INSIGNIA NSLCD27FS - TELEVISOR

NSLCD27FS - TELEVISOR INSIGNIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NSLCD27FS INSIGNIA en formato PDF.

📄 74 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice INSIGNIA NSLCD27FS - page 45
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NSLCD27FS INSIGNIA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NSLCD27FS - INSIGNIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NSLCD27FS de la marca INSIGNIA.

MANUAL DE USUARIO NSLCD27FS INSIGNIA

Informacion de seguridad 45
Characteristics. 47
Preparación de su TV 51
Uso de su TV 56
Programación del control remoto. .61
Mantenimiento 63
Localizacion y Correccion de Fallas 63
Especificaiones 64
Apéndice 64
Avisos legales 67

Información de seguridad

Advertencia

Para reducir el riego de chocque electrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario en el interior. Para realizar reparaciones, acuda al personal de serviceo calificado.
Para reducir el risiego de incidro o choque eletrico, no exponga su TV a la lluvia o la meduid.

Cuidado

Para evitar unchoque electructo, introduzca la clavija ancha de el enchuel del cable de alimentacion en la ranura ancha de un tomacorriente. Si el enchuel no entra, solicite a un electricista calificado con licencia que cambie el tomacorriente obsoleto. No modifiche el enchuel del cable de alimentacion ya que se anulara estacharacteristica de segundaria.

INSIGNIA NSLCD27FS - Cuidado - 1

Este symbolo indica que voltae peligroso que可以使 constituir un risgo dechoque eletrico se encontrar presente Dentro de su telesvisor.
Eta etiqueta se enuncia ubicada en la parte posterior de su telesvior.

INSIGNIA NSLCD27FS - Cuidado - 2

Este symbolo indica que hay instrucciones importantes de operation y mantenimiento en la cultura que accompanies a su television.

Advertencia

Su teletovisor utilizeda soldadura de esta y plomo y una lampara fluorescente que contiene una petite cantidad de mercury. El deshecho de这些东西 materiales pede ser regulado por razones ambientales. Para tener informacion sobre el deshecho o reciclaje,pongase en contacto con sus autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrconicas en el situ web www.eia.org.

Lea las instrucciones

Lea todas las instruciones de seguidad y operacion antes de usar su TV.

Guarde las instrucciones

Conserve las instructaciones de seguidad y operacion para referencia futura.

Siga las advertencias y las instruciones Preste atencion a todas las advertencias sol su TV y las instructaciones de operacion. Siga todas las instruciones de operacion y uso.

Agua y humedad

No use su TV circa del agua. Por exemple, no lo use zerosca de una banaera, lavabo, fregadero o cocina o lavadero, en un sotano mojado o zerosca de una piscina.

Limpleza

Desconecte su TV antes de limpiarlo. No use limpiadores liquidos o en aerosol. Use solamente un paño humedo para limpiar el exterior de su TV.

Ventilación

Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la base se proportionscen con fines de ventilacion, operacion confiable y proteccion contra sobrecalentamento. Estas aberturas no se deben bloquear ni cubir.No cubra las aberratas al colocar su TV en una cama, sofa, alfombra, o在哪quier othera superficie parecida.No colocque su TVoca o sobre un radiador o catafactor.No colocque su TV en una instalacion integradra, tal como un libre o estante, a menos que se provea una ventilacion adeca u siga las instrucciones del fabricante.

Calor

Asegürese de que su TV se encontrar alejado de fuentes de calor tal como radiadores, calefactores, estufas u或其他yxos productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

Conexión a tierra o polarización

No anule el proposto de seguidad del enchufe con polarizacion o conexion a tierra. Un enchufe polarizzato tiene dos espigas una mayor ancha que la other. Un enchufe del tipo de conexion a tierra Tiene dos espigas y una clavija de tierra. La espiga ancha y la clavija de tierra se proveen para su seguidar. Si el enchufe no cabe,pongase en contacto con un electricista para reemplazar el tomacorridente obsoleto.

Proteccion del cable de alimentacion

Los cables de alimentación deben colocarse de wayo que no se pisen o sean aplastados por articulos colocados sobre ellos o contra ellos. Preste atencion especial a los cables en los enchufes, en los receptacculos auxiliares y en el punto en el que salen de su TV.

Aditamentos

No use aditamentos que no hayan sido recomendados por Insignia ya que podrieran causar peligos.

INSIGNIA

Soporte

No colocoque su TV en un carro, base, tripode, soporte o mesa inestable. Su TV se podria caer y sufrir daños importantes, además de Causear serias lesiones personales. Usar solamente con carros, bases, tripodes, soportes, o mesas especificadas por el fabricante o que se vendan con el televisor. Si monta su TV en la pared, siga las instrucciones del fabricante y use un accesorio de montaje recomendado por el fabricante. La combinación del TV y un carro debe moverse con cuidado. Lasaras repentinas, la fuerza excessiva y las superficies irregulares poderen causar que su TV y el carro se volteen de lado.

Rayos

Para proteccion adiconcional del receptor de TV durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin suspensa o sin usar por largos periodos de tempo, desconectelo del tomacorriente y desconnecte la antenna o elsystema de cable. Esto ayudar a registrar daños a su TV bajo a relampagos o sobretensiones en las lineas de alimentacion.

Reparación

No trate de reparar este TV usted本身就是, ya que abrir o quitar las cubiertas pueda exponer lo voltajes peligosos u或者其他PEGROS. Encomienda todas las reparaciones al personal de service calificado.

Piezas de repuesto

Cuando se necesan repuestos, asegürese de que el先进技术 de reparacion use repuestos asignados por el fabricante o que tengan las mismas caracteristicas que la pieza original. Las substitutions no autorizadas peuvent resultar en incendio,CHOque elctrico,lesiones personales u otheros peligos.

Sobrecarga

No sobrecarque los tomacorrientes y los cables de extension ya que thiso resultar en risgo de incidro oCHOAtelelectrico.

Ingreso de objetos y liquidos

Nunca inserte objetivos de ningún tipo en su TV a\ traves de las ranuras, ya que这些东西\ tocarUNTOS DE VOLTJE PELIGROSOS o hacer\ cortocircuito conotiros componentes, lo qual\ puede causar un incendio oCHOQUE ELETRICO.\ Nunca derrame liquidos de tinguna clase sobre\ su televisor.

Danos que requiren reparacion

Desconecte este TV del tomacorriente y encomienda su reparacion a personal calificado bajo las siguientes conditiones:

  • Cuando el cable de alimentacion o el enchufe se dañe o se pelle.
  • Si se ha derramado liquido u objetos han caido dentro de su TV.
  • Si el TV ha sido expuesto a la lluvia o al agua.

  • Si su TV no funciona normalmente aun siguiendo las instrucciones de operacion. Ajuste unicamente los 控ules que estan cubiertos en las instructiones de operacion, ya que el ajuste incorrecto de others controls pueda resultar en dano y frequently requerirá trabajo intensivo de un technician calificado para restaurar la operacion normal del TV.

  • Si su TV se ha caldo daño de cadaquier forma.
  • Cuando su TV exhiba un cambio significativo en el rendimiento.

Piezas de repuesto

Cuando se necesitan repuestos, asegürese de que el技术和 de reparación use repuestosesionables por el fabricante o que tengan las mismas caracteristicas que la pieza original. Las substituciones no autorizadas peuvent resultar en incendio,CHOque eléctrico,lesiones personales u otheros peligros.

Verificacion de segundad

Després de completing la revisión o reparación de este TV, pidale al的技术o de servicios que realizice verificaciones de seguridad para determinar que el TV se encontrar en perfecto estado de funciona.

Fuente de alimentacion

Su TV debe configurar unicamente con el tipo de fuente de alimentacion indicada en la etiquete de marca. Si no esta seguro del tipo de fuente de alimentacion que hay en su casa, consulte con el vendedor de su TV o la compania de energia local.

Rayos

Para proteccion adiconional del receptor de TV durante una tormenta elctrica, o cuando se deje sin suspervision o sin usar por largos periodos de tempo, desconectelo del tomacorriente y desconnecte la antenna o elsystema de cable. Este ayudara a vegetar daños a su TV debido a relampagos o sobretensiones en las lineas de alimentacion.

