Pocket Pro - Smartphone myPhone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pocket Pro myPhone au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Modèle | myPhone Pocket Pro |
| Type d'appareil | Smartphone |
| Écran | Taille : 5.0 pouces, Résolution : HD |
| Processeur | Quad-Core |
| Mémoire RAM | 2 Go |
| Stockage interne | 16 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | 8 MP |
| Caméra avant | 5 MP |
| Système d'exploitation | Android |
| Batterie | 2000 mAh |
| Dimensions | 145 x 70 x 9 mm |
| Poids | 150 g |
| Connectivité | 4G, Wi-Fi, Bluetooth |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les mises à jour du système et des applications. |
| Sécurité | Utiliser un mot de passe ou un schéma de verrouillage pour protéger l'appareil. |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pocket Pro myPhone
Questions des utilisateurs sur Pocket Pro myPhone
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pocket Pro - myPhone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pocket Pro de la marque myPhone.
MODE D'EMPLOI Pocket Pro myPhone
- Table des matieres 31
- Sécurité 32
- Utilisation du mode d'emploi 33
- Informations importantes 34
4.1 Marques de commerce 34
- Contenu du set
- Apparence du téléphone 35
- Boutons .36
- Utilisation de l'écran tactile 37
8.1 Touche 37
8.2 Déplacer 37
8.3 Triple-clique 38
8.4 Maintenir et déplacer 38
8.5 Glisser 38
- Communication
9.1 Effectuer des appels
9.2 Messages textes
- Entretien de l'appareil 39
- Élimination appropriée de l'équipement usage
- Elimination appropriée des piles usagées 40
Attention
Le fabricant n'est pas responsable des conséquences des situations causées par une mauvaise utilisation de l'appareil ou le non-respect des recommendations ci-dessus.
Déclaration
La version du logiciel peut etremise à jour sans préavis. Le représentant se reserve le droit de decide der l'interpretation correcte des instructions ci-dessus.
2. SECURITE NE RISQUEZ PA
Tous les apparêils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui peut affecter la qualité des connexions. N'allumez pas l'appareil là où il est interdir ou lorsqu'il peut cause des interférences ou d'autres dangers. Respectez toujours toutes sortes d'interdictions, de reglementations et d'avertissements disponibles par le personnel de l'endetroit où vous vous trouvez. SERVICE PROFESSIONNEL
Ce produit ne peut être réparé que par le personnel de service qualifié du fabricant ou par un centre de service agrée. La réparation de l'appareil par un service non qualifié ou non autorisé peut entrainer des dommages à l'appareil et la perte de la garantie.
APPELS D'URGENCE
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appeals d'urgence à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Il est recommendé de trouver un autre moyen d'avertir les services d'urgence en cas de départ dans ces zones.
ESSENCERIES
Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le plein à la station-service. De plus, ne l'utilise pas à proximité de produits chimiques.
ATTENTION! Dans les endroits où il y a un risque d'explosion (stations-service, usines chimiques, etc.), il est conseilé d'éteindre le téléphone. Familiarisez-vous avec les réglementations concernant l'utilisation d'equipements GSM dans ces lieux.
SECURITE ROUTIERE
Sauf les situations d'urgence, l'utilisation du téléphone en conduisant doit être effectuee à l'aide d'un casque ou d'un système mains libres, ce qui garantira la sécurité et rendra les capacités de déplacement de l'utiliseur du téléphone portable illimitées. Si vous ne possedez pas de micro-casque et que vous souhaitez utiliser le téléphone, placez-vous sur le bord de la route et arrêtez la voiture. Faites attention aux reglementations légales concernant l'utilisation d'un téléphone portable en conduisant. Certains composants électroniques du vehicule, sans protection adequate, peuvent être soumis à l'influence des ondes émises par le téléphone; il est donc recommandé d'utiliser le téléphone dans la voiture uniquement lorsque l'antenne externe du vehicule est protégée. Profitez des services d'un spécialiste lors de l'installation du téléphone dans la voiture.
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou à d'autres liquides. Cela peut nuire au fonctionnement et à la durée de vie des composants électroniques. Évitez de travailler dans des environnementés humides - cuisines à la vapeur, salles de bain, temps pluvieux. Les particules d'eau peuvent provoquer l' apparition d'humidité dans l'appareil, ce qui affecte le fonctionnement des composants électroniques.
WI-FI (RéSEAU LOCAL SANS FIL (WLAN))
Dans les pays de l'UE, le WLAN peut etre utiliser sans restriction a l'intérieur des bâtiments.
LES PERSONNES HANDICAPEES PHYSIQUES OU MENTALES ET LES ENFANTS
L'appareil ne doit pas etre utilise par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacities physiques ou mentales limitées, ou par des personnes qui n ont pas l'expérience de l'utilisation de l'équipement électronique. Ils ne peuvent l'utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité. L'appareil n'est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont si petites quelles peuvent etre avalées par votre enfant ou provoquer unétouffement. Gardez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
BATTERIES ET ACCESSOIRES
Évitez d'exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou supérieures à 40°C / 104°F). Les températures extrèmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez d'exposer la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car cela pourrait endommager totalement ou partiellement la batterie. N'utilise la batterie que pour l'usage auquel elle est destinée. Ne pas endommager ou jeter la batterie dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer un incendie. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant spécial. Une surcharge de la batterie peut l'endommager. Par conséquent, ne chargez pas la batterie pendant plus d'une journée à la fois. Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas installée correctement. N'ouvre pas la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions. Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé. Si le cable du chargeur est endommagé, ne le réparez pas, mais remplacez-le par un nouveau. N'utilise que les accessoires d'origine du fabricant.
SONS

