INSIGNIA NSLCD32FS - Téléviseur

NSLCD32FS - Téléviseur INSIGNIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSLCD32FS INSIGNIA au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice INSIGNIA NSLCD32FS - page 29
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Taille de l'écran 32 pouces
Résolution 1366 x 768 pixels (HD Ready)
Type de panneau LCD
Fréquence de rafraîchissement 60 Hz
Connectivité HDMI, USB, Composite, VGA
Audio 2 x 5W
Consommation énergétique 50 W (en fonctionnement)
Dimensions (sans pied) 73,5 x 43,5 x 8,5 cm
Poids 8,2 kg
Utilisation Idéal pour les petites pièces, utilisation domestique ou bureau
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales Garantie limitée de 1 an, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - NSLCD32FS INSIGNIA

Comment puis-je configurer ma télévision INSIGNIA NSLCD32FS pour la première fois ?
Pour configurer votre télévision, branchez-la à une source d'alimentation, allumez-la, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue, votre réseau Wi-Fi et effectuer une recherche de chaînes.
Pourquoi ma télévision n'affiche-t-elle pas d'image ?
Vérifiez que la télévision est bien allumée, que le câble vidéo est correctement branché et que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Essayez de débrancher et rebrancher la télévision.
Comment ajuster le volume de ma télévision INSIGNIA NSLCD32FS ?
Utilisez les boutons de volume situés sur la télécommande ou sur le côté de la télévision. Vous pouvez également accéder aux paramètres audio dans le menu de la télévision.
Que faire si ma télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont faibles ou épuisées. Remplacez-les si nécessaire. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande ou de vérifier les connexions de la télévision.
Comment connecter ma télévision INSIGNIA NSLCD32FS à Internet ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Configurer le réseau'. Choisissez votre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe pour vous connecter.
Comment réinitialiser ma télévision aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, puis recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Réinitialisation d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la réinitialisation.
Pourquoi l'image de ma télévision est-elle floue ?
Vérifiez que la résolution de l'image est correctement réglée pour la source d'entrée. Assurez-vous également que les câbles sont bien connectés et que l'écran n'est pas endommagé.
Comment mettre à jour le logiciel de ma télévision INSIGNIA NSLCD32FS ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'À propos de' puis 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Comment résoudre des problèmes de son sur ma télévision ?
Vérifiez que le volume n'est pas coupé, que les réglages audio sont correctement configurés et que les câbles audio sont bien branchés. Essayez également de redémarrer la télévision.
Comment changer la source d'entrée sur ma télévision INSIGNIA NSLCD32FS ?
Appuyez sur le bouton 'Input' ou 'Source' de la télécommande pour faire apparaître le menu des sources. Sélectionnez la source souhaitée à l'aide des flèches et appuyez sur 'OK' pour confirmer.
Que faire si ma télévision ne trouve pas de chaînes ?
Vérifiez que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Accédez au menu des paramètres et effectuez une nouvelle recherche de chaînes pour les détecter.

Questions des utilisateurs sur NSLCD32FS INSIGNIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSLCD32FS - INSIGNIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSLCD32FS de la marque INSIGNIA.

MODE D'EMPLOI NSLCD32FS INSIGNIA

Téléviseur ACL de 32 po Insignia NS-LCD32FS

Table des matieres

Informations sur la sécurité 29

Fonctionnalités. 31

Installation du téléviseur 34

Fonctionnement du téléviseur 39

Programmation de la telecommande. 46

Entretien. 47

Problèmes et solutions. 47

Specifications. 48

Annexe. 48

Avis juridiques 53

Garantie 55

Informations sur la sécurité

Avertissement

Afin de réduire le risque de chocolélectrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune piece interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Confier l'entretien à du personnel qualifié.

Afin de réduire le risque d'incendie et de chic électriche, ne pas exposer ce télévisuer à la pluie ou l'humidité.

Precautions

Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la prise du cordon d'alimentation dans la fente correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte pas, contacter unElectricien afin qu'il remplace la prise secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon d'alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.

INSIGNIA NSLCD32FS - Precautions - 1

Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de chic electrique, est presente dans cet appeareil. Cette etiquette est située au dos de l'appareil.

INSIGNIA NSLCD32FS - Precautions - 2

Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet apparéil.

Avertissement

Cet apparéil utilise de la soudure étained-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercury. La mise au rebut de ces matériels peut faire l'objet d'une réglementation relative à l'environnement. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org.

Lire les instructions

Lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser cet apparéil.

Conserver les instructions

Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute referencia ultérieure.

Respecter les avertissements et les instructions

Respecter tous les averissements sur cet appeareil ainsi que dans les instructions d'utilisation. Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être observées.

Eau et humidité

Ne pas utiliser cet appeareil pres de I'eau. Par exemple pres d'une baignoire, un lavabo, un évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol humide ou pres d'une piscine.

Nettoyage

Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon à poussière pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.

Ventilation

Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boitantier sont prevues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et le protégger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surfacesemblable. Ne pas placer l'appareil àproximate ou au-dessus d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne pas installer l'appareil dans un meuble encastré tel qu'une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une ventilation adequate a été prévue ou si les instructions du fabricant ont été respectées.

Chaleur

S'assurer que l'appareil est installe a I'ecart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Mise à la terre ou polarisation

Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée compte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d'un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot, large ou rond a été prévu pour la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche ne s'adapte toujours pas à la prise secteur, contacter un electricien afin qu'il remplace la prise inadéquate.

Protection du cordon d'alimentation

Les cordons d'alimentation électrique doivent être acheminés afin que personne ne puisse marcher dessus et qu'aucun objecte posé dessus ne viennent les entraver. Préter particulièrement attention aux points de branchement du cordon à la prise secteur et à l'endroit d'ou le cordon sort de l'appareil.

Peripheriques

Ne pas utiliser de périphériques non recommandés par Insignia, car ils pourraient être source de dangers.

Support

Ne pas placer cet apparéil sur une table roulante, un pied, un trépied, un support ou une table instables. L' apparéil pourrait tomber et provoquer dans sa chute des blessures et subir de graves dommages. N'utiliser qu'avac la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table recommendés par le fabricant ou vendus avec le télévisueur. Pour installer l' apparéil sur un support mural, observer les instructions du fabricant et utiliser un accessoire de montage recommendé par celui-ci. Si l' apparéil est installé sur un meuble à roulettes, déplacer l'ensemble avec précaution. Un arrêt brusque, l'utilisation d'une force excessive et des surfaces irrégulières risquènt de déstabiliser l'ensemble et de le renverser.

Foudre

Pour protégger l'appareil pendant un orage ou s'il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau cable. Ceci évitera d'endommager l'appareil en cas de foudre et de variations de tension du secteur.

Entretien

L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet apparéil lui-même, en effet son ouverture ou le démontage des couvercles peut l'exposer à des tensions dangereuses et à d'autres dangers. Toutes les réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié.

Pieces de rechange

Si des pieces doivent être remplacées, s'assurer que le technician a utilisé des pieces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. Toute substitution par des pieces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.

Surcharge

Les prises secteur et les rallonges ne doivent pas etre surchargees, cela pourrait provoquer des risques d'incendie ou de chic electrique.

Pénetration d'objets ou de liquides

N'enforcer enaucun cas un objet dans les ouvertures de I'appareil car il pourrait enter en contact avec des tensions dangereuses ou provoquer un court-circuit a l'origine d'un incendie ou d'un chic electrique. Ne jamais repandre un liquide sur le téléviseur.

Dégats nécessitant un entretien

Débrancher l'appareil de la prise secteur et utiliser les services d'un technicien qualifié dans les conditions suivantes :

Lorsque le cordon d'alimentation est effiloché ou la prise endommagée.
- Si un liquide a ete repandu ou des objets sont tombes dans l'appareil.
- Si l'appareil a ete exposé à la pluie ou à I'eau.

  • Si l'appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d'utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d'utilisation; en effet, le réglage incorrect d'autres commandes pourrait provoquer des dégats, entrainant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablier le fonctionnement normal de l'appareil.
  • Si le télévisueur est tombé ou s'il est endommagé de chaque façon que ce soit.
  • Si l'appareil presente une déterioration marquée de ses performances.

Pieces de rechange

Si des pieces doivent être remplacées, s'assurer que le technician a utilisé des pieces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. Toute substitution par des pieces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.

Contrôle de sécurité

Après toute opération d'entretien ou réparation de cet apparéil, demander au technicien d'effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu'il fonctionne correctement.

Source d'alimentation

Cet apparéil doit fonctionner conformément à la source d'alimentation indiquée sur les étiquettes. En cas d'incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur du téléviseur ou la compagnie d'électricité.

Protection de l'écran

L'écran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser tomber l'appareil ou heures l'écran en verre. Si l'écran se brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les morceaux de verre.

Pixels défectueux

L'écran de cet apparéil est donc pour afficher des images fines détaillées. Il peut arriver que certains pixels non actifs apparaissent sur l'écran sous forme de points fixes bleus, verts ou rouge. Ceci est normal et n'attèche pas la performance de l' apparéil.

