INSIGNIA NSLCD32FS - TELEVISOR

NSLCD32FS - TELEVISOR INSIGNIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NSLCD32FS INSIGNIA en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice INSIGNIA NSLCD32FS - page 57
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NSLCD32FS INSIGNIA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NSLCD32FS - INSIGNIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NSLCD32FS de la marca INSIGNIA.

MANUAL DE USUARIO NSLCD32FS INSIGNIA

Información de seguidad 57

Charakteristicas. 59

Preparación de su televisor 62

Uso del televisor 67

Programación del control remot. 73

Mantenimiento 74

Localization y correccion de fallas 75

Especificaciones 76

Apéndice 76

Avisos legales 80

Garantía. 81

Información de seguridad

Advertencia

Para reducir el riesgo deCHOque electrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No existen partes reparables por el usuario en el interior. Para realizar reparaciones,akra al personal de serviceo calificado.

Para reducir el riesgo de incendio oCHOque electrico, no exponga su televisor a la lluvia o la humedad.

Cuidado

Para evaporar unCHOque elcctrico, introduzca la clavija ancha del enchufe del cable de alimentacion en la ranura ancha de un tomacorriente. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista calificado con licencia que cambie el tomacorriente obsoleto. No modifie el enchufe del cable de alimentacion ya que se anulara esta caracteristica de seguidad.

INSIGNIA NSLCD32FS - Cuidado - 1

Este*simbolo indica que voltaje peligioso que pueda constituir un riesgo deCHOque electrico se enquirya presente Dentro de su televisor.Esta etiqueta se enquirya ubicada en la parte posterior de su televator.

INSIGNIA NSLCD32FS - Cuidado - 2

Este=simbolo indica que hay instrucciones importantes de operacion y mantenimiento en la literatura que acomaña a su teovisor.

Advertencia

Su tevisor utilizes soldadura de esta y plomo y una lampara fluorescente que contiene una(PCa)cantidad de mercurio. El deshecho de these materiales pede ser regulado por razones ambientales. Para Obtener informacion sobre el deshecho o reciclaje,pongase en contacto con sus autoridades locales o la Alianza de Industrias Electruncas en el situ web www.eia.org.

Lea las instrucciones

Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar su teovisor.

Guarde las instrucciones

Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura.

Siga las advertencias y las instrucciones

Preste atencion a todas las advertencias sobre su teilevisor y las instrucciones de operation. Siga todas las instrucciones de operation y uso.

Agua y humedad

No use su tevisor circa del agua. Por exemple, no lo use circa de una banera, lavabo, fregadero de cucina o lavadero, en un sotano mojado o circa de una piscina.

Limpieza

Desconecte su televisor antes de limpiarlo. No use productos de limpieza liquidos o en aerosol. Use solamente un paño humedo para limpiar el exterior de su televisor.

Ventilación

Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la base se proportionsan con fines de ventilacion, operation confiable y proteccion contra sobrecalentamento. Estas aberratas no se deben bloquear ni cubir.No cubra las aberratas al colocar su tevisor sobre una cama, sofa, alfombra, o cualquier othera superficie parecida.No colque su tevisoroca o sobre un radiador o calefactor.No colque su tevisor en una instalacion integrada, tal como un libero o esta, a menos que se provea una ventilacion adecuada o siga las instrucciones del fabricante.

Calor

Asegúrese de que su teovisor se enquiry alejado de fuentes de calor tal como radiadores, calefactores, estufas uothers productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

Conexión a tierra o polarización

No anule el proposto de seguridad del enchufe con polarizacion o con conexion a tierra. Un enchufe polarizzato tiene dos espigas una mas ancha que la other. Un enchufe del tipo de conexion a tierra tiene dos espigas y una clavija de tierra. La espiga ancha y la clavija de tierra se proveen para su seguridad. Si el enchufe no cabe,pongase en contacto con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.

Protección del cable de alimentación

Los cables de alimentación deben colocarse de forma que no se pisen o Sean aplastados por articutos colocados sobre ellos o contra ellos. Preste atencion especial a los cables en los enchufes, en los receptaculos auxiliares y en el punto en el que salen de su televator.

Aditamentos

No use aditentes que no hayan sido recomendados por Insignia ya que podrieran causarpeligos.

Sopporté

No coloque su televisor en un carro, base, tripode, soporte o mesa inestable. Su televisor se podria caer y sufir daños importantes, ademas de causar serias lesiones personales. Usar solamente con carros, bases, tripodes, soportes, o mesas especialidas por el fabricante o que se vendan con el televisor. Si monta su televisor en la pared, siga las instrucciones del fabricante y use un accesorio de montaje recomendado por el fabricante. La

combinacion del televisor y un carro debe moverse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excessiva y las superficies irregulares能把 caesar que su televisor y el carro se volteen de lado.

Rayos

Para proteccion adiconal del receptor de TV durante una tormenta electrica, o cuando se deje sin supervision o sin usar por largos periodos de tiempo, desconectelo del tomacorriere y desconnecte la antenna o el sistema de cable. Esto ayudar a evitar daños a su tevisor bajo a relampagos o sobretensiones en las lineas de alimentacion.

Reparación

No trate de reparar este televisor usted mesmo, ya queAbrir o quitar las cubiertas能把 exponerlo a voltajes peligrosos uotherspeligros. Encomienda todas las reparaciones al personal de service calificado.

Piezas de repuesto

Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de que el的技术ico de reparación use repuestos especializados por el fabricante o que tengan las mismas caracteristicas que la pieza original. Las substitutions no autorizadas peuvent resultar en incendio,CHOque eletrico,lesiones personales uotherspeligos.

Sobrecarga

No sobrecargue los tomacorrientes y los cables de extension ya que thiso resultar en riesgo de incendidio oCHOque electrico.

Ingreso de objetivos y liquidos

Nunca inserte objetivos de ningún tipo en su televisor a工程技术 de las ranuras, ya que这些东西��cen tocar punto de voltaje peligrosos o hacer cortocircuito con otros componentes, loquel pueda causar un incendidio oCHOque electrico. Nunca derrame liquidos de ninguna clase sobre su televisor.

Danos querequireen reparacion

Desconecte este televator del tomacorriente y encomiende su reparacion a personal calificado bajo las siguientes conditiones:

  • Cuando el cable de alimentacion o el enchufe se dañe o se pele.
  • Si se ha derramado liquido u objetivos han caido dentro de su televisor.
  • Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
  • Si su telector no funciona normalmente aun siguiendo las instrucciones de operacion. Ajuste uniquamente los controls que estan cubiertos en las instrucciones de operacion, ya que el ajuste incorrecto deculos controlles peuvent resultar en daño y frecuentementerequireirabeworko intensivo de un technician calificado para restuarar la operacion normal del telector.
  • Si su tevisor se ha caido o dañado deequalquier forma.
  • Cuando su telector exhiba un cambio significativo en el rendimiento.

Piezas de repuesto

Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de que el的技术o de reparación use repuestos especializados por el fabricante o que tengan las mismas caracteristicas que la pieza original. Las substitutions no autorizadas peuvent resultar en incendio,CHOque eletrico,lesiones personales uotherspeligos.

Verificacion de seguidad

Después de completar la revisión o reparación de este telector, pidale al的技术ico de servicios que realizice verificaciones de seguridad para determinar que el telector se encuentra en perfecto estado de funcionaimiento.

Fuente de alimentación

Su tvéisor debe funcional unicamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta demarca. Si no esta seguro del tipo de fuente de alimentacion que hay en su casa, consulte con el vendedor de su tvéisor o la companía de energia local.

Proteccion de la pantalla

La pantalla de su telesorist está hecha de vidrio. No deje caer su telesor o golpee la pantalla de vidrio. Si la pantalla se quiebra,onga cuidado al recoger el vidrio.

Defecto de pixel

La pantalla de su telector está diseñada para做不到 imagenes finamente detalladas.
Ocasionalmente uno或多antos pixeles inactivosSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEYOYO NO AFECA EL rendimiento de su telector.

Conexión a tierra de la antenna exterior

Si una antenna externa o un sistema de cable esta conectado al teletvisor, asegúrese de que la antenna o el sistemas de cable esta conectado a tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y la acumulación de cargasmostaticas. El articulo 810 del número nacional electrico, ANSI/NFPA No.70-1984 proportiona información con respecto a la correcta connexion a tierra del poste y laestructura de soporte, la connexion a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antenna, el tameno de los conductores de la connexion a tierra, laubicacion de la unidad de descarga de antenna, la connexion a los electrodos de connexion a tierra y los requisitos para el electrodo de connexion a tierra.

INSIGNIA NSLCD32FS - Conexión a tierra de la antenna exterior - 1
1 Equipo de service electrolyco
2 Sistemas de electrodos de tierra para el service de alimentacion electrica

3 Abrazaderas de tierra
4 Conductores de conexión a tierra
5 Unidad de descarga de antenna
6 Abrazaderas de tierra
7 Cable conductor de entrada de antenna

NotaparaelinstaladordelsystemaCATV

Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema CATV preste atencion al Articulo 820-40 del NEC el cui proporciona pautas para una correcta connexion a tierra y, en particular, especifica que la connexion a tierra del cable debe estar connectada al sistemas de tierra de la edificacion, tan cerca al punto de entrada del cable como sea practico.

