MXFS8000 - Chaîne Hi-Fi SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MXFS8000 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Chaîne Hi-Fi |
| Marque | Samsung |
| Modèle | MXFS8000 |
| Dimensions unité principale | 550 x 212 x 367 mm |
| Dimensions enceinte | 648 x 652 x 440 mm |
| Poids unité principale | 6,1 kg |
| Poids enceinte (par enceinte) | 5,5 kg |
| Alimentation | Secteur (câble d'alimentation fourni) |
| Puissance de sortie (enceinte avant) | 575 W/CH (4 Ω) |
| Puissance de sortie (caisson de basses) | 575 W/CH (4 Ω) |
| Gamme de fréquences | 22 Hz – 20 kHz |
| Rapport signal/bruit | 65 dB |
| Formats audio pris en charge | CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA |
| Fonctions principales | Lecteur CD, USB, Bluetooth, Radio FM, Karaoké, Effets sonores (EQ, DJ Beat, GIGA SOUND, Beat Waving), Minuterie, Enregistrement USB |
| Connectivité | Entrée AUX (avant et arrière), USB (2 ports), Microphone, Antenne FM |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux ; ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, débrancher en cas d'orage, ne pas ouvrir le boîtier |
| Température d'utilisation | +5°C à +35°C |
| Humidité d'utilisation | 10 % à 75 % |
| Accessoires fournis | Télécommande, piles, antenne FM, câble d'alimentation |
FOIRE AUX QUESTIONS - MXFS8000 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur MXFS8000 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MXFS8000 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MXFS8000 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI MXFS8000 SAMSUNG
JEECT
Jai)Pause 3 0
.(i)
aai 1
(1) Stop 25
aaii
(1) REPEAT
(JL) TRACK (JF) OFF: MP3
(^(1)^(2)) RANDOM ALL DIR
TRACK (j) OFF:
(RADOM ← ALL
REPEAT jllg lal. 150
"OFF" (J)
·JSSIe: OFF
J 1
yLus1 Jusal
3 1
Jall Jall
3 1
Jlll Jlll
Sio Juddjwllj: (jll) TRACK
dallalgllcljlll: DIR·
Saa
Sio kJy JSL y jll ALL
-ALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADALADAL
Jssisbsaal
Lecture de fichiers mp3/wma/cd-da stockés sur cd/usb
Guide d'utilisation
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Pour recevoir un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse www.samsung.com/register
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVEROLE (OU LA PARTIE ARRÊRÉ). CE PRODUIT NE CONTIENT AUCUNE PIECE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
| 3 | ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVIRR | 4 |
| Ce symbole indique une « tension dangereuse » à l'intérieur du produit représentant un risque de décharge électrique ou de blessure. | ATTENTION: POUR PRÉVENIR LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, N'INSÉREZ QUE LA LAME LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE LARGE DE LA PRESE. | Ce symbole attire l'attention sur des instructions importantes accomplant le produit. |
Avertissement
- Pour réduire les risques d'incendie ou de décharges électriques, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
Attention
- L'appareil ne doit pas être exposé à un suintement ou des éclaboussures d'eau et ne posez jamais un objet contenant des liquides, comme des vases, sur cet appareil.
- La prise principale est utilisée d'ajustement mises à la masse.
- Une masse inadéquate peut cause des décharges électriques ou endommager l'équipement. (Équipement de classe I seulement.)
- RADIATION LASER VISIBLE ET INVISIBLE DE CLASSE 3B UNE FOIS OUVERT. ÉVITER UNE EXPOSITION AU FAISCEAU (IEC 60825-1)
- CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU D'INSTRUCTIONS AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS AUX PRESENTES PEUT CONDUIRE À UNE EXPOSITION DANGEREUSE À DES RAYONNEMENTS. LE COUVERCLE NE DOIT PAS ÉTRE OUVERT ET LE PRODUIT NE DOIT PAS ÉTRE RÉPARE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce lecteur de disque compact appartient à la catégorie de produit LASER DE CLASSE 1. L'utilisation de commandes, de réglages ou d'instructions autres que ceux spécifiés présente un risque d'exposition dangereuse aux radiations.
DANGER:
- Cet appareil est conforme à la norme française 21CFR 1040.10, sauf en ce qui concerne les exceptions citées dans le document « Laser Notice No. 50 » du 24 juin 2007.
- RADIATION LASER VISIBLE ET INVISIBLE UNE FOIS OUVERT. ÉVITER UNE EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU. (FDA 21 CFR)
Des frais d'administration pourraient être facturés : a. un technicien se rend à votre domicile à votre demande et détermine que le produit n'est pas déficient (p. ex. si vous n'avez pas lu le présent guide d'utilisation) ; b. vous apportez l'appareil à un centre de réparation qui détermine que le produit n'est pas déficient (p. ex. si vous n'avez pas lu le présent guide d'utilisation). Le montant de ces frais d'administration vous sera communiqué avant que quelconque travail ne soit entrepris ou avant toute visite à domicile.
Précautions
Assurez-vous que l'alimentation en courant c. a. de votre domicile est conforme à l'étiquette d'identification apposée à l'arrière du produit. - Installez votre produit sur le plan horizontal, sur une base stable (meuble) en prévoyant assez d'espace pour l'aération (7,5 cm à 10 cm). - Ne placez pas le produit sur des amplificateurs ou d'autre équipement qui pourrait devenir chauds. Assurez-vous que les fentes d'aération ne sont pas couvertes. N'empilez rien sur le dessus du produit. - Avant de déplacer le produit, assurez-vous que la fente d'insertion du disque est libre. - Pour débrancher complètement le produit de l'alimentation, retirez la fiche c. a. de la prise murale, particulièrement s'il ne sera pas utilisé pendant une période de temps prolongée. - Durant les orages, débranchez la fiche c. a. de la prise murale. Les pics de tension causés par la foudre pourraient endommager le produit. - N'exposez pas le produit à la lumière directe du soleil ou à d'autres sources de chaleur. Cela pourrait causer une surchauffe et un dysfonctionnement du produit. - Protégez le produit de l'humidité, de la chaleur excessive ou de l'équipement créant un puissant champ magnétique ou électrique (c.-à-d. des enceintes). - Débranchez le câble d'alimentation de la source de courant c. a. en cas de dysfonctionnement du produit. Le produit n'est pas destiné à un usage industriel. Utilisez ce produit uniquement à des fins personnelles. - De la condensation pourrait se former si le produit ou un disque ont été entreposés à des températures froides. Si vous transportez le produit durant l'hiver, attendez environ 2 heures jusqu'à ce qu'il ait atteint la température de la pièce avant son utilisation. - Les piles utilisées pour alimenter ce produit contiennent des substances chimiques dangereuses pour l'environnement. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. - Prévoyez un dégagement d'environ 6 po (15 cm) sur les côtés et à l'arrière du système à des fins d'aération. - Placez les enceintes à une distance raisonnable d'un côté ou de l'autre du système pour assurer une bonne restitution stéréo. - Dirigez-les vers la zone d'écoute.
Précautions à prendre lors de la manipulation et de l'entreposage des disques
De légères rayures sur le disque peuvent réduire la qualité sonore et visuelle ou causer des interruptions momentanées.
Prenez garde de ne pas égratigner les disques lorsque vous les manipulez.
Manipulation des disques
- Ne touchez pas à la face arrêtée du disque.
- Tenez le disque par les bords pour éviter de laisser des traces de doigts sur la surface.
- Ne collez pas d'étiquette ou de ruban gommé sur le disque.

Rangement des disques
- Ne le rangez pas sous la lumière directe du soleil.
- Gardez-les dans un endroit frais et ventilé.
- Rangez-les dans une pochette de protection propre. En position verticale.
- Évitez que le disque ne se recouvre de poussière.
- Ne chargez pas de disques craquelés ou rayés.
Manipulation et rangement des disques
Si des marques de doigts ou de la poussière sont présentes sur le disque, nettoyez-le à l'aide d'un détergent doux dilué dans de l'eau et essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux.
- Lors du nettoyage, essuyez doucement le disque en procédant de l'intérieur vers l'extérieur.
- De la condensation peut se former si de l'air chaud vient en contact avec des pièces froides se trouvant à l'intérieur du produit. Le produit pourrait ne pas fonctionner correctement si une telle situation se produit. En pareil cas, retirez le disque et laissez le produit sous tension sécher pendant une heure ou deux.
Types et formats de disques
Ce produit ne prend pas en charge les fichiers médias protégés (DRM).
Disques cd-r
- Certains disques CD-R peuvent ne pas être lus en raison du périphérique d'enregistrement du disque (enregistreur de CD ou ordinateur) et de la condition des disques. Utilisez un disque CD-R de 650 MB/74 minutes. N'utilisez pas des disques CD-R de plus de 700 MB/80 minutes car ils pourraient ne pas être lus.
- Certains supports CD-RW (réinscriptibles) peuvent ne pas être lus. Seuls des supports CD-R correctement «verrouillés» peuvent être lus en entier. Si la session est fermée mais que le disque est laissé ouvert, vous pourriez ne pas être en mesure de lire le disque dans son intégralité.
