnez la rubrique Première installation, puis appuyez sur la touche OK pour poursuivre. Il vous sera alors demandé si vous voulez supprimer les réglages ou non. En sélectionnant “Oui” avec la touche OK lorsque “Oui” est en surbrillance, le tableau de chaînes existant sera effacé. Il vous sera demandé de confi rmer la suppression de toutes les chaînes et réglages :
En sélectionnant Oui et en appuyant sur le bouton OK , le tableau des programmes existants sera supprimée. Après le chargement des paramètres d’usine, le menu Première installation s’affi che. Le menu qui s’affiche pour la sélection de langue apparaît d’abord à l’écran. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ” , faites votre choix de langue, et appuyez sur la touche “OK” pour activer la sélection. Ensuite, l’OSD “Première installation” s’affi che à l’écran. En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ” , sélectionnez le Pays que vous voulez et appuyez sur le bouton OK . (** Pour les pays de l’UE). - Ensuite, l’OSD Sélection du mode d’antenne apparaît à l’écran. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler et appuyez sur le bouton OK pour continuer. Reportez-vous à la section “Réglages initiaux” pour de plus amples informations. Une fois l’option Mode antenne active sélectionnée, un message vous invitant à effectuer une recherche automatique apparaît à l’écran: Appuyez sur OK pour effectuer l’installation. Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques s’affi che à l’écran: Pour rechercher des chaînes analogiques, appuyez sur la touche OK . Le menu suivant apparaît à l’écran pour la recherche de la chaîne analogique:
Sélectionnez votre Pays , Langue et Langue télétexte à l’aide des touches “ ” ou “ ” et “ ” ou “ ” . Appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour continuer. Pour annuler, appuyez sur la touche BLEUE . Le menu suivant s’affi chera pendant la recherche automatique:
Une fois l’opération APS terminée, le tableau des programmes apparaît à l’écran. Dans la liste 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8602_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 86 08.02.2010 16:36:1408.02.2010 16:36:14Français - 87 - de programmes, vous pourrez voir les numéros et noms assignés aux programmes. Vi vous n’êtes pas d’accord avec l’emplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans la tableau des programmes. Navigateur média
- Pour affi cher la fenêtre du navigateur média, appuyez sur la touche “ M ” de la télécommande et sélectionnez Navigateur média en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” . Appuyez sur la touche OK pour continuer. Le contenu du menu Navigateur média (selon le contenu de votre lecteur USB) s’affi che.
- De même, lorsque vous branchez un périphérique USB, l’écran ci-après s’affi che: : Sélectionnez OUI (YES) en appuyant sur la touche“ ” ou “ ” et sur OK. Le navigateur média d’affi che.
- Vous pouvez lire des fi chiers de musique, d’image et vidéo à partir d’une carte mémoire USB. Remarque: Si vous branchez votre support USB en mode analogique, le téléviseur basculera automatiquement en mode TV numérique. Remarque : Certains appareils USB ne sont peut-être pas pris en charge. Remarque : Si l’appareil USB n’est pas reconnu après l’opération marche/arrêt ou après une première installation, débranchez l’appareil USB et débranchez/rebranchez le boîtier. Branchez à nouveau l’appareil. Lecture de fi chiers MP3
Lire ceci (Touche OK) : Lit le fichier sélectionné. Lecture (Touche verte) Lit tous les fichiers contenus dans le dossier à commencer par le fi chier sélectionné. Pause (Bouton Jaune): Arrête le fi chier en cours de lecture. Stop (Bouton Rouge): Arrête le fi chier en cours de lecture Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : passe à la lecture du fi chier précédent ou suivant. Aléatoire (Touche INFO): Lit les fi chiers au hasard. Si le mode de lecture aléatoire est activé, la fonction Précédent/Suivant sautera également les pistes au hasard. Boucle (Bouton Bleu) : Lit le fi chier sélectionné à plusieurs reprises. Affi chage des fi chiers JPG Sauter (Touches numériques) : saute le fichier sélectionné en utilisant les touches numériques. OK : affiche l’image sélectionnée en plein écran Lecture / Diaporama (Touche verte): lance le diaporama avec toutes les images dans le dossier. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8702_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 87 08.02.2010 16:36:1508.02.2010 16:36:15Français - 88 - Options de diaporama Pause (Bouton Jaune): Suspend le diaporama. Continuer (Touche verte) : Continuer avec le diaporama. Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : passe au fi chier du diaporama précédent ou suivant. Pivoter (Boutons Suivant/Précédent) : Pivote l’image à l’aide des touches directionnelles Haut/Bas. RETURN (Exit): retourne à la liste des fi chiers. Aléatoire (Bouton Rouge): Affi che les fi chiers de manière aléatoire et continue dans le dossier en cours. Si, au cours d’un diaporama, le mode Lecture aléatoire est activé, les images suivantes seront choisies au hasard (Si la fonction Boucle n’est pas prise en charge, le diaporama sera interrompu à la fi n. Si la fonction de boucle est activée, à la fi n du diaporama, il commencera et recommencera). Boucle (Bouton Bleu) : Le diaporama se poursuit et l’icône active l’icône sélectionnée. Info : active la barre des opérations. Lecture Video Lecture (Bouton Rouge): Démarre la lecture vidéo. Stop (Bouton Bleu) : Arrête la lecture vidéo. Pause (Bouton OK) Pause la lecture vidéo. Rembobiner (Touche directionnelle gauche) : Recule. Réglage vers l’avant (Touche directionnelle droit) : Avance Menu (Touche M) : Règle le sous-titre/Audio.