Characteristicas

INSIGNIA NSLCD32FS - Characteristicas - 1
Vista frontal

Control Descripción
1 Indicador de encendidoSe ilumina cuando su Televisor está encendido.
2 Sensor del control remotoRecibe las señales del control remoto.

INSIGNIA NSLCD32FS - Characteristicas - 2
Partesuperior

# Control Descripción
1C A N CANAL- APresión these botones para性和 canal. En el menú de planta, permiten selecciónar menús y OPCIONES.
2 VOLUMEN+/VOLUMEN-Permiten subir o bajo el volumen. En el menú de planta, permiten ajustar un control o cambiar un valor.
3 MENÜ Presión para acceder o cerrar el menú de planta.
4 ENTRADA Permite selecciónar la entrada de video.
5 Encendido Permite encender o apagar su televisor.

INSIGNIA NSLCD32FS - Characteristicas - 3
Vista posterior

# Conector
1 Salida S/PDIF de audio digital (óptica)
2 E n t r ad aH D MI
3 Entrada D-SUB AUDIO
4 Entrada D-SUB PIC (video)
5 ENTRADA DE COMPONENTE Y
6 ENTRADA DE COMPONENTE Cb/Pb
7 ENTRADA DE COMPONENTE Cr/Pr
8 ENTRADA DE COMPONENTE DE AUDIO DERECHO
9 ENTRADA DE COMPONENTE DE AUDIO IZQUIERDO
10 RF (Entrada de antenna)
11 Entrada S-VIDEO
12VIDEO DE LA ENTRADA AV
13 AUDIO IZQUIERDO DE LA ENTRADA AV
14 AUDIO DERECHO DE LA ENTRADA AV
15 Terminal del parlante derecho
16 Conector de auriculas
17 AUDIO DERECHO DE LA SALIDA AV
18 AUDIO IZQUIERDO DE LA SALIDA AV
19VIDEO DE LA SALIDA AV
20 Interfaz de control RS-232
21 Terminal ddel parlante izquierdo

INSIGNIA NSLCD32FS - Characteristicas - 4
Controlremoto

INSIGNIA NSLCD32FS - Characteristicas - 5

# Botón Descripción
1CONFIGURAR Permite programar el controlremoto. Para Obtener másinformation, refiérase a"Programación del controlremoto" en la page 73.
2[Botones deequipos]TV - Permitte selección eltelevisor.DVD - Permitte selección unrePRODUCTOR de DVD conectado.CBL - Permitte selección TV porcable o satélite.AUX - Permitte selección eldispositivo asignado a este botón.
3[Bo t o numéricos]Permiten ingresar los númeroos de canal.En el menu de pantalla, permitingengrasar la contraseña del controlde los padres.
4ENTRADA Permite selecciónla entrada devideo.
5Permitir alultimate canal visto.
6+ CANAL - Permite cambio los canales deTV.
7SILENCIAR Permite silenciar el sonido.
8MENÜ Presione para acceder o cerrar elmenü de pantalla.
9ACEPTARLas flechas permiten moversehacia bajo, arriba, izquierda oderecha en el menu de pantalla.Presione OK (Aceptar) paraconfirmar los Cambios o paraactivar o desactivar OPCIONES enel menü de pantalla.
10IIPermite paugar una cinta de videoo un DVD. Presione;nuevamenteparaContinuar con la reproduccion.*
11Permite comendar a grabar una cinta de video o un DVD.*
12Permite retrocederrapidamenteun DVD o una cinta de video.*
13Permite saltar al capitulo anterioren un DVD.*
14MTS/SAPPermite selecciónan Uno de losmosos de audio predefinidos.Puede selecciónan entre MONOSTEREO (Estéreo) y SAP.
15ZOOM Permite selecciónan la relacion deaspecto.
16[Encendido]Permitecencender su telesoror ponerlo en el modo de suspensión.
17[LED]Se ilumina cuando se programa elcontrol remoto. Para Obtener másinformation,refiérase a"Programación del controlremoto" en la page 73.
18Permite selecciónan un sub-canal.Parafobetener másinformation,refiérase a"Selección de unsub-canal digital" en la page 68.
19+ VOL-Permite ajustar el volumen.
20INFOPermitemozar informationde estado.
# Botón Descripción
21 SALIR Permite cerrar el menú depellallá.
22 Permite comenzar a reproducir unDVD o CD si un reproductor deDVD o de CD está conectado.*
23 Permitedefer de reproducir unDVD o CD si un reproductor deDVD o de CD está conectado.*
24 Permite avanzar rápidamente una cinta de video o un DVD.*
25Permite saltar alARRYnte capítilo o pista de un DVD.* .
26 APAGADO AUTOMÁTICOPermite configurar lemperorizador de apagado automatico. Para Obtener más informació, refeiérase a "Ajuste del temporizador de apagado automatico" en la page 69.
27 CCD Permite activar o desactivar los subtitulos optativos. Para Obtener más informació, refeiérase a "Visualización de subtitulos optativos" en la page 70.
28 IMAGEN Permite selección ar el modo deimagen.
29 CONGELAR Permite congelar laImagen de video. Presione el botónnevamente para descogelar la imagen. No congele la imagen de video por periodos de tiempo extendidos. Este pueda darñar lapellallá del广播电视er.
30 AUDIO Permite selección ar el modo desonido.
31 A, B, C, D, E Estos botones no tienen ningunafunción con este广播电视er. Sin embargo, se pueda usar conotros equipos cuando este controlremoto se usa como un controlremoto universal. La funciónexacta dependerá del equipoespecífico que se controle.
  • Para que el control remoto controle su reproductor de VCR o DVD, el control remoto deben estar programado para operarlo. Para Obtener más información, refiérase a "Programación del control remoto" en la page 73.

Uso del control remoto

Para usar el control remoto:

  • Apunte el control remoto hacía el sensor de control remoto alANTE de su televisor.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para usar el control remoto: - 1

Notas

  • No exponga el control remoto a choques o liquidos.
  • No use el control remoto en un area con alta humedad.
  • No coloque el control remoto bajo la luz solar directa.
  • No colocque objetos, tales como muebles, entre el control remot y el sensor del control remot.
  • Puede ser que el control remoto no funciona si luz solar directa o luz fuerte brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su teletovisor o cambie el ángulo en que usa el control remoto.

Preparación de su televisor Instalación de las pilas del control remoto

Para instalar las pilas del control remoto:

1 Quite la cubierta de la pilas.

INSIGNIA NSLCD32FS - Preparación de su televisor Instalación de las pilas del control remoto - 1

2 Inserte dos pilas AA en el compartmento de pilas. Verifique que los SYMBOLos +y- en las pilas correspondan con los SYMBOLos +y- en el compartmento de las pilas.

INSIGNIA NSLCD32FS - Preparación de su televisor Instalación de las pilas del control remoto - 2

3 Vuelva a colocar la cubierta.

INSIGNIA NSLCD32FS - Preparación de su televisor Instalación de las pilas del control remoto - 3

Notas

  • No combine pilas detipsodiferentes.
  • No combine pilas viejas y nuevas.
  • Saque las pilas cuando se les acabe la carga.
  • Los químicos de las pilasSEO. Si las pilas se detraman, limpie el compartmentido de pilas con un paño. Si los químicos tocain su piel, lavese inmediamente.
  • Saque las pilas si el control remoto no se va a usar por un periodo de tiempo extendido.

Conexión de su telector a un tomacorriente

Para conectar su televisor a un tomacorriere electrico:

  • Enchufe el cable de alimentacion en un tomacorriente.

Notas

Verifique que se está usingo el tipo de alimentacion correcta. Refiere a la etiqueta en su televator.
- Si no piensa usar su televisor por un periodo de tiempo extendido, desenchue el cable de alimentación del tomacorridente electrico.

Instalación y conexión de los parlantes

Para instalar y conectar el parlante a su televator:

1 Desconecte el cable de alimentacion del televator y todos los dispositivos que esten conectados a su televator.
2 Conecte el parlante y la tabla fija al televator con los tornillos (suministrados) y ajustelos.
3 Instale las dos cubiertas de connexion sobre la tablas fjias.
4 Conecte los parlantes a los conectores de parlantes en las partes laterales de su televisor. Asegúrese de conectar los cables de audio del parlante a los conectores de salute del parlante empajerando la polaridad + -de los parlantes de acuerdo con el color.

INSIGNIA NSLCD32FS - Instalación y conexión de los parlantes - 1

Conexión de una antenna exterior

Hay dostips de cables de antenna:75 ohmios y 300 ohmios.

INSIGNIA NSLCD32FS - Conexión de una antenna exterior - 1

  • Si su cable de antenna tiene un conector de 75 ohmios, conectelo al conector coaxial en la parte posterior de su televisor.
  • Si su cable de antenna tiene un conductor de 300 ohmios, conectelo a un adaptor de 300-75 ohmios (no incluido), conecte el adaptor a un cable de 75 ohmios, bajo conecte el除外 extremo del conductor de 75 ohmios al toma coaxial en la parte posterior de su teovisor.