Disques cd-r mp3/wma
- Seuls des disques CD-R contenant des fichiers MP3 en format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
- Les noms de fichiers MP3 ne doivent pas contenir d'espaces ni de caractères spéciaux (. / = +). Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à 128 Kbps.
- Seuls des fichiers portant des extensions «.mp3» et «.wma» peuvent être lus.
- Seules des multi-sessions enregistrées en continu peuvent être lues sur un disque. Si le disque multi-session contient un segment vierge, la lecture s'interrompra à cet endroit.
- Si le disque n'est pas verrouillé, la lecture mettra plus de temps à démarrer et tous les fichiers enregistrés pourraient ne pas être lus. Pour des fichiers encodés en format VBR (débit binaire variable), c.-à-d. des fichiers encodés à la fois à des débits binaires faibles et élevés (p. ex. 32 Kbps à 320 Kbps), le son pourrait être saccadé durant la lecture.
- Un maximum de 999 pistes peut être lu par CD.
- Formats audio pris en charge (débit binaire) : WMA 56 à 128 kbps, MP3 80 à 320 kbps
Table des matières
Merci d'avoir acheté ce système Hi-Fi-Component (Composant-Hi-Fi) de Samsung.
Veuillez prendre le temps de lire ces instructions.
Elles vous permettront de vous servir du système avec facilité et de tirer pleinement parti de ses fonctions.
Consignes de sécurité 2
Renseignements importants concernant
L'utilisation. 3
Precautions. 3
Précautions à prendre lors de la manipulation
et de l'entreposage des disques 3
Types et formats de disques 3
Accessoires 4
Description 5
Panneau avant. 5
Panneau arrière. 6
Télécommande. 7
Insertion des piles dans la télécommande 7
Connexion des enceintes. 7
Fonctions de base 8
Fonction d'affichage 8
Lecture d'un CD 8
Chargement d'un disque compact.8
Lecture d'un support CD/MP3/WMA-CD…8
Choix d'une piste 9
Recherche rapide d’une piste/d’un dossier....9
Recherche de passages musicaux particuliers sur un CD. 9
Lire une ou plusieurs pistes sur le CD de manière répétée 9
Répétez la lecture A-B. 9
Programmation d'un CD 9
Vérification ou modification de la pisteprogrammée. 10
Lecture d'un périphérique USB. 10
Avant de commencer! 10
Pour sélectionner un fichier sur un périphérique USB. 10
Pour utiliser la recherche à grande vitesse...10
Pour supprimer un fichier 10
Pour omettre les 10 fichiers suivants.....11
Déplacer le DOSSIER 11
Comment retarder un périphérique USB en toute sécurité. 11
Avant d'utiliser le périphérique de stockage USB 11
Bluetooth 11
Qu'est-ce que le Bluetooth ? 11
Pour brancher le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) à un dispositif Bluetooth..11 Pour débrancher le dispositif Bluetooth
d'un Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi)..12 Pour débrancher le Hi-Fi Component
(Composant Hi-Fi) d'un dispositif Bluetooth...12
Utilisation de My Karaoke (Mon Karaoke).... 12
10 Fonction de saut. 13
Fonction de modification automatique.....13
Écoute de la radio............ 13 Pour mémoriser les postes que vous désirez écouter............ 13
Choix d'un poste mémorisé 13
Fonctions avancées. 14
Fonction de minuterie 14
Réglage de l'horloge. 14
Réglage de la minuterie 14
Annulation de la minuterie 15
Fonction Recording (Enregistrement) 15
Enregistrement de base. 15
Vitesse d'enregistrement 16
Effets sonores spéciaux 16
Sélection du mode EQ 16
Utilisation du mode FOOTBALL. 16
Fonction GIGA SOUND 17
Fonction BEAT WAVING. 17
Fonction DJ BEAT 17
Fonction Booting Sound (Son au démarrage) 17
Dépannage 18
Caractéristiques techniques 19
Symboles
Important


Accessoires
Vérifiez la présence de tous les accessoires indiqués plus bas.






- Les figures et les illustrations de ce guide de l'utilisateur sont fournies à titre de référence seulement. Elles peuvent différer de l'apparence réelle du produit.
Panneau avant

- Panneau d'affichage
- Touche BACKWARD SEARCH/SKIP (RECHERCHE ARRIÈRE/SAUT)
- Touche CD/Bluetooth
- Fente d'insertion du DISQUE
- Touche GIGA SOUND BEAT
- Touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUX)
- Touche FORWARD SEARCH/SKIP (RECHERCHE AVANT/SAUT)
- Touche FOLDER (DOSSIER)
- Touche d'éjection du disque
- Molette de commande du MASTER VOLUME (VOLUME PRINCIPAL)
- Touche BEAT WAVING
- Touche FOLDER+ (DOSSIER+)
- Touche d'alimentation
- Appuyez sur cette touche pour mettre le produit en fonction ou hors fonction.
- Touche CHORUS (CHOEUR) pour l'effet sonore (DJ BEAT)
- Touche USB 2
- Touche USB REC (ENREGISTREMENT USB)
- Touche FLANGER pour l'effet sonore DJ BEAT
- Touche DJ BEAT
- Touche WAHWAH pour l'effet sonore DJ BEAT
- Touche +PANNING (+PANORAMIQUE) pour l'effet sonore DJ BEAT
- Prise USB 2 pour la lecture et l'enregistrement USB
- TOUCHE PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE)
- Prise D'ENTREE AUX IN Branchement d'un périhérique exteme comme un lecteur MP3.
- Connectez la prise d'entrée AUX IN 1 sur la face avant du produit à la prise de sortie audio du périphérique/lecteur MP3 externe.
- Appuyez sur la touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUX) pour sélectionner AUX1.
- Prise MIC
- Touche STOP (ARRET)
- Prise USB 1 seulement pour la lecture
- DETECTEUR DE TÉLÉCOMMANDE
- Touche DISPLAY/DEMO (AFFICHER/ DEMONSTRATION)
- Touche USB 1
- Touche EQ (EGALISATEUR)
- Touche FOOTBALL MODE (MODE FOOTBALL)

1. Ventilateur de refroidissement
- Le ventilateur fonctionne lorsque l'unité est alimentée en tension.
S'il est réglé à l'intensité sonore minimale, le ventilateur ne fonctionnera pas.
Assurez-vous de prévoir un dégagement minimum de 10 cm de tous les côtés du ventilateur lors de l'installation du produit.
2. POWER (alimentation)
- Veuillez utiliser le câble d'alimentation fourni en tant qu'accessoire.
3. Bornes d'enceintes 2.2 canaux
- Pour bénéficier de la qualité sonore correcte, inserez ces connecteurs d'enceintes dans les bornes de même couleur du système d'enceintes.
- Canal GAUCHE (marqueL, blanc/mauve).
- Canal DROIT (marque R, rouge/mauve).
- Ne branchez pas le connecteur de SUBWOOFER (CAISSONS DES BASSES) mauve à la borne blanche ou rouge en forçant.
5. Réservé à la maintenance
- Cette prise est réservée aux essais, veuillez ne pas l'utiliser.
6. Bomes d'entrée aux IN 2
- Utilisez le câble audio (non fourni) pour brancher la prise d'entrée AUX IN 2 sur le produit dans Audio Out du périphérique de sortie analogique externe.
Assurez-vous d'assortir les couleurs de connecteurs. - Si le périphérique de sortie analogique externe est pourvu d'une seule prise de sortie Audio Out, branchez-le à gauche ou à droite. - Appuyez sur la touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUX) pour sélectionner AUX 2. - Si aucune touche n'est enfoncée pendant plus de 8 heures en mode AUX, l'appareil s'éteint automatiquement.
7. Borne de connecteur d'antenne FM
- Branchez l'antenne FM fournie à la borne de connecteur d'antenne FM.
- Déplacez lentement le fil de l'antenne dans la pièce pour trouver un emplacement où la réception est bonne, puis collez-la sur un mur ou une autre surface rigide.
- Si la réception est mauvaise, il pourrait être nécessaire d'installer une antenne extérieure. Pour ce faire, branchez une antenne FM extérieure à la borne du connecteur d'antenne FM du produit en utilisant un câble coaxial de 75 (non fourni).
Télécommande

- POWER (ALIMENTATION)
- TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUX)
- USB
- Touche numérique (0~9) Pendant la lecture, appuyez sur le numéro de piste désiré. La piste sélectionnée est lue.
- SKIP (SAUT) (-10, +10)
- SKIP (SAUT)
- STOP (ARRÉT)
- PLAY (LIRE)
- REPEAT(REPETER)
- GIGA
- ENTRER(ENTRÉE)
- VOLUME(-,+)
- MODEDE SYNONISATION
- TIMER(MINUTERIE) ON/OFF (MARCHE/ ARRET)
- REGLAGE DE LA MINUTERIE
- SLEEP (Veille) Pour régler l'heure de l'extinction du produit.