Mise à la terre d'une antennée externe

Si cet apparéil est connecté à une antenné extérieure ou à un réseau cable, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau cable est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges electrostatiques. L'article 810 du Code national de l'électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l'antenne à l'unité de décharge de l'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement de l'unité de décharge de l'antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.

INSIGNIA NSLCD32FS - Mise à la terre d'une antennée externe - 1

1 Equipement de la Compagnie d'électricité
2 Système de mise à la terre des electrodes de la compétie d'électricité
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unité de décharge de l'antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l'anterne

Avis à l'installateur de TV cablee

Le present avis a pour objet de rappeler à l'instantiateur de systèmes de télévision par cable que l'article 820-40 du Code national de I'electricité content des recommendations relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du cable doit être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi prét que possible du point d'entrée du cable.

INSIGNIA NSLCD32FS - Avis à l'installateur de TV cablee - 1
Dessus

1 CH+/CH- Permet de changer le canal.
Dans le menu d'écran, permet de sélectionner les menus et les options.
2 VOL+/VOL- Permet d'augmenter ou de diminuer le volume sonore.
Dans le menu d'écran, permitted de régler les paramètres ou de modifier une valeur.
3 MENU Permet d'acceder au menu d'écran.
4 ENTRÉE Permet de sélectionner la source d'entrée videoo.
5 Marche/Arrêt Permet d'allumer ou d'enteindre le téléviseur.

Fonctionnalités

INSIGNIA NSLCD32FS - Fonctionnalités - 1
Face avant

Commande Description
1 Témoin de Marche/ArrêtS'allume quand l'appareil est mis sous tension.
2 Capteur de télécommandeReçoit les signaux de la télécommande.

Panneau arrête Telecommande

INSIGNIA NSLCD32FS - Panneau arrête Telecommande - 1

#P r i s e
1 Sortie audio numérique S/PDIF(optique)
2 Entrée HDMI
3 Entrée D-SUB AUDIO
4 Entrée D-SUB PIC (vidéo)
5 ENTRÉE À COMPOSANTES Y
6 ENTRÉE À COMPOSANTES Cb/Pb
7 ENTRÉE À COMPOSANTES Cr/Pr
8 ENTRÉE À COMPOSANTES AUDIO D
9 ENTRÉE À COMPOSANTES AUDIO G
10 Entrée antenne RF
11 Entrée S-VIDÉO
12 ENTRÉE AV VIDÉO
13 ENTRÉE AV AUDIO G
14 ENTRÉE AV AUDIO D
15 Borne du haut-parleur droit
16 Prise de casque d'écoute
17 SORTIE AV AUDIO D
18 SORTIE AV AUDIO G
19 SORTIE AV VIDÉO
20 Interface de commande RS-232
21 Borne du haut-parleur gauche

Pour toute information sur la programmation de la télécommande, voir « Programmation de la télécommande » page 46.

INSIGNIA NSLCD32FS - Panneau arrête Telecommande - 2
Remargue

# Touche Description
1 CONFIGURER Permetde programmer la télécommande. Pour toute information complémentaire, voir « Programmation de la télécommande » page 46.
2 [Touches pour pérophériques]TV - Permet de désir le mode TV.DVD - Permet de désir le mode lecteur de DVD.CBL - Permet de désir le mode TV cable ou satellite.AUX - Permet de désir un pérophérique affecté à cette touche.
#Touche Description
3 [Touches numériques]Permet de saisir les numérodes canal.Dans le menu d'écran,permet de saisir le mot de passer du contrôle parental.
4 ENTREE Permet de selectionner la source d'entrée videoo.
5 Permet de revenir au dernier canal visionné.
6 + CH - Permet de changer les canaux de télévision.
7 SOURDINE Permet de mesure le son en sourdine.
8 MENU Permet d'acceder au menu d'écran.
9 OKUtiliser les flèches directionnelles pour se déplacer en bas, en haut, à gauche ou à croite dans le menu d'écran.Appuyer sur OK pour confirmer les changements ou pour activer ou désactiver les options dans le menu d'écran.
10 OKPermet d'arrêter momentarilyément la lecture d'une cassette videoo ou d'un DVD. Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.*
11 Permet de commencer l'enregistrement d'une cassette videoo ou d'un DVD.*
12 Permet une lecture rapide arrêté d'un DVD ou d'une cassette videoo.*
13 OKPermet de revenir au chapitre précédent sur un DVD.*
14 MTS/SAP Permet de selectionner l'un des modes audio prêrgés. Il est possible de selectionner MONO (Mono), STEREO (Stéreo) ou SAP (Seconde trame sonore).
15 ZOOM Permet de modifier le format d'écran.
16 [Touche Marche/Arrêt] OKPermet de mettre le téléviseur en marche ou en mode d'attente.
17 [Témoin à DEL] S'allume lors de la programmation de la télécommande. Pour toute information complémentaire, voir « Programmation de la télécommande » page 46.
18 -OKPermet de selectionner un canal secondaire. Pour toute information complémentaire, voir « Sélection d'un canal secondaire numérique » page 40.
19 + VOL -OKPermet de régler le volume.
20 INFOOKPermet d'afficher l'information d'état.
21 QITTEROKPermet de quitter le menu d'écran.
22 Permet de démarrer la lecture d'un DVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est connecté.*
#Touche Description
23Permet d'arrêtier la lecture d'unDVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est connecté.*Permet d'aller au chapitre suivant sur un DVD.*
24Permet l'avance rapiède'unecassette video ou d'un DVD.*Permet d'activer ou de désactiverles sous-titres codés. Pour touteinformation complémentaire, voir «Réglage de l'arrêt différé »page 42.
25▶▶Permet de configurer l'arrêtdifféré de l'appareil. Pour toutainformation complémentaire, voir « Réglage de l'arrêt différé »page 42.
26ARRÉT DIFFÉRÉPermet d'activer ou de désactiverles sous-titres codés. Pour toutainformation complémentaire, voir « Visualisation des sous-titrescodés »page 42.
27CCDPermet d'effectuer un arrêt surl'image videoe. Appuyer ndouveau pour reprendre lat lecture. Ne pas effectuer un arrêtsur l'image videoe pendant unedurée prolongée. L'écran du téléviseur pourrait êtreendommagé.
28IMAGEPermet de sélectionner le mode d'image.
29ARRÉT SURIMAGEPermet d'effectuer un arrêt surl'image videoe. Appuyer ndouveau pour reprendre lat lecture. Ne pas effectuer un arrêtsur l'image videoe pendant unedurée prolongée. L'écran du téléviseur pourrait êtreendommagé.
30AUDIO Permit de sélectionner le modeaudio.
31Touches A, B, C,D, ECes touches n'ont aucunefonctionnalité sur cet apparéil.Toutefois, elles pourraient êtreutilisées avec d'autresperiphériques quand cette télécommande est configurée entant que télécommandediverselle. Leurs fonctionsexactes dépendent duperiphérique spécifique en coursde contrôle.
  • La télécommande doit être programmée pour contrôle et faire fonctionner un magnétoscope ou lecteur de DVD. Pour toute information complémentaire, voir « Programmation de la télécommande » page 46.

Utilisation de la télécommande

Pour utiliser la télécommande :

  • Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour utiliser la télécommande : - 1

Remarques

  • La télécommande ne doit pas receivevoir de chocs ou estre exposée à des liquides.
  • Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à force humidité.
  • Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe.
  • Ne pas placer d'objets, tels que des meubles, entre la télécommande et le capteur de télécommande.
  • La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de l'unité principale recoit directement la lumière du soleil ou un éclairage important. Déplacer le téléviseur ou modifier l'angle d'utilisation de la télécommande.

Installation du téléviseur Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande :

1 Retirer le couvercle du compartment des piles.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour installer les piles de la télécommande : - 1

2 Insérer deux piles AA dans le compartment. Veiller à ce que les pôles + et - des piles coïncident avec les repères + et - figurant à l'intérieur du compartment.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour installer les piles de la télécommande : - 2

3 Remetre le couvercle en place.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour installer les piles de la télécommande : - 3

Remarques

  • Ne pas mélanger différents types de piles.
  • Ne pas mélanger des piles neuves et usages.
  • Retirer les piles quand elles sont déchargées.
  • Les produits chimiques des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuent, nettoyer le compartment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.
  • Retirer les piles si la télécommande n'est pas utilisée pendant une période prolongée.

Connexion du téléviseur à une prise secteur

Pour connecter le téléviseur à une prise sector :

  • Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur.

Remarques

  • Verifier que la tension est correcte. Voir l'étiquette au dos du téléviseur.
  • Debrancher l'appareil de la prise secteur lorsqu'il ne doit pas etre utilisé pendant une durée prolongée.

Fixation et connexion des haut-parleurs

Pour fixer et connecter les haut-parleurs au téléviseur :

1 Debrancher le cordon d'alimentation de l'appareil ainsi que tous les périhériques connectés à ce dernier.
2 Connecter chaque haut-parleur et la plaque fixe au téléviseur à l'aide des vis fournies, puis serrer les vis.
3 Installer les deux caches de connexion sur les plaques fixes.
4 Connecter les haut-parleurs aux prises pour haut-parleurs situées sur les panneaux lateraux de l'appareil. S'assurer de connecter les cables audio des haut-parleurs aux prises de sortie des haut-parleurs de façon à correspondre aux symboles + et - de ces derniers par la couleur.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour fixer et connecter les haut-parleurs au téléviseur : - 1

Connexion d'une antennae externe

Les cables d'antenne sont de deux types : 75 ohms et 300 ohms.