Pour éviter d'endommager votre audition, n'utilise pas l'appareil à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée et n'appliquez pas creil directement sur votre oreille!.
VUE

Pour éviter des dommages oculaires, ne regardez pas de pres la diode de la torchependant son travail. Un puissant grain de luziere peut cause
L'appareil et les captures décran de ce mode d'emploi peuvent différer du produit réel. Les accessoires fournis avec votre smartphone peuvent différer des illustrations de ce mode d'emploi. Dans ce mode d'emploi, vous trouvez une description des options disponibles sur Android™.
Les options peuvent varier en fonction de la version de votre système d'exploitation et des applications qui seront installées sur votre apparatus.
4. INFORMATIONS IMPORTANTES
La plupart des applications qui peuvent etre installées sur voiretteille sont mobiles. Le fonctionnement de ces applications peut différer de leurs équivalents destinés à etre installés sur un ordinateur personnel. Les applications installes sur voiretteille peuvent varier selon le pays, la région et les caractéristiques techniques de l'appareil.
Le fabricant n'est pas responsable des problèmes causés par des logiciels tiers. Le fabricant n'est pas responsable des irrégularités qui peuvent survenir lors de l'edition des paramètres du registre et de la modification du logiciel du système d'exploitation. Tout tentative de modification du système d'exploitation peut entrainer un dysfonctionnement de l'appareil et de l'application et peut annuler la garantie.

Système Android
Système d'exploitation Android - des possibilités incroyables à votre portée - toutes les applications sont disponibles à tout moment, La dernière version du client de messagerie ou du navigateur Gmail ™ n'est que le début de ce que vous découvert sur votre smartphone - le reste se trouve dans Google Play.

Google Play
Tous les smartphones du fabricant ont la possibilité d'utiliser les applications situées dans Google Play.. Pour ce faire, vous doivent enregistrer un compte individuel Google™ avec une adresse e-mail et un mot de passer. Une fois que vous vous étés inscrit et que vous avez accepté les termes et conditions, vous pouvez utiliser les applications payantes et gratuiteles sur Google Play.
4.1 Marques de commerce
- Google, Android, Google Play, Google Play logo et autres marques sont des marques deposées de Google LLC.
- Oracle et Java sont des marques déposées d'Oracle et/ou de ses filiales.
- Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
- Toutes les autres marques de commerce et droits d'auteur sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Le robot Android a été reconstruit ou modifié sur la base d'un design créé et mis à disposition par Google. Son utilisation est conforme aux termes et conditions décrites dans la licence Creative Commons 3.0 - Attribution.
Données du fabricant:
mPTech Sp. z o. o.
31, rue Nowogrodzka
00-511 Varsovie
Pologne
Site d'Internet: www.myphone-mobile.com
Fabrique en Chine
5.CONTENU DU SET
- TelefoneportablemyPhonePocketPro
- Chargeur (adaptateur + cable USB)
· Outil pour ouvrir les fentes de la carte SIM / microSD
Mode d'emploi

Si l'un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
6. APPARENCE DU TÉLÉPHONE

Haut-parleur interne

L'objectif d'appareil photo 5 Mpx - résolution interpolée en 8 Mpx (selfie)

Capeurs de luminosité et de proximité

Prise casque mini-jack 3,5 mm

L'objectif d'appareil photo 13 Mpx - résolution interpolée en 16 Mpx (principal)