Proteccion de la pantalla

La planta de su TV está hecha de vidrio. Nocede caer su TV o golpee la planta de vidrio. Si la planta se quiebra,onga cuidado al recoger el vidrio.

Defecto de pixel

La planta de su TV está disnada para estar imagenes finally detalladas.
Ocasionalevemento unocuantos pixeles inactivos可以更好cer en la planta como+puntos fijos de color azul, verde o rojo. Este no es un defecto y no afecta el rendimiento de su TV.

Conexión a tierra de la antenna exterior

Si una antenna externa o un sistema de cable esta conectado al TV, asegúrese de que la antenna o el Sistema de cable esta conectado a tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y la accumulatoración de cargas 登sticas. El articulo 810 del número nacional electrico, ANSI/NFPA No.70-1984 proportiona información con家住o a la correcta conexión a tierra del poste y la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antenna, el tamanfo de los conductores de la conexión a tierra, laubicacion de la unidad de descarga de antenna, la conexión a los electrods de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión a tierra.

INSIGNIA NSLCD27FS - Conexión a tierra de la antenna exterior - 1

1 Equipo de servicee elctrico
2 Sistemas de electrodos de tierra para el service de alimentacion electrica
3 Abrazaderas de tierra
4 Conductores de conexión a tierra
5 Unidad de descarga de antenna
6 Abrazadera de tierra
7 Cable conductor de entrada de antenna

Notapara el instalador delsystemaCATV

Este recordatorio se proporciona para que el instalador delsystemaCATV preste atencion al Articulo 820-40 del NEC el qual proporciona pautas para una correcta conexion a tierra y, en particular,specifica que la conexion a tierra del cabledebe estareconnectadaalystema de tierra de la edificacion,tancaera punto de entrada del cable como sea practico.

\section*{Characteristicas}

Vista Frontal

INSIGNIA NSLCD27FS - Vista Frontal - 1

Control Descripción
1 Indicador de encendidoSe ilumina cuando su TV está encendido.
2 Sensor del control remotoRec到账as seghales del control remoto.

INSIGNIA NSLCD27FS - Vista Frontal - 2
Parte superior

Control Descripción
1 CANAL+/CANAL- PermitenCambiar el canal.
2 VOLUÑEN+/VOLU- MEN-Permiten subir o bajoel volumen. En elsystema de menu de pantalla, permiten選擇ar los menus y las opuestos.
3 MENÜ Permite做不到el systema de menu de pantalla.
4 ENTRADA Permite選擇ar la entrada de video.
5 Encendido Permite encender o apagar su TV.

INSIGNIA NSLCD27FS - Vista Frontal - 3
Conectores posteriores

INSIGNIA NSLCD27FS - Vista Frontal - 4

1 AURICULARES
2 AUDIO DERECHO DE LA SALIDA AV
3 AUDIO IZQUIERDO DE LA SALIDA AV
4 VIDEO DE LA SALIDA AV
5 Interfaz de control RS232
6 Conectores de salute de altações
Conector
1S / P D I F
2H D M I
3Entrada D-SUB AUDIO
4Entrada D-SUB PIC (video)
5ENTRADA DE COMPONENTE Y
6ENTRADA DE COMPONENTE Cb/Pb
7ENTRADA DE COMPONENTE Cr/Pr
8ENTRADA DE COMPONENTE DE AUDIO DERECHO
9ENTRADA DE COMPONENTE DE AUDIO IZQUIERDO
10RF (entradra de antenna)
11S-VIDEO
12VIDEO DE LA ENTRADA AV
13AUDIO IZQUIERDO DE LA ENTRADA AV
14AUDIO DERECHO DE LA ENTRADA AV
15Conectores de salute de altações

Control remoto

Nota

Este control remoto es universal. Si pareciera que el control remoto no funciona con su telesider, presione el boton TV.

Nota

Para encontrar instruetiones acerca de la programacion del control remolo, refiere a Programacion del control remolo en la pagola 61.

INSIGNIA NSLCD27FS - Nota - 1

Nota

Los botones del control remoto A, B, C, D, y E no funciona con este televisor. Sin embargo, se pueda usar eventualmente con其他 dispositivos cuando this control remoto se usa como control remoto universal. Laccion exacta de cada boton dependera del disposivo espicico que se controie.

Botón Descripción
1 CONFIGURAR Presionepara programar el control remot. Para Obtener más información, vea "Programación del control remot" en la párgina 61.

Botón Descripción

2 Botones de dispositivosTV - Permitte selección el TV. DVD - Permitte selección un reproductor de DVD conectado. CBL - Permitte selección TV por cable o satélite. AUX - Permitte selección el dispositivo asignado a este botón.
3 Botones numéricosPermiten ingresar los nombres de canal. En el sistema de menu de pantalla, le permiten ingresar la contraseña del control de los padres.
4 ENTRADA Permite selección la entrada de video.
5 Permite ir alultimate canal visto.
6 + CANAL - Permite cambiar los canales de TV.
7 SILENCIAR Permite silenciar el sonido.
8 MENU Permite做不到 el sistemas de menu de pantalla.
9 ACEPTARLas flechas permiten moverse hacía bajo, arriba, izquierta o derecha en el sistemas de menu. Presione el botón OK (Aceptar) para confirmar los Cambios o paraactivar o desactivar-optiones en el Sistema de menu de pantalla.
10Cuando se reproduce un DVD, presione para congenlar la imagen en la pantalla. Presione el botón nuevomente para descongellar la imagen.
11Permitte comenzar a grabar en un dispositivo conectado, tal como un VCR.
12Permitte anvanzarrapidamente en un DVD o CD si un reproductor de DVD o de CD está conectado.
13Permitte saltarHCI el capitulo anterior en un DVD o a la pista anterior en un CD si un reproductor de DVD o CD está conectado.
14 MTS/SAPPermitte selección uno de losMMddos de audio predefinidos. Puede selección entre MONO, STEREO (Estéreo) y SAP.
15ZOOM Permite selección la relacion de aspecto.
16Permitte encender su TV o ponerlo en el modo Standby.
17Indicador LEDSe ilumina cuando se programa el control remoto. Para Obtener más información, vea "Progragramación del control remoto" en lapellina 61.
18-Permitte selecciónan un sub-canal. Para Obtener más information, vea "Selección de un sub-canal digital" en lapellina 34.
19+ VOL -Permitte ajustar el volumen.
20INFOPermitteocularinformationde estado.
Botón Descripción
21 SALIR Permite cerrar elsystema de menu de pantalla.
22 Permitte comenzar a reproduir unDVD o CD si un reproductor deDVD o de CD está conectado.
23 Permitte dejar de reproduir unDVD o CD si un reproductor deDVD o de CD está conectado.
24 Permitte envanzarrapidamente un DVD o CD si un reproductor deDVD o de CD está conectado.
25Permitte saltar hacer elsignificantcapitulo en un DVD o la significantpista en un CD si un reproductordVD o de CD está conectado.
26 APAGADOAUTOMÁTICOPermitte configurar eltemporizador deapagadoautomático. Para Obtener másinformation, vea "Ajuste deltemporizador deapagadoautomático" en la page 58.
27 CCD Permitte actlar o desactivar lossubtitulos optativos. Para obtenermásinformation, vea"Visualización de subtitulosoptativos" en la page 59.
28 IMAGEN Permitte selecciónanodalocgen.
29 CONGELAR Permitte congelar la imagede video. Presione el botonnuevamente para descogerlaimagen. No congele la imagedevideo por periodos de tiempoextendedisos. Este puedadafar la Pantalla de TV.
30 AUDIO Presione para selecciónaneloodo de sonido.

Uso del control remoto

Para usar el control remoto:

  • Apunte el control remoto al sensor de control remoto en el panel frontal de su TV.

La?siguiente figura,muestra el rango del control remoto.

INSIGNIA NSLCD27FS - Para usar el control remoto: - 1

Nolas

  • No exponga el control remoto a choques o liquidos.
  • No use el control remoto en un area con alta humedad.
    No cologne el control remoto bajo la luz solar directa.
  • No colocao objetos, tales como muebles, entre el control remolto y el sensor del control remolto.
  • Puede ser que el control remoto no funciona si luz solar directa o luz fuerte brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su TV o cambale el angulo en que usa el control remoto.