Refiérase a la?siguiente figura para conectar una antenna exterior:

INSIGNIA NSLCD32FS - Conexión de una antenna exterior - 2

Conexión de TV por cable

Su tevisor tiene un conector de 75 ohmios para conectar TV por cable.

Algunos proveedores de TV por cable codifican las senales de los canales de pago especial. Para ver这些东西, necessities una caja convertidora/decodificadora.

Si noiene una caja convertidora/decodificadora,uede conectar su TV por cable directamente a su televisor. Siiene una caja convertidora/decodificadora,uede conectar su TV por cable usingan un interruptor de RF (no suministrado).Para obtener mas informacion sobre como conectar una caja convertidora/decodificadora,pongase en contacto con su proveedor de TV por cable.

Para conectar TV por cable sin usar una caja convertidora/decodificadora:

1 Conecte un extremo de un cable de 75 ohmios al toma coaxial situado en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte el除外 extremo del cable al toma de pared de TV por cable.

Para conectar TV por cable con una caja convertidora/decodificadora:

  • Refiérase a la suiviente figura para conectar una caja convertora/decodificadora. (El commutador de RF y el divisor de signaled no se suministran.)

Mueva el commutador de RF a la posicion A para ver los canales sin codificacion usingo el control remoto de su televisor. Mueva el commutador de RF a la posicion B para ver los canales codificados usingo el control de la caja convertidora/decodificadora.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para conectar TV por cable con una caja convertidora/decodificadora: - 1
Caja convertidora/decodificadora de TV por cable

Conexión a un sistema de sonido

Para connectarse a un sistema de sonido:

1 Conecte el cable optico para S/PDIF en el conector S/PDIF en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte el除外 extremo del cable para S/PDIF en el conductor de entrada S/PDIF en el sistema de sonido.

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su tevisor antes de instalar equipos.

Nota

En el caso de sistemas de teatro en casa, use un cable S/PDIF (óptico) para Obtener la calidad completa del sonido.

INSIGNIA NSLCD32FS - Nota - 1

Conexión de un VCR

Puede conectar un VCR con un cable de audio/video estandar o con un cable de S-Video. El cable de S-Video no incluye el sonido. Si usa un cable de S-Video, necessitará usar cables de audio para conectar la calidad del sonido.

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su tevisor antes de instalar equipos.

Nota

Para Obtener el mejor video, use el conector de S-Video si su VCRiene una connexion de S-Video.

Para conectarse a un VCR y reproducir una cinta de video:

1 Conecte el cable de audio/video en los conectores AUDIO L (Izquierdo), AUDIO R (Derecho) y VIDEO en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte el除外 extremo del cable de audio/video en los conectores de calidad de audio y video del VCR. -O

Conecte los cables de audio como se indica arriba y conecte un extremo de un cable de S-Video en el conductor de S-Video en la parte posterior de su televisor y el(other extremo en el conductor de S-Video en el VCR.

3 Encienda su televisor.
4 Presione INPUT (Entrada) repetidamente para seleccionar Composite1 [Compuesto 1] (o S-Video si conecto el VCR al conector S-Video).
5 Encienda su VCR.
6 Inserte una cinta de video y presione PLAY (Reproducir).

INSIGNIA NSLCD32FS - Para conectarse a un VCR y reproducir una cinta de video: - 1

Conexión de un VCR (para grabar)

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su tevisor antes de instalar equipos.

Para conectarse y grabar un programa en un VCR:

1 Conecte el cable de audio/video en los conectores AUDIO L (Izquierdo), AUDIO R (Derecho) y VIDEO en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte el除外 extremo del cable de audio/video en los conectores de entrada de audio y video en el VCR.
3 Encienda su televator.
4 Seleccione el programa que desea grabar.
5 Encienda el VCR.
6 Inserte una cinta de video, luego presione el botón de grabar en el VCR.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para conectarse y grabar un programa en un VCR: - 1

Conexión a un amplificador

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su tevisor antes de instalar equipos.

Para connectarse a un amplificador:

1 Conecte el cable de audio en los conectores AUDIO L (Izquierdo) y AUDIO R (Derecho) en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte el除外 extremo de los cables de audio en los conectores de entrada de audio y video del amplificador.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para connectarse a un amplificador: - 1

Conexión de una CAMERA de video

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su tevisor antes de instalar equipos.

Para conectarse y reproducir video de una CAMERA de video:

1 Conecte el cable de audio/video en los conectores AUDIO L (Izquierdo), AUDIO R (Derecho) y VIDEO en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte el除外 extremo del cable de audio/video en los connectores de calidad de audio y video de la CAMERA de video.
3 Encienda su televisor.
4 Presione INPUT (Entrada) repetidamente para seleccionar Composite 2 (Compuesto 2).
5 Encienda la CAMERA de video y colocquela en el modo de calidad. Refiérase a los documents de la CAMERA de video para Obtener más información.
6 Inserte una cinta en la CAMERA de video y presione Play (Reproducir) en la CAMERA de video.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para conectarse y reproducir video de una CAMERA de video: - 1

Conexión de un reproductor de DVD

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su televator antes de instalar equipos.

Para conectar un reproductor de DVD y producir un DVD:

1 Conecte el cable HDMI en el conector HDMI en la parte posterior de su televisor y al conector de salute HDMI en la parte posterior del reproductor de DVD.
2 Encienda su televisor.
3 Presione INPUT (Entrada) repetidamente para seleccionar HDMI.
4 Encienda el reproductor de DVD.
5 Inserte un DVD y presione Play (Reproducir) en el reproductor de DVD.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para conectar un reproductor de DVD y producir un DVD: - 1

Nota

Si el reproductor de DVD solo tiene una calidad DVI, use un cable adaptador de DVI a HDMI (no suministrado) para conectar el reproductor de DVD al conductor HDMI en la parte posterior de su televisor. Luego conecte el cable de audio al conductor D-SUB AUDIO IN (Entrada de Audio D-SUB) en la parte posterior de su televisor.

Conexión de un receptor de DTV

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su tevisor antes de instalar equipos.

Para connectarse a un receptor de DTV y ver DTV:

1 Conecte el cable de audio en los connectores AUDIO L (Izquierdo) y AUDIO R (Derecho) en la parte posterior de su tevisor.
2 Conecte el除外 extremo de los cables de audio en el conductor de salute de audio en el receptor de DTV.
3 Conecte los cables de video de componentes en los conectores en la parte posterior de su televisor.
4 Conecte el除外 extremo de los cables de video de componentes en el conductor de componentes en el receptor de DTV.
5 Encienda su tevisor.
6 Presione INPUT (Entrada) repetidamente para seleccionar Component1 (Componente 1).
7 Encienda su receptor de DTV.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para connectarse a un receptor de DTV y ver DTV: - 1

Conexión de una computadora

Advertencia

Verifique que apague y desconnecte su tevisor antes de instalar equipos.

Para connectarse y ver video desde una computadora:

1 Conecte el cable de audio al conector de la entrada de audio D-SUB en la parte posterior de su televisor.
2 Enchufe el除外 extremo del cable de audio en el conductor de calidad de audio en la computadora.
3 Conecte el cable D SUB en la entrada PIC en la parte posterior de su televisor.
4 Conecte el除外 extremo del cable D SUB en el conductor D SUB en su computadora.
5 Encienda su televisor.
6 Presione INPUT (Entrada) repetidamente para seleccionar VGA.
7 Encienda su computadora, luego configure su computadora para una entrada de VGA externa. Refiérase a los documents de su computadora para Obtener más información.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para connectarse y ver video desde una computadora: - 1

Uso del televisor

Encendido y apagado de su televisor

Para encender y apagar su televisor:

1 Verifique que el cable de alimentacion está conectado a su televisor y a un tomacorriere electrico.
2 Presione para encender su televisor.
3 Presione novo para apagar su televisor.

Selección de la fuente de la seals de TV

Para seleccionar la fuente de senal de TV:

1 Presione MENU (Menú).
2 Presione o repetidamente para resaltar Setup (Configuracion) y presione OK (Aceptar) o para abrir el menu Setup.

3 Presione repétidamente para resaltar Tuning Band (Banda de Sintonización) y presione OK (ACEPTAR) o para acceder a las options de la banda de sintonización.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para seleccionar la fuente de senal de TV: - 1

4 Seleccione Air (Aire) en el caso de una antenna exterior, o seleccione Cable, Cable HRC, Cable IRC or Cable Auto para TV por cable. Le recomendamos que seleccione Cable Auto para TV por cable. Para obtener mas informacion sobre las selecciones de TV por cable,pongase en contacto con su proveedor de TV por cable.
5 Presione EXIT (Salir) para cerrar el menu de pantalla.

Configuración de la lista de canales

Después de selección su fuente de senal de TV (antena o cable), necessitará configurar la lista de canales. Cuando configure la lista de canales, su televisor buscará todos los canales disponibles en su area y guardará una lista de los canales. Cuando presione

CH - o +, su tevisor se saltará los canales que no tenenSEO.