- MY KARAOKE
- MICVOLUME (VOLUME DU MICROPHONE)-, +
- USBREC (ENREGISTREMENT USB)
- DELETE (SUPPRIMER)
- Mono/Stéréo pour FM, VITESSE
D'ENREGISTREMENT DU CD
pour l'extraction du CD
- TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) A, V
- EQ(EGALISATEUR)
- AUTOCHANGE (CHANGEMENT AUTOMATIQUE)
- REPEATA-B (REPÉTER A-B)
- PAUSE 27. SEARCH (RECHERCHE)
- CD/Bluetooth
- BEAT WAVING
- MUTE (MISE EN SOURDINE) Pour activer/désactiver momentanément le son.
Insertion des piles dans la télécommande
- Placez les piles dans la télécommande en vous assurant qu'elles respectent la polarité : (+) sur (+) et (-) sur (-).
- Ne vous débarrasssez pas des piles en les faisant brûler.
- Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ou subir des surchauffes. Le remplacement incorrect des piles peut entraîner un danger d'explosion.
Remplacez-les uniquement par des produits similaires ou équivalents.
- La télécommande peut être utilisée en ligne droite à une distance d'environ 23 pieds (7 mètres).
Connexion des enceintes
Fin de la connexion de l'enceinte.


- Format des piles : AAA
Le produit pourrait ne pas fonctionner correctement s'il n'est pas installé conformément à la configuration d'enceintes recommandée ou s'il est exposé à des secousses ou des chocs externes. Les fils des enceintes ne doivent pas être prolongés, comprimés ou endommagés par un objet lourd.
Fonction d'affichage
Veuillez afficher toutes les fonctions disponibles à l'écran, régalez la luminosité de l'affichage et sélectionnez l'option d'activation ou de désactivation de l'affichage/DEL. Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISPLAY/DEMO (AFFICHER/DEMONSTRATION), le mode d'affichage sera modifié comme suit:
Fonction dimmer (gradateur)
La fonction Dimmer (Gradateur) est sélectionnée et l'affichage s'assombrit.
LED OFF (DEL éteint)
Le voyant DEL s'éteint pendant l'utilisation du gradateur.
L'horloge définie s'affiche.
Tous les affichages et voyants DEL sont actifs.
Laconectiondemo music
Appuyez sur la touche DISPLAY/DEMO (AFFICHER/DEMO) pendant 5 secondes pour écouter le morceau de démonstration. Lorsque vous appuyez sur la touche DISPLAY/DEMO (AFFICHER/DEMO), la fonction s'exécute de la manière suivante :
DIMMER (GRADATEUR) → LED Off (VOYANT DEL éteint) (unité/enceinte) → --- [heure affichée] → LED On (VOYANT DEL allumé) (unité/enceinte)
- Pour annuler le mode Demo Music (Morceau de démonstration)
- Appuyez sur la touche DISPLAY/DEMO (AFFICHER/MORCEAU DE DEMONSTRATION) pendant 5 secondes. Le mode actuel est annulé et le produit est mis hors fonction.
- Appuyez sur la touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUX), CD/Bluetooth ou USB. Le mode actuel est annulé et passé à celui sélectionné.
- Lors de la lecture du morceau de démonstration, toutes les touches ne fonctionneront pas à l'exception des touches [Power] [Alimentation], VOL, MUTE [MISE EN SOURDINE] mentionnées plus haut.
- Si vous branchez l'enceinte à AUX1 lors de l'affichage de DEMO, le son est restitué par la sortie AUX1 et vous pouvez utiliser les touches VOL et [MUTE] [MISE EN SOURDINE].
Chargement d'un disque compact
Vous pouvez utiliser des disques compacts de 12 cm qui ne nécessitent pas d'adaptateur.
- Insérez doucement un disque dans la fente d'insertion des disques avec l'étiquette du disque orientée vers le haut. Le disque sera lu automatiquement.
- Vous pouvez charger ou décharger les disques lorsque la fonction radio, USB ou source auxiliaire est selectionnée et que vous appuyez sur la touche EJECT (EJECTION); toutes les autres fonctions passeront au mode CD.
- Si aucune touche n'est enforcée sur le produit ou la télécommande pendant plus de 3 minutes lorsque le produit est en mode Pause, il passera au mode Stop (Arrêt).
- Si aucune touche n'est enforcée sur le produit ou la télécommande pendant plus de 25 minutes lorsque le produit est en mode Stop (Arrêt), l'alimentation sera automatiquement coupée.
Lecture d'un support cd/mp3/wma-cd

Le produit est conçu pour lire des CD, CD-R, CD-RW, MP3/WMA-CD audio.
- Insérez doucement un disque dans la fente d'insertion du disque avec l'étiquette du disque sur le dessus.
- Le disque sera automatiquement lu.
- Pour les MP3/WMA-CD audio, le balayage des pistes du disque pourrait prendre plusieurs minutes s'effectuer.
- Si vous lisez un fichier portant un nom anglais ou un support MP3/WMA-CD moyen avec un titre anglais, le titre de la chanson s'affichera à l'écran. (Des langues autres que l'anglais pourraient ne pas être indiquées.)
- Une piste dont le titre anglais contient un caractère spécial ne s'affichera pas dans l'écran réservé aux titres.
Indicateur de piste CD Indicateur de temps 08:03:37 de lecture
- Reglez le volume en fonction de vos besoins en suivant les procédures ci-dessous.
- Tournez la commande du VOLUME du produit.
- Appuyez sur la touche VOL + ou VOL - de la télécommande. L'intensité sonore peut être réglée en 31 étapes (VOLUME MIN, VOLUME01 à VOLUME 29, et VOLUME MAX).
4. Unité principale
Pour interrompre temporairement la lecture, appuyez sur la touche
Appuyez de nouveau sur la touche pour continuer à lire le disque.
Télécommande
Pour interrompre temporairement la lecture, appuyez sur la touche PAUSE (II).
Appuyez sur PLAY (LIRE)(▶) pour continuer à lire le disque.
- Pour permettre fin à la lecture, appuyez sur la touche STOP (ARRET) (■).
- S'il n'y a pas de CD inséré, « NO DISC (PAS DE DISQUE) » est indiqué.
- La qualité de la lecture d'un MP3/WMA-CD peut varier selon l'état du disque contenant les fichiers de musique ou les conditions d'enregistrement dans lesquelles le disque a été créé.
- Si différents types de dossiers inutiles se trouvent sur le même disque, vous éprouverez des problèmes lors de la lecture.
Insérez doucement un CD dans la fente d'insertion du disque sans exercer une force excessive.
- Ne comprimez pas le produit et ne placez pas un objet lourd dessus.
- N'insérez pas un CD hors spécifications, en forme de cœur ou d'octogone dans le tiroir-disque. Autrement, le produit pourrait être endommagé.
- Un soin particulier doit être apporté à l'entretien des disques compacts.
Pour lire la piste précédente.
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes une fois que la lecture de la piste a commencé.
Appuyez deux fois sur la touche pendant au moins 3 secondes une fois que la lecture de la piste a commencé.
Pour lire la piste suivante
Appuyez sur la touche
Pour lire la piste actuelle
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes une fois que la lecture de la piste a commencé.
Pour dire la piste de votre choix
Appuyez sur la touche ou pour déplacer une piste que vous souhaitez écouter.
- Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques 0 à 9 de la télécommande pour sélectionner une piste.
CDDA/MP3-CD/WMA-CD
- Lorsque la recherche est terminée, la lecture de la piste démarrera automatiquement.
Recherche de passages musicaux particuliers sur un CD
Lors de l'écoute d'un disque compact, vous pouvez rapidement rechercher un passage musical particulier d'une piste.
Forward Search (Recherche avant). Backward Search (Recherche arrière).
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche du produit et la maintenir enfoncée pour rechercher automatiquement une piste par balayage.
Vous pouvez dire un CD de façon répétée et illimitée
- CD contenant une piste particulière.
- Toutes les pistes d'un CD.
- Appuyez sur la touche REPEAT (RÉPÉTER) de la télécommande. Chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT (REPÉTER), le mode de répétition sera modifié comme suit : MP3: OFF (ARRÉT) → TRACK (PISTE) → DIR → ALL (TOUT) → RANDOM (ALÉATOIRE) CD: OFF (ARRET) TRACK (PISTE) ALL (TOUT) RANDOM (ALEATOIRE)
- Lorsque vous appuyez interrompre la fonction de répétition, appuyez sur la touche REPEAT (REPÉTER) jusqu'à ce que la mention «OFF» (ARRÉT) s'affiche. OFF (ARRET): Annule la lecture répétée.
- TRACK (PISTE) : Lit la piste sélectionnée de manière répétée. DIR(REPERTOIRE): Lit toutes les pistes du dossier selectionné de manière répétée.
- ALL (TOUT) : Lit tout le disque de manière répétée.
- RANDOM (ALEATOIRE): Lit les pistes de manière aléatoire.
Voulez repeter la lecture d'une section désignée d'un CD.
- Appuyez sur la touche REPEAT A-B (REPÉTER A-B) au début de la partie que vous souhaitez écouter. RPT A (REPETER A) s'affichera.
- Appuyez sur la touche REPEAT A-B (REPETER A-B) à la fin de la partie que vous souhaitez écouter. RPT ABREPETER AB) s'affichera.