Preparación de su TV

Instalación de las pilas del control remoto

Para instalar las pilas del control remoto:

1 Extraiga la cubierta de la pilas.

INSIGNIA NSLCD27FS - Instalación de las pilas del control remoto - 1

2 Inserte dos pilas AA en el compartmento de pilas. Verifie que los SYMBOLs +y- en las pilas correspondan con los SYMBOLs +y- en el compartmento de las pilas.

INSIGNIA NSLCD27FS - Instalación de las pilas del control remoto - 2

3 Vuelva a colocar la cubierta.

INSIGNIA NSLCD27FS - Instalación de las pilas del control remoto - 3

Notas

  • No combine pilas de típos diferentes.
    No combine pilas yiejas y puevas.
    -Extralqa las pilas cuando se les acabe la carga.
  • Los químicos de las pilas能把重要原因 sapullido. Si las pilas se dorraman, limpie el compartmento de pilas con un paño, Si los químicos tocan su piel, lávese immediatablement.
  • Remueva las pías se el control remoto no se va a usar para un periodo de tiempo extendido.

Conexión de su TV a un tomacorriente electrico

  • Enchufe el cable de alimentacion en un tomacorrente eletrico.

Notas

Verifique que se estundo usingelipo de alimentacion correcta. Refierea a la etiqueta en su TV.
- Si no piena usesu su TV por un periodo de tiempo extendido, desenhufe el cable de alimentacion del tomacorridente eletrico.

Conexión de altavoces

  1. Desconecte el cable de alimentacion del TV y todos los dispositivos que esten detectados a su TV.
    2 Cologne su televisor con la pantalla hacaba abajo, sobre una superficie suave, para no dariar la pantalla.

3 Conecte cada altovoz y la tabla fija (1) en la parte posterior de su televisor con los tornillos suministrados (2) y ajuste los tornillos.

INSIGNIA NSLCD27FS - Conexión de altavoces - 1

4 Instale las cubiertas (3) sobre los altavoces.
5 Conecte los altavoces a los conectores de altavoces en la parte posterior de su televisor. Verifie que conecte el alambre negro del cable de altevoz en el conector - y el alambre rojo en el conector + en la parte posterior de su televisor.

Nota

LAubicación dellosconectoresdealtavocexenu sUTPuede srdistinta al de la figura.

Conexión de una antenna externa

Hay dostipsode cables de antenna:75 ohmios y 300 ohmicos.

INSIGNIA NSLCD27FS - Conexión de una antenna externa - 1
Cable de 75 ohmios
Cable de 300 ohmicos

INSIGNIA NSLCD27FS - Conexión de una antenna externa - 2

Si su cable de antennaiene un conector de 75 ohmos, conectelo al conector coaxial en la parte posterior de su TV.

Si su cable de antennaiene un conector de 300 ohmios, conectelo a un adaptordo de 300-75 ohmos (no incluido), conecte el adaptorado a un cable de 75 ohmos, bajo

conecte el othero extremo del conector de 75 ohmos al toma coaxial en la parte posterior de su TV.

INSIGNIA NSLCD27FS - Conexión de una antenna externa - 3
Refiérase à la suivente figura para conectar una antenna exterior.

Conexión de TV por cable

Su TV Tiene un conector de 75 ohmios para conectar TV por cable.

Algunos proveedores de TV por cable codifican
las seines de los canales de pago especial. Para ver把这些 canales necessita una caja
convertidora/decodificadora.

Si no Tiene una caja

convertidora/decodificadora, pueda conectar su TV por cable directamente a su TV. Si Tiene una caja convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable using an interruptor de RF (no suministrado). Para Obtener más información sobre como conectar una caja convertidora/decodificadora,pongase en contacto con su proveedor de TV por cable.

Para conectar TV por cable sin usar una caja convertidora/decodificadora:

1 Conecte un extremo de un cable de 75 ohmios al toma coaxial situado en la parte posterior de su TV.
2 Conecte el除外 extremo del cable al toma de pared de TV por cable.

Para conectar TV por cable con una caja convertora/decodificadora:

  • Refiérase a la suivente figura para conectar una caja convertida/decodificadora. (El commutador de RF y el divisor de numeral no se suminstran.)

Mueva el commutador de RF a la posicón A para ver los canales sin codificación usingo el control remoto de su TV. Mueva el commutador de RF a la posicón B para ver los canales codificados usingo el control de la caja convertidora/decodificadora.

INSIGNIA NSLCD27FS - Para conectar TV por cable con una caja convertora/decodificadora: - 1
Commutador de RF Divisor de serial de dos equipos

Conexión a un sistema de sonido

Refleáre à la suivente figura para conectar un procesador de audio ou un système de alta fidadelidad (Hi-Fi).

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su TV antes de instalar dispositivos.

Nota

En el caso de sistemas de teatro en casa, use un cable S/PDIF para tener la capacité completa del sonido.

INSIGNIA NSLCD27FS - Nota - 1

INSIGNIA NSLCD27FS - Nota - 2

INSIGNIA

Conexión de un VCR

Puede conectar un VCR con un cable de audio/video estandar o con un cable de S-Video. El cable de S-Video no incluye el sonido. Si usa un cable de S-Video, necessitará usar un cable de audio para conectar el sonido.

Nota

Para Obtener el mejor video, use el coneter de S-Video si su VCR tiene una connexion de S-Video.

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su TV anles de instalar dispositivos.

Refiirase a la?siguiente figura para conectar un VCR.

INSIGNIA NSLCD27FS - Advertencia - 1

Para reproducir el VCR:

1 Encienda su TV.
2 Presione el boton INPUT (Entrada) una o\ más vezes para selecciónar Compositie1 [Compuesto 1] (o S-Video si conectó el VCR\ al conector S-Video).
3 Encienda su VCR.
4 Inserte una cinta de video, bajo presión el botón PLAY (Reproducir).

Conexión de un VCR (para grabar)

Advertencia

VerifiqueequeapagueydesconnectesusTVantesdeinstalar dispositives.

Reférase à la suiviente figura para conectar un VCR para grabar programas de TV.

Y-amanillo (video)

W= bianzo (audio izquierdo) H= rojo (audio derecho)

INSIGNIA NSLCD27FS - Advertencia - 1
TV

Para grabar un programa:

1 Encienda su TV.
2 Seleccione el programa que desea grabar.
3 Encienda el VCR.
4 Inserte una cinta de video, luego presione el botón de grabar en el VCR.

Conexión de un amplificador

Refiérase à la suivente figura para conectar un amplificador externo.

INSIGNIA NSLCD27FS - Conexión de un amplificador - 1
IV

Conexión de una CAMERA de video

Advertencia

Verfrique que apague y desconnecte su TV antes de instalar dispositivos.

Reférase à la suivente figura para conectar unaamera de video a su TV.

Para conectar una CAMERA de video:

1 Conecte el cable de audio/video en los connectores AUDIO L (Audio Izquierdo), AUDIO R (Audio Derecho), y VIDEO en la parte posterior de su TV.
2 Conecte el除外 extremo del cable de audio/video en los conectores de calidad de audio y video de la CAMERA de video.

INSIGNIA NSLCD27FS - Para conectar una CAMERA de video: - 1

Para reproducir desde la camarade de video: 1 Encienda su TV.

2 Presione el botón INPUT (Entrada) una o más vezes para selectionar Composité2 (Compuesto 2).
3 Encienda la CAMERA de video y colóquela en el modo de calidad. Refiérase a los documents de la CAMERA de video para Obtener más información.
4 Inserte una cinta en la camara de video y presione el boton de reproducir.

Conexión de un reproductor de DVD

Advertencia

pertique que apague y desconnecte su TV antes de instalar enpositivos.

Refiérasse à la suivente figura para conectar un reproduktor de DVD a su TV.

Para conectar un reproductor de DVD:

  • Conecte el cable HDMI en el conector HDMI en la parte posterior de su TV y al conector de calidad HDMI en la parte posterior del reproductor de DVD.