Configuración automática de canales

Para configurar automatistically la lista de canales:

1 Presione MENU (Menu).
2 Presione o repetidamente para resaltar Setup (Configuracion) y presione OK (Aceptar) o para abrir el menu Setup.
3 Presione o repetidamente paraDSLar Auto Ch Search (Busqueda Automática de Canales).

INSIGNIA NSLCD32FS - Para configurar automatistically la lista de canales: - 1

4 Presione OK (Aceptar) o para comenzar la búsqueda.

Nota

Puede presionar Exit (Salir) para detener la busingada.

Agregando o eliminando canales manualmente de la lista de canales

Després de create una lista de canales using la opticon "Auto Ch Search",gue agregar o eliminar canales de la lista de canales.

Para(agregar o borrar canales:

1 Presione MENU (Menu).
2 Presione repetidamente para resaltar Setup (Configuracion) y presione OK Aceptar o paraAbrir el menu Setup.
3 Presione repetidamente para resaltar Manual Ch Set (Establishimiento Manual de Canales), bajo presione OK (Aceptar) o para acceder a lasustralianes del establecimiento manual de canales.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para(agregar o borrar canales: - 1

4 Presione para selectionar un canal y bajo presione OK (Aceptar) para aggregator o eliminar un canal.
5 Presione EXIT (Salir) para cerrar el menu.

Cambio de canales

Para embariar los canales:

Presione CH - o + en el control remoto para ir alARRYe canal mas abajo o mas arriba. O

Presione los botones numéricos para seleccionar un canal (por exemple, si desea ver el canal 83, presione 8, y bajo 3).

Presione cpara ir alultimate canal visto.

Selección de un sub-canal digital

La mayoria de canales de TV digital tiene mas de un canal. El canal principal llama la seals del programa de TV principal. Los sub-canales llevan las senales para programacion adiconal o alternatively, tal como transmisiones de radio o noticias.

Por exemple, si el número de canal principal es 8, el número de sub-canal pueda ser 8-1, 8-2 o 8-3.

Para seleccionar un sub-canal:

1 Presione los botones numéricos del canal principal (por exemple 8).
2 Presione -,采访时 presione el boton del sub-canal (por exemple 1).

Ajuste del volumen

Paraajustarelvolumen:

  • Presione VOL - o + para bajo o subir el volumen.
  • Presione MUTE (Silenciar) para desactivar el sonido. Presione MUTE (Silenciar) de nuevo para reactivar el sonido.

Visualización de la información de estado

Paraunar informacionde estado:

  • Presione INFO. Su teovisor做不到a informacion de estado, tal como el numero de canal o la fuente de la senal.

Selección de la fuente de entrada de video

Para seleccionar la fuente de entrada de video:

  • Presione INPUT (Entrada) repetidamente para selectionar la fuente de video. Se pueda selectionar:

  • TV-Señal de TV

  • Composite1—Conectores AV INPUT1
  • Composite2-Conectores AV INPUT2
  • Component1-Conectores COMPONENT INPUT1
  • Component2-Conectores COMPONENT INPUT2
    VGA-Conector D-SUB (computadora)
    HDMI-Conector HDMI
    S-Video-Conector S-Video

Verificacion de la intensidad de la seals de DTV

Para verificar la intensidad de la seals de DTV:

1 Presione MENU (Menu).
2 Presione o repetidamente para resaltar Setup (Configuracion) y presione OK (Aceptar) o paraAbrir el menu Setup.
3 Presione o repetidamente para resaltar DTV Signal (Señal de DTV) y bajo presione OK (ACEPTar) o Su teovisor做不到 a intensidad de la senal de DTV.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para verificar la intensidad de la seals de DTV: - 1

INSIGNIA NSLCD32FS - Para verificar la intensidad de la seals de DTV: - 2

Aggregando una etiqueta de canal

3 Presione o repetidamente paraDSLar Setup (Configuracion) y presione OK Aceptar) o para abrir el menu Channel Labels (Etiquetas de canal).

INSIGNIA NSLCD32FS - Aggregando una etiqueta de canal - 1

4 Presione para mover el cursor. Press the button select a channel number or character.

INSIGNIA NSLCD32FS - Aggregando una etiqueta de canal - 2

5 Presione OK (Aceptar) para regresar al menu anterior, o presione EXIT (Salir) para ocultar el sistema de menu.

Congelamento de laImagen

Puede congelar (detener) laImagen en la pantalla.

Cuidado

Para proteger su televisor, no congele la imagen en pantalla por periodos de tiempo extendidos.

Para congelar odescendingla imagen:

  • Presione FREEZE (Congelar).

Ajustedelreloj

Puede ajustar el reloj automatically con la seals de un canal digital. Su teletvisor busca un canal digital que tengainformacion de tiempo codificada. Si el reloj no muestra la hora correcta despues de ajustarlo automatically,可以更好ajustar el relojmanualmente.

Ajuste automatico del reloj

Paraajustarautomaticamenteelreloj:

1 Presione MENU (Menu).
2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Funcion) y presione OK (Aceptar) o paraAbrir el menuFeature.
3 Presione o repetidamente para resaltar Time Set (Ajuste de hora) y presione OK (Aceptar) o paraAbrir el menu Time Set.

INSIGNIA NSLCD32FS - Paraajustarautomaticamenteelreloj: - 1

5 Presione o repetidamente para resaltar Time Zone (Zona Horaria), bajo presione OK (ACEPTar) o para selectionar una de las siguientes zonas horarias: Pacific (Pacifico), Alaska, Hawaii (Hawaii), Eastern (Del Este), Central (Del Centro) o Mountain (De las rocosas).
6 Presione EXIT (Salir) para cerrar el menu de pantalla.

Ajuste manual del reloj

Para ajustar el reloj manualmente:

1 Presione MENU (Menu).

2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Funcion) y presione OK (Aceptar) o para abrir el menu Feature.
3 Presione o repetidamente para resaltar Time Set (Ajuste de hora) y presione OK (Aceptar) o paraAbrir el menu Time Set
4 Presione o repetidamente para resaltar Time Set Mode (Modo de ajuste de hora), bajo presione OK (Aceptar) o para seleccionar Manual.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para ajustar el reloj manualmente: - 1

5 Presione o para selectionar Year (Año), Date (Fecha), o Time (Hora), bajo presione OK (Aceptar), para ajustar el año, la Fecha o la hora.
6 Presione EXIT (Salir) para cerrar el menu de pantalla.

Ajuste del temporizador de apagado automatico

El temporizador de apagado automatico le permite seleccionar lacantidad de tiempo que transcurrirá antes de que su tevisor se apague automatistically.

Para ajustar el temporizador de apagado automatico:

1 Presione MENU (Menu).
2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Funcion) y presione OK (Aceptar) o paraAbrir el menuFeature.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para ajustar el temporizador de apagado automatico: - 1

3 Presione repetidamente paraDSLar Sleep Timer (Temporizador de apagado automatico) y presione OK (Aceptar) o para seleccionar lacantidad de tiempo. Para desactivar el temporizador, seleccione Off (Desactivado).

Nota

Tambien peut presionar SLEEP (Apagado automatico) paraajsatar el temporizador de apagado automatico.

Visualización de subtitutos optativos

Puede ver los subtitutos optativos en dos发展模式: CAPTION (Subtitle) y TEXT (Texto). Cada modo tiene uno que canales. El modo CAPTION muestra los dialogos y commentarios de los programas de TV cuando provee una imagen clara del programa. El modo TEXT muestra informacion que no está relacionada con el programa, tal como horarios de programacion de TV y pronosticos del tiempo. En el modo TEXT, una parte de laImagen se pueda cubrir con el texto.

Nota

En el caso de sistemas de transmisión digital, suepe presionar CCD en el control remoto para seleccionar el mode of subtitulos optativos. Para personalizar los subtitulos optativos,use el submenu Closed Caption Options (Opciones de subtitulos optativos) en el menu Feature (Funcion).

Para ver los subtitulos optativos:

Presione CCD repetidamente para selectionar un modo de subtoyulos optativos. Se pueda selectionar:

  • CC1
    CC2
    CC3
    CC4
    ·TEXT1
  • T E X T 2
  • T E X T 3
  • T E X T 4
  • Off (Desactivado)

Configuración de los controlles de los padres

Su tvelevisor tiene un V-chip que le permite
contralar el tipo de programas que sus niños
puede ver. Los controlles de los padres
incluyen dos clasificaciones: La MPAA (basada
en la edad) y las TV Parental Guidelines [Pautas
de TV para los padres] (basadas en el contenido
y la edad). Un programa de TV pueda tener una
clasificacion de MPAA o de "TV Parental
Guidelines", asi que deben configurar los
controlles para las dos clasificaciones.
Antes de que seleccione las clasificaciones,
necasará configurar una contraseña para los
controlles de los padres.

