36070 - Ponceuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 36070 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ponceuse orbitale, puissance 240 W, vitesse à vide 14 000 tr/min, diamètre de la base 125 mm |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, adaptée pour les travaux de finition et de préparation de surfaces |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le filtre à poussière, remplacer les feuilles abrasives usées, vérifier le bon fonctionnement du moteur |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection et un masque anti-poussière, éviter le contact avec l'eau, ne pas utiliser dans des environnements humides |
| Informations générales | Poids 1,5 kg, dimensions 30 x 15 x 15 cm, garantie 2 ans, accessoires inclus : 1 feuille abrasive, 1 filtre à poussière |
FOIRE AUX QUESTIONS - 36070 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur 36070 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 36070 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 36070 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI 36070 BLACK & DECKER
- Renseignements sur le niveau laser
- Sécurité des utilisateurs
- Sécurité des batteries
- Alimentation du niveau laser
- Mise en marche du niveau laser
- Verification de la précision du niveau laser
- Utilisation du niveau laser
- Entretien
Dépannage - Entretien et réparations
- Caracteristiques techniques
Renseignements sur le niveau laser
Les niveaux laser 5 points à croix DW0825LR et DW0825LG sont des produits laser de classe 2. Il s'agit d'outils laser autonivelants pouvant être utilisés pour l'alignement horizontal (niveau) et vertical (aplomb).
Sécurité des utilisateurs
Règles de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot indicateur employé. Lire le mode d'emploi et porter une attention particulière à ces symboles.

DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, pourrait occasionner des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT:Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, pourrait occasionner des blessures graves ou mortelles.

ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitée, pourrait occasionner des blessures mineures ou moderées.
AVIS: Indique une pratique qui n'occasionnera pas de blessures corporelles, mais qui peut cause des dommages matériels si elle n'est pas évité.
Pour toute question ou tout commentaire au sujet de cet outil ou de tout autre outil DeWALT, rendez-vous sur http://www.dewalt.com.

AVERTISSEMENT: Lire et assimiler toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions du present mode d'emploi peut entrainer un choc électricque, un incendie et/ou des blessures corporelles graves.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT: Exposition au rayonnement laser. Ne pas démonter ou modifier le laser. Aucune piece à l'intérieur ne peut être réparée par l'utilisateur. Sous risque de léasons oculaires graves.

AVERTISSEMENT:
Rayonnement dangereux. L'utilisation de commandes ou de réglages non précus ou encore l'exécution de procédures autres que celles indiquées ici peuvent entrainer une exposition dangereuse aux rayonnements.
L'étiquette sur votre niveau laser peut inclure les symboles ci-après indiqués.
| Symbole Sens | |
| V volts | |
| mW milliwatts | |
| - | Avertissement niveau laser |
| nm longueur d'onde en nanomètres | |
| 2 laser de classe 2 | |
Étiquettes de mise en garde
Pour plus de commodité et de sécurité, les étiquettes suivantes sont apposées sur votre laser.

AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit dire le mode d'emploi.
AVERTISSEMENT:RAYONNEMENT LASER. NE PAS REGARDER DIRECTEMENT LE FAISCEAU. Produit laser de classe 2


- Ne pas faire fonctionner le laser dans un milieu deflagrant, comme en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils ELECTriques produit des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
- Ranger le niveau laser inutilisé hors de la portée des enfants et des personnes non formées à leur utilisation. Les niveaux laser sont dangereux entre les mains d'utilisateurs inexplémentés.
- La maintenance de l'outil DOIT est effectuee par un technicien de maintenance qualifie. Toute reparation ou tout entretien realized par un personnel non forme peut entrainer des blessures. Pour trouver le centre de reparation DeWALT le plus proche, rendez-vous sur http://www.dewalt.com.
- Ne pas utiliser d'instruments optiques comme un téléscope ou un théodolite pour observer le faisceau laser. Sous risque de lésions oculaires graves.
- Ne pasmettre le niveaullaser dans une position ou une personne pourrait fixer du regardle faisceau laser,intentionnellementou non.Sous risque de lesions oculaires graves.
- Ne pas positionner le niveau laser pres d'une surface réfléchissante qui pourrait renvoyer le faisceau laser dans les yeux de quelqu'un. Sous risque de lésions oculaires graves.