- Pour annuler la fonction REPEAT A-B (REPETER A-B), appuyez de nouveau sur la touche REPEAT A-B (REPETER A-B). OFF (ARRET) s'affichera. La fonction REPEAT A-B (REPETER A-B) est disponible dans une piste.
Programmation d'un CD
- Vous pouvez programmer la séquence de lecture d'un maximum de 24 pistes de votre choix.
- Par contre, vous devez interrompre la lecture du CD avant de sélectionner des pistes.
- En mode lecture, appuyez sur la touche STOP (ARRÉT) pour interrompre la lecture du CD.
- Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) ( pour afficher le message ci-dessous :
PROG01TRACK
$01 = numéro de programme, --- = numéro de piste)
- Utilisez la touche ou pour passer à la piste désirée.
- Appuyez sur ↓ pour passer à la piste précédente.
- Appuyez sur pour passer à la piste suivante.
- Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) (O' pour confirmer toute sélection, la sélection est mémorisée et PROG O2 TRACK--- affichée.
- Pour sélectionner une piste différente, suivez les étapes 3 et 4 ci-haut.
- Appuyez sur la touche PLAY (LIRE) (▶) pour lire les pistes programmées.
- Appuyez sur la touche STOP (ARRÉT) (■) pour interrompre la lecture des pistes programmées. Appuyez de nouveau sur la touche STOP (ARRÉT) (■) pour annuler la lecture des pistes sélectionnées.
- Si vous ejectez les disques, éteignez le produit ou passez à un autre mode de fonctionnement, votre programmation sera annulée.
Vérification ou modification de la piste programmée
Vous pouvez consulter une liste des pistes programmées et la modifier si vous le désirez.
- Si une piste programmée est lue, appuyez une autre fois sur la touche STOP (ARRÉT)(■).
- Appuyez deux fois sur la touche ENTER (ENTRÉE) pour afficher le message ci-dessous : SAVEDOITRACK002
01 = numéro de programme,002 = numéro de piste)
- Continuez d'appuyer sur la touche ENTER (ENTREE) jusqu'à ce que la piste désirée s'affiche.
- Appuyez sur la touche OU POUR SÉLECTIONNER une autre piste.
- Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) pour confirmer votre sélection.
- Pour écouter les pistes programmées, appuyez sur la touche Play (Lire) ().
Lecture d'un périphérique USB
Branchez un périphérique de stockage externe comme une clé USB ou un HDD (lecteur de disque dur) externe au produit. Vous pouvez sélectionner des fichiers en format MP3/WMA.
Avant de commencer!
- Connectez le périphérique de stockage USB externe à votre produit.
- Sélectionnez le mode USB en appuyant sur la touche USB 1 ou USB 2 du produit ou la touche USB de la télécommande.
- Le premier fichier du premier réseau joue automatiquement.
- Pour interrompre la lecture Appuyez sur la touche STOP (ARRET) ( ) pour interrompre la lecture.
Pour retirer le périphérique USB
Si vous appuyez sur la touche STOP (ARRÉTER) (■) une autre fois, vous pouvez retirer le périphérique USB en toute sécurité. Ne branchez pas le chargeur USB au port USB de ce produit. Autrement, le produit pourrait être endommagé.
Pour sélectionner un fichier sur un périphérique USB
Vous pouvez sélectionner un fichier MP3 pendant la lecture.
Si vous désirez aller au fichier suivant/précédent, appuyez brièvement sur les touches I,
- Cela permet d'aller au fichier suivant/précédent du répertoire.
- Si vous appuyez sur les touches ««, «» plus souvent que le nombre de fichiers dans le répertoire, vous passerez au prochain répertoire.
Pour répéter
- Appuyez sur la touche REPEAT (REPÉTER). Chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT (REPÉTER), le mode de répétition est modifié de la façon suivante: OFF (ARRET) TRACK (PISTE) DIR (REPERTOIRE) ALL (TOUT) RANDOM (ALEATOIRE)
- Lorsque vous souhaitez interrompre la fonction de répétition, appuyez sur la touche REPEAT (REPÉTER) jusqu'à ce « OFF (ARRET) » s'affiche.
OFF (ARRET): Annule la lecture repétée. - TRACK (PISTE): Lit le fichier sélection de manière répetée. DIR(REPERTOIRE): Lit tous les fichiers du dossier selectionné de manière répetée. - ALL (TOUT): Lit tous les fichiers de manière répetée. - RANDOM (ALÉATOIRE): Lit les fichiers de manière aléatoire.
Pour utiliser la recherche à grande vitesse
Vous souhaitez rechercher une section désirée rapidement pendant la lecture.
Appuyez sur la touche
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous déplacerez rapidement vers l'avant ou l'arrière. Le lecteur n'émet aucun son en mode de recherche rapide.
Pour supprimer un fichier
Vous pouvez supprimer un fichier de votre périphérique USB.
- Sélectionnez un fichier que vous souhaitez supprimer.
- Appuyez sur la touche DELETE (SUPPRIMER).
- Appuyez sur les touches « du produit et de la télécommande pour sélectionner YES/NO (OUI/NON).
- Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) de la télécommande.
Le fichier sélectionné sera supprimé.
Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge.
Pour omettre les 10 fichiers suivants
- Appuyez sur la touche +10 ou -10 de la télécommande pendant que vous est en mode de lecture.
Cela permet d'omettre des pistes (+10 ou -10) de la piste courante.
Déplacer le dossier
Appuyez sur le bouton TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) ∧, V de la télécommande ou sur la touche
FOLDER (DOSSIER) -, + pour passer au dossier précédent ou au dossier suivant.
Comment retarder un périphérique USB en toute sécurité
- Appuyez deux fois sur la touche (■) pendant la lecture du périphérique USB et appuyez une fois sur la touche (■) lorsqu'elle se trouve en état de blocage.
- Si un message REMOVE (SUPPRIMER) apparait à l'écran, retirez le périphérique USB.
Avant d'utiliser le périphérique de stockage USB
- Certains périhériques USB pourraient ne pas fonctionner correctement lorsqu'ils sont utilisés de concert avec ce produit.
- Ce produit prend seulement en charge les HDDs externes qui sont formatés en utilisant le système de fichiers FAT.
- Les HDDs USB 2.0 doivent être branchés dans une source d'alimentation séparée. Autrement, le HDDs USB 2.0 ne fonctionnera pas du tout.
- Si un périphérique de stockage USB externe est branché à plusieurs appareils, seuls les fichiers MP3 du premier HDDs seront lus.
- Les fichiers faisant l'objet d'une gestion numérique des droits (DRM) ne sont pas pris en charge. Gestion numérique des droits : Cela restreindra l'accès non autorisé à un fichier DRM pour que les droits d'auteur du fichier soient protégés du pirage.
- Même si le fichier porte une extension mp3, il ne peut pas être lu s'il est formé selon la norme MPEG 1 ou 2.
- N'utilisez jamais un concentrateur USB non reconnu. Seuls les premiers 15 caractères d'un fichier MP3/WMA sont affichés.
- Seuls les HDDs amovibles de moins de 160 GB sont pris en charge. Selon le périhérique, un HDD amovible de 160 GB ou plus pourrait ne pas être pris en charge.
- La procédure de reconnaissance des fichiers dans le périphérique USB sélectionné pourrait prendre plusieurs minutes.
- Le périphérique USB (HDDs USB, en particulier) peut retarder le déplacement vers le fichier suivant.
- Le stockage USB prenant seulement en charge la norme USB VER1.1 pourrait ralentir l'accès ou ne pas reconnaître les propriétés du fichier.
- Le courant maximum pris en charge par un périphérique USB externe par chaque port USB est de 0,5 A (selon un courant C. C. de 5 V).
- S'il n'y a aucune connexion USB ou si le mode STOP (ARRÉT) est utilisé pendant plus de 25 minutes, le produit s'éteindra automatiquement.
- Certains supports USB, appareils photo numériques, lecteurs de cartes USB, lecteurs iPod, téléphones iPhone ou téléphones intelligents pourraient ne pas être pris en charge.
Bluetooth
Vous pouvez utiliser un dispositif Bluetooth pour écouter de la musique en son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil!
Qu'est-ce que le bluetooth?
Bluetooth est une technologie qui permet à des périphériques compatibles Bluetooth de se connecter facilement entre eux en utilisant une connexion sans fil courte.
- Un dispositif Bluetooth peut causer l'émission d'un bruit nuisible ou une défaillance, selon l'usage, lorsque :
- Une partie du corps est en contact avec le système de réception/transmission du dispositif Bluetooth ou du Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi).
- Il est soumis à des variations électriques dans les obstructions causées par un mur, un coin ou des partitions dans les bureaux.
- Il est exposé à de l'interférence électrique provenant d'appareils exploitant des bandes de fréquence, notamment de l'équipement médical, des fours à micro-ondes et des réseaux locaux sans fil.
- Appariez le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) avec le dispositif Bluetooth tout en maintenant une courte distance.
- Plus la distance est grande entre le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) et le dispositif Bluetooth, plus la qualité se dégrade. Si la distance dépasse la portée opérationnelle du Bluetooth, la connexion est perdue.
- Dans les zones où la réception est mauvaise, la connexion Bluetooth pourrait ne pas fonctionner correctement.