Para establecer una contrasea:

1 Presione MENU (Menu).
2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Funcion) y presione OK (Aceptar) o para abrir el menu Feature.
3 Presione repetidamente para resaltar Parental Control (Control de los padres) y presione OK (Aceptar) o paraAbrir el menu Parental Control

INSIGNIA NSLCD32FS - Para establecer una contrasea: - 1

4 Presione o repetidamente para resaltar Password Change (Cambio de contraşa) y presione OK (ACEPTar) o para acceder laopia de cambio de contraşa.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para establecer una contrasea: - 2

5 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña antigua. Si no ha configurado una contraseña, ingrese 0000.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para establecer una contrasea: - 3

6 Presione el número de botones para ingresar una contraseñaledge, bajo ingrese la contraseñaledge de nuevo para confirmar.

INSIGNIA NSLCD32FS - Para establecer una contrasea: - 4

Cuidado

Escriba su contraseña y guardela para uso futuro.

Nota

Si olida su contraseña, ingrese 1397 como contraseña antigua e ingrese una contraseña+. Este contraseña también sera valida para restablecer su contraseña.

Clasificaciones MPAA

Clasificaciones de "TV Parental Guidelines" (Pautas de TV para los padres)

ClasificacionDescripción
NONE (Ninguna)Sin clasificacion.
G Pública en general.
PG Se sugiere el consejo de los padres. Contiene material que los padres peuvent considerar inadequado para los niños.
PG-13 Se recomienda fuertamente la supervisión de los padres. Este programa contiene material que los padres peuvent considerar inadequado para niños menos de 13 años.
R Restringido. No se recomienda para niños menos de 17 años a menos que estátenacompañados por un padre o un custodio.
NC-17 No se recomienda para niños menosadores de 17 años.
X Sólo para niños.
ClasificacionDescripción
NONE (Ninguna)Sin clasificacion.
TV-Y Todos losniños.
TV-Y7 Dirigido aniños mayores de siete años.
TV-GPublico en general.
TV-PGSe sugiere el consejo de los padres.
TV-14Enérgico avis para los padres.
TV-MAAdultos solamente.

Algunas de las clasificaciones "TV Parental Guidelines" basadas enidad también tenerce clasificaciones basadas en el contenido.

ClasificacionDescripción
FVViolencia de fantasía.
L Lenguaje vulgar.
SSituaciones sexuales.
VViolencia.
DDílogo sexualmente sugestivo.

Paraajustar las clasificaciones:

1 Presione MENU (Menu).

2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Funcion) y presione OK (Aceptar) o para abrir el menu Feature.
3 Presione o repetidamente para resaltar Parental Control (Control de los padres) y presione OK (ACEPTar) o paraAbrir el menu Parental Control
4 Presione o repetidamente paraDSLar Parental Control Set (Ajuste del control de los padres),undo Presione OK Aceptar) o para acceder a la functiOn de clasificacion.

INSIGNIA NSLCD32FS - Paraajustar las clasificaciones: - 1

5 Ingrese la contraseña.

Nota

Para encontrar las contraseñas predefinidas, refiérase a “Para establear una contraseña.” en la page 70.

6 Presione o para seleccionar una clasificacion,undo presione OK (Aceptar) para bloquear o desbloquear la clasificacion.

INSIGNIA NSLCD32FS - Nota - 1

Cuandobloqueauna clasificacion,se bloquearadichaclassificacionytodaslas clasificaciones porencima deella.

Uso del menu de pantalla (OSD)

Su tevisor tiene un menu de pantalla que le permite ajustar los 控les del telesor, tal como los ajustes de video y audio.

Para usar el menu de pantalla:

1 Presione MENU (Menú).

2 Presione repetidamente para seleccionar un menu.

3 Presione o parahavegar a una。,opacion oajustaruna)。

INSIGNIA NSLCD32FS - Para usar el menu de pantalla: - 1

INSIGNIA NSLCD32FS - Para usar el menu de pantalla: - 2

4 Presione OK (Aceptar) o > para confirmar un ajuste, partir un submenu o commutar un ajuste.
5 Presione MENU (Menu) para regresar al menu anterior o EXIT (Salir) para ocultar el sistema de menu de pantalla.

Menús de pantalla

Menu de pantallaOpciones
Video (Las options), puede variar en differentesinos.)Picture Mode (Mode deImagen) - Seleecciona el modo deImagen: User (Empresa), Nature (Naturazea), Soft (Suave) o Bright (Brillante). también peut presionar PICTURE (Imagen) para selectionar el modo deImagen. Contrast (Contraste) - Aumenta el nivel de laImagen paraaabstar susareas blancas. Reduce el nivel de laImagen paraaabstar las Areas negras. Brightness (Brillo) - Aumenta el brillo paraagregar más luz a las Areas oscuras de laImagen. Reduee brillo paraagregar más oscurdad a las Areas iluminadas de laImagen. Color - Ajusta el color global de laImagen. Sharpness (Nitidez) - Aumenta el nivel de nitidez para做不到 imagenes más limpiyas y claras. Reduee el nivel para做不到 unaImagen más suavizada. Aspect Ratio (Relacion de aspecto) - Secciona la relacion de aspecto de la pantalla: Wide (Ancha), Cinema, Normal o Zoom. :Tambien possible presionar ZOOM para selectionarla relacionde aspecto. Advanced Video Menu (Menú de video avanzado) - Provee accesoa las functiones avanzadas: ·Noise Reduction (Reduccion de ruido) - Reduce el ruido de laImagen (nieve). ·Tint (Tono) - Aumenta el nivel de color paraagregar más verde a los tonos depiel. Reduee el nivel de color paraagregar más violeta a los tonos depiel. ·Color Temperature (Temperatura de color) - Seleecciona uno de tres ajustede color automaticos: Cool (Frio) para más azul, Warm (Caliente) para más rojo y Normal. ·3D Y/C - Activa o desactiva el bajo tipopeine 3D. VGA Set/Component Set (Ajustar VGA/Ajustar Componente) - Si su teovisor está conectado a una computadora o a video de componentes,ajusta las siguientesustralianos: ·H-Pos (Posicion H) - Ajusta la posicionhorizontal de laImagen. ·V-Pos (Posicion V) - Ajusta la posicionvertical de laImagen. ·Clock (Reloj) - Ajusta la frequencia demuestreo. ·Phase (Fase) - Mejora el foco de unaimagen estable. ·Setting (Ajuste) - Regresa el mode VGA a losvalores de fabrica.
Audio (Las options能把ar en differentesinos.)Sound Mode (Mode de sonido) – Seleección el modo de sonido: User (Usuario), News (Noticias), Music (Música) o Movie (Película). Temblo可以把 presionar AUDIO para seleccionar el modo de sonido. Bass (Graves) – Ajusta los sonidos graves. Treble (Agudos) – Ajusta los sonidos agudos. Balance – Ajusta el volumen del parlante derecho y el izquierdo. Earphone Vol (Volumen de auricular) – Ajusta el volumen del auricular. Digital Audio Output (Salida de audio digital) – Seleección el modo de audio para el conector S/PDIF. • RAW (En bruto): Entrada AC-3 – Salida AC-3/Entrada PCM – Salida PCM. • P C M (Pulse Code Modulation) [Modulación por impulsos codificados]: Entrada AC-3 – Salida PCM / Entrada PCM – Salida PCM. MTS – Seleección el sonido de TV multicastanal (MTS): Mono, Stereo (Estéreo) o SAP (Programa de audio secundario). Temblo可以把 presionar MTS/SAP para seleccionar el modo MTS. Audio Language (Idioma del audio) – Seleección un Idioma alterno si el programa tiene más de unidioma.
Configuración Tuning Band (Banda de sintonización) – Seleección la fuente de senal del TV. Para Obtener más informació, refiérase a “Selección de la fuente de la senal de TV” en la page 67. DTV Signal (Señal DTV) – Muestra la intensidad de la senal de TV digital. Para Obtener más informació, refiérase a “Verificacion de la intensidad de la senal de DTV” en la page 68. Auto Ch Search (Búsqueada automatística de canales) – Configura automáticamente una lista de los canales disponibles en su area. Para Obtener más informació, refiérase a “Configuración automatística de canales” en la page 67. Manual Ch Set (Establishimiento manual de canales) – Le permitteregarar o eliminar canales de la lista de canales. Para Obtener más information, refiérase a “Agregando o eliminando canalesmanualmente de la lista de canales” en la page 67. Channel Labels (Etiquetas de canal) – Le permiteregarar una etiqueta a un canal. Para Obtener más information, refiérase a “Agregando una etiqueta de canal” en la page 68.
Menu depellataOpiniones
Función Source (Fuente) - Seleección la fuente de lapelladel video. Se pueda seleccionar:TVComposite1 (Compuesto 1)Composite2 (Compuesto 2)Component1 (Componente 1)Component2 (Componente 2)VGAHDMILS - Videodulto que pueda presionar INPUT (Entrada) parapellaciónla fuente de lapelladel video.Time Set (Ajuste de la hora) - Ajusta el reloj.Para Obtener más informació, refiérase a"Ajuste del reloj" en la page 69.Sleep Timer (Temporizador de apagado automático)- Ajusta el temporizador deapagado automático. Para Obtener másinformation, refiérase a"Ajuste deltemporizador de apagado automático" en lapage 69.Parental Control (Control de los padres)- Accede los controlles del V-chip. Para Obtenermás information, refiérase a "Configuración dellos controlles de los padres" en la page 70.Closed Caption Options (Opcionedesubtitulos optativos)- Personaliza lossubtitulos optativos para los sistemas detransmisión digital. Puede ajustar el tamanno, lafuente, el color del texto, la opacidad del texto,el color del fondo, la opacidad del fondo, eleffecto del borde, y el color del borde.CCh when Mute (Subtiulos codificados cuandoestá silenciado)-Muestra automatistically lossubtitulos optativos cuando se silencia elvolumen.Menu Language (Idiomadel资源优势)- Permiteseclusionar elidioma para demenudepantalla.Puede seleccionar English (inglés), French(francés) o Spanish (español).