- Éteindre le laser lorsqu'il n'est pas utilisé. Laisser le laser allumé augmente le risque de fixer du regard le faisceau laser.
- Ne modifier le laser en aucun cas. Les modifications apportées à l'outil laser pouraient entraîner une exposition à des rayonnements laser dangereux.
- Ne pas utiliser le laser pres des enfants et ne pas laisser les enfants utiliser le laser. Il peut en résultat des blessures graves aux yeux.
- Ne pas enlever ni ALTERER les étiquettes d'advertisement. Si des étiquettes sont enlevées, l'utilisateur ou d'autres personnes pourrait être involontairement exposées à des rayonnements.
- Placer le niveau laser sur une surface plane. Si le niveau laser tombe, il peut s'endommager ou cause de graves blessures.
Sécurité personnelle
-
Rester vigilant, faire attention au travail en cours et faire preuve de jugement dans l'utilisation du niveau laser. N'utilise pas le niveau laser si vous estes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention, lorsque vous utilisez le niveau laser, peut se solder par des blessures corporelles graves.
-
Porter un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions de travail, le port d'un équipement de protection comme un masque antipoussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité, une protection auditive pour réduire les blessures corporelles.
Utilisation et entretien de l'outil
- Ne pas utiliser le niveau laser si son interrupteur de verrouillage Marché/Transport ne permet pas de lemettre en marche ou à l'arrêt. Tout outil qui ne peut être commandé à l'aide de l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
- Suivre les instructions figurant dans la partie Entretien du present mode d'emploi. L'utilisation de pieces non autorisées ou le fait de ne pas suivre les instructions d'entretien peut entrainer un risque de chic électrique ou de blessure corporelle.
Sécurité des batteries

AVERTISSEMENT: les batteries peuvent explode ou couler et cause des blessures ou un incendie. Pour réduire ce risque :
- Suivre attentivement l'ensemble des instructions et des avertissements indiqués sur l'étiquette et l'emballage de la batterie ainsi que dans le manuel de sécurité de la batterie.
- Veiller à toutes insérer les piles selon la polarité correcte (+ et -), comme indiqué sur les piles et le matériel.
- Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
- Ne pas charger les piles jétables.
- Ne pas mélanger piles neuves et usages. Remplacer toutes les piles en même temps par des piles neuves de la même marque et du même type.
- Retirer immédiatement les piles déchargees et les éliminer en fonction de la réglementation locale en vigueur.
- Ne pas jeter les piles dans les flammes.
- Conserver les piles hors de la portée des enfants.
- Enlever les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
- N'utiliser que le chargeur concu pour votre bloc-piles rechargeable.
Alimentation du niveau laser
Ce niveau laser peut être alimenté par l'un ou l'autre de ces deux blocs-piles :
F
- Un bloc-piles au lithium-ion 12 V MAX de DeWALT (DCB120, DCB123, DCB125 ou DCB127). La tension initiale maximale de la batterie (mesurée sans charge de travail) est de 12 volts. La tension nominale est de 10.8 volts.
- Un bloc de démarrage AA DeWALT avec 4 piles AA.
Remarque: Le bloc de démarriage AA est recommandé
uniquement avec le niveau laser rouge.
L'utilisation de toute autre pile pourrait provoquer un incendie.
Charger la batterie au lithium-ion de DeWALT
- Si le bloc-piles au lithium-ion 12 V MAX est fixé sur le niveau laser, le retarder (Fig. D).
- Pivoter le niveau laser de sorte que l'accès au bloc-piles soit plus facile (Fig. D n° 1).
- En appuyant sur le bouton de déblocage sur le bloc-piles (Fig. D n° 2), tirer ce dernier vers le haut pour le libérer du niveau laser (Fig. D n° 3).
Sortir complètement le bloc-piles du niveau laser par le haut (Fig. ① n° 4). - Brancher le chargeur directement sur une prise électricque.
- Faire coulisser le bloc-piles dans le chargeur jusqu'à ce qu'il s'enclenche (Fig. F n° 1). Sur le chargeur, le témoin de gauche clignote pour indiquer le chargement en cours de la batterie (Fig. F n° 2).