Flash / Lampe de poche

L'objectif d'appareil photo (additionnel)
Lecteur d'emploi des digitales
Plateau pour carte SIM/microSD
Boutons pour augmenter / diminuer le volume
Bouton Marche/Arret / Verrouillage
Écran tactile 4" 5,7"
Microphone
Prise multifonctionnelle microUSB
Haut-parleur externe
Carte SIM
Carte microSD
7. BOUTONS
Menu (virtuel)
- En appuyant sur cette touche, vous activez la liste des applications ouvertes et vous pouvez passer d'une application à l'autre ou les désactiver.
Accueil (virtuel)
- Une courte pression vous amène à l'écran du bureau. Une longue attente lance l'Assistant Google.
Retour (virtuel)
- Appuyez sur pour quitter l'application / revenir à l'écran précédent.
Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage
·Une courte pression verrouille / déverrouille l'écran.
- Le fait d'appuyer sur la touche et de la maintainir enforcée pendant environ 2 secondes provoque:
Si le smartphone est eteint - il faut l'allumer.,
- Si le smartphone est allumé - appeler le menu qui permet d'éteindre l'appareil, de redémarrer le système.
Boutons pour augmenter / diminuer le volume
- Le fait d'appuyer pendant la conversation provoque l'augmentation ou la diminution du volume de l'appeil.
8. UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE
L'écran tactile du smartphone vous permet de sélectionner facilement des éléments ou d'effectuer des opérations. Vous pouvez contrôler l'écran tactile de la manière suivante:
8.1 Touche
Appuyez une fois pour activer option, application ou menu.

8.2 Déplacer
Déplacez rapidement vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour déplacer la liste ou l'écran.
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
myPhone Pocket Pro

8.3 Triple-clique
Touchez l'écran trois fois rapidement pour zoomer si cette option est activée dans les paramètres de votre smartphone.

8.4 Maintenir et déplacer
Touchez et maintenez un élément (par exemple, une icône) pendant environ 1 seconde pour le déplacer ou le supprimer / désinstaller.

8.5 Glisser
Touchez l'écran avec deux doigts et faites-les glisser pour faire un zoom avant ou arrêté sur une photo ou une carte.

9.COMMUNICATION
9.1 Effectuer des appels
Pour effectuer un appel touchez l'icone « Téléphone», qui se trouve sur l'écran d'accueil ou dans le menu d'application Android et désissez l'écone du clavier. Entrez le numéro de téléphone que vous pouze appeler. Appuyez sur le « combiné » en bas de l'écran et sélectionnez la carte SIM que vous pouze utiliser.
9.2 Messages textiles
L'application [Messages] permet de:gérer les messages 日 situésur I'écran d'accueil ou dans le menu de l'application du smartphone. lancez l'application et touchez I'icone , entrez le numero de téléphone, le nom du contact ou selectionnez-le dans la liste. Lorsque vous selectionnez un contact, une boite de saisie du texte du message apparait.Saisissez le texte du message. Pour envoyer le message, appuyez sur . Avant d'envoyer un message texte, vous pouvez le transformer en message multimédia en appuyant sur le symbole + , situé sur le côte gauche de la fenêtre de contenu et ajoutez un autocollant, une photo, une video, un fichier audio ou un emplacement.
10. ENTRETIEN DE L'APPAREIL
Suivez les instructions ci-dessous.
- N'utilisez qu'un chiffon sec pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas d'agents à forte concentration acide ou alcaline.
- Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Le non-respect de cette consigne peut entrainer l'annulation de la garantie.
11. ÉLIMINATION APPROPRIÉE DE L'ÉQUIPEMENT USAGE

L'appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques etlectroniques-DEEE).Après la fin de leur durée de vie utile,les produits marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec d'autres déchets menagers.L'utilisateur est tenu d'éliminer les déchets d'équipements
electriques et electroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets dangereux sont recyclés.
La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées et le processus approprié de leur récapération contribuant à la protection des ressources naturelles. Le recyclage ajustat des déchets d'équipements électriques et
électroniques à un impact positif sur la santé humaine et l'environnement. Pour obtenir plus d'informations concernant le lieu et la méthode d'élimination sans danger pour l'environnement des équipements électroniques usages l'utilisateur doit contacter l'autorité locale compétente, le point de collecte des déchets ou le point de vente où il a acheté l'équipement.
12. ÉLIMINATION APPROPRIÉE DES PILES USAGÉES

Conformément à la directive 2006/66/CE de l'UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l'élimination des piles, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas être jetés avec les déchets menagers normaux, mais doivent être manipulés
conformément à la directive et aux réglementations locales. Il ne faut pas jitterer les piles avec les déchets Municipaux non triés. Les utilisateurs de piles et d'accumulateurs doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise de ces composants, ce qui permet de les restituer, de les recycler et de les éliminer. Au sein de l'UE, la collecte et le recyclage des piles et accumulateurs font l'objet de procédures distinctes. Pour obtenir plus d'informations sur les procédures de recyclage existantes pour les piles et les accumulateurs dans votre région, contactez notre autorité locale, l'autorité de gestion des déchets ou le site d'enfouissement.
. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Se o smartphone estiver desligado - ligará o disp
· Se o dispositivo estiver ligado - Abrirá o menu que
permite desligar o dispositivo, poderávoltar a ativar o Sistema.
Notice Facile