INSIGNIA NSLCD32FS - Connexion d'une antennae externe - 1

  • Si le cable d'antenne utilise a un connecteur de 75 ohms, le brancher sur la prise coaxiale située au dos de l'appareil.
  • Si le cable d'antenne utilise a un connecteur de 300 ohms, le brancher sur un adaptateur de 300 à 75 ohms (non fourni), connecter l'adaptateur à un cable de 75 ohms, puis brancher l'autre extrémité du connecteur de 75 ohms sur la prise coaxiale située au dos de l'appareil.

Utiliser l'illustration ci-après pour connecter une antenné extérieur :

INSIGNIA NSLCD32FS - Connexion d'une antennae externe - 2

Raccordement à la TV câblée

L'appareil est doté d'une prise de 75 ohms pour le raccordement à la TV cablee.

Certsains cablo-opérateurs brouillent les signaux des canaux par abonnement. Pour visualiser ces canaux, il faut obtenir un décodeur/décrypteur.

Le raccordement direct à la TV câblée à l'appareil est possible même sans un décodeur/décrypteur. Avec un

décodeur/décrypteur, le raccordement à la TV cablée est possible en utilisant un interrupteur RF (non fourni). Pour plus d'informations sur la connexion d'un décodeur/décrypteur, contacter le cablo-opérateur.

Pour le raccordement à la TV câblée sans décodeur/décrypteur :

1 Brancher une extrémité d'un cable de 75 ohms sur la prise coaxiale au dos de l'appareil.
2 Brancher l'autre extrémité sur la prise secteur de la TV câblée.

Pour le raccordement à la TV cablee avec un decodeur/decrypteur :

  • Se référer au schéma ci-après pour la connexion d'un décodeur/décrypteur (l'interrupteur RF et le répartiteur de signal ne sont pas fournis).

Régler l'interrupteur RF en position A et utiliser la télécommande de l'appareil pour visualiser les canaux « en clair ». Régler l'interrupteur RF en position B et utiliser les commandes du bytecodeur/decrypteur pour visualiser les canaux brouillés.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour le raccordement à la TV cablee avec un decodeur/decrypteur : - 1

Connexion d'un système audio

Pour connecter un système audio :

1 Brancher le cable S/PDIF optique sur la prise S/PDIF située au dos de l'appareil.
2 Brancher l'autre extrémité du cable S/PDIF sur une prise d'entrée S/PDIF du système audio.

Avertissement

S'assurer d'eteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

Remarque

Pour les systèmes de cinema maison, utiliser un cable S/PDIF (optique) pour obtenir les valeurs performances sonores.

INSIGNIA NSLCD32FS - Remarque - 1

Connexion d'un magnétoscope

Il est possible de connecter un magnétoscope avec un cable audio/vidéo standard ou un cable S-Video. Le cable S-Video ne fournit pas de son. Si un cable S-Video est utilisé, des cables audio sont nécessaires pour la connexion de la sortie audio.

Avertissement

S'assurer d'eteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

Remarque

Pour obtenir une meilleure vente, utiliser la prise S-Video si le magnétoscope est doté d'une connexion S-Video.

Pour connecter un magnétoscope et dire une cassette video :

1 Brancher le cable audio/video sur les prises d'entrée AUDIO L (gauche), AUDIO R (droite) et VIDEO au dos de l'appareil.
2 Brancher l'autre extrémité du cable audio/vidéo sur les prises de sortie video et audio du magnétoscope.

-OU

Brancher les cables audio tels que désrit ci-dessus, puis connecter une extrémité du cable S-Video à la prise S-Video au dos de l'appareil et l'autre extrémité à la prise S-Video du magnétoscope.

3 Allumer le téléviseur.
4 Appuyer plusieurs fois sur INPUT (Entrée) pour sélectionnner Composite1 (ou S-Video si le magnétoscope est connecté à la prise S-Viséo).
5 Metre le magnétoscope sous tension.
6 Insérer une cassette video, puis appuyer sur PLAY (Lecture).

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour connecter un magnétoscope et dire une cassette video : - 1

Connexion d'un magnétoscope (pour un enregistrement)

Avertissement

S'assurer d'eteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

Pour connecter et enregistrer une émission sur le magnétoscope :

1 Brancher le cable audio/video sur les prises AUDIO L (gauche), AUDIO R (droite) et VIDEO au dos de l'appareil.
2 Brancher l'autre extrémité du cable audio/vidéo sur les prises d'entrée video et audio du magnétoscope.
3 Allumer le téléviseur.
4 Sélectionner l'émission à enregistrer.
5 Mettre le magnétoscope sous tension.
6 Insérer une cassette video, puis appuyer sur la touche enregistrement du magnétoscope.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour connecter et enregistrer une émission sur le magnétoscope : - 1

Connexion d'un amplificateur

Avertissement

S'assurer d'eteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

Pour connecter un amplificateur :

1 Brancher les cables audio sur les prises AUDIO L (gauche) et AUDIO R (droite) au dos de l'appareil.
2 Brancher l'autre extrémité des cables audio sur les prises d'entrée video et audio de l'amplificateur.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour connecter un amplificateur : - 1

Connexion d'un caméscope

Avertissement

S'assurer d'eteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

Pour connecter et lore une video a partir d'un camoscope :

1 Brancher le cable audio/video sur les prises AUDIO L (gauche), AUDIO R (droite) et VIDEO au dos de l'appareil.
2 Brancher l'autre extrémité du cable audio/védo sur les prises de sortie video et audio du caméoscope.
3 Allumer le téléviseur.
4 Appuyer plusieurs fois sur INPUT (Entrée) pour sélectionner Composite2.
5 Mettre le camescape sous tension et le regler sur le mode de sortie. Pour plus d'informations, se reférer au guide de l'utilisateur du camescape.
6 Insérer une cassette dans le caméscope et appuyer sur Play (Lecture).

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour connecter et lore une video a partir d'un camoscope : - 1

Connexion d'un lecteur de DVD

Avertissement

S'assurer d'eteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

Pour connecter un lecteur de DVD et dire un DVD :

1 Brancher le cable HDMI sur la prise HDMI au dos de l'appareil et sur la prise de sortie HDMI sur le panneau arrêté du lecteur de DVD.
2 Allumer le téléviseur.
3 Appuyer plusieurs fois sur INPUT (Entrée) pour sélectionner HDMI.
4 Mettre le lecteur de DVD sous tension.
5 Insérer un DVD et appuyer sur Play (Lecture).

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour connecter un lecteur de DVD et dire un DVD : - 1

Remarque

Si le lecteur de DVD a seulement une sortie DVI, utiliser un adaptateur DVI vers HDMI (non fourni) pour connecter le lecteur de DVD à la prise HDMI au dos de l'appareil. Puis connecter le cable audio à la prise D-SUB AUDIO IN (Entree audio D-SUB) à l'arriere du télévisuer.

Connexion d'un récepteur TVN

Avertissement

S'assurer d'eteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

Pour connecter un récepteur TVN et visualiser la télévision numérique :

1 Brancher les cables audio sur les prises AUDIO L (gauche) et AUDIO R (droite) au dos de l'appareil.
2 Brancher l'autre extrémité des cables audio sur les prises de sortie audio du récepteur TVN.
3 Brancher les cables video à composantes sur les prises d'entrée Composante au dos de l'appareil.
4 Brancher l'autre extrémité des cables video à composantes sur les prises Composante du récepteur TVN.
5 Allumer le télévisueur.
6 Appuyer plusieurs fois sur INPUT (Entrée) pour sélectionnier Composante1.
7 Mettre le recepteur TVN sous tension.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour connecter un récepteur TVN et visualiser la télévision numérique : - 1

Connexion d'un ordinateur

Avertissement

S'assurer d'eteindre et de débrancher l'appareil avant l'installation de périhériques.

Pour connecter et lore une video a partir d'un ordinateur :

1 Connecter le cable audio à la prise d'entrée audio D-SUB au dos de l'appareil.
2 Brancher l'autre extrémité du cable audio sur les prises de sortie audio de l'ordinateur.
3 Connecter le cable D-SUB à la prise d'entrée PIC au dos de l'appareil.
4 Brancher l'autre extrémité du cable D-SUB sur la prise D SUB de l'ordinateur.
5 Allumer le télévisueur.
6 Appuyer plusieurs fois sur INPUT (Entrée) pour selectionner VGA.
7 Mettre l'ordinateur sous tension, puis le régler en mode d'entrée VGA externe. Pour plus d'informations, se réferer au guide de l'utilisateur de l'ordinateur.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour connecter et lore une video a partir d'un ordinateur : - 1

Fonctionnement du téléviseur

Mise en Marche/Arrêt de l'appareil

Pourmettreleteleviseur sous/hors tension:

1 Verifier que le cordon d'alimentation est connecté à l'appareil et à une prise secteur.
2 Appuyer sur la touche pourmettre l'appareil en marche.
3 Appuyer de nouveau sur la touche pour eteindre I'appareil.