Programación del control remoto

Programación de un equipo conectado a su Televisor

El control remoto puede controlar cuatro dispositivos, tal como un VCR, un reproductor de DVD, un receptor de cable o satélite, un amplificador o sintonizador, o un equipo similar

Para programar el control remoto:

1 Encuentre el número para el dispositivo que desea programar. Refiérase a "Apéndice" en la page 76 para ver la lista deódigos. Si hay más de un número listado para un equipo,riba todos losódigos.
2 Encienda el equipo que desea programar, y cargue medios si esnecessary (porejemplo un DVD).
3 Presione un boton de equipo en el control remoto (por exemple DVD, CBL o AUX).
4 Mantenga presionado SET (Establisher) en el control remoto hasta que elindicador LED parpadee dos vezes, bajo suelte el botón.

5 Ingrese el primer número de cinco dígitos para su equipo. El indicator LED parpadeará una vez cada vez que se ingresa un dígito. Si el número es el correcto, el indicator LED parpadeará dos veces.

Nota

Si el indicator LED no parpadea dos veces, repita los pasos 3 al 5 usingo un numero diferente.

6 Apunte el control remoto al equipo y presione 念 . El equipo se deben apagar.

Nota

Si el equipo no se apaga, repita los pasos 4 al 6 usingo otherwise. Si no可以选择 encontrar un codeg que funciona, refiirase a "Busesque de un codeg" en la page 74.

7 Repita los pasos 1 al 6 para programar equipos adiconiales.
8 Presione SET (Establisher) para guardar el número y salir.

Nota

Para referencia futura,,)cribe cada cuestiono que)..
funciona.

Búsqueda de un número

Paraocularuncodigo:

1 Presione el botón de un equipo.
2 Mantenga presionado SET (Establisher) hasta que el indicator LED parpadee dos vezes, bajo suelte el botón.
3 Ingrese 991,rego el numero de grupo del equipo (0 = cable, 1 = TV 2 = VCR 3 = audio).El indicator LED parpadearado vces.
4 Apunte el control remoto al equipo y presione. Si el equipo responde, vaya al paso 7.
5 Si el equipo no responde, presione CH+ . Su control remoto probará elTAILLE CDOGIO. Mantenga presionado CH+ hasta que el equipo responda. Puede presionar CH- para probar un cdoigo anterior.
6 Paraocularnórgoparaotorequipo, repita los pasos 1 al 5.
7 Presione SET (Establisher) para guardar el número y salir.

Verónica del已久的.

Si programó un equipoUGCando el codelgo,le podria gustar saber que codigo de 4 digitos esta usingo el control remoto.

Para revisar el número:

1 Presione el boton del equipo en el control remoto.
2 Mantenga presionado SET (Establisher) hasta que el indicator LED parpadee dos vezes, luego suelte el botón.
3 Ingrese 990. EI indicator LED parpadeará dos vezes.
4 Presione 1 y cuente las vezes que parpadee el indicator LED. Este es el primer digito del número (por exemple, si el indicator LED parpadea dos vezes, el primer digito es 2. Si el LED no parpadea, el primer digito es 0).

5 Repita el paso 4 using 2 para elsegundo digito,3 para el merger digito,4 para el cuarto digito,y 5 para el quinto digito.
6 Presione SET (Establisher) para saber.

Programación delbloqueo de volumen

El control remotoiene preconfigurado paradeferlecontrollerelvolumendecadepaipoconectado.Puedechangiarelbloqueodevolumenparaqueelvolumendounequipocontroleelvolumenendocoslosmosos.

Després de bloquear el control de volumen, suepe desbloquearlo para un equipo especico para que pueda controlar el volumen de ese equipo independiente.

Para bloquear el control de volumen a un solo equipo:

1 Mantenga presionado SET (Establisher) hasta que el indicator LED parpadee dos vezes, luego suelete el botón.
2 Ingrese 993, Nuevo presione el boton del equipo del cui quere controlar el volumen. El indicator LED parpadeará dos veces. Cuando presione VOL+, VOL-, o MUTE (Silenciar) en el control remoto, el equipo seleccionado controlaré el volumen sin importar que equipo está usingo.

Para desbloquear el control de volumen:

1 Mantenga presionado SET (Establisher) hasta que el indicator LED parpadee dos vezes, luego suelete el botón.
2 Ingrese 993,rego presione VOL+ .El indicator LED parpadearacuartocvees.El control de volumen se desbloquearar.

Para desbloquear el control de volumen de un solo equipo:

1 Presione el boton del equipo.
2 Mantenga presionado SET (Establisher) hasta que el indicator LED parpadee dos vezes, cuando el botón.
3 Ingrese 993, bajo presione VOL-. El indicator LED parpadeará cinco vezes. El control de volumen para el equipo que ha的选择acion está desbloqueado.

Mantenimiento

  • No utilise su televisor en areas que son demasiado calientes o frías porque el gabinete se pueda doblar o la pantalla puede funciona mal.

  • Temperatas de almacenamento son 32^ a 122^ F (0^ a 50^ C).

  • Temperatas de funcionaatorio son 41 °F a 104 °F (5° a 40 °C).

  • No coloque su televator bajo luz solar directa ni cerca de una fuente de calor.

Limpieza de su televator

Limpie la pantalla y el gabinete con un paño suave y sin pelusa. Si la pantalla o el gabinete se.Encuentran especialmente sucios, humedezca un paño suave y sin pelusa en una救治detergente suave, exprima el excesso de humedad del paño y limpie la pantalla o el gabinete con el paño.Use un paño limpio para secar la pantalla o el gabinete.

Cuidado

Evite lo siguientes, ya que pueda fazer su telesvisor:

  • Limpiar su televisor con sustancias inflamables, tal como repelentes de insectos, solventes y diluyentes.
  • Dejar su Televisor en contacto con objetivos hechos de hule o PVC por periodos de tiempo extendidos.
  • Dejar que liquidos goteen dentro del gabinete.

Localization y corrección de fallas

Advertencia

No intente reparar su tevisor usted mesmo. Refiera toda reparacion a un technician de service calificado.

Sintoma Solucion probable

Launidad no enciende · Verifique que el cable de alimentación está conectado a su telemotor y a un tomacorriente electrico. ·Desconecte el cable de alimentación, espere 60segundos, bajo reconnectar el cable y encienda su telemotor.
No hayImagen · Verifique que los cables de video estan connectados firmamente en la parte posterior de su telemotor. ·Ajuste el contraste y el brillo. ·Verifique que se selecciónó el modo de video correcto. ·Verifique que la señal de entrada es compatible.
BuenaImagen, pero no hay sonido·Suba el volumen. ·Verifique que el sonido no está silenciado. ·Verifique que se selecciónó el modo de audio correcto.
Buen sonido pero colordeficiente·Ajuste el contraste, el color y el brillio.
Imagen insatisfactoria · Verifique que la habitación no es muy brillante. La luz reflejándose en la pantalla pueda hacer que sea dificil ver laImagen. ·Si una CAMERA S-VHS o una-camera de video se connectan cuando se enciende algo equipo conectado, pueda serque laImagen se vaia insatisfactoria. Àpague uno ormás equipos.
Síntoma Solución probable
Linea punteada horizontal· Puede ser que su television se encontrarblemado cercad de otro equipo electrico, tal como una secadora deleo o una luz neón. Apague el equipo o mueva su televisor.
El control remot no funciona· Presión TV. · Reemplace las pilas. Compruebe que los@simbolos + y – en las pilas correspondan con los@simbolos + y – en el compartmento de las pilas. · Limpie el sensor del control remoto en el frente de su televisor. · Iluminación brillante o fluorescente pueda interferir con la señ del control remoto. Apague la luz o mueva su televisor.
Imagen con nieve o ruido· Asegúrese de que los cables de A/V estén bien yfirmamente connectados.
LaImagen VGA no es estable o no está sincronizada· Verifique que se ha的选择acioned el modo de VGA correcto en su computadora.
No hay calidad de uno de los parlantes· Ajuste el balance en el menú Sound (Sonido).
Los botones de control no funciona· Desconnecte el cable de alimentación porunos segundos y bajo reconnecte el cable y encienda su televisor.
Aparecen imagenes permanentes· No muestre unaImagen fija, tal como un logotipo, un juego, unaImagen de computadora por un periodo de tiempo extendido. Estóypeceasarque unaImagen permanente se queme en la pantalla. Este tipo de dañon no está cubierto por su garantía.
El广播电视 produce ruidos como un "clic"· Estos sonidosocuren cuando el gabinetede su televisor se expandoe contraedobidao Cambios en la temperatura. Este no es un malFuncionamento.
Control remot
El indicator LED no parpadea cuando se presiona un botónReemplace las pilas.
El indicator LED parpadea cuando se presiona un botón, pero el equipo no respondeVerifie de que se encontrarra a menos de 15 pies (4.6 metros) del equipo y que apuntele controlremoto al sensor del controlremoto en el equipo.
El indicator LED se mantiene illuminadoPresióno un botónincorrecto. Comienceleprocedimientode nuevo.
El control remot no controla un equipo o sólo controla ciertas functions del equipoVerifie que el equipo cuesta con un sensor de controlremoto, luego pruebeconotocó微信号.
No hay volumen en un equipoRefiérasea“Programación delbloqueode volumen” en la page 74.