- Une fois la batterie entièrement chargée (le témoin sur le chargeur ne clignote plus), appuyer et maintainir le bouton de déblocage du bloc-piles (Fig. F n° 3) et faire coulisser le bloc hors du chargeur (Fig. F n° 4).
- Faire couilisser le bloc-piles vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche (Fig. F n° 5).
Installation de piles AA neuves

ATTENTION:
Le bloc de démarrage AA est spécialement concu pour une utilisation avec des produits laser DeWALT 12 V compatibles et ne peut etre utilise avec aucun autre outil. Ne pas tenter de modifier ce produit.
-
Si le bloc de démarrage AA est fixé sur le niveau laser, le retirer (Fig. D).
-
Faire pivoter le niveau laser de sorte que l'accès au bloc de démarrage soit plus facile (Fig. D n° 1).
-
Tout en,enfantant le bouton de déblocage situé sur le bloc de démarrage (Fig. ① n° 2), tirer ce dernier vers le haut pour le libérer du niveau laser (Fig. ① n° 3).
-
Sortir complètement le bloc de démarrage du niveau laser par le haut (Fig. D n° 4).
-
Sur le bloc de démarriage AA, soulever le loquet pour ouvrir le couvercle du compartment à piles (Fig. E n° 1 et n° 2).
- Insérer quatre piles AA neuves de qualite supérieure, de marque reputee, en prenant soin de positionner les extrimits - et + de chacune des piles comme indiqued a l'intérieur du compartment (Fig. E n° 3).
- Pousser le couvercle du compartment des piles vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Faire coulisser le bloc de démarrage vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche (Fig. E n° 4).
Affichage de l'indicateur de niveau de charge de la batterie sur le clavier
Lorsque le niveau laser est en marche, l'indicateur de niveau de charge sur le clavier (Fig. A n° 3) indique le niveau de charge restant. Chacun des quatre voyants à DEL sur l'indicateur de niveau de charge correspond à 25 % de la charge.
- Levoyant DEL du bas s'illumine et clignote lorsqueliveau de la batterie est faible (en dessous de 12.5% ).Le niveau laser peut continuer a fonctionner quelque temps pendant que les piles se déchargent, mais le(s) faisceau(x) faibriront rapidement.
- Une fois que des piles neuves sont installées dans le bloc de démarrage AA, ou que la batterie 12 V MAX au lithium-ion est chargée, et le niveau laser remis en MARCHE, le(s) faisceau(x) laser reviennent à leur luminosité maximum et l'indicateur de niveau de charge indiquera la pleine charge.
- Si les 4 voyants à DEL sur l'indicateur de niveau de charge restent ALLUMÉS, cela signifie que le niveau laser n'est totalement ÉTEINT. Lorsque le niveau laser n'est pas utilisé, s'assurer que son interrupteur de verrouillage Marche/ Transport est orienté vers la GAUCHE en position verrouillé/ ARRÉT Fig. A n° 1a).
Mise en marche du niveau laser
- Placer le niveau laser sur une surface lisse et plane.
-
Faire glisser l'interrupteur de blocage alimentation/transport en position Déverrouillé/MARCHE (Fig. A n° 1b).
-
Appuyer sur chaque bouton du clavier (Fig. A n° 3) pour tester chaque réglage de faisceau laser.
Appuyer une fois sur pour projeter une ligne laser horizontale (Fig. A n° 3a), une deuxième fois pour projeter une ligne laser verticale (Fig. A n° 3b), une troisième fois pour afficher une ligne horizontale et une ligne verticale (Fig. A n° 3c), puis une quatrième fois pour arrêter la projection des lignes laser.
- Appuyer une fois sur pour afficher des points au-dessus, en face et au-dessous du niveau laser (Fig. A n° 3d), une deuxième fois pour projeter deux points supplémentaires de chaque côté du niveau laser (Fig. A n° 3e), et une troisième fois pour arreter la projection des points.
- Vous pouvez combiner l'utilisation de à de pour afficher des points et des lignes laser. Par exemple, si vous appuyez trois fois sur et deux fois sur, le niveau laser projettera des lignes croisées et cinq points (Fig. A n° 3f).
-
Contrôle des faisceaux laser. Le niveau laser est conçu pour s'autoniveler. Si l'inclinaison du niveau laser est telle qu'il ne peut pas s'autoniveler (>4^) , le faisceau laser clignote.