Selection de la source du signal TV

Pour selectionner la source du signal TV :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Setup (Configuration).

3 Appuyer plusieurs fois sur pour selectionner Tuning Band (Bande de syntonisation), puis sur OK ou pour acceder aux options de bande de syntonisation.

INSIGNIA NSLCD32FS - Selection de la source du signal TV - 1

4 Sélectionner Air (Réception hertzienne) en cas de raccordement à une antenné externe, ou Cable, Cable HRC, Cable IRC ou Cable Auto pour la TV cablée. Il est recommandé de selectionner Cable Auto (Cable automatique) pour la TV cablée. Pour plus d'informations sur la sélection de la TV cablée, contacter le cablo-opérateur.

5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran.

Configuration de la liste des canaux

Après avoir sélectionné la source du signal TV (antenne ou cable), il est nécessaire de configurer la liste des canaux. Lors de la configuration de la liste des canaux, l'appareil recherche les canaux disponibles localement et creée une liste de canaux enregistrés. En appuyant sur la touche CH - ou +, le téléviseur « saute » automatiquement les canaux qui n'émettent pas de signaux.

Configuration automatique des canaux

Pour configurer la liste des canaux automatiquement :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Setup (Configuration).
3 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Auto Ch Search (Recherche automatique des canaux).

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour configurer la liste des canaux automatiquement : - 1

4 Appuyer sur OK ou pour lancer la recherche des canaux.

Remarque

Appuyer sur Exit (Quitter) pour arreter la recherche.

Ajout ou suppression manuel de canaux de la liste des canaux

Après avoir créé la liste des canaux à partir de l'option Recherche automatique des canaux, il est possible d'ajouter ou de supprimer des canaux de la liste manuellement.

Pour ajouter ou supprimer des canaux :

1 Appuyer sur MENU.

2 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Setup (Configuration).
3 Appuyer plusieurs fois sur pour selectionner Manual Ch Set (Configuration manuelle des canaux), puis sur OK ou pour acceder aux options de configuration manuelle des canaux.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour ajouter ou supprimer des canaux : - 1

4 Appuyer sur pour selectionner un canal, puis sur OK pour ajouter ou supprimer un canal.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.

Changement de canal

Pour changer de canal :

Appuyer sur la touche CH - ou + de la télécommande pour passer à un canal inférieur ou supérieur.

Ou

Utiliser les touches numériques pour sélectionner un canal (par exemple, pour sélectionner le canal 83, saisir 8, puis 3).

Ou

Appuyer sur pour returner au dernier canal visionné.

Sélection d'un canal secondaire numérique

La plupart des canaux TV numériques contiennent plus d'un canal. Le canal principal reçoit le signal pour le programme TV principal. Les canaux secondaires reçoivent les signaux pour la programmation supplémentaire ou alternative, telle que la radiodiffusion ou les journaux télévisés.

Par exemple, si le nombre de canal principal est 8, les nombres de canal secondaire peuvent etre 8-1, 8-2 ou 8-3.

Pour selectionner un canal secondaire :

1 Utiliser les touches numériques pour saisir le canal principal, 8 par exemple.
2 Appuyer sur -, puis sur le canal secondaire, 1 par exemple.

Réglage du volume

Pour régler le volume :

Appuyer sur VOL - or + pour diminuer ou augmenter le volume.
- Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour désactiver le son. Appuyer de nouveau sur MUTE (Sourdine) pour réactiver le son.

Affichage de l'information d'etat

Pour afficher l'information d'etat :
Appuyer sur INFO. L'appareil affiche l'information d'etat, telle que le numero de canal ou la source du signal.

Selection de la source d'entrée video

Pour selectionner la source d'entrée video :

Appuyer plusieurs fois sur INPUT (Entrée) pour sélectionner la source video. Il est possible de sélectionner :
- TV - Signal TV
- Composite1 - Prises AV INPUT 1 (ENTRREE1 AV)
- Composite2 - Prises AV INPUT2 (ENTREE2 AV)
- Component1 (Composante1) - Prises COMPONENT INPUT1 (ENTREE1 COMPOSANTE1)
- Component2 (Composante2) - Prises COMPONENT INPUT2 (ENTRÉE2 COMPOSANTE2)
VGA - Prise D-SUB (ordinateur)
HDMI - Prise HDMI
S-Video - Prise S-Video

Vérification de la puissance du signal TVN

Pour vérifier la puissance du signal TVN :

1 Appuyer sur MENU.

2 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Setup (Configuration).
3 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner DTV Signal (Signal TVN) puis sur OK ou Le téléviseur affiche la puissance du signal TVN.

INSIGNIA NSLCD32FS - Vérification de la puissance du signal TVN - 1

INSIGNIA NSLCD32FS - Vérification de la puissance du signal TVN - 2

Ajout d'une étiquette à un canal

Pour ajouter une étiquette à un canal :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Setup (Configuration).
3 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Channel Labels (Etiquettes de canaux), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Channel Labels (Etiquettes de canaux).

INSIGNIA NSLCD32FS - Ajout d'une étiquette à un canal - 1

4 Appuyer sur du pour déplacer le curseur. Appuyer sur ou pour selectionner un numero de canal ou un caractère.

INSIGNIA NSLCD32FS - Ajout d'une étiquette à un canal - 2

5 Appuyer sur OK pour returner au menu precedent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran.

Arret sur image

Il est possible de faire un arrêt sur image (figer l'image).

Precautions

Pour éviter d'endommager l'appareil, ne pas faire un arrêt sur imagependant une durée prolongée.

Pour faire un arrêt sur image ou reactiver l'image :

  • Appuyer sur FREEZE (Arrêt sur image).

Réglage de l'horloge

L'horloge peut être régée automatiquement à partir d'un signal numérique de canal. L'appareil recherche un canal numérique avec l'information de l'heure encodée. Si l'heure affichée n'est pas correcte, régler l'horloge manuellement.

Réglage automatique de l'horloge

Pour régler automatiquement l'horloge :

1 Appuyer sur MENU.

2 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Feature (Fonctions), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Feature.

3 Appuyer plusieurs fois sur pour selectionner Time Set (Réglage de l'horloge), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Time Set.

INSIGNIA NSLCD32FS - Réglage automatique de l'horloge - 1

4 Appuyer plusieurs fois sur pour selectionner Time Set Mode (Mode de réglage de l'horloge), puis sur OK ou pour selectionner Auto.

INSIGNIA NSLCD32FS - Réglage automatique de l'horloge - 2

5 Appuyer plusieurs fois sur pour selectionner Time Zone (Fuseau hora), puis sur OK ou pour configurer le fuseau hora : Pacific (HNP), Alaska (Heure de l'Alaska), Hawaii (Heure de Hawai), Eastern (HNE), Central (HNC) ou Mountain (HNR).
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran.

Réglage manuel de l'horloge

Pour régler l'horloge manuellement :

1 Appuyer sur MENU.

2 Appuyer plusieurs fois sur pour selectionner Feature (Fonctions), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Feature.
3 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Time Set (Réglage de l'horloge), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Time Set.
4 Appuyer plusieurs fois sur pour selectionner Time Set Mode (Mode de réglage de l'horloge), puis sur OK ou pour selectionner Manual (Manuel).

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour régler l'horloge manuellement : - 1

5 Appuyer sur ou pour selectionner Year (Année), Date ou Time (Heure), puis sur OK, ou pour regler l'année, la date et I'heure.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran.

Réglage de l'arrêt différé

L'arrêt différé permet de selectionner la durée avant que l'appareil se mette automatiquement hors tension.

Pour régler l'arrêt différé :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer plusieurs fois sur ou poer selectionner Feature (Fonctions), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Feature.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour régler l'arrêt différé : - 1

3 Appuyer plusieurs fois sur pour selectionner Sleep Timer (Arrêt différé), puis sur OK ou pour selectionner la durée souhaïée. Pour désactiver l'arrêt différé, selectionner Off (Désactivé).

Remarque

Il est aussi possible d'utiliser la touche SLEEP (Arrêt différé) de la télécommande pour configurer l'arrêt différé.

Visualisation des sous-titres codés

Les sous-titres codés peuvent être visualisés dans deux modes: LEGENDE et TEXTE. Pour chaque mode, quatre canaux sont disponibles. Le mode LEGENDE affiche le texte des dialogues et des commentaires d'émissions de télévision tout en permettant un affichage clair des images. Le mode TEXTE affiche des informations qui sont indépendantes des programmes de télévision, telles que le programme des émissions télévisées ou les prévisions météorologiques). Dans le mode TEXTE, des parties de l'image peuvent être cachés par le texte.

Remarque

Pour la diffusion numérique, il est possible d'utiliser la touche CCD de la télécommande pour selectionner le mode des sous-titres codés. Pour personnelier des sous-titres codés numériques, utiliser le sous-menu Closed Caption Options (Options des sous-titres codés) dans le menu Feature (Fonctions).