- Vous pouvez régler les sous-titres à l’aide de la touche OK avant de commencer la lecture ou en utilisant la touche M pendant la lecture. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent. Remarque : Le mode PIP/PAP n’est pas disponible en mode Navigateur Média. Navigation dans le système de menu TV analogique Pour visualiser les options de menuPour naviguerPour confirmer les choix
- Appuyez sur “ M ” pour visualiser le menu principal.
- Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une icône.
- Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour mettre en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer les réglages.
- Appuyez sur “ ” pour plus d’options.
- Appuyez sur OK pour mémoriser.
- Pour quitter le menu ou revenir à la fenêtre de sous-menu, appuyez sur “ M ”. Remarque : Ces explications sont valides pour la navigation dans le système de menu TV analogique. Pour sélectionner les options expliquées dans les paragraphes suivants, se reporter à la section « Navigation dans le système de menu TV analogique ». 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8802_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 88 08.02.2010 16:36:1508.02.2010 16:36:15Français - 89 - Système de menu TV analogique Menu Image Mode Pour vos besoins en matière d’affi chage, vous pouvez régler l’option Mode y relative. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mode . Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une de ces options: Cinéma , Dynamique et Naturel . Luminosité/Contraste/Couleur/Défi nition/ Teinte Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option désirée. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour régler le niveau. Remarque : L’option Teinte ne peut être visible que lorsque le téléviseur reçoit un signal NTSC. Température de Couleur Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner Temp couleur . Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une de ces options: Froide , Normale et Chaude . Remarque :
- Un réglage de l’option Froid donne aux couleurs blanches un accent légèrement bleu.
- Un réglage sur l’option Chaud donne aux couleurs blanches un accent légèrement rouge.
- Pour les couleurs normales, sélectionnez l’option Normal . Réduction de bruit Si le signal de diffusion est faible et l’image bruyante, utilisez le réglage Réduction de bruit pour réduire les bruits. En utilisant les boutons “ ” ou “ ” sélectionnez Réduction du bruit. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une de ces options: Faible , Moyen , Haut ou Arrêt . Mode Film Les films sont enregistrés à un nombre de cadres différent par seconde comparé aux programmes de télévision normaux. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mode Film . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Activez cette fonction lorsque vous voyez un fi lm pour voir clairement les scènes qui se déroulent rapidement. Mode Jeux (en option) Sélectionnez le mode Jeu en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour défi nir le mode Jeu en tant que Activé ou Désactivé . Lorsque le mode Jeu est défi ni sur Activé, les réglages du mode jeu, qui sont optimisés pour une meilleure qualité vidéo, seront chargés. De même, les réglages Mode image, Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur et Temp. Couleur seront invisibles et désactivés pendant que le mode Jeu est activé. Remarque : Le bouton de sélection du mode Image qui se trouve sur la télécommande n‘aura aucune fonction pendant que le mode Jeu est activé. Si la télé est réglée sur le mode PIP/PAP, le mode Jeu sera désactivé puis supprimé du menu Image. Zoom image Sélectionnez Zoom image en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” . Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour changer le mode de Zoom d’image sur Auto , 16:9 , 4:3 , Panoramique , 14:9 , Cinéma , Sous-titrage ou Zoom . Réinitialisation Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Réinitialisation . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” ou encore sur OK pour réinitialiser les paramètres d’usine des modes d’image. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 8902_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 89 08.02.2010 16:36:1608.02.2010 16:36:16Français - 90 - Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser. Appuyez sur la touche
” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “ Mémorisé... ” apparaîtra à l’écran. Menu Son Volume Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Volume . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour changer le niveau du volume. Égaliseur Appuyez sur “ ” ou sur le bouton “ ”, pour sélectionner Égaliseur . Appuyez sur la touches “ ” pour affi cher le menu de l’égaliseur .
Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour changer le préréglage. Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être réglé sur Musique , Film , Parole , Plat , Classique et Utilisateur . Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant le bouton “ ” ou “ ” et augmentez ou réduisez le gain de fréquence en appuyant sur le bouton
” ou “ ”. Appuyez sur la touche “ M ” pour revenir au menu précédent. Remarque : Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être modifi és que lorsque le mode Egaliseur se trouve à Utilisateur . Balance Ce réglage sert à mettre un accent au niveau de l’équilibre du haut-parleur gauche ou droit. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Balance. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour changer le niveau de la balance. Le niveau de balance peut être réglé entre -32 et + 32. Casque Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélection Casque . Appuyez sur le bouton “ ” pour affi cher le menu Casque. Les options du sous-menu Casque sont décrites ci-dessous: Volume Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Volume . Appuyez sur la touche “ ” pour augmenter le niveau de volume. Appuyez sur la touche “ ” pour diminuer le niveau de volume. Le niveau de volume du casque peut être réglé entre 0 et 63 . Son du casque (Optionnel) Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Son du casque . Grâce à la touche “ ” ou “ ” , vous pouvez sélectionner Groupe principal, PIP/PAP, Actif ou Inactif. Groupe principal : Son Fenêtre principale. PIP/PAP : Son Fenêtre PIP/PAP. Actif : Son de la sélection actuelle. Inactif : Son de la fenêtre actuellement inactive. Mode Son (en option) Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mode Son . À l’aide du bouton
” ou “ ” , vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Dual I ou Dual II, si la chaîne sélectionnée accepte ce mode. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9002_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 90 08.02.2010 16:36:1708.02.2010 16:36:17Français - 91 - AVL La fonction de limitation automatique de volume (AVL) ajuste le son dans le but d’obtenir un niveau de sortie sonore fixe entre les programmes (par exemple, le niveau de volume des publicités tend à être plus élevé que celui des programmes). Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner AVL . Appuyez sur le bouton “ ” ou
” pour activer ou désactiver cette fonction. Sortie SPDIF Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Sortie Spdif . Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour régler la Sortie Spdif en tant que Activé ou Désactivé . Remarque : Si la sortie Spdif est réglée sur Activé, le casque sera désactivé. Dynamic Bass Marche/Arrêt pour des basses graves et dynamiques. Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “ Mémorisé... ” apparaîtra à l’écran. Menu Spécifi cations Pip-Pap Dans le menu Fonctions , sélectionnez la rubrique PIP en appuyant sur les touches “
ou “ ” . Appuyez sur le bouton “ ” pour accéder au sous-menu PIP :
À l’aide du bouton “ ” ou “ ” , vous pouvez passer en mode PIP, PAP, ou désactiver l’option. Si le téléviseur bascule en mode PIP ou PAP, le sous-menu Pip-Pip sera modifié en conséquence et les réglages suivants s’affi cheront ensemble. Remarquez que si vous basculez en mode PAP en utilisant le réglage Pip-Pap, seules les options Source et Echange seront actives de tous les réglages du menu. Pip-Pap Cette ligne contrôle les modes Pip/Pap. Utilisez le bouton “ ” ou “ ”, pour faire basculer le téléviseur en mode Pip , Pap ou désactiver l’option. Taille PIP Grâce à ce réglage, vous pouvez défi nir la taille de la fenêtre Pip. Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner l’élément Taille Pip. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la taille Pip sur Petite ou Grande. Remarque : Ce réglage sera inactif sii la télé est réglée sur le mode PIP/PAP. Position PIP Ce réglage sert à déplacer la sous-image. Sélectionnez l’élément Position PIP en utilisant les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler la Position PIP. Les positions disponibles sont les suivantes: En Bas a Droite, Bas gauche, Haut Gauche et Haut droit. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9102_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 91 08.02.2010 16:36:1708.02.2010 16:36:17Français - 92 - Source Le réglage Source PIP vous permet de sélectionner la source de la sous-image. Sélectionnez l’élément Source PIP en utilisant les boutons “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la Source PIP . Programme Ce réglage sera indisponible pour être utilisé. Echange Sélectionnez la rubrique Échange en utilisant le bouton “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler. Cette fonction donne la possibilité de procéder à un échange entre l’image principale et l’image PIP. Remarque : Voir l’annexe E pour tous les modes PIP/PAP. Minuterie Sommeil Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Minuterie Sommeil . Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour régler la Minuterie Sommeil . La minuterie peut être programmée entre Désactivé et 120 minutes par intervalles de 10 minutes. Si la Minuterie Sommeil est activée, à la fin du temps sélectionné, la télé passe automatiquement au mode de veille. Verrouillage enfants En utilisant les boutons “ ” ou “ ” sélectionnez Verrouillage enfants . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’activation ou la désactivation du Verrouillage Enfant. Lorsque Activé est sélectionné, le téléviseur peut uniquement être contrôlé à l’aide de la télécommande. Dans ce cas les boutons du panneau de contrôle, sauf le bouton VEILLE ne fonctionneront pas. Si l’un de ces boutons est enclenché Verrouillage enfant activé s’affi che à l’écran lorsque la fenêtre de menu n’est pas visible. Langue Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Langue . En appuyant sur le bouton