INSIGNIA NSLCD27FS - Para conectar un reproductor de DVD: - 1

Nola

Si el reproduactor de DVDsoletieneuna salidaDVAuse nacable adaptador deDVDaHDMI(no suministrado)paraconectarel reproductordeDVDalconectarHDMI enla parte posteriorde su teleslor. Luego connecteel cablede audio alconector D-SUB AUDIOIN(Entrada de Audio D-SUB) en la parte posterior de su teleslor.

Para reproducir un DVD:

1 Encienda su TV.
2 Presione el boton INPUT (Entrada) una o mas vezes para seleccionar HDMI.
3 Encienda el reproductor de DVD.
4 Inserte un DVD, bajo presione el boton de reproducir.

Conexión de un receptor de DTV

Advertencia Verifie que apague y desconecte su TV antes de instalar dispositivos.

INSIGNIA NSLCD27FS - Conexión de un receptor de DTV - 1

Para ver su DTV:

1 Encienda su TV.
2 Presione el boton INPUT (Entrada) una o mas vezes para selectionar Component1 (Componente 1).
3 Encienda su receptor de DTV.

Conexión de una computadora

Advertencia Verifique que apague y desconecte su TV antes de instalar dispositivos.

Reférase à la suiviente figura para conectar una computadora a su TV.

TV

INSIGNIA NSLCD27FS - Conexión de una computadora - 1

Para ver TV en su monitor de computadora:

1 Encienda su TV.
2 Presione el boton INPUT (Entrada) una o mas vezes para seleccionar VGA.
3 Encienda su computadora, bajo configurue su computadora para una entrada de VGA externa. Refiérase a los documents de su computadora para Obtener más información.

Uso de su TV

como encender y apagar el TV

1 Verifique que el cable de alimentación está conectado a su TV y a un tomacorriente electrico.
2 Presione el boton para encender su TV.
3 Presione el boton de nuevo para apagar su TV.

Selección de la fuente de la SERIAL de TV

Para seleccionar la fuente de sefial de TV: 1 Presione el boton MENU (Menu).
2 Presione el boton o una masyces para resalter Setup (Configuracion),uego presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de configuracion.
3 Presione el boton o una mays varces para resalter Tuning Band (Banda de Sintonacion),iego presione el boton OK (Aceptar) o para acceder a las options de la banda de sintonacion.

4 SeLECTIONAir (Aire) para una antenna exterior. SeLECTIONCable, Cable HRC, Cable IRC, o Cable Auto para TV por cable. Le recommendamos que seleccione Cable Auto para TV por cable. Para Obtener mas informacion sobre las selecciones de TV por cable,pongase en contacto con su proveedor de TV por cable.
5 Presione le boton EXIT (Salir) para cerrar elsystema de menu de pantalla.

Configuración de la lista de canales

Després de selectionar su fuente de senal de TV (antena o cable), necessitar configurar la lista de canales. Cuando configre la lista de canales, su TV buscará todos los canales disponibles en suarea y guardara una lista de los canales. Cuando presione el botón CH-o+, su TV se salta los canales que noienenSenal.

Configuración automática de canales

Para configurar automatistically la lista de canales:

1 Presione el boton MENU (Menu).
2 Presione el boton o una-o mas vezes para resalter Setup (Configuracion), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de configuracion.
3 Presione el boton una-o mas vezes para resaltar Auto Ch Search (Busqueda Automática de Canales).
4 Presione el boton OK (Aceptar) o para comenzar la busqueda.

Nota

Puede presionar el boton Exit (Salir) para detener la búsueda.

Agregando o eliminando canales

manualmente de la lista de canales
Despues de create una lista de canales usingla optacion "Auto Ch Search",puede aggregator o eliminating canales de la lista de canales.

Para(agregar o borrar canales):

1 Presione el boton MENU (Menu).

2 Presione el boton o una más vezes para resalter Setup (Configuración), bajo presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menu de configuración.
3 Presione el boton o una micas para resaltar Manual Ch Set (Establishacion Manual de Canales), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para acceder a las options del establecimiento manual de canales.
4 Presione el boton para seleccionar un canal y bajo presione el boton OK (Aceptar pararegarao o eliminar un canal.
5 Presione el boton EXIT (Salir) para cerrar el menu.

Cambio de canales

Para embarar los canales:

  • Presione el botón CH - o + en el control remoto para ir alARRYING canal mas abajo o más arriba.

0
Presione los botones numericos para的选择ar un canal. Por exemple, si quereel canal 83, presione 8,undo presione 3.

0

Presione el boton para ir alultimate canal visto.

Selección de un sub-canal digital

La mayoría de canales de TV digital tiene más de un canal. El canal principal leva la SERIAL del programa de TV principal. Los sub-canales依照 las senales para programación adicional o alternatively, tal como transmisiones de radio o noticias.
Por exemple, si el numero de canal principal es 8, el numero de sub-canaluede ser 8-1, 8-2 y 8-3.

Para seleccionar un sub-canal:

1 Presione los botones numéricos del canal principal, por exemple 8.
2 Presione el botón —, bajo presione el botón del sub-canal, por exemple 1.

Ajuste del volumen

Para ajustar el volumen:

  • Presione el botón VOL - o + para bajo o subir el volumen.
    Presione el boton MUTE para desactivar el sonido. Presione el boton MUTE (Silenciar) de nuevo para reactivar el sonido.

Visualización de la información de estado

Paraunar informacionde estado:

  • Presione el botón INFO. Su TV做不到 información de estado, tal como el número de canal o la fuente de la SERIAL.

Selección de la fuente de entrada de video

Para seleccionar la fuente de entrada de video:

  • Presione el botón INPUT (Entrada) una o más vezes para selectionar la fuente de video. Se pueda selectionar:

TV-Señal de TV
Composite1-Conectores AV INPUT1
- Composite2-Conectores AV INPUT2
- Component1-Conectores COMPONENT INPUT1
- Component2-Conectores COMPONENT INPUT2
VGA-Conector D-SUB (computadora)
HDMI-Conector HDMI
S-Video-Conector S-Video

INSIGNIA

Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS

Verificacion de la intensidad de la seals de DTV

Para verificar la intensidad de la seals de DTV:

Presione el boton MENU (Menu).

2 Presione el boton o una-omas veces para resalutar Setup (Configuracion),iego presione el boton OK (Aceptar) o la para abrir el menu de configuracion.
3 Presione el boton o una más vezes para resaltar DTV Signal (Señal de DTV) y bajo el boton OK (Aceptr) o Su TV做不到 la intensidad de la SERIAL de DTV.

Agregando una etiqueta de canal

Para(agregar una etiqueta a un canal: 1 Presione el boton MENU (Menu).
2 Presione el boton o una-o mas vezes para resalir Setup (Configuracion), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de configuracion.
3 Presione el boton o una más vezes para resalter Channel Labels (Etiquetas de Canal), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de etiquetas de canal.
4 Presione el boton para mover la seleccion o el cursor. Presione el boton para altermar entre NTSC o ATSC o para selectionar el numero de canal o caracter.
5 Presione el boton OK (Aceptar) para regresar al menu anterior, o presione el boton EXIT (Salir) para ocultar el sistema de menu.

Congelamento de laImagen

Puede congetar (detener) laImagen en la pantalla.

Advertencia

Para proteger su TV, no congele laImagen en pantalla por periodos de tiempo extendidos.

Para congelar o descongelar la Imagen:
Presione el boton FREEZE (Congelar).

Ajuste del reloj

Puede ajustar el reloj automatically con la serial de un canal digital. Su TV busca un canal digital queonga informacion de tiempo codificada. Si el reloj no muestra la hora correcta despues de ajustarlo automatically, puiscuerajestelrejoalmanually.

Ajuste automatico del reloj

Paraajustar automatically el reloj: 1 Presione el boton MENU (Menu).
2 Presione el boton una-omas veces para resalutar Feature (Funcion),iego presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de functions.
3 Presione el boton uno mas vezes para resalter Time Set (Ajuste de Hora), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para estar el menu de ajuste de hora.

4 Presione el boton o una masyces para resalir Time Set Mode (Modo de Ajuste de Hora),uego presione el boton OK (Aceptar) o para seleccionar Auto.
5 Presione el boton uno mas varies para resalir Time Zone (Zona Horaria), luego presione el boton OK (Aceptar) para seleccionar una zona horaria. Pacifico, Alaska, Hawaii, Del Este, Central o Montana.
6 Presione el boton EXIT (Salir) para cerrar el sistema de menu de pantalla.