- La connexion Bluetooth fonctionne seulement si le dispositif Bluetooth se trouve à proximité de l'appareil. La connexion sera automatiquement coupée si la distance est trop grande. Même à l'intérieur de cette portée, la qualité du son peut être dégradée par des obstacles comme des murs et des portes.
- Ce périphérique sans fil peut causer de l'interférence électrique lors de son fonctionnement.
Pour brancher le hi-fi-component (composant-hi-fi) à un dispositif bluetooth
Assurez-vous que le dispositif Bluetooth prend en charge la fonction d'oreillette stéréo Bluetooth.
- Appuyez sur la touche CD/Bluetooth du Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) pour afficher le message BLUETOOTH.
- Le message WAIT (ATTENDRE) s'affichera pendant un moment, puis READY (PRÊT) sur l'écran avant du composant Hi-Fi.
- Sélectionnez le menu Bluetooth sur le dispositif Bluetooth que vous désirez connecter. (Reportez-vous au guide d'utilisation du dispositif Bluetooth.)
- Sélectionner le menu Casque d'écoute stéréo du dispositif Bluetooth.
- Une liste d'appareils détectés s'affichera.
- Sélectionnez « [Samsung] HI-FI XXXXXX » dans la liste.
- Lorsque le composant est branché à un dispositif Bluetooth, il affiche la mention CONNECTED BLUETOOTH sur l'écran avant.
- Si le dispositif Bluetooth n'a pas réussi l'appariement avec le composant, supprimez « [Samsung] HI-Fi XXXXXX » trouvé par le dispositif Bluetooth et recherchez de nouveau le composant.
- Ecouter de la musique sur un appareil branché.
- Vous pouvez écouter de la musique lue sur un dispositif Bluetooth au moyen du système Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi).
- En mode Bluetooth, les fonctions Lire/Répéter/Arrêter/Suivant/Précédent ne sont pas accessibles sur certains modèles.
Le produit prend en charge des données SBC de qualite moyenne (jusqu'a 237 kbps@48 kHz), mais pas les données SBC de haute qualite (328 kbps@44,1kHz).
- La fonction AVRCP n'est pas prise en charge.
- Branchez seulement un dispositif Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
- Vous ne pouvez pas brancher un dispositif Bluetooth qui prend seulement en charge la fonction HF (mains libres).
- Un seul appareil peut être apparié à la fois.
- Une fois que vous avez éteint le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) et que l'appariement est interrompu, il ne se rétablit pas automatiquement. Pour vous reconnecter, il est nécessaire de reaparier de nouveaux les appareils.
- La recherche ou la connexion par Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) pourrait ne pas s'effectuer correctement dans les cas suivants :
- S'il est entouré d'un fort champ électrique.
- Si plusieurs appareils Bluetooth sont simultanément apparus au Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi).
- Si le dispositif Bluetooth est éteint, pas en place ou défaillant.
- Veillez noter que des appareils comme des fours micro-ondes, des adaptateurs de réseau local sans fil, des ampoules au plasma et des cuisinières au gaz utilisant la même plage de fréquences qu'un dispositif Bluetooth, ce qui peut causer une interférence électrique.
Pour débrancher le dispositif bluetooth d'un hi-fi component (composant hi-fi)
Vous pouvez débrancher le dispositif Bluetooth d'un Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi). Pour des directives, consultez le guide de l'utilisateur du dispositif Bluetooth.
- Le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) sera débranché.
- Lorsque le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) est débranché du dispositif Bluetooth, le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) affiche la mention DISCONNECTED READY sur l'écran avant.
Pour débrancher le hi-fi component (composant hi-fi) d'un dispositif bluetooth
Appuyez sur la touche CD/Bluetooth sur le panneau avant du Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) pour passer du mode Bluetooth à un autre mode ou pour désactiver le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi).
- Le dispositif Bluetooth prendra un certain temps pour transmettre de l'information au Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) avant de désactiver la connexion. (Le temps de déconnexion peut différer selon le dispositif Bluetooth) L'appareil actuellement branché sera déconnecté.
Mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) et le dispositif Bluetooth dépasse 5 mètres.
- Si le dispositif Bluetooth se retrouve de nouveau dans la portée effective et se reconnecte après une déconnexion, vous pouvez redémarrer pour réinitialiser l'appariement avec le dispositif Bluetooth.
- Le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi) s'éteint automatiquement après 25 minutes en mode Prêt à fonctionner.
Utilisation de my karaoke (mon karaoke)
Vous pouvez utiliser la fonction MY Karaoke (Mon Karaoke) pour chanter sur des plages musicales enregistrées sur un CD ou un périphérique USB.
- Connectez le microphone à la prise MIC située à l'avant du produit.
Si la prise de votre microphone est plus large que le diamètre de la prise MIC 3.5 (ø), vous aurez besoin d’un connecteur-adaptateur pour réaliser la connexion. - Commencez par connecter le connecteur-adaptateur à la prise MIC située à l’avant du produit. - Branchez ensuite le microphone (avec la prise plus grosse) au connecteur-adaptateur.
- Appuyez sur la touche MIC VOL-, + de la télécommande pour régler le volume du microphone.
- Appuyez sur la touche MY KARAOKE (MON KARAOKE) de la télécommande pour masquer l'accompagnement vocal. Chaque fois que la touche est enforcée, la selection est modifiée de la manière suivante:
Si vous entendez des bruits inhabituels (sifflements ou grincements) lorsque vous utilisez la fonction Karaoke, éloignez le microphone des enceintes. Ne placez pas le MICROPHONE en direction de L'ENCEINTE. Le microphone ne fonctionne pas en mode AUX et TUNER (SYNTONISEUR). Si vous branchez un microphone, l'option GIGA SOUND se désactive automatiquement. Il ne se réactive pas lors du débranchement du microphone.
Lorsque la fonction MyKaraoke (Mon Karaoke) est activée, les options EQ/GIGA SOUND (SON GIGA) et FOOTBALL MODE (MODE FOOTBALL) ne fonctionnent pas. Après l'arrêt, le réglage de mon karaoke disparaît. La fonction Karaoke n'est accessible que si un microphone est branché.
10 Fonction de saut
Appuyez sur la touche +10 ou -10 de la télécommande pendant que vous êtes en mode de lecture. Cela permet d'omettre des pistes (de 10 à -10) de la piste courante.
Fonction de modification automatique
Vous pouvez passer de la lecture du disque au périphérique USB.
- Appuyez sur la touche AUTO CHANGE (MODIFICATION AUTOMATIQUE) de la télécommande.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode est modifié de la façon suivante :
AUTO CHANGE OFF (MODIFICATION AUTOMATIQUE DÉSACTIVÉ) → AUTO CHANGE ON (MODIFICATION AUTOMATIQUE ACTIVÉE)
Lorsque le mode AUTO CHANGE (MODIFICATION AUTOMATIQUE) est « ON (ACTIVE) »,
- La musique sera sur le DISC (DISQUE) → USB1 → USB2 de manière continue.
- Si vous appuyez sur la touche POWER (ALIMENTATION), la touche de modification de fonction ou la touche EJECT (EJECTION), la fonction AUTO CHANGE (MODIFICATION AUTOMATIQUE) passe automatiquement au mode « OFF (DÉSACTIVÉ) »
- L'enregistrement ne fonctionne pas.
- la fonction REPEAT (REPETER), SLEEP (VEILLE) ne fonctionne pas et passe automatique à OFF (DÉSACTIVÉE).
- Les fonctions CD REC SPEED (VITESSE D'ENREGISTREMENT DU CD), USB REC (ENREGISTREMENT USB), NUMBER KEY (TOUCHE NUMÉRIQUE) et DELETE (SUPPRIMER) ne peuvent pas fonctionner.
Lorsque le périphérique USB est en cours de lecture, si vous le débranchez, la fonction AUTO CHANGE (MODIFICATION AUTOMATIQUE) passe automatiquement au mode « OFF (DÉSACTIVÉ) ». - S'il n'y a pas de USB1, il passe à USB2.
Pour You pouvez memoriser jusqu'à : 15 stations FM. 1. Sélectionnez FM en appuyant sur la touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUX). 2. Pour rechercher une station à l'aide du mode de préréglage ou du mode MANUEL, appuyez sur la touche TUNNING MODE (MODE DE SYNTONISATION) de la télécommande ou la touche STOP (ARRÉT) du produit. - Prérogler : Une ou plusieurs fois jusqu'à ce que PRESET (PRÉREGLER) s'affiche. Vous pouvez rechercher des fréquences mémorisées en mode de prépréglage. - MANUEL : Une ou plusieurs fois jusqu'à ce que MANUAL (MANUEL) s'affiche. Vous pouvez rechercher des fréquences mémorisées une à la fois en mode MANUEL. 3. Sélectionnéz le poste à memoriser en : Appuyant sur la touche TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) A ou la touche V de la télécommande pour selectionner la station prerégée. 4. Appuyez sur la touche MO/ST pour passer du mode stéreo au mode MONO. - Si la réception est mauvaise, Sélectionnez MONO pour une diffusion claire sans interférence. - Cela s'appliqueseulement lors de I'ecoute d'une station FM. 5. Si vous ne souhaitez pas Choix d'un poste méorisé
Vous pouvez écouter un poste de radio memorisé de la manière suivante
- Sélectionnez FM en appuyant sur la touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUX) du produit et de la télécommande.