Pour visualiser les sous-titres codés :

  • Appuyer plusieurs fois sur CCD pour selectionner le mode des sous-titres codés. Il est possible de selectionner :

CC1
CC2
002
663
CC4
• T E X T 1 • T E X T 2 • T E X T 3 • T E X T 4
A r r e t

Configuration du contrôle parental

L'appareil est doté d'une puce antiviolence qui permet de contrôler l'accès à certaines émissions par les enfants. Le contrôle parental inclut deux classifications : MPAA (en fonction de l'âge) et les directives parentales TV (en fonction de l'âge et du contenu). Un programme TV pouvant utiliser soit les niveaux MPAA ou les directives parentales TV, les deux classifications doivent être réglées pour un contrôle total. Avant de sélectionner les classifications, il est nécessaire de configurer le mot de passer du contrôle parental.

Pour configurer un mot de passer :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Feature (Fonctions), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Feature.
3 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Parental Control (Contrôle parental), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Parental Control.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour configurer un mot de passer : - 1

4 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Password Change (Modification du mot de passer), puis sur OK ou pour acceder à l'option de modification du mot de passer.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour configurer un mot de passer : - 2

5 Utiliser les touches numériques pour saisser l'ancien mot de passer. Si un mot de passer personnelisé n'a pas eté saisi, entre 0000.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour configurer un mot de passer : - 3

6 Utiliser les touches numériques pour saisir un nouveau mot de passer, puis le saisir une deuxième fois pour confirmation.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour configurer un mot de passer : - 4

Précautions
Prende note du mot de passer et en conserver trace pour reference ultérieure.

Remarque En cas d'oubli du mot de passer, entre 1397 comme ancien mot de passer, puis saisir un nouveau mot de passer. Ce mot de passer est always valuable pour la réinitialisation du mot de passage.

Classification MPAA

ClassificationDescription
AUCUNE Non classifié.
G Tout public.
PG Surveillanceparentale sugérée.Certains aspects peuvent ne pas convenir à des enfants.
PG -13 Surveillanceparentale fortément sugérée. Certains aspects peuvent être totalement inappropriés pour des enfants de moins de 13 ans.
R Réservé aux adults. Interdit aux mineurs de moins de 17 ans ou accompagnement par unadulte requis.
NC-17 Déconseillé aux mineurs de moins de 17 ans.
X Pouradultes uniquement.

Classification des directives parentales TV

ClassificationDescription
AUCUNENon classifié.
TV-YTous les enfants.
TV-Y7Interdit aux enfants de moins de 7 ans.
TV-GTout public.
TV-PG Surveillance parentale suggérée.
TV-14Parents sérieusement mis en garde.
TV-MAAdultes seulement.

Certaines des classifications des directives parentales TV bases sur une tranche d'age spécifique ont aussi un classement en fonction du contenu.

ClassificationDescription
FV Violence fictive.
L Grossièretés.
S Situations à caractère sexual.
V Violence.
D Dialogues à caractère sexual.

Pour paramétrel la classification :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Feature (Fonctions), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Feature.
3 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner Parental Control (Contrôle parental), puis sur OK ou pour ouvrir le menu Parental Control.
4 Appuyer plusieurs fois sur pour selectionner Parental Control Set (Configuration du contrôle parental), puis sur OK ou pour acceder aux parametes de classification.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour paramétrel la classification : - 1

5 Entrer le mot de passer.

Remarque

Pour les mots de passer par défaut, voir « Pour configurer un mot de passer : » page 43.

6 Appuyer sur ou pour selectionner la classification, puis sur OK pour l'interdire ou l'autoriser.

INSIGNIA NSLCD32FS - Remarque - 1

L'interdiction d'une classification entraine l'interdiction de cette classification et de toutes les classifications supérieures à celle-ci.

Utilisation du menu d'écran

L'appareil est doté d'un menu d'écran qui permet de régler les paramètres du téléviseur, tels que l'image video et le son.

Pour utiliser le menu d'écran :

1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer plusieurs fois sur ou pour selectionner un menu.
3 Appuyer sur pour naviguer entre les options ou pour regler une option.

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour utiliser le menu d'écran : - 1

INSIGNIA NSLCD32FS - Pour utiliser le menu d'écran : - 2

4 Appuyer sur OK ou pour confirmer un réglage, ouvrir un sous-menu ou défilier parmi les paramétres.
5 Appuyer sur MENU pour returner au menu precedent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran.

Menu d'écran Options

Vidéo ( Les options varient en fonction des différents modes disponibles).Picture Mode (Mode de l'image) – Sélectionne le mode de l'image : User (Utilisateur), Nature, Soft (Doux) ou Bright (Vif). Il est aussi possible d'appuyer sur PICTURE (Image) pour sélectionner le mode de l'image. Contrast (Contraste) – Augmente la définition de l'image pour régler les zones blanches de l' image. Diminue la définition de l'image pour en régler les zones noires. Brightness (Luminosite) – Augmente la luminosite pour ajouter plus de lumière aux zones sombres de l' image. Diminue la luminosite pour nuancer les zones claires de l' image. Color (Couleur) – Permet de régler la richesse de la couleur de l' image. Sharpness (Nettement) – Augmente la définition pour afficher une image plus nette et plus claire. Diminue la définition pour afficher une image plus fluide. Aspect Ratio (Format d'image) – Permet de modifier le format d'image : Wide (Panoramaque), Cinema (Cinéma), Normal ou Zoom. Il est aussi possible d'appuyer sur ZOOM pour sélectionner le format d'image. Advanced Video Menu (Menu video avancé) – Pour acceder aux fonctions avancées : · Noise Reduction (Réduction du bruit) – Diminue les parasites (neige) de l' image. · Tint (Teinte) – Augmente le niveau de la couleur pour ajouter plus de vert aux tons chair. Diminue le niveau de la couleur pour ajouter plus de violet aux tons chair. · Color Temperature (Température de couleur) – Pour sélectionner un des trois réglages de couleur : Cool (Froide) pour plus de bleu, Warm (chaude) pour plus de rouge et Normal (Normale). · 3D Y/C (Y/C 3D) – Pour activer ou désactiver le filtre en peigne 3D. VGA Set/Component Set (Réglage VGA/Réglage des composantes) – Si l'ordinateil est connecté à un ordinateur ou video à composantes, permet la configuration des options suivantes : · H-Pos (Position H) – Permet de régler les paramètres de la position horizontale de l'image. · V-Pos (Position V) – Permet de régler les paramètres de la position verticale de l' image. · Clock (Horloge) – Définit la fréquence d'échantillonnage. · Phase – Améliore la nettété d'une image fixe. · Setting (Réglage) – Réinitialise le mode VGA au début usine.
Menu d'écran Options
Audio (Les options variant en fonction des différents modes disponibles).Sound Mode (Mode sonore) – Sélectionne le mode sonore : User (Utilisateur), News (Nouvelles), Music (Musique) ou Movie (Film). Il est aussi possible d'appuyer sur AUDIO pour sélectionner le mode sonore. Bass (Graves) – Règle les graves (notes basses). Treble (Aigus) – Règle les aigus (notes puissantes). Balance – Règle la balance des volumes entre les haut-parleurs droit et gauche. Earphone Vol (Volume de l'écouteur) – Règle le volume de l'écouteur. Digital Audio Output (Sortie numérique audio) – Permet de sélectionner le mode audio pour la prise S/PDIF. • RAW (Brut) : Entrée AC-3 et sortie AC-3/Entrée PCM et sortie PCM. • P C M (Pulse Code Modulation) [Modulation par codage d'impulsions] : Entrée AC-3 et sortie PCM/Entrée PCM et sortie PCM. MTS – Permet de sélectionner la transmission multivoie de signaux sonores en télévision (MTS) : Mono, Stereo (Stereo) ou SAP (deuxieme trame sonore). Il est aussi possible d'appuyer sur MTS/SAP pour sélectionner le mode MTS. Audio Language (Langue audio) – Permet de sélectionner une autre langue si le programme est doté de plus d'une langue.
Configuration Tuning Band (Bande de syntonisation) – Permet de sélectionner la source du signal TV. Pour toute information complémentaire, voir « Sélection de la source du signal TV » page 39. DTV Signal (Signal TVN) – Affiche la puissance du signal TV numérique. Pour toute information complémentaire, voir « Vérification de la puissance du signal TVN » page 41. Auto Ch Search (Recherche automatique des canaux) – Configure automatiquement une liste des canaux disponibles localement. Pour toute information complémentaire, voir « Configuration automatique des canaux » page 40. Manual Ch Set (Réglage manuel des canaux) – Permet d'ajouter ou de supprimer des canaux de la liste des canaux. Pour toute information complémentaire, voir « Ajout ou suppression manuel de canaux de la liste des canaux » page 40. Channel Labels (Étiquettes de canaux) – Permet d'ajouter une étiquette à un canal. Pour toute information complémentaire, voir « Ajout d'une étiquette à un canal » page 41.

Characteristique Source - Sélection de la source video. Il est possible de selectionner :

TV

C om p o s i t e 1 C om p o s i t e 2

  • Component1 (Composante1)

  • Component2 (Composante2)

VGA

·HDMI

S - Vidéo

Il est aussi possible d'appuyer sur INPUT (Entrée) pour selectionner la source video.

Time Set (Réglage de l'horloge) - Pour régler l'horloge. Pour toute information complémentaire, voir « Réglage de l'horloge » page 41.