Ajuste manual del reloj

Paraajustarelrejo manualmente: 1 Presione el boton MENU (Menu).
2 Presione el boton o una o mas vezes para resalter Feature (Funcion), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de sistemas.
3 Presione el boton o una micas varces para resalir Time Set (Ajuste de Hora), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de ajuste de hora.
4 Presione el boton o una masyces para resaltil Time Set Mode (Modo de Ajuste de Hora),uego presione el boton OK (Aceptar) o para seleccion Manual.
5 Presione el boton para selectionar Year (Año). Date (Fecha), o Time (Hora), bajo presione el boton OK (Aceptar), para ajustar el ano, lacke o la hora.
6 Presione le boton EXIT (Salir) para cerrar elsystema de menu de Pantalla.

Ajuste del temporizador de apagado automatico

El temporizador de apagado automatico le permite selectionar la calidad de tiempo que transcurrirá antes de que su TV se apague automatistically.

Para'ajustar el temporizador de apagado automatico:

1 Presione el boton MENU (Menu).
2 Presione el boton o una más vezes para resalter Feature (Función), bajo presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menu de sistemas.
3 Presione el boton o una masyeces para resalir Sleep Timer (Temporizador de Apagado Automatico),rego presione el boton OK Aceptar) para seleccionar lacantidad de tiempo. Para desactivar temporizador, seleccione Off (Desactivado).

Nola

Tambien peut presionar el boton SLEEP (Apagado Automático) paraaabstar el temponzador de apagado automatico.

Visualización de subtitutos optativos

Puede ver los subtitlelos optativos en dos发展模式: CAPTION (Subtitle) y TEXT (Texto). Cada modo Tiene trescantas. El modo CAPTION muestra los dialogos y cometerios de los programas de TV cuando provee una imagen clara del programa. El modo TEXT muestra informacion que no está relacionada con el programa, tal como horarios de programacion de TV y pronosticos del tiempo. En el modo TEXT, una parte de la imagen se pueda cubir con el texto.

Nota

En el caso de sistemas de transmisión digital,uede presionar el boton CCD en el control remoto para selectionar el modo de substitutos optivos.

Para ver los subtitutos optativos:

  • Presione el botón CCD una o más vezes para selección un modo de subtitutos optivos. Se pueda selección:

CC1
CC2
CC3
CC4

Configuración de los controlles de los padres

Su TV tiene un V-chip que le permite controlar el tipo de programas que sus niños peuvent ver. Los 控roles de los padres incluyen dos clasifications: La MPAA (basada en la edad) y las TV Parental Guidelines [Pautas de TV para los padres] (basadas en el contentido y la edad). Un programa de TV peut tener una clasificacion de MPAA o de "TV Parental Guidelines", asi que debEAR configurar los 控roles para las dos clasifications. Anteles de que selecciona las clasifications, necessitiesar configurar una contraseña para los 控roles de los padres.

Para establercer una contraseña:

1 Presione el boton MENU (Menu).

2 Presione el boton uno mas vezes para resalter Feature (Funcion), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de sistemas.
3 Presione el boton 一 una mas veces para resaltar Parental Control (Control Paterno), bajo presione el boton OK Aceptar o para abrir el menu de control paterno.
4 Presione el boton uno mas vezes para resolver Password Change (Cambio de Contraseña), bajo presione el botón OK (Aceptar) o para acceder a la.option Password Change (Cambio de Contraseña).

5 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña antigua. Si no ha configurado una contraseña, ingrese 0000.
6 Presione el numero de botones para ingresar una contraseañaresha,iego ingrese la contraseañaresha de nuevo para confirmar.

Cuidado

scrba su contraseña y guardela para uso futuro.

Nota

olvida su contraseña, ingegre 1397 como contraseña.
Itagua e ingrese una contraseña nuevo.

Clasificaciones MPAA

Clasificacion Descripción
NONE (Ninguna) Sín clasificacion.
G Pública en general.
PG Se suglere el consejo de los padres. Contiene material que los padres peuvent considerar inadequado para los niños.
PG-13 Se recomienda fuertamente la supervisión de los padres. Este programa contiene material que los padres peuvent considerar inadequado para noños menosores de 13 años.
R -Restringido. No se recomienda para niños menosores de 17 años a menos que esténacompañados por un padre o un custodio.
NC-17 No se recomienda para niños menosores de 17 años.
X Sólo paraadultos.

Clasificaciones de "TV Parental Guidelines" (Pautas de TV para los padres)

Clasificacion Descripción
NONE (Ninguna) Sin clasificacion.
TV-Y Todos los niños.
TV-Y7 Dirigido a niños mayores de siete años.
TV-G Puesto en general.
TV-PG Se sugiere el consejo de los padres.
TV-14 Energico avisao para los padres.
TV-MA Adultos solamente

Alunas de las clasifications "TV Parental Guidelines"basadas enidad también teneras clasifications basadas en el contenido.

Clasificación Descripción
FVViolencia de fantasía.
LLenguaje vulgar.
S Situaleses sexuales
V Violencia.
D DIALOGo sexualmente sugestivo.

INSIGNIA

Para ajustar las clasificaciones:

1 Presione el boton MENU (Menu).
2 Presione el boton una o mas vezes para resalter Feature (Funcion), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de sistemas.
3 Presione el boton 一 una 一 mas vezes para resaltar Parental Control (Control Paterno), bajo presione el boton OK (Aceptar) o para abrir el menu de control paterno.
4 Presione el boton o una más vezes para resaltar Parental Control Set (Ajuste del Control Paterno), luego presione el boton OK (Aceptr) o para acceder a la direccion de clasifications.
5 Ingrese la contraseña.
6 Presione el boton para)
Seleccionauna clasificacion,uego presione
el boton OK (Aceptar) para bloquear o
desbloquear la clasificacion.
Cuando bloquea una clasificacion, se
bloquearadichasclasificacionytodaslas
clasificaciones por encima deella.

Uso del sistemas de menu de pantalla

Su TV tiene una sistemas de menu de pantalla que le permite ajustar los controlles del TV, tal como los ajustes de video y audio.

Para usar el Sistema de menu de pantalla:

1 Presione el boton MENU (Menu).
2 Presione el boton uno mas vezes para seleccionar un menu.
3 Presione el boton o para避开 a una。,oajustaruna。,
4 Presione el boton OK (Aceptar) o para confirmar un ajuste, Abrir un submeno o commutar un ajuste.
5 Presione el boton MENU (Menu) para regresar al menu anterior o presione el boton EXIT (Salir) para ocultar el sistema de menu de pantalla.