-
Si le niveau laser est incliné entre 4^ et 10^ , les faisceaux clignotent de façon continue.
-
Si le niveau laser est incliné de plus de 10^ , les faisceaux clignotent 3 fois de façon continue.
-
Lorsque les faisceaux laser clignotent, cela signifie que le niveau laser n'est au niveau (ou d'aplomb) et qu'il NE DOIT PAS ETRE UTILISÉ pour déterminer ou marquer le niveau ou l'aplomb. Repositionner le niveau laser sur une surface plane.
-
Si L'UNE OU L'AUTRE des déclarations suivantes est VRAIE, continuer avec les instructions pour la vérification de la précision du niveau laser AVANT D'UTILISER LE NIVEAU LASER pour un projet.
-
Ceci est la première fois que vous utilisez le niveau laser (dans le cas où celui-ci a ete exposé à des températures extrêmes).
- La précision du niveau laser n'a été vérifiée depuis un certain temps.
- Le niveau laser est peut-être tombé.
Vérification de la précision du niveau laser
Les outils laser sont scellés et calibrés en usine. Il est recommandé d'effectuer un contrôle de précision avant d'utiliser le niveau laser pour la première fois (dans le cas
ou celui-ci a eté exposé à des températures extrêmes) puis de manière régulière pour assurer la précision de votre travail. Lors de l'exécution de l'un ou l'autre des contrôle des précision ennumérés dans le present mode d'emploi, suivre ces règles :
- Utiliser la plus grande zone/distance possible, la plus proche de la distance de fonctionnement. Plus la zone/distance sera grande, plus il sera facile de mesurer la précision du niveau laser.
- Placer le niveau laser sur une surface lisse, plane, stable et nivelée dans les deux directions.
- Marquer le centre du faisceau laser.
Precision de la ligne horizontale - inclinaison
Le contrôle de l'inclinaison de ligne laser horizontale nécessite une surface verticale plane d'au moins 9 m (30 pi) de large.
- Placer le niveau laser comme illustré sur la Figure G n° 1 puis lemettre en MARCHE.
- Appuyer 3 fois sur ④ pour afficher une ligne horizontally et une ligne verticale.
- Pointer la ligne verticale du niveau laser sur le premier coin ou point de reference (Fig. G n° 1).
- Mesurer la moitié de la distance de l'ensemble du mur (de D1/2) (Fig. 6 n° 1).
- Marquer le point P1 à l'endroit où la ligne horizontale rencontre le point median (D1/2) (Fig. G n° 1).
- Faire pivoter le niveau laser vers un autre coin ou point de referencia (Fig. G n° 2).
- Marquer le point P2 à l'endroit où la ligne horizontale rencontre le point median (D1/2) (Fig. G n° 2).
- Mesurer la distance verticale entre P1 et P2 (Fig. G n° 3).
- Si la distance mesurée est supérieure à la Distance autorisée entre P1 et P2 pour la Distance (D1) correspondante dans le tableau suivant, le niveau laser doit être révisé dans un centre de réparation/agréé.
| Distance (D1) | Distance autoriséeentre P1 et P2 |
| 9 m (30 pi) 5.5 | mm (7/32 po) |
| 12 m (40 pi) 7.2 | mm (9/32 po) |
| 15 m (50 pi) 9 mm | mm (11/32 po) |
Precision de la ligne horizontale - niveau
Le contrôle du niveau de ligne laser horizontale nécessite une surface verticale plane d'au moins 9 m (30 pi) de large.
F
- Placer le niveau laser à une extrémité du mur comme indiquésur la Figure H n° 1 puis le metre en MARCHE.
- Appuyer une fois sur pour afficher une ligne horizontale.
- Marquer deux points (P1 et P2) espaces d'au moins 9 m (30 pi) le long de la ligne laser horizontale sur le mur (Fig. n° 1).
- Déplacer le niveau laser à l'autre extrémité du mur puis aligner la ligne horizontal de niveau laser avec le point P2 (Fig. H n° 2).
- Marquer le point P3 sur la ligne laser, à proximé du point P1 (Fig. H n° 2).
- Mesurer la distance verticale entre les points P1 et P3 (Fig. H n° 2).