Sleep Timer (Arrêt différé) - Pour configurer l'arrêt différé. Pour toute information complémentaire, voir « Réglage de l'arrêt différé » page 42.

Parental Control (Contrôle parental) - Permet d'acceder aux paramétres de la puce antiviolence. Pour toute information complémentaire, voir « Configuration du contrôle parental » page 43.

Closed Caption Options (Options des sous-titres codés) - Permet de personnelis les sous-titres codés pour la diffusion numérique. Il est possible de regler la taille, la police de caractères, la couleur du texte, la transparence du texte, la couleur de fond, la transparence de fond, l'effect de la cordure et la couleur de la cordure.

CC when Mute (Sous-titres codés pendant la mise en sourdine) - Affiche automatiquement les sous-titres codés pendant la mise en sourdine.

Menu Language (Langue du menu) - Permet de Sélectionner la langue de l'affichage du menu d'écran. Il est possible de Sélectionner l'anglais, le français ou l'espagnol.

Programmation de la telecommande

Pour programmer un périhérique connecté à l'appareil

La télécommande peut controler quatre péripériques, tels qu'un magnétoscope, un lecteur de DVD, un récepteur cable ou satellite, un amplificateur ou syntoniseur, ainsi que d'autres péripériques similaires.

Pour programmer la télécommande :

1 Trouver le code pour le périhérique à programmer. Voir « Annexe » page 48 pour la liste des codes. S'il existe plus d'un code pour un périhérique, noter tous les codes.
2 Mettre le périphérique à programmer sous tension et charger le support si nécessaire, un disque DVD par exemple.
3 Appuyer sur la touche du périphérique concenre de la télécommande, par exemple, DVD, CBL ou AUX.
4 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) de la télécommande jusqu'à ce que le témoin à DEL clignote deux fois, puis relâcher.

5 Saisir le code à cinq chiffres du périhérique. Le témoin à DEL clignote chaque fois qu'un chiffre est saisi. Si le code est correct, le témoin à DEL clignote deux fois.

Remarque

Si le tímoin à DEL ne clignote pas deux fois, repeter les étapes 3 à 5 en essayant un code différent.

6 Pointer la télécommande vers le périhérique, puis appuyer sur Le périhérique se met hors tension.

Remarque

Si le periphérique ne s'esteint pas, repeter les etapes 4 a 6 en essayant un code different. Si aucen des codes dans la liste ne fonctionne, voir « Recherche d'un code » page 46.

7 Repeter les étapes 1 à 6 pour programmer d'autres périhériques.

8 Appuyer sur SET (Réglage) pour enregistrer le code et quitter le menu.

Remarque

Noter tous les codes qui fonctionnent pour reference ultérieure.

Recherche d'un code

Pour rechercher un code :

1 Appuyer sur la touche du périhérique.
2 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le témoin à DEL clignote deux fois, puis relâcher.
3 Saisir 991, puis le chiffre du groupe de périphérique (0 = cable, 1 = téléviseur, 2 = magnétoscope, 3 = audio). Le moyen à DEL clignote deux fois.
4 Pointer la télécommande vers le périphérique, puis appuyer sur Si le périphérique répond, aller à l' étape 7.
5 Si le périphérique ne répond pas, appuyer sur CH+ . La télécommande essayera le prochain code. Maintenir CH+ appuyé jusqu'à ce que le périphérique réponde. Il est possible d'appuyer sur CH- pour essayer un code précédent.
6 Pour chercher le code d'un autre périphérique, repeter les étapes 1 à 5.
7 Appuyer sur SET (Réglage) pour enregistrer le code et quitter le menu.

Verification du code

Si lors de la recherche d'un code, un périphérique a été programmé, il est recommandé de vérifierquelcodeaquatre chiffres estutilisépar la télécommande.

Pour vérifier le code :

1 Appuyer sur la touche du périhérique de la télécommande.
2 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le témoin à DEL clignote deux fois, puis relâcher.
3 Saisir 990. Le témoin à DEL clignote deux fois.

4 Appuyer sur 1 et compter les clignotements du témoin à DEL. Ceci est le premier chiffre du code (par exemple, si le témoin à DEL clignote deux fois, le premier chiffre est 2. Si le témoin à DEL ne clignote pas, le premier chiffre est 0).
5 Repeter l'etape 4 en utilisant 2 pour le second chiffre, 3 pour le troisieme chiffre, 4 pour le quatrieme chiffre et 5 pour le cinquieme chiffre.
6 Appuyer sur SET (Réglage) pour quitter.

Programmation du verrouillage de volume

La télécommande est preréglée pour permettre la commande du volume de chaque péripérisque connecté. Il est possible de changer le verrouillage de volume afin que le volume d'un péripérisque commande le volume dans tous les modes.

Après avoir verrouillé le contrôle de volume, il est possible de déverrouiller la commande du volume d'un périhérique spécifique afin de contrôler le volume de ce dernier independandum.

Pour verrouiller la commande du volume d'un périphérique :

1 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le témoin à DEL clignote deux fois, puis relâcher.
2 Saisir 993, puis appuyer sur la touche du périhérique dont le contrôle de volume est nécessaire. Le témoin à DEL clignote deux fois. Quand les touches VOL+, VOL- ou MUTE (Sourdine) de la télécommande sont appuyées, le périhérique sélectionné commande le volume quel que soit le périhérique qui est utilisé.

Pour déverrouiller la commande du volume :

1 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le témoin à DEL clignote deux fois, puis relâcher.
2 Saisir 993, puis appuyer sur VOL+. Le témoin à DEL clignote quatre fois. Le contrôle du volume est déverrouillé.

Pour déverrouiller le contrôle du volume d'un seul péripérisque :

1 Appuyer sur la touche du péripérisque.
2 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) jusqu'à ce que le témoin à DEL clignote deux fois, puis relâcher.
3 Saisir 993, puis appuyer sur VOL+. Le témoin à DEL clignote quatre fois. La commande du volume pour le périphérique sélectionné est déverrouillée.

Entretien

  • Ne pas utiliser cet apparéil dans des endroits trop chaud ou trop froid, cela pourrait déformer le boîtier ou entraîner un fonctionnement défectueux.

  • Température de stockage : 32 à 122 °F (0 à 50 °C).

  • Température en fonctionnement : 41 à 104 °F (5 à 40 °C).

  • Ne pas placer l'appareil sous la lumière solaire directe ou à proximé d'une source de chaleur.

Nettoyage de l'appareil

Nettoyer l'écran et le boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. Si l'écran ou le boîtier est extrèment sale, humidifier un chiffon doux et non-pelucheux avec un détergent doux dilué, le presser pour extraire autant d'humidité, puis essuyer l'écran ou le boîtier. Secher l'écran ou le boîtier avec un chiffon propre.

Precautions

Éviter ce qui suit car cela pourrait endommager l'appareil :

Le nettoyage de I'appareil avec toutes substances volatiles, telles que les insecticides, les solvants et les diluants.
Le contact avec des articles en caoutchou ou en PVC pour une durée prolongée.
- Les gouttes d'eau dans le boitier

Problèmes et solutions

Avertissement

L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet apparéil lui-même. Toutes les réparations doivent être effectuees par du personnel qualifié.

Anomalie Solution possible
Pas d'alimentation • Vérifier que le cordon d'alimentation est connecté à l'appareil et à une prise secteur. • Débrancher le cordon d'alimentation, attendre 60 secondes, puis le rebrancher etmettre l'appareil en marche.
Absence d'image • Vérifier que les cables videoosont correctement connectés à l'arrière de l'appareil. • Régler le contraste et la luminosité. • Vérifier que le mode videoocorrect est sélectionné. • Vérifier que le signal d'entrée est compatible.
Bonne image mais pas de son• Augmenter le volume. • Vérifier que le son n'est pas mis en sourdine. • Vérifier que le mode audioocorrect est sélectionné.
Bonne qualité du son, mais les couleurs sont médiocres• Régler le contraste, la couleur et la luminosité.
Image de mauvaise qualité• Vérifier que la luminosité de la pièce n'est pas trop forté. La lumière reflétée par l'écran peutrendre l'image difficile à voir. • Si uneamera S-VHS ou un caméoscope est connecté alorsqu'un autre périhériquebranché est sous tension, l'image peut être médiocre. Éteindre un ou plusieurs périhériques.
Ligne pointilléehorizontal• Le téléviseur est eventuèlement trop proche d'un apparéileelectrique tel qu'un sèche-cheyeux ou une lumièreau néon. Éteindre l' apparéil oudéplacer le téléviseur.