Menu de pantallaOpiniones
Video Note: Las options pueden variar en differentesodos.Picture Mode (Mode de Imagen) - SeLECTIONA el modo de imagen: User (Empresa), Nature (Naturalez), Soft (Suede), o Bright (Brilliente). Taramelmente, que se prensionar el botón PICTURE (Imagen) para seleccionar el modo de imagen. Contrast (Contraste) - Aumenta el nivel de la imagen paraajustar susareas blancas. Reducel nivel de la imagen paraajustar las areas negras.Brightness (Brillo) - Aumenta el brillo paraagregar mas luz a las areas oscuras de la imagen.Reduce el brillo paraagregar masoscurdidad a las areas iluminadas de la imagen.Color - Ajusta el color global de la imagen.Sharppness (Nitidez) - Aumenta el nivel delnitidez paramostrar imagenes mas limpias yclaras.Reducel nivel paramostrar unimagenmasuavizada.Aspect Ratio (Relación de Aspecto)-Seleccióna la relación de aspecto de la pantalla:Wide (Ancho), Cinema, Normal, o Zoom.Tambiendoenpeplasronel botón ZOOMpara seleccionar la relación de aspecto.Advanced Video Menu (Menú de VideoAvanzado) - Provee accesoa las functiona vanzadas:Noise Reduction (Reducción de Ruido)- Reduce el ruido de la imagen (nieve).Tint (Tinte) - Aumenta el nivel de colorpara agragar más verde a los tonos delpieil. Reducel nivel de color paraagregar mas violeta a los tonos delpieil.Color Temperature (Temperatura deColor)-Selección una de tresajuste de color automaticos: Cool (Frio) paramás azul, Warm (Caliente) para másrojo,y Normal.3D Y/C-Activa o desactivela el filtrótpenope 3D.VGA Set/Component Set (Ajustar VGA/Ajustar Componente)- Si su TV está conectado a uncomputadora o a video de componentes,ajustalassigüentes opuestos:H-Pos (Posición H)- Ajusta la posiónhorizontal de la imagen.V-Pos (Posición V)- Ajusta la posiónvertical de la imagen.Clock (Reloj)- Ajusta la fecuencia demuestre.Phase (Fase)- Mejora el foco de unimagénestable.Setting (Ajuste)- Regresa el modo VGAa losvalores de fabrica.
Audio Nota: Las options peuvent variar en differentesodos.Sound Mode (Moto de Sonido)-Selección el modo de sonido: User (Empresa), News (Noticias), Music (Música), o Movle (Pellicula). Taramelmente possible presionar el botón AUDIO para seleccionar el modo de sonido.
Bass (Graves) - Ajusta los sonidos graves.
Treble (Agudos) - Ajusta los sonidos agudos.
Balance - Ajusta el volumen del ottavoz derecho y el izquerdo.
Earphone Vol (Volumen de Auricular) - Ajusta el volumen del auricular.
Digital Audio Output (Salida de Audio Digital) - Selección el modo de audio para el conector S/PDIF.
• RAW (En bruto): Entrada AC-3 y Salida AC-3. Entrada PCM y Salida PCM.
• PCM: Entrada AC-3 y Salida PCM.
Entrada PCM y Salida PCM.
MTS - Selección el sonido de TV multicastanal (MTS): Mono, Stereo (Estéreo) o SAP (Programa de Audio Secundario). Taramelmente possible prescionar el botón MTS/SAP para seleccionar el modo MTS.
Audio Language (Idioma del audio) - Selección un Idioma alerno si el programa tiene más de unidioma.
Setup (Configuración)Tuning Band (Banda de Sintonización) - Selección la fuente de Signals del TV. Para Obtener más información, via "Selección de la fuente de la SERIAL de TV" en la page 56.
DTV Signal (Senal DTV) - Muestra la intensidad de la signal de TV digital. Para Obtener más información, via "Verónica de la intensidad de la SERIAL de DTV" en la page 58.
Auto Ch Search (Búsqueada Automática de Canales) - Configura automatistically una lista de los canales disponibles en su area. Para Obtener más información, via "Configuración automática de canales" en la page 57.
Manual Ch Set (Establecimiento Manual de Canales) - Le permittedegrar o eliminatar canales de la lista de canales. Para Obtener más información, via "Ajuste manual del relo" en la page 58.
Channel Labels (Etiquetas de Canal) - Le permite abreggar unaética u a un canal. Para Obtener más información, via "Agregando una etiqueta de canal" en la page 58.
Menu de pantallaOpciones
Función Source (Fuente) – SeLECTIONA la fuente de laelfast de video. Se可以选择ar:TVCompositet1 (Compuesto 1)Compositot2 (Compuesto 2)Component1 (Componente 1)Component2 (Componente 2)VGAHDMILS - Videodoubtedly puede presionar el botón INPUT(Entrada) para selectionar la fuente de laelfast de video.Time Set (Ajuste de la hora) – Ajusta el reloj.Para Obtener más información, vaea "Ajuste del reloj" en la pagea 58.Sleep Timer (Temoripr达标ator de Apagado Automático) – Ajustate el temporizador deapagado automático. Para Obtener másinformation, vaea "Ajuste del temporizador deapagado automático" en la pagea 58.Parental Control (Control de los Padres) –Acceda a los controles del V-chip. Para Obtenermas informaciones, vaea "Configuración de loscontroles de los padres" en la pagea 59.Closed Caption Options (Opciones deSubtitulos Optativos) – Personaliza lossubtitulos optativos para los sistemasde transmisión digital. Puede ajustar el tiempo, lafuente, el color del texto, la opacidad del texto,el color del fondo, la opacidad del fondo, elefecto del borde, y el color del borde.CC when Mute (Subtitulos optativos cuando sesilencia) – Cuando seactiva estaisión, su TVmuestra automatisticallylos subtitulosoptativos cuando sesilencia) – Cuando seactiva estaisión, su TVmuestra automatisticallylos subtitulosoptativos cuando sesilenciam volumen.Menu Language (Idiomela del Menu) –SeLECTIONA el idioma para el sistemas de menuede pantalla. Puede selectionar他们在、francés oespañol.

Programación del control remoto

Programación de un equipo connectado a su TV

El control remoto puede controlar cuatro dispositivos, tal como un VCR, un reproductor de DVD, un receptor de cable o satete, un amplificador o sintonizador, o un equipo similar.

Para programar el control remoto:

1 Encuentre el número para el dispositivo que desea programar. Refiérase a "Apéndice" en la頁a 64. Si hay más de un número listado para un equipo, &, &, etc., todos losódicos.
2 Encienda el equipo que desea programar, y cargue medios si se requiere, por exemple un DVD.
3 Presione una tecla de dispositivo en el control remoto, por exemple DVD, CBL, o AUX.
4 Mantenga presionado el botón SET (Establecer) en el control remoto hasta que el indicator LED parpadee dos veces, bajo suerte el botón.

INSIGNIA

5 Ingrasar el primer número de cinco dígitos para su equipo. El indicator LED parpadeará una vez cada vez que se ingresa un número. Si el número es el correcto, el indicator LED parpadeará dos Bytes.

Nota

Si el indicator LED no parpadaea dos veces, repita los pasos 3 al 5 using un numero diferente.

6 Apunte el control remoto al equipo, bajo presione el boton El equipo se debár apagar.

Nota

Si el equipo no se apaga, repita los pasos 4 al 6. uso un dato différente. Si no vale encontrar un dato que funciona, refirse a "Buenidad de un dato" en la頁a 62.

7 Repita los pasos 1 al 6 para programar equipos adiconderas.
8 Presione el boton SET (Establisher) para guardar el dato y salir.

Búsqueda de un número

Para buscar una pista:

1 Presione el boton de un equipo.
2 Mantenga presionado el botón SET (Establecer) hasta que el indicator LED parpadee dos veces, bajo suerte el botón.
3 Ingrese 991,rego el numero del equipo (0 = cable, 1 = TV 2 = VCR 3 = audio).El indicator LED parpadear dos veces.
4 Apunte el control remoto al equipo y presione el botón Si el equipo responde, vaya al paso 7.
5 Si el equipo no responds, presione el botón CH+. Su control remoto probaré elsignificanto bajo. Mantenga presionado el botón CH+ hasta que el equipo response. Puede presionar el botón CH- para probing un caso anterior.
6 Paraocularo para othero equipo, repita los pasos 1 al 5.
7 Presione el boton SET (Establisher) para guardar el dato y salir.

Verificacion del numero

Si programó un equipoUGCando elcsgido,le podria gustar saber que codigo de 4 digitos estasusingo el controlremoto.

Para revisar el (:cdo):

1 Presione el boton del equipo en el control remot.
2 Mantenga presionado el botón SET (Establecer) hasta que el indicador LED parpadee dos veces, bajo suelte el botón.
3 Ingrese 990. EI indicator LED parpadeará dos vezes.
4 Presione el botón 1 y cuente las vezes que parapdee el indicator LED. Este es el primer digito del已久的. Por ejemplo, si el indicator LED parapdea dos times, el primer digito es 2. Si el indicator LED no parpada, el primer digito es 0.

5 Repita el caso 4 usingo 2 para el segundo digito,3 para elutherc digito,4 para el cuarto digoto,y 5 para el quinto digito.
6 Presione el boton SET (Establisher) para saber.

Programación del bloqueo de volumen

El control remotoiene preconfigurado paradeferir controlar el volumen de cada equipoconnectado.Puede携带elbloqueodevolumenparaquele volumendeun equipocontrole el volumen en todos losodos.
Després de bloquear el control de volumen, suepe desbloquearlo para un equipo especialico para que pueda controlar el volumen de este equipo independiente.