7 Si la distance mesurée est supérieure à la Distance autorisée entre P1 et P3 pour la Distance entre P1 et P2 correspondante dans le tableau suivant, le niveau laser doit être révisé dans un centre de réparation/agree.
| Distance entre P1 et P2 | Distance autorisée entre P1 et P3 |
| 9 m (30 pi) 5.5 mm | (7/32 po) |
| 12 m (40 pi) 7.2 mm | (9/32 po) |
| 15 m (50 pi) 9 mm | (3/8 po) |
Precision de la ligne verticale - aplomb
Vérifier le aplomb de la ligne laser verticale.
- Mesurer la hauteur d'un montant de porte (ou d'un repere au plafond) pour obtenir la hauteur D1 (Fig. ① n° 1).
- Placer le niveau laser comme illustré sur la Figure 1 n° 1 puis leMETRE en MARCHE.
3 Appuyer deux fois sur 幸 pour afficher une ligne verticale. - Pointer la ligne verticale du niveau laser sur le point de reference au plafond (Fig. ① n° 1).
- Marquer les points P1, P2 et P3, comme illustré en Figure ① n° 1.
- Déplacer le niveau laser du côté opposé au point P3 puis pointer la ligne verticale du niveau laser sur le point P2 (Fig. ① n° 2).
-
Aligner la ligne verticale avec les points P2 et P3 puis marquer le point P4 (Fig. 1 n° 2).
-
Mesurer la distance entre P1 et P4 (Fig. ① n° 3).
-
Si la distance mesurée est supérieure à la Distance autorisée entre P1 et P4 pour la Distance verticale (D1) correspondante dans le tableau suivant, le niveau laser doit être révisé dans un centre de réparation/agréé.
| Hauteur de la distance verticale (D1) | Distance autorisée entre P1 et P4 |
| 2.5 m (8 pi) 1.5 mm (1/16 po) | |
| 5 m (16 pi) 3.0 mm (1/8 po) | |
| 6 m (20 pi) 3.6 mm (9/64 po) | |
| 9 m (30 pi) 5.5 mm (9/32 po) |
Precision du point d'aplomb
La vérification du calibrage de l'aplomb du niveau laser sera plus efficace si vous procedez sur une grande hauteur, idéalement de 7.5m (25 pi), et qu'une personne au sol positionne le niveau laser tandis qu'une autre marque le point du faisceau au plafond.
- Marquer le point P1 sur le sol (Fig. ① n^1 ).
- Mettre le niveau laser en MARCHE puis appuyer une fois sur pour projeter des points au-dessus, en face et au-dessous du niveau laser.
- Placer le niveau laser de sorte que le point au-dessous soit centré sur le point P1 et marquer le centre du point au-dessus sur le plafond en tant que point P2 (Fig. ① n° 1).
- Retourner le niveau laser à 180^ , en veillant à ce que le point au-dessous reste centré sur le point P1 au sol (Fig. J n° 2).
- Marquer le centre du point supérieur sur le plafond en tant que point P3 (Fig. J n° 2).
- Mesurer la distance entre les points P2 et P3.
- Si la distance mesurée est supérieure à la Distance autorisée entre P2 et P3 pour la distance correspondant à la Distance entre le plafond et le sol dans le tableau suivant, le niveau laser doit être révisé dans un centre de réparation/agree.
| Distance entre le plafond et le sol | Distance autorisée entre P2 et P3 |
| 4.5 m (15 pi) 2.6 mm | (7/64 po) |
| 6 m (20 pi) 3.3 mm | (9/64 po) |
| 9 m (30 pi) 5.4 mm | (7/32 po) |
| 12 m (40 pi) 7.2 mm | (9/32 po) |
Precision du point du niveau - niveau
La vérification de la précision du calibrage du niveau de l'appareil laser demande deux murs paralleles séparés d'au moins 6 m (20 pi).
- Mettre le niveau laser en marche puis appuyer deux fois sur pour projeter des points au-dessus, en face, au-dessous, sur la droite et sur la gauche du niveau laser.
- Placer le niveau laser à 5 - 8 cm (2 - 3 po) du premier mur. Pour tester le point laser avant, vérifier que l'avant du niveau laser est face au mur (Fig. K n° 1).
- Marquer la position du point laser sur le premier mur en tant que point P1 (Fig. K n° 1).