” ou “ ”, sélectionnez la Langue . Zoom par défaut Lorsque le mode Zoom est réglé sur AUTO , le téléviseur réglera le mode Zoom conformément au signal de la diffusion. En cas d’absence de WSS ou d’informations relatives au rapport d’aspect, le téléviseur utilisera alors ce réglage. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Zoom par défaut . Vous pouvez régler le zoom par défaut à Panoramique , 16:9 , 4:3 ou 14:9 en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Fond bleu Si le signal est faible ou absent, la couleur de l’écran du téléviseur deviendra automatiquement bleue. Pour l’activer, réglez le Fond bleu sur Activer . En appuyant sur “ ” ou “ ” sélectionnez Fond Bleu . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Fond du menu Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Fond du menu . Vous pouvez régler le niveau du fond du menu en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” . Lumière de fond Ce réglage contrôle le niveau de la lumière de fond. Sélectionnez Lumière de fond en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour régler la Lumière de fond sur Auto, Minimum , Medium ou Maximum . Temps d’effacement OSD Pour régler un effacement d’affi chage précis pour les écrans de menu, réglez une valeur pour cette option. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le menu Temps d’effacement OSD . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler le menu temps d’effacement OSD sur 15 sec , 30 sec ou 60 sec . Langue du télétexte Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Langue du télétexte . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler la Langue du télétexte sur Ouest, Est , Turc/Gre , Cyrillique, Arabe ou Perse . Sortie Ext Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Sortie Ext . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9202_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 92 08.02.2010 16:36:1808.02.2010 16:36:18Français - 93 - définir la sortie Ext en tant que Activé ou Désactivé. Remarque : Pour copier d’un DVD à un magnétoscope, vous devez choisir la source souhaitée à partir du menu Source et faire passer « Activé » à « Sortie EXT » à partir du menu Fonction. Menu Installation Programme Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Programme. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le numéro du programme. Vous pouvez également entrer un numéro à l’aide des touches numériques fi gurant sur la télécommande. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 200 programmes entre 0 et 199. Bande Vous pouvez sélectionner la bande C ou S. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Bande. Chaîne La chaîne peut être modifi ée avec la touche “ ” ou “ ” ou les touches numériques. Système de Couleur Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner Système de couleur. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour faire passer le système de couleur à PAL, PAL 60, SECAM ou AUTO. Système sonore Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Système sonore. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer le système sonore à BG,DK, I, L ou L’. Réglage fi n Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner « Bon réglage ». Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour ajuster le réglage. Recherche Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Recherche. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour démarrer la recherche du programme. Vous pouvez également saisir la fréquence désirée avec les touches numériques lorsque la rubrique Recherche est en surbrillance. Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “ Mémorisé... ” apparaîtra à l’écran. Menu Installation dans les modes AV L’écran suivant apparaîtra dans le menu d’installation lorsque le téléviseur est en mode AV. Remarquez que les options limitées seront disponibles. Activez le mode TV pour la version complète du menu d’Installation .
Système de Couleur Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner Système de couleur . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour faire passer le système de couleur à PAL , SECAM , PAL60, AUTO, NTSC 4,43 ou NTSC 3,58 . Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser Programme . Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “ Mémorisé... ” apparaîtra à l’écran. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9302_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 93 08.02.2010 16:36:1908.02.2010 16:36:19Français - 94 - Tableau des programmes En appuyant sur la touche “ ” ou “ ”, sélectionnez Tableau des Programmes . Appuyez sur la touche“ ” pour afficher le tableau des programmes .