- Appuyez sur la touche TUNING MODE (MODE DE SYNTONISATION) de la télécommande jusqu'à ce que la touche « PRESET (PRERÉGLAGE) » s'affiche.
- Appuyez sur la touche I, de l'unité principale ou TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) A, V de la télécommande pour sélectionner un numéro de préréglage désiré.
Réglage de l'horloge
Pour chaque étape, vous avez quelques secondes pour régler les options requises. Si vous dépassez ce délai, vous devez recommencer.
- Appuyez sur la touche TIMER SET (RéGLAGE DE LA MINUTERIE) de la télécommande deux fois, « CLOCK SET » s'affiche.
- Appuyez sur la touche ENTER (ENTRée) (G) de la télécommande, l'heure clignote.
- Avance les heures : TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) ∧ Recule les heures : TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) √
- Lorsque l'heure correcte s'affiche, appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) (G). Les minutes se mettent ensuite à clignoter.
- Avance les minutes : TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM)
- Recule les minutes : TUNING/ALBUM (SYNTONI SATION/ALBUM) V
- Lorsque la minute correcte s'affiche, appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE)(G). «TIMER PLAY SET (RéGLAGE DE LECTURE AVEC MINUTERIE)» apparait dans l'affichage.
Réglage de la minuterie
La minuterie vous permet d'activer et de désactiver automatiquement le produit à des heures préétablies.
- Avant de régler la minuterie, assurez-vous que l'heure affichée est correcte.
- Pour chaque étape, vous avez quelques secondes pour régler les options requises. Si vous dépassez ce délai, vous devez recommencer.
- Si vous ne foulez pas que le produit s'active et se désactive automatiquement, vous doivent annuler la minutes en appuyant sur la touche TIMER ON/OFF (MINUTERIE ACTIVEE/DESACTIVÉE).
Vous souhaitez vous réveiller au son de la musique chaque matin.
- Appuyez sur la touche TIMER SET (RÉGLAGE DE LA MINUTERIE) jusqu'à ce que TIMER PLAY SET (RÉGLAGE DE LA LECTURE AVEC MINUTERIE) s'affiche.
- Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) (O). Résultat: ON TIME (HEURE D'ACTIVATION) s'affiche pendant quelques secondes, vous pouvez régler l'heure d'activation de la minuterie.
- Réglez l'heure d'activation de la minuterie. a Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) ou pour régler les heures. b Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) () Résultat: Les minutes clignotent. c Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) ou pour régler les minutes.
d Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) (G). Résultat: OFF TIME (HEURE DE DÉSACTIVATION) s'affiche pendant quelques secondes, vous pouvez maintenant régler l'heure de désactivation de la minuterie.
- Réglez l'heure de désactivation de la minuterie.
a Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM (SYNTONI SATION/ALBUM) ou pour regler les heures. b Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) (G). Résultat : Les minutes clignotent. c Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM (SYNTONI SATION/ALBUM) A ou V pour regler les minutes. d Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) (3). Résultat : VOLUME XX s'affiche, ou XX correspond au volume déjà régèle.
- Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) ∧ ou ∨ pour régler l'intensité sonore et appuyez sur la touche ENTER (ENTRée) (G). Résultat: La source à sélectionner s'affiche.
- Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) ∧ ou √ pour sélectionner la source désirée lorsque le produit démarre.
Si vous sélectionnez...
Vous devez aussi...
FM (radio)
a Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) () b Sélectionnez une station préréglée en appuyant sur la touche TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) ∧ ou √.
CD (disque compact).... Chargez un disque compact.
USB............ Branchez un périphérique USB
- Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) (3).
Résultat: TIMER REC SET (Réglage de l'enregistrement par minuterie) (Do you want to record?) (Désirez-vous effectuer un enregistrement?) s'affiche.
- Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE).
Résultat: REC SET YES/NO (RÉG. ENREG. OUI/NON) est affiché, vous pouvez appuyer sur la touche TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) ∧ ou ∨ pour sélectionner REC YES (ENREG. OUI) ou REC NO (ENREG. NON), puis appuyez sur la touche ENTER (ENTREE).
1) Si vous sélectionnez REC NO (ENREG. NON), le système annule l'enregistrement défini par la minuterie du synthoniseur si vous avez déjà activé l'enregistrement par minuterie du synthoniseur. 2) Si vous sélectionnez REC YES (ENREG. OUI), vous pouvez régler l'enregistrement par minuterie du synthoniseur.
a. Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) (G). Résultat: ON TIME (HEURE D'ACTIVATION) s'affiche pendant quelques secondes, vous pouvez régler l'heure d'activation de l'enregistrement par minuterie du synthoniseur. b. Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) (G). Résultat: OFF TIME (HEURE DE DÉSACTIVATION) s'affiche pendant quelques secondes, vous pouvez régler l'heure de désactivation de l'enregistrement par minuterie du synthoniseur.
La durée maximale de l'enregistrement du syntoniseur et de la minuterie auxiliaire est de 5 heures. - Si les heures d'activation et de désactivation sont identiques, la mention ERROR (ERREUR) s'affiche. - Vous pouvez utiliser les touches «, » du produit au lieu de la touche TUNING/ALBUM (SYNTONISATION/ALBUM) ∧ ou √ pour effectuer le réglage aux étapes 3 à 8. - Si l'heure de mise en marche ou d'arrêt est la même que la durée d'enregistrement, l'heure de mise en marche ou d'arrêt est prise en compte et la durée d'enregistrement n'est pas appliquée. - Si la minuterie automatique est activée, la fonction CD ou USB peut nécessiter la réalisation d'une étape additionnelle pour l'activation selon le disque (ou le périphérique). Il est donc préféable de sélectionner la fonction de syntonisation au lieu. - Si vous sélectionnez le mode USB ou CD lorsqu'il n'y aeldom disque ou: aucun périphérique USB dans le produit, il passera automatiquement au mode TUNER (SYNTONISEUR).
Annulation de la minuterie
Si après avoir réglé la minuterie, elle démarrera automatiquement de la manière indiquée sur le message TIMER ON (MINUTERIE ACTIVÉE) sur l'écran. Si vous ne désirez plus utiliser la minuterie, vous devez l'annuler.
Pour annuler la minuterie, appuyez une fois sur la touche TIMER ON/OFF (MINUTERIE ACTIVEE/DESACTIVEE). Pour redemarrer la minuterie, appuyez une autre fois sur la touche TIMER ON/OFF (MINUTERIE ACTIVEE/DESACTIVEE).
- Lorsque vous sélectionnez le mode TIMER OFF (MINUTERIE DÉSACTIVÉE), la fonction TIMER RECORDING (ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE) et TIME (HEURE) n'est pas accessible.
Enregistrement de base
Vous pouvez enregistrer le son d’un CD, d’un périphérique USB, d’une émission de radio ou d’une source externe dans le périphérique de stockage USB.
- Connectez le périphérique de stockage USB externe que vous désirez enregistrer sur le USB (REC) de votre produit. La musique ne joue pas durant la copie de fichiers.
- Lisez un disque ou un périphérique USB, réglez la fréquence radio ou branchez la source externe de votre produit.
- Appuyez sur le CD du produit pour sélectionner la fonction CD.
- Insérez doucement un CD dans la fente d'insertion du disque. Utilisez les touches de sélection du CDI ou▶) pour sélectionner la chanson désirée.
TUNER (syntoniseur)
- Sélectionnez FM en appuyant sur la touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUX).
- Réglez la fréquence radio que vous souhaitez enregistrer.
USB1
- Connectez le périphérique USB incluant les fichiers d'origine du périphérique USB à la prise USB 1.
- Appuyez sur la touche USB pour sélectionner USB 1.
- Lire une chanson d'un périphérique USB 1.
Source externe
- Branchez un périphérique externe/MP3 au produit.
- Appuyez sur la touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUX) pour sélectionner.
- Lire une chanson stockée sur un périphérique externe.
- Appuyez sur la touche USB REC de la télécommande pour lancer l'enregistrement.
- « TRACK RECORD » (ENREGISTREMENT DE LA PASTE) est affiché et l'enregistrement du CD commence.
- Si vous désirez enregistrer toutes les pistes, appuyez sur la touche USB REC et maintenez-la enfoncée. « FULL CD RECORD » (ENREGISTREMENT DE TOUT LE CD) s'affiche.
RADIO
- « TUNER RECORD » (ENREGISTREMENT DU SYNTONISEUR) est affiché et l'enregistrement commence.
Cd-Rom/Usb
- « FILE COPY » (COPIE DU FICHIER) est affiché et l'enregistrement commence.
- Vous pouvez aussi copier un dossier contenant des fichiers MP3/WMA sur un périphérique USB 2. Si vous appuyez sur la touche USB RECORD (ENREG. USB) et que vous la maintenez enfoncée pendant que le système lit un fichier MP3 ou WMA dans le dossier, votre système peut afficher la mention « FOLDER COPY » (COPIE DU DOSSIER).