Especificaciones

  • El Diseño y las specifications estan susertos a cambio sin aviso previo.
  • El peso y las dimensiones listadas sonapproximados.
Fuente de alimentación100 - 240 V CA 50/60 Hz
Consumo de energia200 W
Pantalla 32ulgadas
Rango de canales VHF: 2-13UHF: 14-69CATV: 1-125CADTV: 1-135DTV: 2-69
Peso 50.7 lb. (23 kg)
DimensionesAncho x Alto x Profundidad32.3 x 26.2 x 10ulgadas(820.4 x 665.5 x 254mm)
Temperatura Almacenimiento -32 a 122 °F (0 a50 °C).Funcioncimiento - 41 a 104 °F (5 a40 °C).
Sistema de TV NTSC-M, ATSC
Accesorios Guía del usuarioControl remotopilas (2 tipo AA)

Apéndice

Códigos para amplificadores de audio

Bose 30674
GE 30078
JVC 30331
Marantz 30321
Nakamichi 30321
NEC30264
Optimus30395
Realistic30395
Sansui30321
Shure30264
Sony30689
Soundesign30078
Victor30331
Wards30078
Yamaha 30354, 30133

Códigos para amplificador de audio / sintonizador

ADC30531
Aiwa31405, 31243, 30121
Anam31609, 31074
Audiotronic31189
Bose 31229
Capetronic30531
Carver31189
Coby31263
Denon31360, 31142, 30904
Fonmix31360
Glory Horse31263
Harman/Kardon30110
Hitachi31273
Inkel30027
Integra30135
JBL 30110
JVC30074, 31263
Kenwood31313, 31570, 30027
KLH31428
Magnavox31189, 31269, 30531
Marantz 31189, 31269, 30039
MCS 30039
Onkyo30842, 30135
Optimus31023, 30670, 30531, 31074
Panasonic31518, 30039
Philips31189, 31269
Pioneer31023, 30150, 30014, 30630, 30531
Proscan 31254
Qisheng 31609
Quasar30039
Radio Shack 31263
RCA31023, 31609, 31254, 30531, 31074
Sharper Image31263
Silsonic 30176
Sony31258, 31759
Sounddesign30670
Stereophonics31023
Sunfire31313
Teac31074, 31267
Technics31308, 31518, 30039
Thorens31189
Victor30074
Wards30014
Yamaha 30176, 31276, 31176

Códigos para convertidos de cable

ABC00003, 00008, 00014
Americast00899
Bell & Howell00014
Bell South00899
Clearmaster00883
ClearMax00883
Coolmax00883
Daeryung01877, 00877, 00477, 00008
Digi 00637
Director00476
Dumont00637
Gehua 00476
General Instrument00476, 00810, 00276, 00003, 00014
GoldStar 00144
Hamlin 00009, 00273
Hitachi 00014
Jerrold 00476, 00810, 00276, 00003, 00012, 00014
KNC 00008
LG 00144
Memorex 00000
Motorola 00476, 00810, 00276, 01254, 01376
MultiVision 00012
Pace 01877, 00237
Panasonic 00000, 00008, 00107
Panther 00637
Paragon 00000
Philips 00317, 01305
Pioneer 01877, 00877, 00144, 00533
Pulsar 00000
Quasar 00000
Radio Shack00883
Regal00279, 00273
Runco00000
Samsung 00000, 00144
Scientific Atlanta01877, 00877, 00477, 00008
Sony01006
Starcom00003, 00014
Supercable00276
Supermax00883
Tocom00012
Torx 00003
Toshiba 00000
Trans PX00276
Tristar00883
TS00003
V200883
Viewmaster00883
Vision00883
Vortex View00883
Zenith00000, 00525, 00899

Códigos para reproductor de CD

Aiwa 30157
Burmester30420
California Audio Labs30029
Carver30157, 30179
Denon30873
DKK 30000
DMX Electronics30157
Dynamic Bass30179
Fisher30179
Garrard 30420
Genexxa30032
Harman/Kardon30157, 30173
Hitachi30032
Integra 30101
JVC30072
Kenwood 30826, 30626, 30028, 30037, 30036, 30190
Krell30157
Linn 30157
Magnavox 30157
Marantz30626, 30029, 30157
MCS30029
Miro30000
Mission30157
MTC 30420
NSM30157
Onkyo 30868, 30101
Optimus31063, 30000, 30032, 30037, 30420, 30179, 31075, 30145
Panasonic 30029
Parasound30420
Philips 30626, 30157
Pioneer 31063, 31062, 30032
Polk Audio30157
Proton30157
QED30157
Quad30157
Quasar 30029
Radio Shack31075
RCA31062, 30032, 30420, 30179, 30053
Realistic30420, 30179
Rotel30157, 30420
SAE30157
Sansui30157
Sanyo30179
SAST30157
Sharp30861, 30037
Silsonic30888, 30036
Sonic Frontiers30157
Sony30490, 30000, 30100
Sounddesign30145
TAG McLaren30157
Tascam 30420
Teac30420
Technics 30029
Victor30072
Wards30157, 30053
Yamaha30888, 30036
Zonda30157

Códigos para reproductor de DVD

Aiwa 20641, 21912
Akai 20770
Allegro 20869
Apex Digital 20672,20717, 20797, 21061, 20796, 21056, 21937, 20794, 21020, 21915
Blaupunkt 20717
Blue Parade 20571
Broksonic 20695
Changhong 20627,21061
CineVision 20869
Coby 21086
Curtis Mathes 21087
CyberHome 21024,21023, 21129, 20816, 21117
Daewoo 20833, 21172,72, 20869
Denon 20490
DVD2000 20521
Emerson 20591, 20675
Enterprise20591
Fisher21919
Funai20675
Gateway21158, 21073
GE20522, 20717
Go Video20744, 20833, 21099, 20783, 21075, 20869, 21730
Greenhill20717
Harman/Kardon20582, 20702
Hitachi20573, 20664, 21919
Hiteker 20672
Initial20717
Integra 20627, 21924
JBL20702
JVC20558, 20623, 20867
Kenwood20490, 20534
KLH 20717, 21020,21149
Koss 20651, 21980
Lasonic20798
LG20591, 20869, 20801
Liquid Video21980
Lite-On21158, 21058
Loewe 20511
Magnavox20503, 20539, 21976, 21914, 20675
Marantz20539
Memorex20695
Microsoft 20522
Mintek20717
Mitsubishi 21521,20521
Nesa20717
Norcent21003
Onkyo20503, 20627, 21924, 20792
Oritron 20651, 21980
Panasonic20490, 21762, 21990
Philips20503, 20539, 20646, 21914
Pioneer20525, 20571
Polaroid21086, 21061
Polk Audio20539
Portland20770
Proscan20522
Qwestar20651
RCA20522, 20571, 20717, 20822
Rio20869
Rotel20623
Sampo 20752, 20698
Samsung20490, 20573, 21932, 21075, 20820
Sansui20695
Sanyo20695
Sharp20630, 20752
Sharper Image21117
Sherwood20770
Shinco20717
Shinsonic 20533
Sonic Blue20869, 21099
Sony 20533, 20864, 21033, 21904, 21903
SVA 20717
Sylvania20675
Symphonic20675
Teac20717, 21984, 20809
Technics20490
Theta Digital20571
Toshiba20503, 20695
Urban Concepts20503
Xbox 20522
Yamaha20490, 20539, 20545
Zenith20503, 20591, 20869

Códigos para receptor de satélite

AlphaStar00772
Chaparral00216
Crossdigital01109
DirecTV 00392, 005566, 00639, 01142, 00247, 00749, 01749, 00724, 00819, 01856, 01076, 01109, 00099, 01392, 01640, 01442, 01414, 01108
Dish Network System01005, 00775, 01505
Dishpro 01005, 00775, 01505
Echostar01005, 00775, 01505
Expressvu00775
GE00566
General Instrument00869
GOI00775
Goodmans01246
Hisense 01535
Hitachi 00819, 00222, 01250
HTS 00775
Hughes Network Systems01142, 00749, 01749, 01442
I-Lo 01535
JVC 00775
LG 01414, 01226
Magnavox 00724, 00722
Memorex 00724
Mitsubishi 00749
Motorola 00869
NEC 01270
Next Level 00869
Panasonic 00247, 00701
Paysat 00724
Philips 01142, 00749, 01749, 00724, 01076, 00722, 00099, 01442
Proscan 00392, 00566
Proton 01535
Radio Shack 00869
RCA 00392, 00566, 00855, 00143, 01392
Samsung 01276, 01109, 01108
Sanyo01219
SKY 00856
Sony00639, 01640
Star Choice00869
Tivo 01142, 01442
Toshiba00749, 01749, 00790, 01285
Ultimate TV01640, 01392
Uniden00724, 00722
US Digital01535
USDTV01535
Voom00869
Zenith00856, 01856