En déplaçant le curseur dans quatre directions, vous pouvez atteindre 20 programmes sur la même page. Vous pouvez défi ler les pages vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches de navigation pour voir tous les programmes en mode TV (à l’exception des modes AV). Par l’action du curseur, la sélection du programme est faite automatiquement. Nom Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton ROUGE . La première lettre du nom sélectionné sera mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer cette lettre et sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les autres lettres. En appuyant sur le bouton ROUGE , vous pouvez mémoriser le nom. Déplacer Sélectionnez le programme que vous voulez insérer avec les touches directionnelles. Appuyez sur le bouton VERT . À l’aide des touches de navigation, déplacez le programme sélectionné à l’emplacement de votre choix et appuyez à nouveau sur le bouton VERT . Supprimer Pour supprimer un programme, appuyez sur le bouton JAUNE . En appuyant de nouveau sur le bouton JAUNE , vous supprimez le programme sélectionné de la liste de programmes, et les programmes suivants montent d’une place. APS (Système Automatique de Programmation) Quand vous appuyez sur la touche BLEUE pour lancer la recherche automatique, le Menu du Système Automatique de Programmation apparaîtra sur l’écran
Pays Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner votre pays. Si vous voulez quitter la fonction APS, appuyez sur la touche BLEUE . Quand vous appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour lancer la recherche automatique, tous les programmes mémorisés seront effacés et le téléviseur recherchera les documents disponibles. Durant la recherche, l’OSD ci-après s’affi chera :
À chaque fois que vous appuyez sur la touche BLEUE , la fonction APS s’arrête et la table des chaînes apparaît sur l’écran. Si vous patientez jusqu’à la fi n de l’APS, la liste des chaînes s’affi chera avec les programmes trouvés et repérés. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9402_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 94 08.02.2010 16:36:1908.02.2010 16:36:19Français - 95 - Menu Source Appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner la sixième icône. Appuyez ensuite sur le bouton
” ou sur OK . Le menu source apparaît sur l’écran
Dans le menu source, sélectionnez une source en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et passez à ce mode en appuyant sur le bouton “ ”. Les options de source sont: TV , DTV/USB , EXT-1 , EXT-2 , EXT-2S, FAV , HDMI-1 , HDMI-2 , YPbPr ou PC-VGA . Remarque : Une fois que vous avez branché des systèmes en option à votre télé, vous devez sélectionner l’entrée requise pour visualiser les images à partir de cette source. Système de menu du mode PC Se reporter à la section “Connexion du téléviseur LCD à un PC” pour brancher un PC au téléviseur. Pour basculer vers la source PC, appuyez sur la touche“ ”de votre télécommande et sélectionnez l’entrée PC. Vous pouvez également utiliser le menu Source pour basculer en mode PC. Remarquez que les réglages du menu mode PC sont disponibles uniquement lorsque le téléviseur se trouve dans la source PC. Menu de position PC Sélectionnez la première icône en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Le menu Position PC apparaît à l’écran :
Position automatique Si vous changez l’image horizontalement ou verticalement vers une position non voulue, utilisez cette rubrique pour mettre l’image à la bonne place automatiquement. Ce réglage optimise donc de manière automatique l’affi chage. Sélectionnez la rubrique Position Automatique en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche OK ou sur le bouton “ ” , “ ”.
Avertissement : Veuillez vous assurer que
l’ajustement automatique s’effectue à l’aide d’une image plein écran pour garantir de meilleurs résultats. Position H (Horizontale) Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran. Sélectionnez l’élément Position H en utilisant les boutons “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Position V (Verticale) Cet élément change l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. Sélectionnez l’élément Position V en utilisant les boutons “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Phase Selon la résolution et la fréquence de balayage qui entre dans le téléviseur, vous pouvez avoir une image trouble ou avec du bruit sur l’écran. Dans ce cas, vous pouvez utiliser cette rubrique pour obtenir une image claire à travers la méthode d’essai et d’erreur. Sélectionnez l’élément Phase à l’aide des touches “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou
” pour régler la valeur. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9502_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 95 08.02.2010 16:36:2008.02.2010 16:36:20Français - 96 - Fréquence pilote Les réglages de la fréquence pilote corrigent l’interférence qui apparaît verticalement dans des présentations comme les feuilles ou les paragraphes ou encore les textes en plus petites polices. Sélectionnez Fréquence pilote à l’aide des touches “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou
” pour régler la valeur. Menu Image PC Pour ajuster les éléments de l’image du PC, procédez ainsi qu’il suit : Appuyez sur “ ” ou sur la touche “ ” pour sélectionner la deuxième icône. Le menu image PC apparaît à l’écran. Les réglages du contraste, de la luminosité et de la couleur et de la température de couleur dans ce menu sont les mêmes que les réglages dans le menu image TV du Système de Menu « TV analogique ». Remarque : Si vous réglez Temp. Couleur en tant que Utilisateur, vous pouvez défi nir les réglages R, G, B manuellement. Menu Son Les éléments contenus dans ce menu sont décrits au paragraphe « Menu Son » expliqué dans « Système de menu ». Menu Spécifi cations Les réglages du menu Spécification sont identiques aux réglages expliqués dans la section “ Menu Spécifi cation ” du “ Système de menu ”. Menu Source Les réglages du menu Source sont identiques aux réglages expliqués dans la section “ Menu Source ” du “ Système de menu ”. Menu Navigateur média Les réglages du menu Navigateur média sont identiques aux réglages expliqués dans la section “ Menu Navigateur média ” du “ Système de menu ” . Affi chage des informations TV Le numéro du programme , le nom du programme , l’indicateur de son et le mode zoom (Programme Number, Programme Name, Sound Indicator et Zoom Mode) sont affi chés sur l’écran quand un nouveau programme est introduit ou le bouton “INFO” appuyé. Fonction Muet Appuyez sur la touche “ ” pour désactiver le son. L’indicateur Muet sera affi ché dans la partie supérieure de l’écran. Pour annuler la coupure du son, deux alternatives se présentent à vous. Vous pouvez soit utiliser la touche “ ”, soit augmenter le niveau du volume. Mode PIP (Picture-in-Picture ) et PAP (Picture-and-Picture) Appuyez sur la touche “ ” pour passer au mode PIP. En mode PIP, une petite image apparaît dans l’image principale. 1 taille et 4 positions sont disponibles (gauche supérieure, droite supérieure, gauche inférieure, et droite inférieure) sont disponibles pour la fenêtre PIP. Vous pouvez utiliser le bouton “ ” pour changer la position PIP. Le rapport d’aspect de la fenêtre PIP est fi xé à 4:3. Lorsque le mode PIP est saisi, la fenêtre active par défaut est la fenêtre PIP et la fenêtre active est indiquée par un cadre rouge tout autour. La fenêtre active peut être changée en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” . L’OSD des informations relatives au statut appartient à la fenêtre active. L’emplacement des OSD de l’emplacement est le même pour les deux fenêtres . Appuyez de nouveau sur la touche “ ” pour quitter le mode PIP. Appuyez sur la touche “ ” pour passer au mode PAP. En mode PAP, deux images de même taille apparaissent à l’écran. Les rapports d’aspect des fenêtres sont fi xés. Lorsque vous basculez en mode PAP, la fenêtre principale en mode PIP s’affi che à droite de l’écran. La fenêtre active peut être changée en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” . 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9602_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 96 08.02.2010 16:36:2008.02.2010 16:36:20Français - 97 - Appuyez de nouveau sur le bouton “ ” pour quitter le mode PAP. Sélection du mode Image En appuyant sur la touche PP , vous pouvez modifi er les paramètres du Mode Image selon vos besoins. Les options disponibles sont Dynamique, Naturel, et Cinéma. Gel d’images Vous pouvez geler une image sur l’écran en appuyant sur le bouton “OK” de la télécommande. Appuyez sur la touche « OK » pour geler l’image. Appuyez à nouveau pour quitter le mode de gel d’images. Modes Zoom Vous pouvez modifi er le rapport d’aspect (taille de l’image) du téléviseur pour affi cher l’image en différents modes zoom. Appuyez sur la touche “ ” pour modifi er directement le mode zoom. . Les modes zoom disponibles sont présentés ci-dessous. Remarque: En mode YPbPr et HDMI , résolutions 720p-1080i, seul le mode 16:9 est disponible. En mode PC, seul le format 16:9 , est disponible. Auto Lorsque un signal WSS (Signal d’écran large) qui montre le rapport d’aspect de l’image est inclus dans le signal de transmission ou dans le signal d’un dispositif externe, le téléviseur change automatiquement le mode ZOOM vers 4:3 ou 16:9 selon le signal WSS .
- Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas correctement à cause de la mauvaise qualité du signal WSS ou lorsque vous voulez changer le mode ZOOM , passez à autre mode ZOOM manuellement. 16:9 Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image normale (rapport d’aspect 4 :3) pour remplir le grand écran du téléviseur.
- Pour les images du rapport d’aspect 16 :9 qui ont été réduites en une image normale (rapport d’aspect 4 :3), utilisez le mode 16:9 pour restaurer l’image dans son format original. 4:3 Utilisez pour afficher une image normale (rapport d’aspect 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa taille originelle.
Panoramique Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image normale (rapport d’aspect 4 :3) pour remplir l’écran, sans faire que l’image apparaisse dénaturée.
La partie supérieure et le fond de l’image sont légèrement coupés. 14:9 Ceci augmente le zoom de l’image (rapport d’aspect 14:9) vers les limites supérieure et inférieure de l’écran.
Cinéma Ceci augmente le zoom de l’image (rapport d’aspect 16:9) vers l’écran entier.
Sous-titre Ceci augmente le zoom de l’image (rapport d’aspect 16:9 ) avec sous-titrage vers l’écran entier.
