INSIGNIA NSLCD27FS - Téléviseur

NSLCD27FS - Téléviseur INSIGNIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSLCD27FS INSIGNIA au format PDF.

📄 74 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice INSIGNIA NSLCD27FS - page 23
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléviseur LCD
Taille de l'écran 27 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Technologie d'affichage LCD avec rétroéclairage LED
Connectivité HDMI, USB, VGA, Composite
Audio 2 haut-parleurs intégrés, puissance totale 10W
Consommation d'énergie 40W (en fonctionnement), 0.5W (en veille)
Dimensions (L x H x P) 61.2 x 42.4 x 17.5 cm (avec pied)
Poids 6.5 kg
Garantie 1 an
Instructions de sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une prise de terre
Entretien Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Utilisation recommandée Idéal pour les petites pièces, jeux vidéo, et streaming

FOIRE AUX QUESTIONS - NSLCD27FS INSIGNIA

Comment configurer mon téléviseur INSIGNIA NSLCD27FS pour la première fois ?
Pour configurer votre téléviseur INSIGNIA NSLCD27FS, branchez-le à une prise électrique, allumez-le et suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue, connecter votre antenne ou votre source vidéo, et effectuer une recherche des chaînes.
Que faire si je ne reçois pas de signal sur mon téléviseur ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et que votre antenne ou source vidéo est fonctionnelle. Essayez de reprogrammer les chaînes dans le menu des paramètres.
Comment régler le son de mon téléviseur INSIGNIA NSLCD27FS ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu des paramètres audio. Vous pouvez ajuster le volume, sélectionner des modes audio et régler l'égalité.
Mon téléviseur ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le téléviseur est correctement branché à la prise électrique et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de débrancher le téléviseur pendant 30 secondes, puis rebranchez-le.
Comment connecter des appareils externes à mon téléviseur ?
Pour connecter des appareils externes, utilisez les ports HDMI, USB ou AV situés à l'arrière du téléviseur. Sélectionnez la source correcte à l'aide de la télécommande pour visualiser le contenu de l'appareil connecté.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur INSIGNIA NSLCD27FS ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet pour télécharger les mises à jour disponibles.
Que faire si l'image de mon téléviseur est floue ou déformée ?
Vérifiez que la source vidéo est correctement configurée et que les câbles sont bien connectés. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'image dans le menu des paramètres.
Comment réinitialiser mon téléviseur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine', puis suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Mon téléviseur reste bloqué sur un écran noir, que faire ?
Vérifiez que le téléviseur est allumé et que la source est correctement sélectionnée. Si cela ne fonctionne pas, essayez de débrancher le téléviseur, attendez quelques minutes et rebranchez-le.

Questions des utilisateurs sur NSLCD27FS INSIGNIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSLCD27FS - INSIGNIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSLCD27FS de la marque INSIGNIA.

MODE D'EMPLOI NSLCD27FS INSIGNIA

User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Nombre

INSIGNIA NSLCD27FS - 1

27" LCD TV | TV ACL de 27 po | TV LCD de 27"

NS-LCD27FS

Cet appeareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du Canada.

Warning

Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS

Table des matieres

Informations sur la sécurité 23
Fonctionnalités. 25
Installation du téléviseur 28
Fonctionnement du téléviseur 33
Programmation de la telecommande. 38
Entretien. 40
Problèmes et solutions. 40
Specifications. 41
Annexe. 41
Avis juridiques 44

Informations sur la sécurité

Averlissement

Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Confier l'entretien à du personnel qualifié.

Afin de réduire le risque d'incédie et de chic électriche, ne pas exposer ce télévisér à la pluie ou l'humidité.

Attention

Pour évidir les chocs électricques, introuuire la lame la plus large de la prise du cordon d'alimentation dans la fente correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte pas, contacter unElectricien au qu'il replaces la prise secteur iné够aute. Ne pas modifier la prise du cordon
d'alimentation, sinon ce disposilif de segurite serait Inopérant.

INSIGNIA NSLCD27FS - Attention - 1

Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de chic électriche, est présente dans ce apparéel. Cette éiquette est située au dos de l'apparel.

INSIGNIA NSLCD27FS - Attention - 2

Ce symbole indique que d'importantantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompanies ce produit.

Avertissement

Cet apparent utilise de la soudure etain-plomb et une lampe fluoroscente contenant une petite quantite de mercure. La mise au rebut de ces matériels peut faître l'objet d'une reglementation relative aI'environnement.Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage,contacter les autorites locales ou I'Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org.

Lire les instructions

Lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser ce appellé

Conserver les instructions

Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute reference ultérieure.

Respecter les avertissements et les instructions

Respecter tous les avertissements sur cet apparériel ainsi que dans les instructions d'utilisation. Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être observées.

Eau et humidité

Ne pas utiliser cet apparéil près de l'eau. Par exemple près d'une baignoire, un lavabo, un évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.

Nettoyage

Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aerosol. Utiliser un chiffon à poussière pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.

Ventilation

Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boitier sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement filable de l'appareil et le protégger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées en installant l'apparéil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surfacesemblable. Ne pas placer l'apparéil à proximate ou au-dessus d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne pas installer l'apparéil dans un meuble encastree tel qu'une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une ventilation ajustée a été prévue ou si les instructions du fabriacant ont été respectées.

Chaleur

S'assurer que l'appareil est installe a I'ecart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres apparheis (y compris les amplificateurs) qui produits en la chaleur.

Mise à la terre ou polarisation

Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée compte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d'un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot, large ou rond a été prévu pour la sécurité de l'utiliseur. Si la fiche ne s'adapte toujours pas à la prise secteur, contacter un electricien afin qu'il remplace la prise inadéquate.

Protection du cordon d'alimentation

Les cordons d'alimentation électrique doivent être acheminés afin que personne ne puisse marcher dessus et qu'aucen objecte posé dessus ne viennent les entraver. Préter particulièrement attention aux points de branchement du cordon à la prise secteur et à l'endroit d'ou le cordon sort de l'appareil.

Pieces Jointes

Ne pas utiliser de périhériques non recommends par Insignia, car ils pourraient etre source de dangers.

INSIGNIA

Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS

Support

Ne pas placer cet apparéil sur une table roulante, un pied, un trépied, un support ou une table instables. L' apparéil pourrait tomber et provoquer dans sa chute des blessures et subir de graves dommages. N'utiliser qu'avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table recommendés par le fabricant ou vendus avec le téléviseur. Pour installer l' apparéil sur un support mural, observer les instructions du fabricant et utiliser un accessoire de montage recommandé par celui-ci. Si l' apparéil est installé sur un meuble à roulettes, déplacer l'ensemble avec précaution. Un arrêt brusque, l'utilisation d'une force excessive et des surfaces irrégulières risquent de déstabilier l'ensemble et de le renverser.

Foudre

Pour protégier l'appareil pendant un orage ou s'il se trove inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenna ou la connexion au réseau cable. Ceci évitera d'emdommager l'appareil en cas de foudre et de variations de tension du secteur.

Entretien

L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet apparéil lui-même, en effet son ouverture ou le démontage des couverclés peut le exposer à des tensions dangereuses et à d'autres dangers. Toutes les réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié.

Pieces de rechange

Si des pieces doivent être remplacées, s'assurer que le technicien a utilisé des pieces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. Toute substitution par des pieces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.

Surcharge

Les prises secteur et les rallonges ne doivent pas etre surchargees, cela pourait provoquer des risques d'incendie ou de chic electrique.

Pénétration d'objets ou de liquides

N'enforcer enaucun cas un objet dans les ouvertures de I'appareil car il pourrait entre en contact avec des tensions dangereuses ou provoquer un court-circuit aI'origine d'un incendie ou d'un chic electrique. Ne jamais repandre un liquide sur le téléviseur.

Dégats nécessitant un entretien

Débrancher l'appareil de la prise secteur et utiliser les services d'un technicien qualifié dans les conditions suivantes :

Lorsque le cordon d'alimentation est effloché ou la prise endomagée.
- Si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans l'appareil.
- Si l'appareil a ete exposé à la pluie ou à l'eau.