Códigos para VCR

ABS 21972
Admiral20048, 20209
Aiko 20278
Aiwa20037, 20479
Alienware21972
America Action20278
American High20035
Amoisonic20479
Anam20162, 20037, 20240, 20278
Anam National20162
Asha20240
Audiovox20037, 20278
Beaumark20240
Bell & Howell20104
Broksonic20184, 20121, 20209, 20002, 20479
Calix20037
Canon20035
Carver20081
CCE 20072, 20278
Changhong20048, 20081
Citizen 20037, 20278
Colt 20072
Craig20037, 20047, 20240, 20072
Curtis Mathes20060, 20035, 20162
Cybernex20240
CyberPower21972
Daewoo20045, 20104, 20278
Dell21972
Denon 20042
DirecTV20739
Durabrand20039, 20038
Electrohome20037
Electrophonic20037
Emerex20032
Emerson 20035, 20037, 20184, 20240, 20045, 20121, 20043, 20209, 20002, 20278, 20479
Fisher20047, 20104
Fuji20035, 20033
Fujitsu 20045
Gateway21972
GE 20060, 20035, 20240
General20045
Go Video20432
GoldStar20037, 20209, 20038, 20225
Haojie20240
Harman/Kardon20081, 20038
Harwood20072
Hewlett Packard21972
HI-Q20047
Hitachi 20037, 20042, 20055
Howard Computers21972
HP21972
Hughes Network Systems20042, 20739
iBUYPOWER21972
JVC 20045, 20067
KEC 20037, 20278
Kenwood 20067, 20038
KLH 20072
Kodak20035, 20037
Kolin20043, 20037, 20045, 20042, 20209, 20038
Logik20072
LXI20037
Magnavox20035, 20039, 20081
Magnin20240
Marantz 20035, 20081
Marta 20037
Matsushita 20035, 20162
Media Center PC 21972
MEI 20035
Memorex 20035, 20162, 20037, 20048, 20039, 20047, 20240, 20104, 20209, 20479
MGA 20240, 20043
MGN Technology 20240
Microsoft 21972
Mind 21972
Minolta 20042
Mitsubishi 20067, 20043
Motorola 20035, 20048
MTC 20240
Multitech 20072
NEC 20035, 20037, 20048, 20104, 20067, 20038
Newave 20037
Nikko 20037
Noblex 20240
Northgate 21972
Olympus 20035
Optimus 21062, 20162, 20037, 20048, 20104, 20432
Orion 20184, 20209, 20002, 20479
Panasonic 21062, 20035, 20162, 20616, 20225
Penney 20035, 20037, 20240, 20042, 20038
Pentax 20042
Philco 20035, 20479
Philips 20035, 20081, 20739, 20618
Pilot 20037
Pioneer 20042, 20067
Polk Audio 20081
Profitronic 20240
Proscan 20060
Protec 20072
Pulsar 20039
Qisheng 20060
Quasar 20035, 20162
Radix 20037
Randex 20037
RCA 20060, 20035, 20240, 20042, 20880
Realistic 20035, 20037, 20048, 20047, 20104
ReplayTV 20616
Runco 20039
Sampo 20037, 20048
Samsung 20240, 20045, 20432
Sanky 20048, 20039
Sansui 20067, 20209, 20479
Sanyo 20047, 20240, 20104
Scott 20184, 20045, 20121, 20043
Sears 20035, 20037, 20047, 20042, 20104
Sharp20048, 20209
Shintom20072
Shogun20240
Singer20072
Sonic Blue20616
Sony 20035, 20032, 20033, 20636, 21972
STS20042
Sylvania20035, 20081, 20043
Systemax21972
Tagar Systems21972
Tashiko20037
Tatung20045, 20067
Technics20035, 20162
Teco20035, 20037, 20048, 20038
Teknika 20035, 20037
Tivo20636, 20618, 21503, 20739
TMK20240
Toshiba20045, 20042, 20067, 20043, 21503, 21008, 21972
Totevision20037, 20240
Touch21972
Unitech20240
Vector20045
Vector Research20038
Victor20067
Video Concepts20045
Videomagic20037
Videosonic 20240
Viewsonic21972
Wards20060, 20035, 20048, 20047, 20081, 20240, 20042, 20072
White Westinghouse20209, 20072
XR-100020035, 20072
Yamaha20038
Zenith20039, 20033, 20209, 20479
ZT Group 21972

Avisos legales

Derechos de reproduccion

© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de commercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de produits son marcas commerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las specifications y caracteristicas están susetas a cambio sin avis previo u obligacion.

Garantía

Garantía Limitada de 1 Año

Insignia Products ("Insignia") le garantiza a睹, el comprador original de este nuevo Televisor con Pantalla LCD de 32" ("Producto"), que este se encontraría libre de defectos de material o de mano deoba en su fabricación original por un periodo de un (1) ano a partir de la Fecha de compra del Producto ("Periodo de Garantía"). Este producto debe ser comprado en un distribuidor autorizo de products de lamarca Insignia y empacado con esta declaracion de garantia.Esta garantia no cubre Productos reaciondionados.Si notifica Insignia durante el Periodo de Garantia sobre un defecto cubierto por esta garantia que requirei reparacion,los tereinos de this garantia se aplican.

Cuánto dura la garantía?

El Periado de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la Fecha en que compró el Producto. La Fecha de compra se encontrartra impresa en el recibo que recibo con el Producto.

¿Qué es lo que cubre esta garantía?

Durante el Perúdo de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia conduce que la fabricación original del material o la mano de obr del Producto se encontrar tran defectuosos, Insignia (como su.option exclusiva): (1) repararé el Producto con repuestos新时代os o reacondiciones; o (2) reemplazaré el Producto sin cargo con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volveran propidad de Insignia y no se le regresarán austed. Si se requireyá la reparación de Productos o partes despues de que se vence el Perúdo de Garantía,usteddeferaba pagar todos los costos de mano de obr y de repuestos.Esta garantía está vigente con tal queusted sea el dueño de su Producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina siusted vende o transfiere el Producto.

¿Cóme se obtiene la reparación de garantía?

Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, Ive su recibo original y el Producto a la Tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un situ Web, envie por correto su recibo original y el Producto a la direccion postal lista en el situ Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la mesma protección que el original.

Endondeesvalida lagarantia?

Esta garantía solo es valida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y en Canadá.

¿Qué es lo que no cubre la garantía?

Esta garantía no cubre:

  • Formación del cliente
  • Instalación
  • Ajuste de configuración
  • Danos cosméticos
  • Danos defaulted to actos de la naturaleza, tal como rayos
  • Accidentes
    Maluso
    A b u s o
  • Negligencia
  • Uso commercial
    Modificacion de una parte del Producto, incluyendo la antenna

Esta garantía tampoco cubre:

  • Daño defaulted al uso o mantenimiento Incorrecto
  • La connexion a una fuente de voltaje Incorrecta
  • El intento de reparacion por algoien que no sea una compania autorizada por Insignia para reparar el Producto
  • Productos vendidos talcular (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas
  • Productos consumibles, tal como fusibles o baterías
  • Productos en los cuales el número de series asignado en la fabricula ha sido alterado o Removedido.

LA REPARACION O REEMPLAZO SEGUN LO PROVISTO
BAJO ESTA GARANTIA ES SU UNICO RECURSO.
INSIGNIA NO SERA RESPONSABLE POR DANOS
INCIDENTALES O CONSECTUENTES DE BIDADO AL
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTIA EXPRESA
O IMPLICITITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARE A ELLO, PERDIDA
DE DATOS, IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO,
PERDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE. INSIGNIA
NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRESA
CON RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS
GARANTIAS EXPRESAS E IMPLICITAS DE Este
PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,
CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE O CONDICIONES
DE COMERCIALIZATION O IDONEIDAD PARA UN USO
PARTICULAR, ESTAN LIMITADAS EN DURACION AL
PERIODO DE GARANTIA DECLARADO
ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTIA YA SEA
EXPRESSA O IMPLICITA SE APLICARA DESPIUES DEL
PERIODO DE GARANTIA. ALGUNOS ESTADOS,
PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN
RESTRIECIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA
GARANTIA IMPLICITA, ASI QUE LA RESTRIECION
ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO, ESTA
GARANTIA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS,
Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE
VARIAN DE ESTADO A ESTADO, O PROVINCIA A
PROVINCIA.

INSIGNIA

Distribuido por Insignia™ Products

© 2005 productos Insignia™

Totos los derechos reservados. Totlos los demas productos y marcas son marcas commerciales de sus respectivos dueños.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INSIGNIA

Modelo : NSLCD32FS

Categoría : TELEVISOR