02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9702_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 97 08.02.2010 16:36:2108.02.2010 16:36:21Français - 98 - Zoom Cette option augmente le zoom de l’image. Remarque: Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en appuyant sur les touches “ ” / “ ” tandis que Zoom d’images est sélectionné ainsi qu’il suit: Panoramique, 14:9, Cinéma ou Sous-titres. Télétexte Le télétexte transmet à votre téléviseur des informations d’actualité, de sports et de météo par exemple. Remarquez que le signal peut être dégradé, par exemple aux climats modestes, certaines erreurs de texte peuvent s’apparaître ou le mode de télétexte peut être annulé. Les boutons de la fonction Télétexte sont présentés ci-dessous:
” Télétexte active-Désactivé/Mode PAT Active le mode Télétexte lorsqu’il est appuyé une fois. Lorsque vous appuyez sur cette touche une nouvelle fois, l’écran est divisé en deux fenêtres, l’une affi chant le télétexte et l’autre la chaîne actuelle. En appuyant à nouveau, vous quittez le mode Télétexte.
” Index Sélectionner la page index du télétexte.
” Mélanger Place l’écran du télétexte au-dessus du programme.
” Augmenter Appuyez une fois pour élargir la partie supérieure de la page, puis appuyez de nouveau pour agrandir la partie inférieure de l’image. Appuyez de nouveau pour revenir à la taille normale.
” Révéler Révèle l’information cachée (réponses de jeux par exemple). “ ” Retenir Retient un texte lorsqu’il s’avère nécessaire. Appuyez de nouveau pour reprendre.
” Pages sous-codées / Heure Sélectionne les pages de sous-code si disponibles lorsque le télétexte est activé. Lorsque le télétexte n’est pas activé, affi che l’information relative à l’heure si le programme dispose d’une transmission télétexte. Touches P+ / P- et numériques (0-9) Appuyez sur pour sélectionner une page. Remarque : La plupart des stations télévisées utilisent le code 100 pour les pages index. Touches colorées (ROUGE/VERTE/JAUNE/BLEUE) Votre téléviseur prend en charge les systèmes FASTEXT et TOP text . Lorsque ces systèmes sont disponibles, les pages sont divisées en groupes ou sujets. Lorsque le système FASTEXT est disponible, des sections contenues dans une page de télétexte présenteront un code coloré et peuvent être sélectionnées en appuyant sur les touches colorées. Appuyez sur l’une des touches colorées correspondant à vos besoins. Les textes colorés apparaîtront, indiquant quelle touche colorée utiliser lorsque la transmission TOP text est disponible. Les touches P - ou P + solliciteront la page suivante et précédente respectivement. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9802_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 98 08.02.2010 16:36:2108.02.2010 16:36:21Français - 99 - Astuces Entretien de l’écran Nettoyez l’écran avec un tissu légèrement mouillé et doux. N’utilisez pas de solvants abrasifs parce qu’ils peuvent endommager l’écran du téléviseur. Pour votre sécurité, débranchez le téléviseur de l’alimentation secteur lors du nettoyage de l’appareil. Lors du déplacement du téléviseur, tenez-le correctement en le saisissant sur la partie inférieure. Persistance de l’image Veuillez remarquer que des images fantômes peuvent apparaître pendant l’affi chage d’une image persistante. La persistance de l’image du téléviseur LCD peut disparaître après un court instant. Essayez d’éteindre le téléviseur pendant un moment. Pour éviter cet incident, ne laissez pas d’images fi gées pendant des périodes prolongées. Pas d’alimentation Si votre téléviseur n’est pas alimenté, veuillez vérifi er le câble d’alimentation principal et le branchement du câble d’alimentation à la prise secteur. Image faible Avez-vous sélectionné le système de télé approprié ? Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne est trop proche d’un appareil audio qui n’est pas branché à la terre ou d’une lumière au néon ? Des montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à l’origine des images doubles et des images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que l’image ou le télétexte sont méconnaissables ? Vérifi ez si vous avez saisi la bonne fréquence. Veuillez régler à nouveau les chaînes. La qualité de l’image peut se dégrader lorsque deux périphériques sont branchés au téléviseur au même moment. Dans une telle situation, débranchez l’un des périphériques. Aucune image Est-ce que l’antenne est correctement branchée ? Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise d’antenne ? Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ? Les fi ches appropriées sont-elles utilisées pour brancher l’antenne? En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur. Sans Image signifi e que votre téléviseur ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur le bouton approprié de la télécommande? Essayez une nouvelle fois. Assurez-vous également que la bonne source d’entrée a été sélectionnée. Son Impossible d’entendre un son. Avez-vous coupé le son en appuyant sur le bouton
Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à l’une des extrémités ? Consultez le menu Son . Télécommande Votre téléviseur ne répond plus à la télécommande. Peut être que les piles sont usagées. Si tel est le cas, vous pouvez utiliser les boutons qui se trouvent au bas du téléviseur. Sources d’entrée S’il vous est impossible de sélectionner une source d’entrée, il est possible qu’aucun appareil ne soit branché. Vérifi ez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un appareil. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 9902_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 99 08.02.2010 16:36:2108.02.2010 16:36:21Français - 100 - Annexe A: Modes d’affi chage typique de l’entrée PC L’affi chage comporte une résolution maximale de 1920 x 1200 . Le tableau ci-après illustre quelques modes d’affi chage vidéo. Votre téléviseur peut ne pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution pris en charge sont présentés ci-dessous. Si vous faites passer votre PC à un mode non pris en charge, un message d’avertissement apparaîtra à l’écran. Remarque: Les modes de résolution indiquées à l’aide d’un astérisque (*) ne sont pas disponibles pour les modes PIP/PAP . IndexRésolution FrequenceStandardHor Ver Ver (Hz) Hor (KHz) 1 640 350 85 37.9 VESA 2 640 400 85 37.9 VESA 3 640 400 70 31.5 IBM VGA 4 640 480 60 31.5 VESA 5 640 480 66 35.0 MAC 6 640 480 72 37.9 VESA 7 640 480 75 37.5 VESA 8 640 480 85 43.3 VESA 9 800 600 56 35.2 VESA 10 800 600 60 37.9 VESA
G ou sync sur vert (Green)
( RGB ): Ceci indique que la sélection n’est possible que si Péritel-1 est doté d’un signal RGB. Restrictions : La source Péritel-1 doit disposer d’un signal RGB pour effectuer les combinaisons du mode PIP/PAP avec les sources TV, Péritel-2, Scart-2S, FAV. Si ces sources sont défi nies sur la fenêtre principale, et Péritel-1 ne dispose pas d’un signal RGB, la source PIP/PAP ne peut pas basculer vers la source Péritel-1. Si la source Péritel-1 est défi nie sur la fenêtre principale, et Péritel-1 ne dispose pas d’un signal RGB, la source PIP/PAP ne peut pas basculer vers le téléviseur, Scart-2S ou FAV et les sources. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 10302_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 103 08.02.2010 16:36:2208.02.2010 16:36:22Français - 104 - Annexe E: Formats de fi chier pris en charge pour le mode USB MediaFichier d’extensionFormat Remar
MS ISO MPEG4 PCM/MP3 Supporte SP et ASP MJPEG PCM 30fps@VGA Musique -- -- PCM Fréquence de test: 8K ~ 48KHz .mp3 - MPEG 1/2 Layer 1/ 2/ 3 (MP3) Fréquence de test: 8K ~ 48KHz, Débit binaire: 32K~320Kbps Photo .jpg Pour JPEG WxH = 14592x12288, jusqu’à 179 Mega-pixel Format du support : 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris JPEG progressif Jusqu’à 4 mega pixels Format du support : 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris .gif GIF WxH = 14592x12288, jusqu’à 179 Mega-pixel .bmp bit map WxH = 14592x12288, jusqu’à 179 Mega-pixel Sous-titres externes .srt Prend en charge le format du fi chier Texte, mais ne prend pas en charge le format du fi chier Image .smi .sub Remarque : Les débits binaires nécessaires pour certains types de vidéo sont supérieurs aux limites USB. Pour cette raison, certains types de vidéo ne peuvent être lus. Produits Pile Informations relatives à la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles usagées, à l’attention des utilisateurs [Union Européenne uniquement] Ces symboles indiquent que l’appareil sur lequel ils fi gurent ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques. Si vous voulez procéder à l’élimination de l’appareil ou de la pile, veuillez tenir compte des systèmes de collecte ou des infrastructures en place pour un recyclage approprié. Remarque: Le signe Pb qui se fi gure sous le symbole des piles indique que ces piles contiennent du plomb. 02_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 10402_[FR]_MB35 (SSM MENU)_26787W_1205UK_PEUIDTV_BRONZE3_10066789_50160886.indd 104 08.02.2010 16:36:2208.02.2010 16:36:22Français - 105 - Spécifi cations TRANSMISSION TV PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RÉCEPTION DE CHAINES
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND Réception numérique APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 UK engine Profi le 1 for UK Support conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au profi l UK DTT Gamme de fréquence : 474-850 MHz pour les modèles du RU 170-862 MHz pour les modèles de l’UE. Normes de transmission : DVB-T. MPEG-2 Démodulation : COFDM avec mode 2K/8K FFT FEC: Tous les modes DVB Vidéo : MP@ML, PAL, 4:3/16:9 Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz. NOMBRE DE CHAÎNES PRÉRÉGLÉES
75 Ohm (Non équilibré)
Notice Facile