Si I'appareil fonctionne anomalalement en appliquant les instructions d'utilisation. Ne regler que les commandes décrites dans les instructions d'utilisation; en effet, le réglage incorrect d'autres commandes pourrait provquer des dégats, entrainant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablier le fonctionnement normal de l'appareil.
- Si le télévisueur est tombé ou s'il est endommage de chaque façon que ce soit.
- Si l'appareil seigne une déterioration marquée de ses performances.

Pieces de rechange

Si des pieces doivent être remplacées, s'assurer que le technicien a utilisé des pieces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. Toute substitution par des pieces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.

Contrôle de sécurité

Après toute opération d'entretien ou réparation de cet appeareil, demander au technicien d'effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu'il fonctionne correctement.

Source d'alimentation

Cet apparéil doit fonctionner conformément à la source d'alimentation indiquée sur les étiquettes. En cas d'incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur du téléviseur ou la compagne d'électricité.

Foudre

Pour protégé l'appareil pendant un orage ou s'il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le debrancher de la prise secteur et debrancher l'antenne ou la connexion au réseau cable. Ceci évitera d'endommager l'appareil en cas de foudre et de variations de tension du secteur.

Protection de l'écran

L'écran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser tomber l'appleil ou heurter l'écran en verre. Si L'écran se brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les morceaux de verre.

Pixels defectueux

L'écran de cet apparéil est conçu pour afficher des images fines détaillées. Il peut arrivier que certains pixels non actifs apparaissent sur l'écran sous forme de points fixes bleus, verts ou rouge. Ceci est normal et n'aftece pas la performance de l'apparoïel.

Mise à la terre d'une antenné externe

Si cet apparéil est connecté à une antenné extérieure ou à un réseau cable, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau cable est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L'article 810 du Code national de l'électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mét et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l'antenne à l'unité de décharge de l'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement de l'unité de décharge de l'antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.

INSIGNIA NSLCD27FS - Mise à la terre d'une antenné externe - 1

1 Equipement de la compagne d'électricité
2 Systeme de mise à la terre des electrodes de lagowinne d'electricite
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unité de décharge de l'antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l'antenne

Avis à l'installateur de TV cablee

Le present avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de télévision par cable que l'article 820-40 du Code national de l'électricité content des recommendations relatives à la mise à la masse de l'apparéel et, en particulier, stipule que la terre du cable doit être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi prét que possible du point d'entrée du cable.

Fonctionnalités

Face avant

INSIGNIA NSLCD27FS - Face avant - 1

Commande Description
1 Témoin de Marche/ArrêtS'allume quand l'appareil est mis sous tension.
2 Capteur de télékomandeReçoit les signaux de la télékomande.

Dessus

INSIGNIA NSLCD27FS - Dessus - 1

Commande Description
1 CH+VCH- Permet de changer le canal.Dans le menu d'écran, permet de sélectionner les menus et les options.
2 VOL+VOL- Permet d'augmenter ou de diminuer le volume sonore.Dans le menu d'écran, permet de régler les paramétres ou de modifier une valeur.
3 MENU Permet d'acceder au menu d'écran.

4 ENTREE Permit de selectionner la source

d'entree video.

5 Mise en marche Permet d'allumer ou d'eteindre le

televiseur,

INSIGNIA NSLCD27FS - Dessus - 2
Prises arrriere

Prise

1 S / P D I F
2HDMI
3 Entre D-SUB AUDIO
4EntreeD-SUBPIC(video)
5 ENTREE A COMPOSANTES Y
6 ENTREE A COMPOSANTES Cb/Pb
7 ENTRÉE A COMPOSANTES Cr/Pr
8ENTREEACOMPOSANTESAUDIO
9 ENTREE A COMPOSANTES AUDIO L
10 Entree antenne RF
11 S-VIDÉO
12ENTREEAVVIDEO
13ENTREEAVAUDIO L
14ENTREEAVAUDIO
15 Prises de sortie pour haut-parleurs

INSIGNIA NSLCD27FS - Prise - 1

Retiree couverture des prises

1 CASQUE D'ECOUTE
2 SORTIE AV AUDIO R
3 SORTIE AV AUDIO L
4SORTIEAVVIDEO
5 Interface de commande RS232.
6 Prises de sortie pour haut-parleurs

Télécommande

Remargue

Cette télécommande est une télécommande universelle. Si elle ne marche pas fonctionner avec le téléviseur, appuyer sur la touche TV.

Remarque

Pour toute information sur la programmation de la télécommande, voir « Programmation de la télécommande » voir page 38.

INSIGNIA NSLCD27FS - Remarque - 1

Remarque

Les touches de la télécommande A, B, C, D et E sont inopérantes pour ce téléviseur. Toutefois, elles peuvent être utilisées avec d'autres périphériques quand cette télécommande est utilisé comme télécommande universelle. La fonction de chaque touche dépendra du périphérique spécifique qui est utilisée.

Touche Description

1CONFIGURER Permet deprogrammer la télécommande. Pour des informations complémentaires, voir « Programming de la télécommande » voir page 38.
2Touches pourperiphériquesTV - Permet de désirir le mode TV.DVD - Permet de désirir le mode lecteur de DVD.CBL - Permet de désirir le mode TV cable ou satellite.AUX - Permet de désirir un péphérique affecté à cette touche.
3TouchesnumériquesPermet de saisir les numérodes canal.Dans le menu d'écran,permet de saisir le mot de passer du contrôle parental.
4ENTREE Permet de sélectionn la source d'entrée video.
5Permet de revenir au dernier canal visionné.
6+ CH - Permet de changeles canaux detélévision.
7SOURDINE Permet demettre le son en sourdine.
8MENUPermet d'acceder au menu d'écran.
9OKUtiliser les touches directionnelles pour se déplacer vers le bas,le haut,a gauche ou adroite dans le menu d'écran.Appuyer sur OK pour confirmer les changements ou pour activer ou désactiver les options dans le menu d'écran.
10Pendant la lecture d'un DVD.permet d'effectuer un arrêt sur image.Appuyer de nouveau pour reprise la lecture.
11Permet de lancer l'enregistrement sur un péphérique connecté, tel qu'un magnétoscope.
12Permet un retour rapide sur unDVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
13Permet de revenir au chapitre précédent sur un DVD ou à la piste précédente sur un CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
14MTS/SAPPermet de sélectionner l'un des modes audio préegliés, Il est possible de sélectionner MONO (Mono),STEREO (Stereo) ou SAP (Seconde trame sonore).
15ZOOM Permet de modifier le format d'écran.
16DelPermet demettre le téléviseur en marche ou en mode d'atte.
17

Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
- Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du télévisueur.

TouchéDescription
18 — Permet de sélectionner un canal secondaire. Pour des informations complémentaires, voir « Sélection d'un canal secondaire numérique » voir page 34.
19 + VOL - Permet de régier le volume.
20 INFO Permet d'afficher l'information d'état.
21 QUITTER Permet de sortir du menu d'écran.
22 Permet de lancer la lecture d'un DVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
23 Permet d'arrêté la lecture d'un DVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
24 Permet une avance rapiède sur un DVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
25▶▶Permet d'aller au chapitre suivant sur un DVD ou à la piste sulvante sur un CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
26 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l'arrêt différé de l'appareil. Pour des informations complémentaires, voir « Réglage de l'arrêt différé » voir page 35.
27 CCD Permet d'activer ou de désactiver les sous-titres codés. Pour des informations complémentaires, voir « Visualisation des sous-titres codés » voir page 36.
28 IMAGE Permet de sélectionner le mode d'image.
29 Arrêt sur image Permet d'effectuer un arrêt sur l'image videoe. Appuyer de nouveau pour reprendre la lecture. Ne pas effectuer un arrêt sur l'image videoe pendant une durée prolongée. L'écran du téléviseur pourrait être endommagé.
30 AUDIO Permet de sélectionner le mode audio.