- Retourner le niveau laser à 180^ et marquer le point laser sur le deuxième mur en tant que point P2 (Fig. n^ 1 ).
- Placer le niveau laser à 5 - 8 cm (2 - 3 po) du deuxième mur. Pour tester le point laser avant, vérifier que l'avant du niveau laser est face au mur (Fig. ^2 ), et ajuster la hauteur du niveau laser jusqu'à ce que le point laser attaigne le point P2.
- Retourner le niveau laser à 180^ et pointer le niveau laser à proximé du point P1 sur le premier mur, puis marquer le point P3 (Fig. ^ 2 ).
7 Mesurer la distance verticale entre les points P1 et P3 sur le premier mur. - Si la distance mesurée est supérieure à la Distance autorisée entre P1 et P3 pour la Distance entre les murs correspondante dans le tableau suivant, le niveau laser doit être révisé dans un centre de réparation agrée.
| Distance entre les murs | Distance autorisée entre P1 et P3 |
| 6.0 m (20 pi) 3.6 mm | (9/64 po) |
| 9.0 m (30 pi) 5.4 mm | (7/32 po) |
| 15.0 m (50 pi) 9 mm | (11/32 po) |
| 23.0 m (75 pi) 13.8 mm | (9/16 po) |
- Renouveler les étapes 2 à 8 pour contrôler la précision du point de croite puis celle du point de gauche, en veillant à ce que le point laser testé soit le point en face de chacun des murs.
Precision du point de niveau - angle droit
La vérification de la précision du calibrage du niveau de l'appareil laser demande une piece d'au moins 10 m (35 pi) de long. Il est possible d'inscrite tous les repères sur le sol en
placant une cible en face du faisceau de niveau ou à angle droit et en reportant l'emplacement au sol.
REMARQUE: Pour assurer la précision, les distances (D1) entre P1 et P2, P2 et P3, P2 et P4, et P2 et P5 doivent être identiques.
- Marquer le point P1 sur le sol à une extrémité de la piece, comme le montre la Figure L n° 1.
- Mettre le niveau laser en marche puis appuyer une fois sur pour projeter des points au-dessus, en face et au-dessous du niveau laser.
- Placer le niveau laser de sorte que le point au-dessous soit centré sur le point P1 et s'assurer que le point frontal soit dirigé vers l'extrémité éloignée de la piece (Fig. L n° 1).
- À l'aide d'une cible pour transférer l'emplacement du point laser avant de nivlement du mur au sol, marquer le point P2 puis le point P3 sur le sol (Fig. L n° 1).
- Déplacer le niveau laser au point P2 puis aligner à nouveau le point laser avant de nivellement sur le point P3 (Fig. L n° 2).
- À l'aide d'une cible pour transférer l'emplacement du point laser avant de nivellement du mur au sol, marquer l'emplacement de deux faisceaux à angle droit en tant que points P4 et P5 au sol (Fig. L n° 2).
- Retourner le niveau laser à 90^ de sorte que le point laser avant de nivellement s'aligne sur le point P4 (Fig. L n° 3).
- Marquer l'emplacement du premier faisceau à angle droit en tant que point P6 sur le sol aussi presque que possible du point P1 (Fig. L n° 3).
- Mesurer la distance entre les points P1 et P6 (Fig. L n° 3).
- Si la distance mesurée est supérieure à la Distance autorisée entre P1 et P6 pour la Distance (D1) correspondante dans le tableau suivant, le niveau laser doit être révisé dans un centre de réparation/agréé.
| Distance (D1) | Distance autorisée entre P1 et P6 |
| 7.5 m (25 pi) 2.2 mm (3/32 po) | |
| 9 m (30 pi) 2.7 mm (7/64 po) | |
| 15 m (50 pi) 4.5 mm (3/16 po) |
- Retourner le niveau laser à 180^ de sorte que le point laser avant de nivellement s'aligne sur le point P5 (Fig. L n° 4).
- Marquer l'emplacement du deuxième faisceau à angle droit en tant que point P7 sur le sol aussi pres que possible du
point P1 (Fig. L n° 4).
- Mesurer la distance entre les points P1 et P7 (Fig. L n° 4).