- Si vous lisiez le fichier MP3 ou WMA, le fichier sera copié dans le périphérique USB. Votre système peut afficher « FILE COPY » (COPIÉ DU FICHIER). Lorsque l'enregistrement est terminé, « STOP » (ARRÊT) s'affiche.
- S'il y a un fichier du même nom lorsque vous effectuez la copie, « EXIST FILE » s'affiche et la fonction est annulée.
- Lorsqu'un microphone est branché au produit, si vous appuyez sur la touche USB REC, il active l'enregistrement MP3, pas la fonction de copie.
- Lorsque vous appuyez brièvement sur le bouton USB REC, la copie de fichiers s'effectue. Lorsque vous appuyez brièvement sur le bouton USB REC pendant quelques secondes, la copie de dossiers s'effectue.
Source externe
- « AUX RECORD » (ENREGISTREMENT AUX) est affiché et l'enregistrement commence.
Cd/usb1(mp3) et MIC
- « MP3 RECORD » (ENREGISTREMENT MP3) est affiché et l'enregistrement commence.
- Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche STOP (ARRÊTER) (■). Un enregistrement est automatiquement créé et enregistré en format MP3
- Après l'enregistrement, un réseau portant le nom « RECORDING » (CD-DA), « CD COPY (COPIE CD) » (CD-ROM/USB(WMA/MP3)), « TUNER RECORDING » (ENREGISTREMENT SYNTONISEUR), « AUX RECORDING » (ENREGISTREMENT AUX) ou « MP3 RECORDING » (ENREGISTREMENT MP3) sera créé sur votre appareil.
Le fichier WMA/MP2 peut seulement être copié, pas enregistré.
- Ne déconnectez pas le périphérique USB ou le cordon c. a. pendant l'enregistrement, car cela pourrait endommager le fichier.
- Si vous déconnectez le périphérique USB pendant l'enregistrement, le produit ne sera pas alimenté en courant et vous pourriez ne pas supprimer le fichier enregistré. Dans ce cas, veillez connecter le périphérique USB au PC et sauvegarder tout d'abord les données USB sur le PC, puis formater le périphérique USB.
- Si la mémoire du périphérique USB est insuffisante, celui-ci affiche le message « NOT ENOUGH MEMORY » (MÉMOIRE INSUFFISANTE). L'enregistrement n'est possible que si le périphérique USB ou le HDD est formaté dans le système de fichiers FAT. (Le format de fichier NTFS n'est pas pris en charge).
- Si vous utilisez la fonction de recherche de CD à grande vitesse, l'enregistrement du CD ne peut pas fonctionner.
- Quelquefois, la durée de l'enregistrement peut être plus longue avec certains périphériques USB.
- Dans le mode de programme, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'enregistrement de CD.
- Pendant l'enregistrement du CD, la fonction EQ (ÉGALISEUR) ne peut pas fonctionner et se met automatiquement à OFF (NON).
- Pendant l'enregistrement du CD, la fonction REPEAT (RÉPÉTER) ne peut pas fonctionner et se met automatiquement à OFF (NON).
- Si vous utilisez la fonction MIC durant l'enregistrement CD, la voix du microphone sera enregistrée.
- Vous ne pouvez pas enregistrer la radio lorsque vous effectuez une recherche ou s'il n'y a pas de fréquences disponibles en mode Tuner (Syntoniseur).
- Notez que le réglage du volume d'entrée à un niveau trop élevé pendant l'enregistrement de la musique depuis une source externe et par les canaux AUX et USB pourrait introduire du bruit dans l'enregistrement. Dans ce cas, baissez le volume du périhérique.
Vitesse d'enregistrement
Chaque fois que vous appuyez sur la touche CD REC SPEED (VITESSE ENREG. CD) de la télécommande, la vitesse d'enregistrement change comme suit : RECORD SPEED (VITESSE D'ENREGISTREMENT) x 1 → RECORD SPEED (VITESSE D'ENREGISTREMENT) x 4
- Pendant que le synthétiseur ou la source externe enregistre, la fonction de réglage de la vitesse d'enregistrement n'est pas prise en charge. Lorsque vous sélectionnez RECORD SPEED (VITESSE D'ENREGISTREMENT) x 4, le son ne sera pas restitué.
- Si un microphone est branché, une seule vitesse d'enregistrement est disponible : RECORD SPEED x 1 (VITESSE D'ENREGISTREMENT X 1).
- Durant l'enregistrement, si vous débranchez le microphone, l'enregistrement s'interrompt même si vous le reconnectez.
Sélection du mode EQ
Votre produit prend en charge les réglages d'égalisation prédéfinis entre les basses et hautes fréquences pour qu'ils s'harmonisent avec le genre de musique actuel.
- Appuyez sur la touche EQ.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode sonore change comme suit :
OFF FLAT GENG BONGO RHUMBA ESKISTA AFROPOP1 AFROPOP2 PARTY POP HIP HOP ROCK JAZZ CLASSIC ELECTRONIC MP3 ENHANCER VIRTUAL SOUND USER EQ
OFF FLAT ARABIC MUSIC PERSIAN MUSIC PARTY POP HIP HOP ROCK JAZZ CLAS-SIC ELECTRONIC MP3 ENHANCER VIRTUAL SOUND USER EQ
L'aspect pourrait varier selon notre région.
- Si vous voulez régler le mode USER EQ, sélectionnez
USER EQ, puis appuyez sur la touche ENTER (ENTREE). Vous pouvez régler le niveau sonore BASS, MID et TREB. Résultat: Le niveau BASS (GRAVE) (touche numérique) clignote.
Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM
(Syntonisation/Album) ou touche pour sélectionner une valeur allant de -06 à 06.
Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE)
Résultat : le niveau MIDDLE (MOYEN) (chiffre du centre) clignote.
Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM
(SYNTONISATION/ALBUM) ∧ ou ∨ touche pour sélectionner une valeur allant de -06 à 06
Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE)
Résultat : le niveau AIGU (chiffre de droite) clignote.
Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM
(Syntonisation/Album) ∧ ou √ touche pour sélectionner une valeur allant de -06 à 06.
Appuyez sur la touche ENTER (ENTREE).
Résultat : le réglage est terminé.
Lors d'un enregistrement, la fonction EQ (ÉGALISEUR) ne fonctionne pas et l'égaliseur passe automatiquement en mode « OFF » (Désactivé).
- Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 8 secondes, les réglages sont automatiquement annulés et les réglages antérieurs seront sauvegardés. Le mode EQ peut aussi différer selon notre région.
Utilisation du mode football
Vous pouvez sélectionner directement le mode football pour écouter la retransmission de sports professionnels avec réalisme.
- Appuyez sur la touche FOOTBALL MODE du produit. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode sonore change comme suit :
FOOTBALL OFF (FOOTBALL DÉSACTIVÉ) → FOOTBALL MODE 1 (MODE FOOTBALL 1) → FOOTBALL MODE 2 (MODE FOOTBALL 2)
- Le mode FOOTBALL peut différer selon votre région.
Fonction GIGA SOUND
Votre produit est équipé de la fonction de mode GIGA SOUND (SON GIGA). La fonction GIGA SOUND (SON GIGA) amplifie les basses et améliore les aigus ou les basses deux fois plus pour vous permettre d'apprécier un son puissant et réel.
- Appuyez sur la touche GIGA SOUND BEAT (RYTHME SON GIGA) de l'unité principale ou la touche GIGA de la télécommande. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode sonore change comme suit : GIGA SOUND BEAT (RYTHME SON GIGA) → GIGA SOUND OFF (SON GIGA DÉSACTIVE)
- Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche GIGA SOUND BEAT (RYTHME SON GIGA) jusqu'à ce que « OFF (DÉSACTIVE) » s'affiche.
- Le mode GIGA SOUND (SON GIGA) peut différer selon votre région.
Fonction BEAT WAVING
Vous pouvez passer au mode Speaker LED (DEL de l'enceinte) selon vos préférences.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche BEAT WAVING du produit, le mode d'affichage Speaker LED (DEL de l'enceinte) changera comme suit: PARTY 1 PARTY 2 FUN 1 (PLAISIR 1) FUN 2 (PLAISIR 2) PURE FRESH LOVE (AMOUR) JOY (JOIE) SUNSET (COUCHER DE SOLEIL) SUNRISE (LEVER DE SOLEIL) NATURE 1 NATURE 2 WAVE 1 WAVE 2 AURORA OFF (DÉSACTIVÉ)
- Si vous sélectionnez BEAT WAVING OFF (BEAT WAVING DÉSACTIVÉ), tous les voyants DEL des enceintes s'éteindront.
Fonction DJ BEAT
Il règle l'effet sonore FLANGER, PANNING (PANORAMIQUE), CHORUS (CHOEUR), WAHWAH et le niveau de chaque effet est réglable.
La plage de réglage est de \([-15\sim +15]\) et la valeur de configuration initiale est de 0.
FLANGER: Il crée une vibration qui s'apparente à celle provoquée par le décollage/l'atterrissage d'un jet.
PANNING (PANORAMIQUE) : Il accroit la capacité des enceintes gauche et droite et produit un son qui s'apparente à un déplacement sonore latéral.