INSIGNIA NSLCD27FS - Remarque - 1
Le schema ci-après illustrste la portée de la télécommande.

Remarques

  • La télémande ne doit pas receivevoir de chocs ou être exposée à des liquides.
  • Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forté humidité.
  • Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe.
  • Ne pas placer d'objets, tels que des meubles, entre la télécommande et le capteur de télécommande.
  • La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de l'unité principale recoive directement la lumière du soleil ou un éclairage important. Déplacer le télévisuer ou modifier l'angle d'utilisation de la télécommande.

Installation du téléviseur

Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande :

1 Retirier le couvercle du compartment des piles.

INSIGNIA NSLCD27FS - Pour installer les piles de la télécommande : - 1

2 Insérer deux piles AA dans le compartment. Veiller a ce que les pôles + et - des pôles coïncident avec les repères + et - figurant à l'intérieur du compartment.

INSIGNIA NSLCD27FS - Pour installer les piles de la télécommande : - 2

3 Remetre le couvercle en place.

INSIGNIA NSLCD27FS - Pour installer les piles de la télécommande : - 3

Remarques :

  • No pas mélanger différents types de piles.
  • Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
  • Retirer les piles quand elles sont déchargées.
  • Les produits chimiques des piles peuvent provoquer des
    demangeaisons. Si les piles fuiert, nettover le
    compartment avec un chiffon. Si les produits chimiques
    dont au contact de la peau, nettoyer immediatement
    Retirer les piles si la telecommande n'est pas l
    pendant une période prolongée.

Branchement du téléviseur sur une prise secteur.

Pour branchier le téléviseur sur une prise sector :

  • Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur.

Remarques :

  • Vénfier que la tension est correcte. Voir l'étiquette au dos du télévisuer.
  • Débrancher l'appareil de la prise sectarian lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une durée prolongée.

Connexion des haut-parleurs

Pour connecter des haut-parleurs à l'appareil :

1 Debrancher le cordon d'alimentation de l'appareil ainsi que tous les périhériques connectés à ce dernier.
2 Positionner le télévisuer avec la face avant vers le sol, sur une surface au toucher doux afin de ne pas endommager l'écran.

3 Connecter chaque haut-parleur et la plaque fixe (1) à l'arrière du télévisuer à l'aide des vis fournies (2), puis serrer les vis.

INSIGNIA NSLCD27FS - Connexion des haut-parleurs - 1

4 Placer les caches (3) par pression sur les haut-parleurs.
5 Connecter les haut-parleurs aux prises pour haut-parleurs situées à l'arrière de l'appareil. S'assurer de connecter la partie noire du cable du haut-parleur à la prise - et la partie rouge du cable du haut-parleur à la prise + situées à l'arrière de l'appareil.

Remarque

L'emplacement des prises pour haut-parleurs sur l'appellé peut différer de l'illustration.

Connexion d'une antennae externe

Les cables d'antenne sont de deux types : 75 ohms et 300 ohms.

INSIGNIA NSLCD27FS - Connexion d'une antennae externe - 1
75Cable de 75 ohms
Cable de 300 ohms

INSIGNIA NSLCD27FS - Connexion d'une antennae externe - 2

Si le cable d'antenne utilisé a un connecteur de 75 ohms, le brancher sur la prise coaxiale située au dos de l'appareil.

Si le cable d'antenne utilisé a un connecteur de 300 ohms, le brancher sur un adaptateur de 300 à 75 ohms (non fourni), connecter l'adaptateur à un cable de 75 ohms, puis brancher l'autre extrémité du connecteur de 75 ohms sur la prise coaxiale située au dos de l'appareil.

INSIGNIA NSLCD27FS - Connexion d'une antennae externe - 3
Utiliser l'illustration ci-après pour connecter une antenné extérieur.

Raccordement à la TV cablée

L'appareil est doté d'une prise de 75 ohms pour le raccordement à la TV cablée.

Certsncs cablo-opeurates brouillent les signaux des canaux par abonement. Pour visualiser ces canaux, il faut obtenir un decodeur/decrypteur.

Le raccordement à la TV câblée directement à l'appareil est possible même sans un décodeur/décrypteur. Avec un

décodeur/décrypteur, le raccordement à la TV câlée est possible en utilisant un interrupteur RF (non fourni). Pour plus d'informations sur la connexion d'un décodeur/décrypteur, contacter le cablo-opérateur.

Pour le raccordement à la TV cable sans décodeur/decrypteur :

1 Brancher une extrémite d'un cable de 75 ohms sur la prise coaxiale au dos de l'appareil.

2 Brancher l'autre extrémité sur la prise sector de la TV câblée.

Pour le raccordement à la TV cablee avec un décodeur/decrypteur :

  • Se réfééré au schéma ci-après pour la connexion d'un décodeur/décrypteur (l'interrupteur RF et le repartiteur de signal ne sont pas fournis).

Régler l'interrupteur RF en position A et utiliser la télécommande de l'appareil pour visualiser les canaux « en clair ». Régler l'interrupteur RF en position B et utiliser les commandes du contrôle/décrypteur pour visualiser les canaux brouillés.

INSIGNIA NSLCD27FS - Pour le raccordement à la TV cablee avec un décodeur/decrypteur : - 1

Connexion d'un système audio

Se référent au schéma ci-après pour la connexion d'un équipement audio ou d'un système Hi-Fi.

Avertissement

S'assurer de+Eeindre et de debrancher I'appareil avant l'installation de périphères.

Remargue

Pour les systèmes de cinema maison, utiliser un cable S/PDIF pour Obtirer les meilleures performances sonores.

INSIGNIA NSLCD27FS - Remargue - 1

Connexion d'un magnétoscope

Il est possible de connecter un magnétoscope avec un cable audio/védo standard ou un cable S-Video. Le cable S-Video ne fournit pas de son. Si un cable S-Video est utilisé, un cable audio est nécessaire pour la connexion du son.

Remargue

Pour obltenir une meilleure video, utiliser la prise S-Visio si le magnétoscope est doté d'une connexion S-vido.

Avertissement

S'assurer d'établir et de débrancher l'appareil avant l'installation de periéhériques.

Se référier au schéma ci-après pour la connexion d'un magnétoscope.

INSIGNIA NSLCD27FS - Avertissement - 1

Pour utiliser le magnétoscope :

1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT (Entree) pour selectionner Composite1 (ou S-Video si le magnetocope est connecte a la prise S-Video).
3 Mettre le magnétoscope sous tension.
4 Insérer une bande video, puis appuyer sur PLAY (Lecture).

Connexion d'un magnétoscope (pour un enregistrement)

Avertissement

S'assurer d'éteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périphériques.

Se référer au schéma ci-après pour la connexion d'un magnétoscope pour l'enregistrement de programmes télévisés.

INSIGNIA NSLCD27FS - Avertissement - 1
TV
Magnetoscap

Pour enreglistre une émission télévisée :

1 Allumer le téléviseur.
2 Sélectionner l'émission à enregistrer.
3 Mettre le magnétoscope sous tension.
4 Insérer une bande video, puis appuyer sur la touche enregistrement du magnétoscope.

INSIGNIA

Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS

Connexion d'un amplificateur

Se référez au schéma ci-après pour la connexion d'un amplificateur extérieur.

INSIGNIA NSLCD27FS - Connexion d'un amplificateur - 1

Connexion d'un caméscope

Avarlissamenl

S'assurer d'éteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

Se référer au schéma ci-après pour la connexion d'un caméscope au téléviseur.

Pour la connexion d'un caméoscope :

1 Brancher le cable audio/video sur les prises AUDIO L (gauche), AUDIO R (droite) et VIDEO au dos de l'apparil.
2 Brancher l'autre extrémité du cable audio/video sur les prises de sortie video et audio du caméscope.

INSIGNIA NSLCD27FS - Pour la connexion d'un caméoscope : - 1

Pour utiliser le caméoscope :

1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT(Entree) pour selectionner Composite2.
3 Mettre le camescope sous tension et le regler sur le mode de sortie. Pour plus d'informations, se refereur au guide de l'utilisateur du camescope.
4 Insérer une bande video dans le camoscope et appuyer sur la touche lecture.