Para bloquear el control de volumen:

1 Mantenga presionado el botón SET (Establecer) hasta que el indicador LED parpadee dos veces, bajo suelte el botón.
2 Ingrese 993,undo presione el boton del equipo del cui quiere controlar el volumen. ElindicadorLEDparpadeara dos veces. Cuando presione el botonVOL+,VOL-,o MUTE (Silenciar) en el control remoto,el equipo seleccionado controlarale volumen sin Importar que equipo este uso.

Para desbloquear el control de volumen:

1 Mantenga presionado el botón SET (Establecer) hasta que el indicator LED parpadee dos veces, bajo suelte el botón.
2 Ingrese 993,uego presione el botón VOL+. El indicator LED parpadeara cuatro vezes. El control de volumen se desbloquearà.

Para desbloquear el control de volumen de un solo equipo:

1 Presione el boton del equipo.
2 Mantenga presionado el botón SET (Establecer) hasta que el indicator LED parpadee dos veces, bajo suelte el botón.
3 Ingrese 993, bajo presione el boton VOL. El indicator LED parpadeará cuando veces. El control de volumen para el equipo que ha的选择acion estará desbloqueado.

Localización y corrección de fallas del control remoto

Síntoma Soluciones probable
Elindicador LED no parpadea cuando se presiona un botónReemplaza las pilas.
Elindicador LED parpadea cuando se presiona un botón, pero el equipo no respondeVerifique de que se pueda a menos de 15 pies (4.6 metros) del equipo y que apunte el control remoto al sensor del control remoto en el equipo.
Elindicador LED parpadeara extendidamente una vezPresionó un botón incorrecto. Comience el procedimiento de nuevo.
Elcontrol remoteno no controla un equipo osole controla claras functions del equipoVerifique que el equipo cuenta con un sensor de control remoto, bajo pruebe con otro número.
No hay volumen en un equipoRefleerasase "Programación del bloqueo de volumen" en la頁a 62.

Mantenimiento

  • No utilise su TV en和地区 que son demasiado caliente o frío perché le gabINETe sue peut dolar o la pantalla peutformer mal.
    Las temperatas de almacenamento son de 32^ F a 122^ F ( 0^ C a 50^ C ).
    Las temperatura de operación de 41 °F a 104 °F (5°C a 40 °C).
  • No colocque su TV bajo luz solar directa nioca de una fuente de calor.

Limpieza de su TV

Limpie la pantalla y el gabinete con un paño suave y sin pelusa. Si la pantalla o el gabinete se encontrartran especialmente sucios, humedezca un paño suave y sin pelusa en una solución detergente suave, exprima el excesso de humedad del paño y limpie la pantalla o el gabinete con el paño. Use un paño limpio para secar la pantalla o el gabinete.

Cuidado

Evie usesustancias inflamables,tal como repelende insectos,solventes y diluyentes. No deje su TV en contacto con objetivos hechos de hule o PVC por periodos de tiempo extendidos. Estos peuvent darar su TV.

Cuidado

o deje que liquidos goteen dentro del gabinete.

Localization y Corrección de Fallas

Advertencia

No intente reparar su TV usTed mismo. Refiela toda reparacion a un technician de service calificado.

Sintoma Solución probable

Lainstitution no enciende ·Verifique que el cable de alimentacion está conectado a su TV y a un tomacorridente electrico. ·Desconecte el cable de alimentacion, espere 60 segundos, bajo reconecte el cable y enciende su TV.
No hay imagen ·Verifique que los cables de video estan conectados firmamente en la parte posterior de su TV. ·Ajuste el contraste y el brillo. ·Verifique que se selecciono el modo de video correcto. ·Verifique que la SERIAL de entrada es compatible.
Buena imagen, pero no hay sonido ·Subu el volumen. ·Verifique que el sonido no está silenciado. ·Verifique que se selecciono el modo de audio correcto.
Buen sonido pero color deficiente ·Ajuste el contraste, el color y el brillo.

Sintoma Solucion probable

Imagen insatisfactoria. - Verifie que la habitación no es muy brillante. La luz reflejándose en la噎a可以使 hacer que sea dificil ver la imagen. Si unaamera S-VHS o unaamera de video se conectan,mintras se enciende{othersequipo conectado,可以使 serque la imagen se vainsatisfactoria. Apague uno o más equipos.
Linea punteadahorizontalPuede ser que su TV seencuentremasado cercadofofoequipo electrico, tal comouna secadora de pelo o una luzneón. Apague el equipo omueva su TV.
El control remoto nofuncionaPresione el boton TV.Reemplace las pilas.Compruebe que los@simbolos+y-en las pilas correspondandcon los@simbolos+y-en elcompartimientode las pilas.Limplee sensordel controlremoto en el frrente du TV.Iluminación brillante ofluorescántepuede interfericonla SSHalala detel control remto.Apague la luz omueva su TV.
Imagen con niewo ruidoAsegüresse de que los cables delAVVesten bien y firmamenteconectados.
La imagen VGA no esestable o no estásinconrnizadaVerifie que se haselectionado el modo de VGAcorrecto en su computadora.
No hay calidad de uno dellos altavocesAluste el balance en elmenúde sonido.
Los botones de controlo nofuncionalDesconecte el cable delalimentación por unosocos y bajo reconsteele cable del nuevo y encienda suTV.
Algunas partles de lapantalla no se iluminanLa panela de plasma se fabricausando una Tecnología delprecision de alto nivelfeatures de la imagen podenfallar deunas partedes laimagen o poderencarnostpotos luminosos. Esteno no esun malfuncionamento.
Aparecen imagenespermanentesNo muestrera imagen fijiatacero un logotipó, un jugego,una imagenedecomputadorapor un periodo de tiempoextendedo. Estoyo peut causarque una imagen permanente sesqueme en la panela. Este tipo de dañonostoa cubiertorpor sugaranía.
El TV produce ruidoscomo un "clic"Estossonidosocurenwhenedgababinete du SVse expandocotraccadebidoacambios enla temperatura. Esteno qués unmalfuncionamento.

Especificaiones

  • El Diseño y las specifications está suspectos a cambio sin aviso previo.
  • El peso y las dimensiones listadas sonapproximados.
Fuente de alimentación100 - 240 V CA 50/60 Hz
Consumo de energia140 W
Pantalla 27ulgadas
Rango de canales VHF: 2-13UHF: 14-69CATV: 1-125CADTV: 1-135DTV: 2-69
Peso 41.9 lb. (19 kg)
DimensionesAncho × Alto × Profundidad27.56 × 22.91 × 9.06ulgadas(70.0 × 58.2 × 23.0 cm)
Temperatura Temperatas de almacenimiento son32° a 122 °F (0° a 50 °C).Temperativas de funciona bajo la lawa 41 °F a 104 °F (5° a 40 °C).
Sistema de TV NTSC-MI, ATSC
Accesorios Guía del usuarioControl remoto