- Si la distance mesurée est supérieure à la Distance autorisée entre P1 et P7 pour la Distance (D1) correspondante dans le tableau suivant, le niveau laser doit être révisé dans un centre de réparation/agréé.
| Distance (D1) | Distance autorisée entre P1 et P7 |
| 7.5 m (25 pi) 2.2 mm (3/32 po) | |
| 9 m (30 pi) 2.7 mm (7/64 po) | |
| 15 m (50 pi) 4.5 mm (3/16 po) |
Utilisation du niveau laser
Conseils d'utilisation
- Veiller à toujours marquer le centre du faisceau créé par le laser.
- Les changements extrêmes de température peuvent provoquer le déplacement de composants internes et compromètre la précision. Vérifier souvent la précision durant le travail.
- En cas de chute du niveau laser, vérifier qu'il est toujours calibré.
- Si le niveau laser est bien calbre, il est en mesure de s'autoniveler. Chaque niveau laser est calbre en usine pour trouver le niveau tant qu'il est posé sur une surface plane d'une inclinaison maximale de ± 4^ . Aucun réglage manuel n'est requis.
Mise à l'arrêt du niveau laser
Faire glisser l'interrupteur de blocage alimentation/transport en position ARRET/Verrouille (Fig. A n° 1a) lorsque le niveau laser n'est pas utilisé. Si l'interrupteur n'est pas en position Verrouillé, les 4 voyants à DEL restent allumés sur l'indicateur de niveau de charge du clavier (A n° 3).
Utilisation du support pivotant
Le niveau laser est équisé d'un support pivotant magnétique (Fig. B n° 3, Fig. D n° 1) intégré à l'appareil.

AVERTISSEMENT:
Positionner le niveau laser et/ou le support mural sur une surface stable. Une chute du niveau laser peut cause des blessures corporelles graves ou endommager l'appareil.
- Le support est équipé d'aimants (Fig. ⑧ n° 2) qui permettent à l'appareil d'être monté sur la plupart des surfaces verticales
en acier ou en fer. Les surfaces utilisables sont, par exemple, des montants en acier, des cadres de porte en acier ou des poutres en acier profilé.
- Le support est muni d'un oeillet (Fig. B n^1 ) qui permet de le suspendre à un clou ou une vis sur n'importe quel type de surface.
Utilisation du niveau laser avec des accessoires

AVERTISSEMENT:
Puisque les accessoires, autres que ceux offerts par DeWALT, n'ont pas ete testes avec ce niveau laser, l'utilisation de ceux-ci pourrait s'aver dangereuse.
Utiliser uniquement des accessoires DeWALT recommends pour ce modele. Les accessoires adaptés à un niveau laser donné peuvent entrainer un risque de blessure lorsqu'ils sont utilisés avec un autre niveau laser.
Le niveau laser est équipe de filetages femmes 1/4 - 20 et 5/8 - 11 (Fig. ©) sous l'appareil pour accueillir des accessoires DeWALT existants ou futurs. Utiliser uniquement les accessoires DeWALT spécifiés pour ce niveau laser. Suivre les instructions fournies avec l'accessoire.
Les accessoires recommendés pour ce niveau laser sont vendus séparément chez votre distributeur ou centre de réparation/agree le plus proche. Pour obtenir de l'aide afin de couver un accessoire, communiquer avec votre centre de réparation DeWALT le plus proche ou visiter notre site Web : http://www.dewalt.com.
Utilisation du niveau laser avec le support de montage au plafond
Le support de montage du niveau laser au plafond (si inclus) offre plus d'options de montage pour le niveau laser. Le support de montage au plafond est doté d'une pince à une de ses extrémités. Celle-ci peut être fixée à l'angle d'un mur pour l'installation sur un plafond acoustique. Chaque extrémité du support de montage au plafond est dotée d'un trou de vis permettant d'accrocher ce support à n'importe que celle surface à l'aide d'un clou ou d'une vis.
Une fois le support de montage au plafond bien fixé, sa plaque en acier offre une surface à laquelle le support pivotant magnétique peut être fixé. La position du niveau laser peut alors être ajustée en faisant glisser le support pivotant magnétique vers le haut ou vers le bas sur le support mural.