Connexion d'un lecteur de DVD

Avertissement

S'assurer eteindeire et debrancher l'appareil avant l'installation de peripheriques.

Se référier au schéma ci-après pour la connexion du lecteur de DVD à l'appelé.

Connexion d'un lecteur de DVD :

  • Brancher le cable HDMI sur la prise HDMI au dos de l'appareil et sur la prise de sortie HDMI sur le panneau arrière du lecteur de DVD.

INSIGNIA NSLCD27FS - Connexion d'un lecteur de DVD : - 1

Bemarque

Sile lecteur de DVD a seulement une sortie DVI, utiliser an adaptoratre DVRI vora HDMI (non fournir pour connecter le lecteur de DVD à la prise HDMI au dos d'apparil. Puis connecter le cable audio la prise D-SUB AUDIO IN (Entree audio D-SUB) a l'arrête du télévisuer.

Pour lire un DVD :

1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT(Entree) pour selectionner HDMI.
3 Mettre le lecteur de DVD sous tension
4 Insérer un DVD, puis appuyer sur PLAY (Lecture).

Connexion d'un récepteur TVN

Avertissement

S'assurer d'ésteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

INSIGNIA NSLCD27FS - Connexion d'un récepteur TVN - 1
Receptor TVN

Pour regarder la TVN :

1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT(Entree) pour selectionner Component1(Composante1).
3 Mettre le recepteur TVN sous tension.

Connexion d'un ordinateur

Avertissement

S'assurar de eindein de debrancher Iappareil avant I's installation de perhieres.

Se réferé au schéma ci-après pour la connexion d'un ordinateur à l'appareil.

INSIGNIA NSLCD27FS - Connexion d'un ordinateur - 1
TV

Pour regarder la télévision sur l'écran d'un ordinateur :

1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT(Entree) pour selectionner VGA.
3 Mettre I'ordinateur sous tension, puis le regier en mode de sortie VGA externe. Pour plus d'informations, se refereu au guide de l'utilisateur de I'ordinateur.

Fonctionnement du téléviseur

Mise en Marche/Arrêt de l'appareil

PourmettreI'appareil en marche:

1 Vérifier que le cordon d'alimentation est connecté à l'appareil et à une prise secteur.
2 Appuyer sur la touche pubmettre l'appareil en marche.
3 Appuyer de nouveau sur la touche pour eteindre l'appareil

Selection de la source du signal TV

Pour selectionner la source du signal TV :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvir le menu de configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Tuning Band (Bande de syntonisation) puis sur OK ou pour acceder aux options de bande de syntonisation.

INSIGNIA

4 Sélectionner Air (Réception hertzienne) en cas de raccordement à une antenné extreme. Sélectionner Cable (Cable), Cable HRC (Cable HRC), Cable IRC (Cable IRC) ou Cable Auto (Cable automatique) pour la TV câblée. Il est recommendé de-selectionner Cable Auto (Cable automatique) pour la TV câblée. Pour plus d'informations sur la sélection de la TV câblée, contacter le cablo-opérateur.

5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran.

Configuration de la liste des canaux

Après avoir sélectionné la source du signal TV (antenne ou cable), Il est nécessaire de configurer la liste des canaux. Lors de la configuration de la liste des canaux, l'appareil recherche les canaux disponibles localement et créé une liste de canaux enregistrés. En appuyant sur la touche
CH - ou +, le téléviseur « saute »
automatique les canaux qui n'émettent pas de signaux.

Configuration automatique des canaux

Pour configurer la liste des canaux automatique:

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Auto Ch Search (Recherche automatique des canaux).
4 Appuyer sur OK ou pour lancer la recherche des canaux.

Remarque Appuyer sur Exit (Quitter) pour arreter la recherche.

Ajout ou suppression manuel de canaux de la liste des canaux

Après avoir créé la liste des canaux à partir de l'option Recherche automatique des canaux, il est possible d'ajouter ou de supprimer des canaux de la liste manuelle.

Pour ajouter ou supprimer des canaux : 1 Appuyer sur MENU.

2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Manual Ch Set (Configuration manuelle des canaux), puis sur OK ou pour acceder aux options Manual Ch Set (Configuration manuelle des canaux).
4 Appuyer sur ou pour selectionner un canal, puis sur OK pour ajouter ou supprimer un canal.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.

Changement de canal

Pour changer de canal :

  • Appuyer sur la touche CH - ou + de la télécommande pour passer à un canal inférieur ou supérieur.

Out

Utiliser les touches numériques pour sélectionner un canal. Par exemple, pour sélectionner le canal 83, saisir 8, puis 3. Ou

Appuyer sur Cpour returner au dernier canal visionne.

section d'un canal secondaire nérique

La plupart des canaux TV numériques contennent plus d'un canal. Le canal principal recoit le signal pour le programme TV principal. Les canaux secondaires recoivent les signaux pour la programmation supplémentaire ou alternative, telle que la radiodiffusion ou les journaux télévisés.
Par exemple, si le nombre de canal principal est 8, les nombres de canal secondaire peuvent être 8-1, 8-2 et 8-3.

Pour selectionner un canal secondaire :

1 Utiliser les touches numériques pour saisir le canal principal, 8 par exemple.
2 Appuyer sur-, puis sur le canal secondaire, 1 par exemple.

Réglage du volume

Pourreglierlevolume:

  • Appuyer sur VOL - or + pour augmenter ou diminuer le volume.
    Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour désactiver le son. Appuyer de nouveau sur MUTE (Sourdine) pour réactiver le son.

Affichage de l'information d'etat

Pour afficher l'information d'etat :
- Appuyer sur INFO. L'appareil affiche l'information d'état, telle que le numero de canal ou la source du signal.

Selection de la source d'entrée video

Pour selectionner la source d'entree video :

  • Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT (Entree) pour selectionner la source video. Il est possible de selectionner :
  • TV - TV signal (signal TV)
  • Composite1-AV INPUT1 jacks (Prises ENTREE1 AV)
  • Composite2 - AV INPUT2 jacks (Prises ENTREE2 AV)
  • Component1 - COMPONENT INPUT1 jacks (Composante1 - Prises ENTREE1 POUR COMPOSANTE)
  • Component2 - COMPONENT INPUT2 jacks (Composante2 - Prises ENTREE2 POUR COMPOSANTE)
    VGA-D-SUB jack (ordinateur) [Prise D-SUB]

HDMI-HDMI jack (Prise HDMI)
- S-Video - S-Video jack (Prise S-Video)

Vérification de la puissance du signal TVN

Pour vérifier la puissance du signal TVN :

1 Appuyer sur MENU.

2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner DTV Signal (Signal TVN) puis sur OK ou L'appareil affiche la puissance du signal TVN.

Ajout d'une étiquette à un canal

Pour ajouter une étiquette à un canal :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Channel Labels (Etiquettes de canaux), puis sur OK ou pour ourir le menu des etiquettes de canaux.
4 Appuyer sur ou pour déplacer la sélection ou le curseur. Appuyer sur ou pour basculer entre NTSC ou ATSC ou pour sélectionner un nombre de canal ou un caractère.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour returner au menu precedent ou sur MENU pour quitter le menu d'écran.

Arrêt sur image

Il est possible de faire un arrêt sur image (figer l'image).

Avertissement

Pour évider d'endommager l'appareil, ne pars faire un arrêt sur image pendant une durée prolongée.

Pour faire un arrêt sur image ou reactiver l'image :

Appuyer sur FREEZE (Arret sur image).

Réglage de l'horloge

L'horloge peut être régée automatiquement à partir d'un signal numérique de canal. L'appareil recherche un canal numérique avec l'information de l'heure écédée. Si l'heure affichée n'est pas correcte, régler l'horloge manuelle.

Réglage automatique de l'horloge

Pour régler automatiquement l'horloge : 1 Appuyer sur MENU.