Anomalie Solution possible

La télécommande ne marche pasAppuyer sur TV. • Remplacer les piles. Veiller à ce que les pôles + et - des piles coïncident avec les indications + et - figurant à l'intérieur du compartment. • Nettoyer le capteur de télécommande situé sur la partie avant du téléviseur. • Une lumière force ou fluorescente peut interférer avec le signal de la télécommande. Éteindre la luzière ou déplacer le téléviseur.
Image neigeuse et bruiteeVérifier que les câbles audio-video (A/V) sont fermement connectés.
L'image VGA est instable ou non synchroniséeVérifier que le mode VGA de l'ordinateur est correct.
Pas de sortie sonore sur l'un des haut-parleursRégler la balance dans le menu Sound (Son).
Les touches de commande ne fonctionnent pasDébrancher le cordon d'alimentation, attendre quelques secondes puis rebrancher le cordon et rallumer le téléviseur.
Image rémanente • Ne pas afficher une image fixe telle qu'un logo, un jeu ou une image d'ordinateur pendant une période prolongée. Ceci peut provoquer l'incrustation d'une image rémanente sur l'écran. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
Le téléviseur émet des craquementsLes craquements se produit quand le chàssis du téléviseur se dilate ou se contracte sous l'effect de variations de températures. Ceci est normal.
Télécommande
Le tímoin à DEL ne clignote pas quand une touche est appuyéeRemplacer les piles.
Le tímoin à DEL clignote quand une touche est appuyée mais le péphérique ne répond pasS'assurer d'être à moins de 15 pi (4,6 mètres) du péphérique et de pointer la télécommande vers le capteur de télécommande du péphérique.
Le tímoin à DEL reste alluméUne touche a été incorrectement appuyée. Recommencer de nouveau la procédure.
La télécommande ne contrôle pas un péphérique ou ne commande que certaines fonctionnalités de celui-ciVérifier que le péphérique est doté d'un capteur de télécommande, puis essayer un autre code.
Pas de volume sur le péphériqueVoir « Programmation du verrouillage de volume » page 47.

Specifications

  • La conception et les specifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.
  • Le poids et les dimensions indiqués sont approximatifs.
Alimentation 100 à 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique200 W
Écran 32 pouces
Canaux accessiblesVHF: 2 à 13 UHF: 14 à 69 TV câblée: 1 à 125 CADTV: 1 à 135 TVN: 2 à 69
Poids 50,7 lb (23 kg)
Dimensions L × H × P32,3 × 26,2 × 10 pouces (820, 4 × 665, 5 × 254 mm)
Température Stockage- 32 à 122 °F (0 à 50 °C). En fonctionnement - 41 à 104 °F (5 à 40 °C).
Standard TV NTSC-M, ATSC
Accessoires Guide de l'utilisateur Télécommande Piles (2 AA)

Annexe

Codes de l'amplificateur audio

Bose 30674
GE 30078
JVC30331
Marantz30321
Nakamichi30321
NEC30264
Optimus30395
Realistic30395
Sansui30321
Shure30264
Sony30689
Soundesign30078
Victor30331
Wards30078
Yamaha30354, 30133

Codes de l'amplificateur/syntoniseur audio

ADC30531
Aiwa31405, 31243, 30121
Anam 31609, 31074
Audiotronic31189
Bose 31229
Capetronic30531
Carver31189
Coby31263
Denon 31360, 31142, 30904
Fonmix 31360
Glory Horse 31263
Harman/Kardon 30110
Hitachi 31273
Inkel 30027
Integra 30135
JBL 30110
JVC 30074, 31263
Kenwood 31313, 31570, 30027
KLH 31428
Magnavox 31189, 31269, 30531
Marantz 31189, 31269, 30039
MCS 30039
Onkyo 30842, 30135
Optimus31023, 30670, 30531, 31074
Panasonic31518, 30039
Philips 31189, 31269
Pioneer31023, 30150, 30014, 30630, 30531
Proscan 31254
Qisheng 31609
Quasar 30039
RadioShack31263
RCA31023, 31609, 31254, 30531, 31074
Sharper Image31263
Silsonic30176
Sony31258, 31759
Sounddesign30670
Stereophonics31023
Sunfire31313
Teac31074, 31267
Technics31308, 31518, 30039
Thorens31189
Victor30074
Wards 30014
Yamaha30176, 31276, 31176

Codes du décodeur cable

ABC00003, 00008, 00014
Americast00899
Bell & Howell00014
Bell South 00899
Clearmaster 00883
ClearMax00883
Coolmax00883
Daeryung01877, 00877, 00477, 00008
Digi00637
Director 00476
Dumont00637
Gehua 00476
General Instrument00476, 00810, 00276, 00003, 00014
GoldStar00144
Hamlin 00009, 00273
Hitachi00014
Jerold 00476, 00810, 00276, 00003, 00012, 00014
KNC00008
LG00144
Memorex 00000
Motorola00476, 00810, 00276, 01254, 01376
MultiVision00012
Pace 01877, 00237
Panasonic00000, 00008, 00107
Panther00637
Paragon00000
Philips 00317, 01305
Pioneer01877, 00877, 00144, 00533
Pulsar 00000
Quasar00000
RadioShack00883
Regal00279, 00273
Runco 00000
Samsung00000, 00144
Scientific Atlanta01877, 00877, 00477, 00008
Sony01006
Starcom00003, 00014
Supercable00276
Supermax00883
Tocom00012
Torx00003
Toshiba00000
Trans PX00276
Tristar 00883
TS00003
V200883
Viewmaster00883
Vision00883
Vortex View00883
Zenith00000, 00525, 00899

Codes du lecteur de CD

Aiwa 30157
Burmester30420
California Audio Labs30029
Carver 30157, 30179
Denon 30873
DKK30000
DMX Electronics30157
Dynamic Bass30179
Fisher30179
Garrard 30420
Genexxa 30032
Harman/Kardon 30157, 30173
Hitachi 30032
Integra 30101
JVC 30072
Kenwood 30826, 30626, 30028, 30037, 30036, 30190
Krell 30157
Linn 30157
Magnavox 30157
Marantz 30626, 30029, 30157
MCS 30029
Miro 30000
Mission 30157
MTC 30420
NSM30157
Onkyo30868, 30101
Optimus 31063, 30000, 30032, 30037, 30420, 30179, 31075, 30145
Panasonic 30029
Parasound30420
Philips30626, 30157
Pioneer31063, 31062, 30032
Polk Audio30157
Proton30157
QED 30157
Quad30157
Quasar 30029
RadioShack31075
RCA 31062, 30032, 30420, 30179, 30053
Realistic 30420, 30179
Rotel30157, 30420
SAE30157
Sansui30157
Sanyo30179
SAST30157
Sharp30861, 30037
Silsonic 30888, 30036
Sonic Frontiers30157
Sony30490, 30000, 30100
Sounddesign30145
TAG McLaren30157
Tascam 30420
Teac 30420
Technics30029
Victor30072
Wards30157, 30053
Yamaha 30888, 30036
Zonda30157

Codes du lecteur de DVD

Aiwa 20641, 21912
Akai20770
Allegro 20869
Apex Digital20672, 20717, 20797, 21061, 20796, 21056, 21937, 20794, 21020, 21915
Blaupunkt20717
Blue Parade20571
Broksonic20695
Changhong20627, 21061
CineVision20869
Coby21086
Curtis Mathes21087
CyberHome21024, 21023, 21129, 20816, 21117
Daewoo 20833, 21172, 20869
Denon20490
DVD200020521
Emerson20591, 20675
Entreprise20591
Fisher21919
Funai20675
Gateway 21158, 21073
GE20522, 20717
Go Video20744, 20833, 21099, 20783, 21075, 20869, 21730
Greenhill20717
Harman/Kardon 20582, 20702
Hitachi 20573, 20664, 21919
Hiteker 20672
Initial20717
Integra 20627, 21924
JBL 20702
JVC20558, 20623, 20867
Kenwood 20490, 20534
KLH 20717, 21020, 21149
Koss20651, 21980
Lasonic20798
LG20591, 20869, 20801
Liquid Video21980
Lite-On21158, 21058
Loewe20511
Magnavox20503, 20539, 21976, 21914, 20675
Marantz 20539
Memorex20695
Microsoft20522
Mintek20717
Mitsubishi21521, 20521
Nesa20717
Norcent 21003
Onkyo20503, 20627, 21924, 20792
Oritron 20651, 21980
Panasonic20490, 21762, 21990
Philips 20503, 20539, 20646, 21914
Pioneer 20525, 20571
Polaroid 21086, 21061
Polk Audio 20539
Portland 20770
Proscan 20522
Qwestar 20651
RCA 20522, 20571, 20717, 20822
Rio 20869
Rotel 20623
Sampo 20752, 20698
Samsung 20490, 20573, 21932, 21075, 20820
Sansui 20695
Sanyo 20695
Sharp 20630, 20752
Sharper Image 21117
Sherwood 20770
Shinco20717
Shinsonic20533
Sonic Blue20869, 21099
Sony20533, 20864, 21033, 21904, 21903
SVA20717
Sylvania20675
Symphonic20675
Teac20717, 21984, 20809
Technics20490
Theta Digital20571
Toshiba20503, 20695
Urban Concepts20503
Xbox20522
Yamaha20490, 20539, 20545
Zenith20503, 20591, 20869