Entretien
- Lorsque le niveau laser n'est pas utilisé, nettoyer les pieces extérieures avec un chiffon humide, essuyer le niveau laser avec un chiffon sec et doux pour s'assurer qu'il est sec, puis le ranger dans la mallette fournie.
- Bien que l'extérieur du niveau laser soit résistant aux solvants, ne JAMAIS utiliser de solvants pour le nettoyer.
- Ne pas ranger le niveau laser à un endroit où la température est inférieure à -20 °C (-5 °F) ou supérieure à 60 °C (140 °F).
- Pour maintainir la précision de votre travail, contrôle souvent le niveau laser pour vous assurer qu'il est bien calibré.
- Les vérifications de calibrage, l'entretien et les réparations peuvent être effectuels par les centres de réparation DeWALT.
Dépannage
Le niveau laser ne se met pas en marche
- Si les piles AA sont utilisées, s'assurer que :
- Chaque pile est installée correctement, selon le schéma (+) et (-) indiqué à l'intérieur du compartment.
- Les contacts des piles sont propres et exempts de rouille ou de corrosion.
- Les piles sont neuves, de qualite supérieure, de marque réputee, afin de réduire le risque de fuite de piles.
- Vérifier que les piles AA ou le bloc-piles rechargeable au lithium-ion sont en bon état de marche. Dans le doute, installer de nouvelles piles.
Garder le niveau laser au sec. - L'appareil laser ne mettra pas en MARCHE s'il est chauffé à plus de 120^ (50°F). Si le niveau laser a été entreprises à des températures extrémement élevées, le laisser refroidir. Le niveau laser ne sera pas endommagé si l'interrupteur de verrouillage Marche/Transport est enforcé avant qu'il ait refroidi jusqu'à sa bonne température de fonctionnement.
Les faisceaux laser clignotent
Les niveaux laser sont conçus pour s'autoniviler jusqu'à une moyenne de 4^ dans toutes les directions. Si son inclinaison est telle que le mécanisme interne ne peut pas s'autoniveller, le faisceau laser clignote, indiquant un dépassement de la plage d'inclinaison. LES FAISCEAUX CLIGNOTANTS CRÉÉS ALORS PAR LE NIVEAU LASER NE SONT PLUS AU NIVEAU OU D'APLOMB ET NE DOIVENT PAS ÉTRE UTILISÉS POUR DÉTERMINER OU MARQUER LE NIVEAU OU L'APLOMB. Repositionner le niveau laser sur une surface plus plane.
Les faisceaux laser bougent sans cette
Le niveau laser est un instrument de précision. Aussi, s'il n'est pas place sur une surface stable (et immobile), il continuaera à rechercher le niveau. Si le faisceau n'arrête pas de bouger, placer le niveau laser sur une surface plus stable. Faire également en sorte que la surface soit relativement plane, afin que le niveau laser soit stable.
Entretien et réparations
Remarque: Le démontage du niveau laser annulera toutes les garanties du produit.
Pour assurer la SéCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les régles doivent être réalisés par un centre de réparation agrée. Toute réparation ou tout entretien réalisé par un personnel non formé peut entrainer un risque de blessures. Pour trouver le centre de réparation DeWALT le plus proche, rendez-vous sur http://www.dewalt.com.
\section*{Caracteristiques techniques}
| DW0825LR DW0825LG | ||
| Source de lumière Diodes laser | ||
| Longueur d'onde du laser 630 à 680 nm visible 510 à 530 nm visible | ||
| Puisance du laser PRODUIT LASER DE CLASSE 2 ≤ 1,0 mW | ||
| Portée effective 15 m (50 pi) | 50 m (165 pi) avec détecteur | 30 m (100 pi) 50 m (165 pi) avec détecteur |
| Précision - tous les points et lignes, sauf les points au-dessous | ± 3 mm par 10 m (± 1/8 po par 33 pi) | |
| Précision - point au-dessous ± 4 mm par 10 m (± 5/32 po par 33 pi) | ||
| Source d'alimentation 4 piles AA (1.5 V) (6 V CC) | ou un bloc-piles DeWALT de 12 V MAX | |
| Température de fonctionnement -10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F) | ||
| Température d'entreposeage -20 à 60 °C (-5 à 140 °F) | ||
| Environnement Résistant à l'eau et à la poussière se on la norme IP65 | ||
| Détecteur DW0892 DW0892-G | ||