2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Time Set (Réglage de l'horloge), puis sur OK ou pour ouvrir le menu du réglage de l'horloge.

4 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour sélectionner Time Set Mode (Mode de réglage de l'horloge), puis sur OK ou pour sélectionner Auto.
5 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Time Zone (Fuseau jour), puis sur OK ou pour configurer le fuseau journe : Pacific (HNP), Alaska (Heure de l'Alaska), Hawaii (Heure de Hawaii), Eastern (HNE), Central (HNC) ou Mountain (HNR).
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran.

Réglage manuel de l'horloge

Pour régler l'horloge manuellement :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou Ib pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Time Set (Réglage de l'horloge), puis sur OK ou pour ouvrir le menu du réglage de l'horloge.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour sélectionner Time Set Mode (Mode de réglage de l'horloge), puis sur OK ou pour sélectionner Manual (Manuel).
5 Appuyer sur ou pour sclectionner Year (Année), Date ou Time (Heure), puis sur OK (ou) pour regler l'année, la date et l'heure.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran.

Réglage de l'arrêt différé

L'arret différé permet de selectionner la durée avant que l'appareil se mette automatiquement hors tension.

2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Sleep Timer (Arret differe), puis sur OK ou pour selectionner la durée souhaitee. Pour desactiver I'arret differe, selectionner Off (Destructive).

Remarque

Il est aussi possible d'utiliser la touche SLEEP (Arrêt différé) de la télécommande pour configurer l'arrêt différé.

INSIGNIA

Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS

Visualisation des sous-titres codés

Les sous-titres codés peuvent être visualisés dans deux modes: LEGENDE et TEXTE. Pour chaque mode, quatre canaux sont disponibles. Le mode LEGENDE affiche le texte des dialogues et des commentaires d'émissions de télévision tout en permettant un affichage clair des images. Le mode TEXTE affiche des informations qui sont indépendantes des programmes de télévision, telles que le programme des émissions télévisées ou les prévisions métarologiques). Dans le mode TEXTE, des parties de l'image peuvent être cachés par le texte.

Bemargue

Pour la diffusion numérique, il est possible d'utiliser la touche CCD de la télécommande pour selectionner le mode des sous-titres codés.

Pour visualiser les sous-titres codés :

Appuyer une ou plusieurs fois sur CCD pour selectionner un mode des sous-titres codés. Il est possible de selectionner :

CC1
-563
002 003
-663
CC4
·TEXT1
T5X72

E X 3
- T E X T 4
·A r r e t

Configuration du contrôle parental

L'appareil est doté d'une puce antiviolence qui permet de contrôler l'accès à certaines émissions par les enfants. Le contrôle parental inclut deux classifications: MPAA (en fonction de l'âge) et les directives parentales TV (en fonction de l'âge et du contenu). Un programme TV pouvant utiliser soit les niveaux MPAA ou les directives parentales TV, les deux classifications doivent être régées pour un contrôle total. Avant de selectionner les classifications, il est nécessaire de configurer le mot de passer du contrôle parental.

Pour configurer un mot de passer :

1 Appuyer sur MENU.

2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Parental Control (Contrôle parental), puis sur OK ou pour ouvir le menu de contrôle parental.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Password Change (Modification du mot de salle), puis sur OK ou pour acceder à l'option Password Change.

5 Utiliser les touches numériques pour saïrir l'ancien mot de passée. Si un mot de passée personalisé n'a pas été saïsi, entre 0000.
6 Utiliser les touches numériques pour saisir un nouveau mot de passer, puis le saisir une deuxieme fois pour confirmation.

Attention

Prendre note du mot de passer et en conserver trace pour reference ultérieure.

Remarque

En cas d'oubli du mot de passer, entre 1397 comme ancien mot de passer, puis saisir un nouveau mot de passer.

Classification MPAA

Classification des directives parentales TV

Classification Description
AUCUNE Non classifié.
G Tout public.
PG Surveillance parentale sugérée.Certains aspects peuvent ne pas convenir à des enfants.
PG -13 Surveillance parentale fortement sugérée. Certains aspects peuvent être totallement inappropriées pour des enfants de moins de 13 ans.
R - Réservé aux adults, Interditt aux mineurs de moins de 17 ans ou accompagnement par unadulte requis.
NC-17 Déconseillexaux mineurs de moins de 17 ans.
X Pour adults uniquement.
Classification Description
AUCUNE Non classifié.
TV-Y Tous les enfants.
TV-Y7Interdlt aux enfants de moins de 7 ans.
TV-GTout public.
TV-PGSurveillance parentaleuggérée.
TV-14Parents sérieusement mis en garde.
TV-MAAdultes seulement

Certaines des classifications des directives parentales TV basées sur une tranche d'âge spécifique ont aussi un classement en fonction du contenu.

Classification Description
FVViolence fictive.
LGrossièretés.
S Situations à caractèreSEXUEL
V Violence.
D Dialogues à caractèreSEXUEL.

Pour paramétre la classification :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Parental Control (Contrôle parental), puis sur OK ou pour ourir le menu de contrôle parental.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner Parental Control Set (Configuration du contrôle parental), puis sur OK ou pour acceder les parametes des classifications.
5 Entrer le mot de salle.
6 Appuyer sur pour selectionner la classification, puis sur OK pour l'interdire ou l'autoriser. L'interdiction d'une classification entraine I'interdiction de cette classification et de toutes les classifications supérieures a celle-ci.

Utilisation du système de menus d'écrans

L'appareil est doté d'un système de menus d'éçans qui permet de régler les paramétres du téléviseur, tells que l'image video et le son.

Pour utiliser le système de menus d'écrans : 1 Appuyer sur MENU.

2 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour selectionner un menu.
3 Appuyer sur pour naviguer entre les options ou pour regler une option.
4 Appuyer sur OK ou pour confirmer un réglage, ouvrir un sous-menu ou défilier parmi les paramétres.
5 Appuyer sur MENU pour returner au menu precedé ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le système de menus d'écrans.

Vidéo

Remarka: Les options varient en fonction des differentes modes disponibles.

Picture Mode (Mode de l'Image) - Sélectionne le mode de l'Image : User (Utilisateur), Nature, Soft (Doux) ou Bright (Vif). Il est aussi possible d'appuyer sur PICTURE pour sélectionner le mode de l'Image.

Contrast (Contraste) - Augmente la définition de l'image pour regler les zones blanches de l'image. Diminue la définition de l'image pour en regler les zones noires.

Brightness (Luminosite) - Augmente la luminosite pour ajouter plus de lumière aux zones sombres de l'image. Diminue la luminosite pour nucancer les zones claires de l'image.

Couleur - Permet de regler la richesse de la coulee de l'image.

Sharpness (Nettete) - Augmente la définition pour afficher une image plus nette et plus claire. Diminue la définition pour afficher une image plus fluide.

Aspect Ratio (Format d'image) - Permet de modifier le format d'image: Wide (Panoramaque), Cinema, Normal ou Zoom. Il est aussi possible d'appuyer sur ZOOM pour selectionner le format d'image.

Advanced Video Menu (Menu video avance) - Pour acceder aux fonctions avances:

  • Noise Reduction (Reduction du bruit) - Diminue les parasites (neige) de l'immace.
    Teinte Augmente le niveau de la coulee pour ajouter plus de vert aux tons chair. Diminue le niveau de la coulee pour ajouter plus de violet aux tons chair.
  • Color Temperature (Temperature de couleur) - Pour sélectionn un des trois réglages de couleur: Cool (Froide) pour plus de bleu, Warm (chaude) pour plus de rouge et Normal (Normale).
  • 3D Y/C (Y/C 3D) - Pour activer ou désactiver le filtré en piagne 3D.
    A Sel/Component Sel (Réglie)

VGA/Reglage des composantes) - Si l'appeil est connecté à un ordreur ou video a composantes, permet la configuration des options suivantes :

H-Pos (Position H)-Permet de regier les parametres de la position horizontale de I'image.
- V-Pos (Position V) - Permet de régler les paramètres de la position verticale de l'image.
- Clock (Horologie) - Définit la fréquence d'échéantillonnage.
Phase-Améliore a nettoyed'une image fixe
- Setting (Réglage) - Réinitialise le mode VGA au début usine.