Apéndice

Códingo de VCR

ABS 21972
Admiral 20048, 20209
Alko 20278
Aiwa 20037, 20479
Allenware 21972
America Action 20278
American High20035
Amoisonic20479
Anam20162, 20037, 20240, 20278
Anam National20162
Asha 20240
Audiovox20037, 20278
Beaumark20240
Bell & Howell20104
Broksonic20184, 20121, 20209, 20002,20479
Calix 20037
Canon20035
Carver20081
CCE 20072, 20278
Changhong20048, 20081
Citizen20037, 20278
Colt20072
Craig20037, 20047, 20240, 20072
Curtis Mathes20060, 20035, 20162
Cybernex20240
CyberPower21972
Daewoo20045, 20104, 20278
Dell21972
Denon20042
DirecTV20739
Durabrand20039, 20038
Electrohome 20037
Electrophonic20037
Emerex20032
Emerson20035, 20037, 20184, 20240,20045, 20121, 20043, 20209, 20002, 20278, 20479
Fisher20047, 20104
Fuji20035, 20033
Fujitsu20045
Gateway21972
GE20060, 20035, 20240
General20045
Go Video20432
GoldStar20037, 20209, 20038, 20225
Haojie20240
Harman/Kardon20081, 20038
Harwood20072
Hewlett Packard21972
HI-Q20047
Hitachi20037, 20042, 20055
Howard Computers21972
HP21972
Hughes Network Systems20042, 20739
IBUYPOWER21972
JVC20045, 20067
KEC 20037, 20278
Kenwood20067, 20038
KLH 20072
Kodak20035, 20037
Kolin20043 LG 20037, 20045, 20042, 20209,20038
Logik20072
LXI20037
Magnavox20035, 20039, 20081
Magnin20240
Marantz20035, 20081
Marta20037
Matsushita20035, 20162
Media Center PC21972
MEI20035
Memorex20035, 20162, 20037, 20048,20039, 20047, 20240, 20104, 20209, 20479
MGA20240, 20043
MGN Technology20240
Microsoft 21972
Mind21972
Minolta 20042
Mitsubishi 20067, 20043
Motorola 20035, 20048
MTC 20240
Multitech 20072
NEC 20035, 20037, 20048, 20104,20067,20038
Newave 20037
Nikko 20037
Noblex 20240
Northgate 21972
Olympus 20035
Optimus 21062, 20162, 20037, 20048,20104,20432
Orion 20184, 20209, 20002, 20479
Panasonic 21062, 20035, 20162, 20616,20225
Penney20035, 20037, 20240, 20042,20038
Pentax20042
Philco20035, 20479
Philips20035, 20081, 20739, 20618
Pilot20037
Pioneer 20042, 20067
Polk Audio20081
Profitronic20240
Proscan20060
Protec20072
Pulsar20039
Qlisheng20060
Quasar20035, 20162
Radix 20037
Randex 20037
RCA20060, 20035, 20240, 20042,20880
Realistic 20035, 20037, 20048, 20047,20104
ReplayTV 20616
Runco20039
Sampo20037, 20048
Samsung20240, 20045, 20432
Sanky20048, 20039
Sansul 20067, 20209, 20479
Sanyo20047, 20240, 20104
Scott20184, 20045, 20121, 20043
Sears 20035, 20037, 20047, 20042,20104
Sharp20048, 20209
Shintom 20072
Shogun 20240
Singer20072
Sonic Blue20616
Sony20035, 20032, 20033, 20636,21972
STS20042
Sylvania20035, 20081, 20043
Systemax21972
Tagar Systems21972

Códigos de reproductores de DVD

Tashiko 20037
Tatung20045, 20067
Technics20035, 20162
Teco 20035, 20037, 20048, 20038
Teknika 20035, 20037
Tivo 20636, 20618, 21503, 20739
TMK20240
Toshiba 20045, 20042, 20067, 20043,21503,21008, 21972
Totevision20037, 20240
Touch21972
Unitech 20240
Vector20045
Vector Research20038
Victor20067
Video Concepts20045
Videomagic20037
Videosonic20240
Viewsonic21972
Wards20060, 20035, 20048, 20047,20081,20240, 20042, 20072
WhiteWestinghouse20209, 20072
XR-1000 20035, 20072
Yamaha20038
Zenith20039, 20033, 20209, 20479
ZT Group 21972
Alwa20641, 21912
Akai 20770
Allegro20869
Apex Digital20672, 20717, 20797, 21061,20796, 21056, 21937, 20794, 21020, 21915
Blaupunkt20717
Blue Parade20571
Broksonic20695
Changhong20627, 21061
CineVision20869
Coby21086
Curtis Mathes21087
CyberHome21024, 21023, 21129, 20816, 21117
Daewoo20833, 21172, 20869
Denon20490
DVD200020521
Emerson 20591, 20675
Enterprise20591
Fisher21919
Funai 20675
Gateway 21158, 21073
GE20522, 20717
Go Video 20744, 20833, 21099, 20783,21075, 20869, 21730
Greenhill 20717
Harman/Kardon 20582, 20702
Hitachi 20573, 20664, 21919
Hiteker 20672
Initial 20717
Integra 20627, 21924
JBL 20702
JVC 20558, 20623, 20867
Kenwood 20490, 20534
KLH 20717, 21020, 21149
Koss 20651, 21980
Lasonic 20798
LG 20591, 20869, 20801
Liquid Video 21980
Lite-On 21158, 21058
Loewe20511
Magnavox20503, 20539, 21976, 21914, 20675
Marantz20539
Memorex 20695
Microsoft20522
Mintok20717
Mitsubishi21521, 20521
Nesa20717
Norcent21003
Onkyo20503, 20627, 21924, 20792
Oriltron20651, 21980
Panasonic20490, 21762, 21990
Phillips20503, 20539, 20646, 21914
Pioneer20525, 20571
Polaroid21086, 21061
Polk Audio20539
Portland20770
Proscan20522
Qwestar20651
RCA20522, 20571, 20717, 20822
Rio20869
Rotel20623
Sampo20752, 20698
Samsung 20490, 20573, 21932, 21075, 20820
Sansui20695
Sanyo20695
Sharp20630, 20752
Sharper Image21117
Sherwood20770
Shinco 20717
Shinsonic20533
Sonic Blue20869, 21099
Sony 20533, 20864, 21033, 21904, 21903
SVA20717
Sylvania20675
Symphonic20675
Teac20717, 21984, 20809
Technics20490
Theta Digital 20571
Toshlba20503, 20695
Urban Concepts20503
Xbox 20522
Yamaha20490, 20539, 20545
Zenith20503, 20591, 20869

Códigos de convertidos de cable

ABC 000003, 000008, 00014
Americast 00899
Bell & Howell 00014
Bell South 00899
Clearmaster 00883
ClearMax 00883
Coolmax 00883
Daeryung 01877, 00877, 00477, 00008
Digi 00637
Director 00476
Dumont 00637
Gehua 00476
General Instrument00476, 00810, 00276, 00003,00014
GoldStar 00144
Hamlin 00009, 00273
Hitachi 00014
Jerrold 00476, 00810, 00276, 00003,00012, 00014
KNC 00008
LG00144
Memorex00000
Motorola00476, 00810, 00276, 01254,01376
MultiVision00012
Pace01877, 00237
Panasonic00000, 00008, 00107
Panther00637
Paragon00000
Phillips 00317, 01305
Pioneer01877, 00877, 00144, 00533
Pulsar 00000
Quasar 00000
RadioShack00883
Regal00279, 00273
Runco00000
Samsung00000, 00144
Scientific Atlanta01877, 00877, 00477, 00008
Sony01006
Starcom00003, 00014
Supercable00276
Supermax 00883
Tocom00012
Torx 00003
Toshiba00000
Trans PX00276
Tristar00883
TS00003
V200883
Viewmaster00883
Vision00883
Vortex View 00883
Zenith00000, 00525, 00899

Avisos legales

Declaración de la FCC

Interferencia de radio-TV

Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los limites establishos para clasrear como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos limites se han estabecido para proportionscar una proteccion reasonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial. Este equipo genera, usa y pueda emitir energia de radiofrecuencia. Si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, este aparido peut causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no occurrira interferencia en una instalacion particular. Si el equipo Causei interferencias perjudiciales en la recepcion de la signaled de radio o television, loQUALcouldbecprombarse encendiendolo y apagandolo alternatively,se recomienda al usuario corrigir la interferencia mediante uno de los seguentes procedimientos:

1 Cambie la orientacion o laubicacion de la antenna receptora.
2 Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
3 Conecte el equipo a un tomacorroiente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor.
4 Solicte consejo al distribuidor o a un technician experto en radio/TV para Obtener ayuda.

Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.

Este equipo podra generalizar usar energia de radiofrecuencia. Loseturnos o modifications que se realizen a este equipo podraancausarinterferenciaperjudicialamenosque las改动acionesesteenexpressamenteAutorizadas enel manuale de instruetiones.El PSUario podra perder la autoridad de operar este equipo si se realiza un cambio o modifiedo no autorizada.

Derechos de reproduccion

© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son MARCAS de commercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras MARCAS y nombres de produits son MARCAS comecricales o MARCAS registradas de sus dueños respectivos. Las specifications y caracteristicas STLANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANAN

INSIGNIA NSLCD27FS - Derechos de reproduccion - 1

Distribuido por Insignia™ Products

© 2005 productos Insignia™

Totos los derechos reservados. Totlos los demas productos y marcas son marcas commerciales de sus respectivos dueños.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INSIGNIA

Modelo : NSLCD27FS

Categoría : TELEVISOR