Codes du récepteur satellite

AlphaStar00772
Chaparral00216
Crossdigital01109
DirecTV00392, 00566, 00639, 01142, 00247, 00749, 01749, 00724, 00819, 01856, 01076, 01109, 00099, 01392, 01640, 01442, 01414, 01108
Dish Network System01005, 00775, 01505
Dishpro01005, 00775, 01505
Echostar01005, 00775, 01505
Expressvu00775
GE00566
General Instrument00869
GOI00775
Goodmans 01246
Hisense01535
Hitachi00819, 00222, 01250
HTS 00775
Hughes Network Systems01142, 00749, 01749, 01442
I-Lo01535
JVC00775
LG01414, 01226
Magnavox00724, 00722
Memorex 00724
Mitsubishi00749
Motorola00869
NEC 01270
Next Level00869
Panasonic00247, 00701
Paysat00724
Philips01142, 00749, 01749, 00724, 01076, 00722, 00099, 01442
Proscan 00392, 00566
Proton01535
RadioShack00869
RCA00392, 00566, 00855, 00143, 01392
Samsung01276, 01109, 01108
Sanyo 01219
SKY 00856
Sony00639, 01640
Star Choice00869
Tivo01142, 01442
Toshiba00749, 01749, 00790, 01285
Ultimate TV01640, 01392
Uniden00724, 00722
US Digital01535
USDTV01535
Voom 00869
Zenith00856, 01856

Codes du magnétoscope

ABS 21972
Admiral20048, 20209
Aiko 20278
Aiwa20037, 20479
Alienware21972
America Action20278
American High 20035
Amoisonic20479
Anam20162, 20037, 20240, 20278
Anam National20162
Asha20240
Audiovox20037, 20278
Beaumark20240
Bell & Howell20104
Broksonic 20184, 20121, 20209, 20002, 20479
Calix 20037
Canon 20035
Carver 20081
CCE 20072, 20278
Changhong 20048, 20081
Citizen 20037, 20278
Colt 20072
Craig 20037, 20047, 20240, 20072
Curtis Mathes 20060, 20035, 20162
Cybernex 20240
CyberPower 21972
Daewoo 20045, 20104, 20278
Dell 21972
Denon 20042
DirecTV 20739
Durabrand20039, 20038
Electrohome20037
Electrophonic20037
Emerex20032
Emerson20035, 20037, 20184, 20240, 20045, 20121, 20043, 20209, 20002, 20278, 20479
Fisher20047, 20104
Fuji20035, 20033
Fujitsu 20045
Gateway21972
GE20060, 20035, 20240
General20045
Go Video20432
GoldStar20037, 20209, 20038, 20225
Haojie20240
Harman/Kardon20081, 20038
Harwood20072
Hewlett Packard21972
HI-Q20047
Hitachi20037, 20042, 20055
Howard Computers21972
HP21972
Hughes Network Systems20042, 20739
iBUYPOWER21972
JVC20045, 20067
KEC 20037, 20278
Kenwood 20067, 20038
KLH 20072
Kodak20035, 20037
Kolin20043, 20037, 20045, 20042, 20209, 20038
Logik20072
LXI20037
Magnavox20035, 20039, 20081
Magnin20240
Marantz20035, 20081
Marta20037
Matsushita20035, 20162
Media Center PC21972
MEI20035
Memorex20035, 20162, 20037, 20048, 20039, 20047, 20240, 20104, 20209, 20479
MGA20240, 20043
MGN Technology20240
Microsoft21972
Mind21972
Minolta20042
Mitsubishi20067, 20043
Motorola20035, 20048
MTC 20240
Multitech20072
NEC20035, 20037, 20048, 20104, 20067, 20038
Newave20037
Nikko20037
Noblex20240
Northgate21972
Olympus20035
Optimus21062, 20162, 20037, 20048, 20104, 20432
Orion20184, 20209, 20002, 20479
Panasonic21062, 20035, 20162, 20616, 20225
Penney20035, 20037, 20240, 20042, 20038
Pentax 20042
Philco20035, 20479
Philips20035, 20081, 20739, 20618
Pilote20037
Pioneer20042, 20067
Polk Audio20081
Profitronic20240
Proscan20060
Protec 20072
Pulsar 20039
Qisheng20060
Quasar20035, 20162
Radix20037
Randex20037
RCA20060, 20035, 20240, 20042, 20880
Realistic20035, 20037, 20048, 20047, 20104
ReplayTV20616
Runco 20039
Sampo20037, 20048
Samsung20240, 20045, 20432
Sanky20048, 20039
Sansui20067, 20209, 20479
Sanyo20047, 20240, 20104
Scott 20184, 20045, 20121, 20043
Sears20035, 20037, 20047, 20042, 20104
Sharp 20048, 20209
Shintom 20072
Shogun 20240
Singer 20072
Sonic Blue 20616
Sony 20035, 20032, 20033, 20636, 21972
STS 20042
Sylvania 20035, 20081, 20043
Systemax 21972
Tagar Systems 21972
Tashiko 20037
Tatung 20045, 20067
Technics 20035, 20162
Teco20035, 20037, 20048, 20038
Teknika20035, 20037
Tivo20636, 20618, 21503, 20739
TMK20240
Toshiba20045, 20042, 20067, 20043, 21503, 21008, 21972
Totevision20037, 20240
Touch 21972
Unitech 20240
Vector 20045
Vector Research20038
Victor20067
Video Concepts20045
Videomagic20037
Videosonic20240
Viewsonic21972
Wards 20060, 20035, 20048, 20047, 20081, 20240, 20042, 20072
White Westinghouse20209, 20072
XR-100020035, 20072
Yamaha20038
Zenith20039, 20033, 20209, 20479
ZT Group21972

Avis juridiques

Droits d'auteurs

© 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les specifications et caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Garantie

Garantie limitée d'un an

Insignia Products ("Insignia") garantit au premier acheteur de ce Téléviseur ACL de 32 po neuf ("Produit"), qu'il est exempt de vices de fabrication et de main-d'oeuvre à l'origine, pour une période d'un (1) an à partir de la date d'achat du Produit ("Période de garantie"). Ce produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréde des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s'appliquant à tout Produit pour lequel Insignia est notifié, pendant la Période de garantie, d'un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Quelle est la durée de la couverture?

La Periode de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d'achat de ce Produit. La date d'achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie ?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériel ou de main-d'oeuvre d'origine est detecté sur le Produit par un service de réparation/agree par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule déscription) : (1) réparer à l'Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf ; ou (2) replacérer le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces replacçés au titre de cette garantie deviennent la propriété d'Insignia et ne sont pas returnés à l'acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l'expiration de la Période de garantie, l'acheteur devra payer tous les frais de main d'oeuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l'acheteur reste propriétéaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d'une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétéaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie ?

Si le Produit a eté achété chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. S'assurer de remettre le Produit dans son emballage d'origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d'origine. Si le Produit a eté achété en ligne, l'expédier accompagné du reçu original à l'adresse indiquée sur le site Web. S'assurer de remettre le Produit dans son emballage d'origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d'origine.

Ou cette garantie s'applique-t-elle?

Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur original du Produit aux États-Unis et au Canada.

Ce qui n'est pas couvert par cette garantie limitee

La presente garantie ne couvre pas :

  • la formation du client ;
  • I'installation ;
    les réglages de configuration ;
    les dommages esthetiques
  • les dommages résultats de catastrophes naturelles telles que la foudre ;
    les accidents
  • une utilisation inadaptée ;
  • une manipulation abusive ;
  • la négligence ;
  • une utilisation commerciale ;
  • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l'antenne.

La presente garantie ne couvre pas non plus :

  • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse ;
  • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ;
  • Toute réparation effectuee par quiconque autre qu'un service de réparation agree par Insignia pour la réparation du Produit
  • les Produits vendus en l'etat ou hors service ;
    les consommables tels que les fusibles ou les piles :
  • les produits dont le nombre de série usine a eté alteré ou enlevé du Produit.

LA REPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS
QU'OFFERTS PAR LA PRESENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR.
INSIGNIA NÉ SAURAIT ÉTRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSECTIFS, RÉSULTANT DE L'INEXECUTION D'UNE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPlicitÉ SUR CE PRODUIT,
Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LA PERTÉ DE
DONNEES, L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE PRODUIT,
L'INTERRUPTION D'ACTIVité OU LA PERTÉ DE
PROFITS. INSIGNIA PRODUITS N'OCTROIRE AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT
; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPlicitÉS
POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITE
MARCHANDE, D'ADEQUATION À UN BUT PARTICULIER,
SONT LIMITEES À LA PERIODE DE GARANTIE
APPLICABLE TELLE QUE DECRITE CI-DESSUS ET
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPlicitÉ, NE
S'APPLIQUERONT APRES LA PERIODE DE GARANTIE.
CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT
PAS LES LIMITATIONS DE LA DUREE DE VALIDITE DES
GARANTIES IMPlicitÉS. PAR CONSEQUENT, LES
LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER À L'ACHETEUR ORIGINAL. LA PRESENTÉ
GARANTIE DONNÉ À L'ACHETEUR DES GARANTIES
JURIDIQUES SPECIFIQUES ; IL POT AUSSI
BENEFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIOINT D'UN
ETAT OU D'UNE PROVENCE À L'AUTRE.

Televisor con Pantalla LCD de 32" Insignia NS-32LCD

Contidente

Distribué par Insignia™ Products

© 2005 produits Insignia™

Tous dros reserves. Tous les ares pruits ou nom de marques sont des marques de commerc qu apartiennent a leurs propriétaires respectifs

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INSIGNIA

Modèle : NSLCD32FS

Catégorie : Téléviseur