Audio

Remarque: Les options varient en fonction des différents modes disponibles.

Sound Mode (Mode sonore) - Sélectionne le mode sonore: User (Utilisateur), News (Nouvelles), Music (Musique) ou Movie (Film). Il est aussi possible d'apuyer sur AUDIO pour sélectionner le mode sonore.

Bass (Graves) - Regle les graves (notes basses).

Trelle (Alus) - Regle les aigus (notes: puisantes).

Balance - Regie la balance des les haut-parleurs droit et gauche

Earphone Vol (Volume de l'écouteur) - Régle le volume de l'écouteur.

Digital Audio Output (Sortie numérique audio) - Permet de sélectionner le mode audio pour la prise S/PDIF.

  • RAW (Brut): Entrée AC-3 et sortie AC-3.
    Entrée PCM et sortie PCM

  • PCM: Entrée AC-3 et sortie PCM. Entrée PCM et sortie PCM.

MTS - Permet de sélectionner la transmission multivole de signaux sonores en télévision (MTS): Mono, Stereo (Stereo) ou SAP (deuxieme trame sonore). Il est aussi possible d'appuyer sur MTS/SAP pour sélectionner le mode MTS.

Audio Language (Langue audio) - Permet de selectionner une autre langue si le programme est doté de plus d'une langue.

g Band (Bande de syntonisation) Permet de selectionner la source du signal TV. Pour des informations complémentaires, voir « Selection de la source du signal TV » voir page 33.

DTV Signal (Signal TVN) - Affiche la puissance du signal TV numérique. Pour des Informations complémentaires, voir « Vérification de la puissance du signal TVN » voir page 35.

Auto Ch Search (Recherche automatique des canaux) - Configure automatique une liste des canaux disponibles localement. Pour des informations complémentaires, voir « Configuration automatique des canaux » voir page 34.

Manual Ch Set (Réglage manuel des canaux) - Permet d'ajouter ou de supprimier des canaux de la liste des canaux. Pour des informations complémentaires, voir « Ajout ou suppression manuel de canaux de la liste des canaux » voir page 34.

Channel Labels (Étiquettes de canaux) - Permet d'ajouter une établetée à un canal. Pour des informations complémentaires, voir « Ajout d'une établetée à un canal » voir page 35.

Fonctionnalité

Source - Sélection de la source video, Il est possible de désigner :

TV

Composite1

  • Composite2

Composite1

Composite2

VGA

·HDMI

·S-Valdeo

Il est aussi possible d'appuyer sur INPUT (Entrée) pour désélierner la source videé.

Time Set (Réglage de l'horologie) - Pour régier l'horologie. Pour des informations complémentaires, voir « Réglage de l'horologie » voir page 35.

Sleep Timer (Arrêt différé) - Pour configurer l'arrêt différé. Pour des Informations complémentaires, voir « Réglage de l'arrêt différé » voir page 35.

Parental Control (Contrôle parental) - Permet d'acceder aux paramétres de la puce antilivocity. Pour des Informations complémentaires, voir « Configuration du contrôle parentale » voir page 36.

Closed Caption Options (Options des sous-titres codés) - Permet de personnelier les sous-titres codés pour la diffusion numérique. Il est possible de régier la taillie, la police de caractères, la couleur du texte, la transparence du texte, la couleur de fond, la transparence de fond, l'effect de la cordure et la couleur de la cordure.

CC when Mute (Sous-titres codés pendant la mise en sourdine) - Quand cette option est actée, l'apparéel affiche automatique les sous-titres codés pendant la mise en sourdine. Menu Language (Langue du menu) - Permet de seLECTIONner la langue de l'affichage des menus d'écrans. Il est possible de seLECTIONner l'angls, le français ou l'espagol.

Programmation de la télécommande

Pour programmer un périhérique connecté à l'appareil

La télécommande peut controller quatre péripériques, tels qu'un magnétoscope, un lecteur de DVD, un récepteur cable ou satellite, un amplificateur ou synthoniseur, ainsi que d'autres péripériques similaires.

Pour programmer la télécommande :

1 Trouver le code pour le périhérique à programmer. Voir « Annexe » voir page 41. S'il existe plus d'un code pour un périhérique, noter tous les codes.
2 Mettre le periphérique a programmer sous tension et charger le support si nécessaire, un disque DVD par exemple.
3 Appuyer sur la touche du périhérique concenme de la télécommande, par exemple, DVD, CBL ou AUX.
4 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) de la télécommande jusqu'à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relâcher.

5 Saisir le code à cinq chiffres du périhérique. Le témoin DEL clignote chaque fois qu'un chiffre est saisi. Si le code est correct, le témoin DEL clignote deux fois.

Bemargue

Si la这段时间 DEL de clignote pas deux fois, repeter les étapes 3 a 5 en essayant un code différent.

6 Pointer la télécommande vers le périhérique, puis appuyer sur Le périhérique devrait s'éteindre.

Remarque

Si le peripheral ne s'estin par, repeler les etapes 4 a 6 en essayant un code différent. Si aucen des codes dans la liste ne marchent, voir « Recherche d'un code » ou voir page 39.

7 Repeter les etapes 1 à 6 pour programmer d'autres périhériques.
8 Appuyer sur SET (Réglage) pour enregistrer le code et quitter le menu.

Recherche d'un code

Pour rechercher un code :

1 Appuyer sur la touche du périhérique.
2 Appuyer sans relacher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le termoin DEL clignote deux fois, puis relacher.
3 Saisir 991, puis le chiffre du groupe de péripérisque (0 = cable, 1 = téléviseur, 2 = magnétoscope, 3 = audio). Le témoin DEL clignote deux fois.
4 Pointer la télécommande vers le périhérique, puis appuyer sur Si le périhérique répond, aller à l'étape 7.
5 Si le périhérique ne répond pas, appuyer sur CH+ . La télécommande essayera le prochain code. Maintenir CH+ appuyé jusqu'à ce que le périhérique réponde. Il est possible d'appuyer sur CH- pour essayer un code précédent.
6 Pour chercher le code d'un autre périsphérique, répéter les étapes 1 à 5.
7 Appuyer sur SET (Réglage) pour enregistrer le code et quitter le menu.

Verification du code

Si lors de la recherche d'un code, un périhérique a étéprogramme, il est recommandé de vérifierquel code à quatre chiffres estutiliséparla télécommande.

Pour vérifier le code :

1 Appuyer sur la touche du périhérique de la télécommande.
2 Appuyer sans relacher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le termoin DEL clignote deux fois, puis relacher.
3 Saisir 990. Le témoin DEL clignote deux fois.
4 Appuyer sur 1 et compter les clignotements du témoin DEL. Ceci est le premier chiffre du code. Par exemple, si le témoin DEL clignote deux fois, le premier chiffre est 2. Si le témoin DEL ne clignote pas, le premier chiffre est 0.

5 Répéter l' étape 4 en utilisant 2 pour le second chiffre, 3 pour le troisième chiffre, 4 pour le quatrième chiffre et 5 pour le cinquième chiffre.
6 Appuyer sur SET (Réglage) pour quitter.

Programmation du verrouillage de volume

La télécommande est prerégrée pour permettre la commande du volume de chaque péripérique connecté. Il est possible de changer le verrouillage de volume afin que le volume d'un péripérique commande le volume dans tous les modes.

Après avoir verruillé le contrôle de volume, il est possible de déverrouiller la commande du volume d'un périsérique spécifique afin de contrôler le volume de ce dernier independendament.

Pourverrouillerlacommandedu volume:

1 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relâcher.
2 Saisir 993, puis appuyer sur la touche du périhérique dont le contrôle de volume est nécessaire. Le témoin DEL clignote deux fois. Quand les touches VOL+, VOL- ou MUTE (Sourdine) de la télécommande sont appuyées, le périhérique sélectionn commande le volume quel que soit le périhérique qui est utilisé.