Wahwah: Sonne comme « Wah~ Wah~ »
CHORUS (CHOEUR): Il crée une vibration ressemblant aux chants d'une chorale.
- Pour régler l'effet désiré, appuyez sur une des touches FLANGER, PANNING (PANORAMIQUE), CHORUS (CHOEUR), WAHWAH du produit.
Le voyant rouge DEL entourant la touche correspondante s'allume de même que la touche DJ BEAT.
- Vous pouvez contrôler le niveau de l'effet régle par la molette de volume. Pour contrôler le volume, appuyez sur la touche DJ BEAT du produit.
- Pour annuler l'effet règle, appuyez une fois de plus sur la touche correspondante.
- Pour annuler l'effet réglé, appuyez sur la touche d'effet désirée. L'effet PANNING (PANORAMIQUE) peut être réglé à FLANGER, CHORUS (CHORAL), WAHWAH en double.
- Pour dupliquer l'effet PANNING (PANORAMIQUE), appuyez sur la touche PANNING (PANORAMIQUE) lorsque l'effet est réglé ou appuyez sur une touche d'effet lorsque l'effet PANNING (PANORAMIQUE) a été appliqué. Utilisez la molette de commande du volume pour régler l'intensité de l'effet qui a été configuré à la fin.
- Pour contrôler le niveau d'effet préalablement réglé, appuyez sur la touche d'effet qui a été configurée à la fin et commencez par annuler le dernier effet.
Fonction booting sound (son au démarrage)
Si vous régalez le son de démarrage, vous pouvez bénéficier de la sortie audio grandiose du produit au moment du démarrage.
- Appuyez sur la touche GIGA SOUND BEAT (RYTHME SON GIGA) sur le produit ou la touche GIGA de la télécommande pendant un bon moment.
Le BOOTING SOUND (SON AU DEMARRAGE) apparait sur I'ecran d'affichage. 2. Appuyez sur la touche GIGA SOUND BEAT (RYTHME SON GIGA) sur le produit ou la touche GIGA sur la télécommande pendant un bon moment pour ACTIVER ou DÉSACTIVER le BOOTING SOUND (SON AU DEMARRAGE).
Dépannage
Reportez-vous au tableau ci-dessous si le produit ne fonctionne pas correctement. Si vous éprouvez des problèmes qui ne sont pas énumérés ci-dessous ou si les directives fournies ne vous sont pas utiles, éteignez le produit, débranchez le cordon d'alimentation et communiquez avec le détaillant autorisé le plus proche ou avec le centre de service électronique Samsung.
| Symptôme Vérification/Solution | |
| Il m'est impossible d'éjecter le disque. | • Le cordon d'alimentation est-il fermement inséré dans la prise? • Coupez l'alimentation, puis rétablissez-la. |
| La lecture ne démarre pas immédiatement lorsque la touche Play/Pause (Lire/Pause) est enforcée. | • Utilisiez-vous un disque déformé ou un disque dont la surface est égratignée? • Essuyez le disque. |
| Aucun son n'est produit. | • Aucun son n'est produit durant la lecture, la lecture au ralenti ou la lecture image par image. • Les enceintes sont-elles bien connectées? Le réglage des enceintes a-t-il correctement personnelisé? • Le disque est-il sévèrement endommagé? |
| La télécommande ne fonctionne pas. | • Respecte-t-on la portée de captation (angle et distance) de la télécommande lors de son utilisation? • Les piles sont-elles à plat? |
| • Le produit ne fonctionne pas. (Exemple: Le courant est coupé ou le panneau avant ne fonctionne pas ou un bruit étrange est produit.) • Le produit ne fonctionne pas normalement. | • Activez la fonction de réinitialisation. Si le message « PAS DE DISQUE » s'affiche sur l'écran du produit et qu'aucun disque n'a été inséré dans le tiroir disque, appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT) (■) du produit pendant plus de 5 secondes. L'utilisation de la fonction RESET (RéINITIALISATION) effacera tous les réglages mémorisés. N'utilise pas cette fonction à moins que cela ne soit nécessaire. |
| Je ne capte pas les postes de radio. | • L'antenne est-elle bien connectée? • Si le signal d'entrée de l'antenne est faible, installez une antenna FM externe dans un endroit où la réception est bonne. |
| S'éteint automatiquement après l'affichage de la mention « PROTECT » (PROTEGER) | • Vérifiez l'alimentation pour vous assurer qu'elle se situe dans la portée indiquée sur l'étiquette appossee à l'arrête du produit. • Si le « selectingeur de tension » est sur le panneau arrêté, vérifiez si l'alimentation est le même que la tension que vous règlez manuellement. |
Caractéristiques techniques
| Général | Poids | Unité principale | 6.1 Kg |
| Enceinte | 55 Kg | ||
| Dimensions | Unité principale 550 (W) X 212 (H) X 367 (D) | ||
| Enceinte 648 (W) | X 652 (H) X 440 (D) | ||
| Plage de températures d'utilisation | +5°C à +35°C | ||
| Plage de taux d'humidité d'utilisation | 10 % à 75 % | ||
| Syntoniseur FM | Rapport signal/bruit | 55 dB | |
| Sensibilité utile | 10 dB | ||
| Distorsion harmonique totale | 1 % | ||
| Disque CD | CD : 12 cm (DISQUE COMPACT) | Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s | |
| Durée maximum de lecture : 74 min | |||
| Amplificateur | Sortie enceinte avant | 575W/CH (4Ω) | |
| Sortie du caisson des basses | 575W/CH (4Ω) | ||
| Gamme de fréquences | 22 Hz à 20 kHz | ||
| Rapport signal/bruit 65 dB | |||
| Séparation de canaux 60 dB | |||
| Sensibilité d'entrée (AUX) 800 mV | |||
*: Spécification nominale Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit d'apporter des modifications aux spécifications sans préavis. - Les poids et les dimensions sont approximatifs. - Cette conception et ces spécifications techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. - Pour obtenir de l'information sur la source d'alimentation et la consommation électrique, veuillez vous reporter à l'étiquette apposée sur le produit.
Comment contacter samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
| Area Contact Centre | Web Site | |
| ■ Asia Pacific | ||
| AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com.au/support | ||
| NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz/support | ||
| CHINA 400-810-5858 www.samsung.com/cn/support | ||
| HONG KONG (852) 3698 4698 | www.samsung.com/hk/support (Chinese) www.samsung.com/hk_en/support (English) | |
| INDIA | 1800 3000 8282 - Toll Free 1800 266 8282 - Toll Free 30308282 - Non Toll Free | www.samsung.com/in/support |
| INDONESIA | 0800112888 021-56997777 | www.samsung.com/id/support |
| JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp/support | ||
| MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my/support | ||
| PHILIPPINES | 1-800-10-7267864 [PLDT] 1-800-8-7267864 [Globe landline and Mobile] 02-4222111 [Other landline] | www.samsung.com/ph/support |
| SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726) 7864 www.samsung.com/sg/support | ||
| THAILAND | 0-2689-3232, 1800-29-3232 | www.samsung.com/th/support |
| TAIWAN 0800-32-9999 www.samsung.com/tw/support | ||
| VIETNAM 1800 588 889 | www.samsung.com/vn/support | |
| ■ MENA | ||
| U.A.E | 800-SAMSUNG (726-7864) | |
| OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) | ||
| KUWAIT 183-2255 (183-CALL) | ||
| BAHRAIN 8000-4726 | ||
| QATAR | 800-2255 (800-CALL) | |
| EGYPT | 08000-726786 16580 | www.samsung.com/eg/support |
| ALGERIA | 021 36 11 00 | www.samsung.com/n_africa/support |
| PAKISTAN | 0800-Samsung (72678) | www.samsung.com/pk/support |
| TUNISIA 80-1000-12 | www.samsung.com/n_africa/support | |
| JORDAN | 0800-22273 06 5777444 | www.samsung.com/Levant/support (English) |
| SYRIA | 18252273 | www.samsung.com/Levant/support (English) |
| IRAN | 021-8255 | www.samsung.com/Iran/support |
| MOROCCO | 080 100 2255 | www.samsung.com/n_africa/support |
| SAUDI ARABIA | 920021230 | www.samsung.com/sa/support www.samsung.com/sa_en/support (English) |
| TURKEY 444 77 11 | www.samsung.com/tr/support | |
| ■ Africa | ||
| NIGERIA | 0800-726-7864 | |
| Ghana | 0800-10077 0302-200077 | |
| Cote D' Ivoire | 8000 0077 | |
| SENegal | 800-00-0077 | |
| CAMEROON | 7095-0077 | |
| KENYA | 0800 545 545 | |
| UGANDA | 0800 300 300 | |
| Tanzania | 0685 88 99 00 | |
| RWANDA | 9999 | |
| BURUNDI 200 | ||
| DRC | 499999 | |
| SUDAN | 1969 | |
| SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864) | www.samsung.com/support | |
| BOTSWANA 8007260000 | ||
| NAMIBIA | 08 197 267 864 | |
| ZAMBIA 0211 350370 | ||
| MOZAMBIOUE | 847267864 / 827267864 | |