Pour déverrouiller la commande du volume :

1 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relâcher.
2 Saisir 993, puis appuyer sur VOL+. Le témoin DEL clignote quatre fois. Le contrôle du volume est déverrouille.

Pour déverrouiller le contrôle du volume d'un seul périphérique :

1 Appuyer sur la touche du périphérique.
2 Appuyer sans relacher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relacher.
3 Saisir 993, puis appuyer sur VOL-. Le témoin DEL clignote quatre fois. La commande du volume pour le périphérique sélectionné est déverrouillée.

Problèmes de la télécommande et solutions

Anomalie Solution possible
Le的身影 DEL ne clignote pas quand une touche est appuyéeRemplacer les piles.
Le的身影 DEL clignote quand une touche est appuyée mais le périphérique ne répond pasS'assurer d'être à moins de 15 pl (4,6 mètres) du périphérique et de pointer la télécommande vers le capteur de télécommande du périphérique.
Le的身影 DEL clignote longuementUne touche a été incorrectement appuyée. Reconcensor de nouveau la procédure.

Anomalie Solution possible

La télécommande ne contrôle pas un péphérique ou ne commande que certaines fonctionnalités de celui-ciVérifier que le péphérique est doté d'un capteur de télécommande, puis essayer un autre code.
Pas de volume sur le péphériqueVoir « Programmation du verrouillage de volume » voir page 39.

Entretien

  • Ne pas utiliser cet apparéil dans des endroits trop(CHoud ou tropfroid, cela pourrait déformer le boîtier ou entraîner un fonctionnement défectueux.
  • Les temperatures de stockage sont de 32 à 122^ (0 à 50^ ).
  • Les temperatures de fonctionnement sont de 41 à 104^ (5 à 40^ ).
  • Ne pas placer l'appareil sous la lamière solaire directe ou a proximé d'une source de chaleur.

Nettoyage de l'appareil

Nettoyer l'ecran et le boitier avec un chiffon doux et non pelucheurs. Si I'ecran ou le boitier est extrémèment sale, humidifier un chiffon doux et non-pelucheurs avec un détergent doux dilué, le presser pour extraire autant d'humidité, puis essuyer l'ecran ou le boitier. Sécher l'ecran ou le boitier avec un chiffon propre.

Attention

Eviter toutes substances volatiles, telles que les insecticides, les solvants et les diluants.
Ne pas laisser l'appareil en contact avec des articles en cautchou ou en PVC pour une durée prolongée.
Ils pourrait en endommager l'appareil.

Attention

Éviter les gouttes d'eau dans le boitier.

Problèmes et solutions

Avertissement

L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet apparéil lui-même. Toutes les réparations doivent être effectues par du personnel qualifiée.

Anomalie Solution possible

Pas d'alimentation • Vérifier que le cordon d'alimentation est connecté à l'appareil et à une prise secteur. • Débrancher le cordon d'alimentation, attendre 60 secondes, puis le rebrancher etmettre l'appareil en marche.
Absence d'image • Vérifier que les cables videoosont correctement connectés à l'arrière de l'appareil. • Regler le contraste et laluminosité. • Vérifier que le mode videocorrecte est sélectionne. • Vérifier que le signal d'entrée est compatible.

Anomalie Solution possible

Bonne image mais pas de son• Augmenter le volume. • Vérifier que le son n'est pas mis en sourdine. • Vérifier que le mode audio correct est sélectionné.
Bonne qualité du son, mais les couleurs sont méniocres• Régler le contraste, la couleur et la luminosité.
Image de mauvaise qualité• Vérifier que la luminosité de la pièce n'est pas trop forté. La lumière reflèctee par l'écran peut rendre l'image difficile à voir. • Si uneamera S-VHS ou un caméoscope est connecté alors qu'un autre périphérique branché est sous tension, l'image pouit être méniocre. Éteindre un ou plusieurs périphériques.
Ligne pointillée horizontal• Le téléviseur est eventuellément trop proche d'un apparell électrique tel qu'un séche-cheyeux ou une lumière au néon. Éteindre l' apparell ou déplacer le téléviseur.
La télécommande ne marche pas.• Appuyer sur la touche TV. • REMPLACER les piles. Veilier à ce que les pôles + et - des piles coïncident avec les indications + et - figurant à l'intérieur du compartment. • Nettoyer le capteur de télécommande situé sur la partie avant du téléviseur. • Une lumièreforte ou fluorescente peut interférer avec le signal de la télécommande. Éteindre la lumière ou déplacer le téléviseur.
Image nelgeuse et bruitee• Vérifier que les câbles audio-video (A/V) sont fermement connectés.
L'image VGA est instable ou non synchronisée• Vérifier que le mode VGA de l'ordinateur est correct.
Pas de sortie sonore sur l'un des haut-parleurs• Régler la balance dans le menu Sound (Son).
Les touches de commande ne fonctionnent pas• Débrancher le cordon d'alimentation, attendre quelques secondes puis rebrancher le cordon et rallumer le téléviseur.
Certaines parties de l'écran ne s'allument pas• L'écran plasma a été fabriqué en utilisant une technologie de précision hautement avancée. Parfoids, des parties de l'écran peuvent ne pas reproduce des éléments d'image ou afficher des points lumineux. Ceci est normal.
Image rémanente • Ne pas afficher une image fixe telle qu'un logo, un jeu, une image d'ordinateur, pendant une période prolongée. Ceci peut provoquer l'incrustation d'une image rémanente sur l'écran. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
AnomalieSolution possible
Le téléviseur émet des travaquements• Les travaquements se produit quand le chinois du téléviseur se dilate ou se contracte sous l'effet de variations de températures. Ceci est normal.

Spécifications

  • La conception et les specifications sont sujettes à modifications sans avis prétable.
  • Le poils et les dimensions indiqués sont approximatifs.
Alimentation 100 à 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique140 W
Écran 27 pouces
Canaux accessiblesVHF : 2-13 UHF : 14-69 Réseau cable : 1-125 CADTV : 1-135 TVN : 2-69
Poids 41.9 lbs. (19 kg)
Dimensions (L x H x P)27,56 x 22,91 x 9,06 pouces (70 x 58,2 x 23 cm)
Température: Température de stockage : 32 à 122 °F (0 à 50 °C). Température en fonctionnement : 41 à 104 °F (5 à 40 °C).
Standard TV NTSC-M, ATSC
Accessoires Un Guide de l'utilisateur Télécommande

Annexe

Codes magnétoscope

ABS 21972
Admiral 20048, 20209
Aiko 20278
Aiwa 20037, 20479
Alienware 21972
America Action 20278
American High20035
Amoisonic20479
Anam20162, 20037, 20240, 20278
Anam National20162
Asha20240
Audiovox20037, 20278
Beaumark20240
Bell & Howell20104
Broksonic20184, 20121, 20209, 20002,20479
Calix 20037
Canon20035
Carver20081
CCE 20072, 20278
Changhong20048, 20081
Citizen20037, 20278
Colt20072
Craig20037, 20047, 20240, 20072
Curtis Mathes20060, 20035, 20162
Cybernex20240
CyberPower21972
Daewoo20045, 20104, 20278
Dell Computer Corp.21972
Denon20042
DirecTV20739
Durabrand20039, 20038
Electrohome 20037
Electrophonic20037
Emerex20032
Emerson20035, 20037, 20184, 20240,20045, 20121, 20043, 20209, 20002, 20278, 20479
Fisher20047, 20104
Fuji20035, 20033
Fujitsu20045
Gateway 200021972
GE20060, 20035, 20240
Générales20045
Go Video20432
GoldStar20037, 20209, 20038, 20225
Haojie20240
Harman Kardon20081, 20038
Harwood20072
Hewlett Packard21972
HI-Q20047
Hitachi20037, 20042, 20055
Howard Computers21972
ch21972
Hughes Network Systems20042, 20739
iBUYPOWER21972
JVC20045, 20067
KEC 20037, 20278
Kenwood20067, 20038
KLH 20072
Kodak20035, 20037
Kolin20043 LG 20037, 20045, 20042, 20209,20038
Loglk20072
LXI20037
Magnavox20035, 20039, 20081
Magnin20240
Marantz20035, 20081
Marta20037
Matsushita20035, 20162
Media Center PC21972
MEI20035
Memorex 20035, 20162, 20037, 20048,20039,20047, 20240, 20104, 20209, 20479
MGA 20240, 20043
MGN Technology 20240
Microsoft 21972
Mind 21972
Minolta 20042
Mitsubishi 20067, 20043
Motorola 20035, 20048
MTC 20240
Multitech 20072
NEC 20035, 20037, 20048, 20104,20067,20038
Newave 20037
Nikko 20037
Noblex 20240
Northgate 21972
Olympus20035
Optimus21062, 20162, 20037, 20048,20104,20432
Orion20184, 20209, 20002, 20479
Panasonic21062, 20035, 20162, 20616,20225
Penney20035, 20037, 20240, 20042,20038
Pentax20042
Philco20035, 20479
Philips20035, 20081, 20739, 20618
Pilote 20037
Pioneer 20042, 20067
Polk Audio20081
Profitronic20240
Proscan20060
Protec20072
Pulsar20039
Qisheng20060
Quasar20035, 20162
Radix 20037
Randex 20037
RCA20060, 20035, 20240, 20042,20880
Realistic20035, 20037, 20048, 20047,20104
ReplayTV 20616
Runco20039
Sampo20037, 20048
Samsung 20240, 20045, 20432
Sanky20048, 20039
Sansui 20067, 20209, 20479
Sanyo20047, 20240, 20104
Scott20184, 20045, 20121, 20043
Sears20035, 20037, 20047, 20042,20104
Sharp20048, 20209
Shintom20072
Shogun20240
Singer20072
Sonic Blue20616

Codes de disque video numérique

Sony 20035, 20032, 20033, 20636,21972
STS 20042
Sylvania20035, 20081, 20043
Systemax21972
Tagar Systems21972
Tashiko 20037
Tatung20045, 20067
Technics20035, 20162
Teco 20035, 20037, 20048, 20038
Teknika 20035, 20037
Tivo 20636, 20618, 21503, 20739
TMK20240
Toshiba20045, 20042, 20067, 20043,21503,21008, 21972
Totevision20037, 20240
Toucher21972
Unitech 20240
Vecteur20045
Vector Research20038
Victor20067
Video Concepts20045
Videomagic20037
Videosonic20240
Viewsonic21972
Wards20060, 20035, 20048, 20047,20081,20240, 20042, 20072
WhiteWestlinghouse20209, 20072
XR-100020035, 20072
Yamaha20038
Zenith20039, 20033, 20209, 20479
ZT Group 21972
Alwa20641, 21912
Akai 20770
Allegro20869
Apex Digital20672, 20717, 20797, 21061,20796, 21056, 21937, 20794, 21020, 21915
Blaupunkt20717
Blue Parade20571
Broksonic20695
Changhong20627, 21061
CineVision20869
Coby 21086
Curtis Mathes21087
CyberHome21024, 21023, 21129, 20816, 21117
Daewoo20833, 21172, 20869
Denon20490
DVD200020521
Emerson 20591, 20675
Enterprise20591
Fisher21919
Funai 20675
Gateway 2000 21158, 21073
GE 20522, 20717
Go Video 20744, 20833, 21099, 20783,21075,20869, 21730
Greenhill 20717
Harman Kardon 20582, 20702
Hitachi 20573, 20664, 21919
Hlteker 20672
Initial 20717
Integra 20627, 21924
JBL 20702
JVC 20558, 20623, 20867
Kenwood 20490, 20534
KLH 20717, 21020, 21149
Koss 20651, 21980
Lasonic 20798
LG 20591, 20869, 20801
Liquid Video21980
Lite-On21158, 21058
Loewe20511
Magnavox20503, 20539, 21976, 21914, 20675
Marantz20539
Memorex 20695
Microsoft20522
Mintek20717
Mitsubishi21521, 20521
Nesa20717
Norcent21003
Onkyo20503, 20627, 21924, 20792
Oriltron20651, 21980
Panasonic20490, 21762, 21990
Phillips20503, 20539, 20646, 21914
Pioneer20525, 20571
Polaroid21086, 21061
Polk Audio20539
Portland20770
Proscan20522
Qwestar20651
RCA20522, 20571, 20717, 20822
Rio20869
Rotel20623
Sampo20752, 20698
Samsung20490, 20573, 21932, 21075, 20820
Sansui20695
Sanyo20695
Sharp20630, 20752
Sharper Image21117
Sherwood20770
Shinco 20717
Shinsonic20533
Sonic Blue20869, 21099
Sony 20533, 20864, 21033, 21904, 21903
SVA 20717
Sylvania20675
Symphonic20675
Teac20717, 21984, 20809
Technics20490
Theta Digital20571
Toshiba20503, 20695
Urban Concepts20503
Xbox 20522
Yamaha20490, 20539, 20545
Zenith20503, 20591, 20869

Codes du décodeur cable

ABC00003, 00008, 00014
Americast00899
Bell & Howell00014
Bell South00899
Clearmaster00883
ClearMax 00883
Coolmax 00883
Daeryung01877, 00877, 00477, 00008
Digi 00637
Director00476
Dumont00637
Gehua00476
General Instrument00476, 00810, 00276, 00003,00014
GoldStar00144
Hamlin00009, 00273
Hitachi 00014
Jerrold 00476, 00810, 00276, 00003,00012, 00014
KNC00008
LG 00144
Memorex00000
Motorola 00476, 00810, 00276, 01254,01376
MultiVision00012
Pace01877, 00237
Panasonic00000, 00008, 00107
Panther00637
Paragon00000
Phillips00317, 01305
Pioneer01877, 00877, 00144, 00533
Pulsar00000
Quasar00000
RadioShack00883
Regal00279, 00273
Runco00000
Samsung00000, 00144
Scientific Atlanta01877, 00877, 00477, 00008
Sony 01006
Starcom 000003, 00014
Supercable 00276
Supermax 00883
Tocom 00012
Torx 00003
Toshiba 00000
Trans PX 00276
Tristar 00883
TS 00003
V2 00883
Viewmaster 00883
Vision 00883
Vortex View 00883
Zenith 00000, 00525, 00899

Avis juridiques

Déclaration de la FCC

Interférences radio-TV

Cet équipement a ete teste et declare conforme aux limitations pruves dans le cadre de la categore B des dispositifs numereiques, definiens par I'article 15 du reglement de la FCC. Ces limites ont ete établies pour fournir une protection raisonnable contre les interfences indesirables lors d'une installation residentielle. Cet équipement generne, utilise et diffuse des ondes radio et, sll n'est pas instalé et utilise conformément aux instructions dont il fait Iobjet, il peut provoquer des interférences indesirables avec les communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu'aucune interférence ne se produit dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l'appareil, essayer de corriger l'interfERENCE au moyen de I'une ou de plusieurs des mesures suivantes:

1 Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
2 Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
3 Brancher l'equiprement sur la prise electrique d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
4 Contacter le revendeur ou un technician radio/television qualifié.

Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Averlissement

Cet apparéel peut générau ou utiliser de l'énergie radiofrequence. Les changements ou modifications apportées à cet apparéel peuvent donner lieu à des interférences nuisibles, à moins que les modifications ne seront effectifs. L'utilisation pourait perdre le droit d'utiliser cet apparéel si l'a subi un changement ou une modification non autorisée.

Droits d'auteurs

© 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les specifications et caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS

Contenido

Cet appeareil numeroique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada

Advertencia

Distribué par Insignia™ Products

© 2005 produits insignia™

Tous droits reservés. Tous les autres produits ou nom de marques sont des marques de commerce qui apartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INSIGNIA

Modèle : NSLCD27FS

Catégorie : Téléviseur