RF28T5A01SR - Réfrigérateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF28T5A01SR SAMSUNG au format PDF.
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 28 pieds cubes |
| Dimensions (L x P x H) | 35.75 x 33.38 x 70 pouces |
| Poids | 350 lb |
| Classe énergétique | A+ |
| Système de refroidissement | Multi-Flow |
| Fonctionnalité de dégivrage | Dégivrage automatique |
| Éclairage intérieur | LED |
| Nombre de tiroirs | 2 tiroirs à légumes |
| Étagères | 4 étagères en verre |
| Distributeur d'eau et de glace | Oui |
| Filtre à eau | Oui, remplaçable |
| Température réglable | Oui, avec affichage numérique |
| Système de sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Garantie | 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre |
| Entretien | Nettoyage régulier des joints et des filtres |
FOIRE AUX QUESTIONS - RF28T5A01SR SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur RF28T5A01SR SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF28T5A01SR - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF28T5A01SR de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI RF28T5A01SR SAMSUNG
Consignes de sécurité 3
Ce que vous doivent savoir au sujet des consignes de sécurité 3
Consignes de sécurité importantes et symboles : 4
Avertissement de la proposition 65 de l'Etat de Californie 4
Consignes de sécurité importantes 4
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil 6
Avertissements importants concernant l'installation 6
Installation en toute sécurité 8
Avertissements importants concernant l'utilisation 8
Utilisation en toute sécurité 11
Nettoyage en toute sécurité 12
Avertissements importants concernant la mise au rebut 13
Installation 14
Présentation rapide du réfrigerateur 14
Installation etape par etape 19
Opérations 38
Panneau principal 38
Fonctions speciales 45
Maintenance 50
Utilisation et entretien 50
Nettoyage 54
Remplacement 55
Dépannage 57
Généralités 57
Votre refrigerateur emet-il un bruit anomal? 61
Informations relatives à la garantie (CANADA) 63
Si vous réfrigerateur doit être réparé 63
Garantie limitée à l'acheteur initial 63
Obligation du propriete initial 63
Exclusions de la garantie 64
Français2
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigerateur Samsung, veuillez dire attentivement ce guide afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sure et efficace ses différentes fonctionnalités.
Ce que vous doivent savoir au sujet des consignes de sécurité
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) manquant d'expérience et de connaissances, ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
- Les instructions suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre réfrigerateur soient légarement différentes de celles spécifiées dans ce guide.
- Pour toute question, communique avec nous au 1-800-SAMSUNG ou connectez-vous sur www. samsung.com.
Le gaz réfrigerant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquérait de s'enflammer ou de provoquer des lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigerant, n'approche pas de flamme neue, éloignez tout objet inflammable de l'appareil et aéréz immédiatement la piece.
Le non-respect de cette consigne risquérait de provoquer un incendie ou une Explosion.
- Toute utilisation non conforme de la fiche de mise à la terre peut partager un risque de chocolélectrique. Si l'utilisation d'une rallonge s'avéré nécessaire, utilisez uniquement une rallonge à trois fils munie d'une fiche de mise à la terre à trois broches que vous brancherez dans une prise à trois alveoles compatible avec la fiche de l'appareil. Les caractéristiques electriques de la rallonge doivent être de 115-120 V c.a. et 10 A minimum. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vérifie que la boite de prise de courant est entierement mise à la terre.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes et symboles :
Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le present manuel. Le present manuel utilise les symboles de sécurité suivants.
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, des dégats matériels et/ou la mort.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves et/ou des dégats matériels.
REMARQUE
Informations utiles qui aient l'utilisateur à comprendre ou utiliser le réfrigérateur.
Ces symboles d'advertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la presente section et conservez le guide en lieu sur afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Avertissement de la proposition 65 de l'Etat de Californie
AVERTISSEMENT
Risque de cancer et de malformations congenitales - www.P65Warnings.ca.gov.
Consignes de sécurité importantes

Avertissement : risque d'incendie / matérielux inflammables
AVERTISSEMENT
Le gaz réfrigerant utilise est le R-600a. Ce produit contient du gaz inflammable (gaz réfrigerant R-600a); veiliez communier avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut en toute sécurité de votre apparéil.
- Afin d'éviter la création d'un mélange gaz-air inflammable lorsqu'une fuite se produit dans le circuit frigorifique, la taille de la piece ou l'appareil peut être place doit être déterminée en fonction de la quantité de gaz réfrigerant utilisée. La piece doit avoir un volume de 35,3 pi³ pour chaque 8 g de gaz réfrigerant R-600a à l'intérieur de l'appareil.
Français4
L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas etre exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas etre place a proximite d'une source de chaleur ou d'un autre appeareil electrique, par exemple d'une cuisineire, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
Pour des raisons de sécurité, si vous utilisez deux produits cote a coté, assurez-vous d'utiliser des produits certifiés dans les atmospheres contenant des gaz explosifs.
- Ne démarrez jamais un apparéil qui présente des signes d'endommagement. En cas de doutes, communiquez avec votre revendeur.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un fournisseur de service ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
- La prise doit être facilement accessible afin de pouvoir rapidement débrancher l'appareil de l'alimentation en cas d'urgence. Elle ne doit pas se situer derrière l'appareil.
- Dans cet apparéil, ne stockez pas de substances explosives telles que des aïrosols avec un propulseur inflammable.
- Les yeux de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent etre utilisés et les ancients ne doivent pas etre réutilisés.
Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coince ou endommagé.
- Ne placez pas plusieurs rallonges électriques ou sources d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.
AVERTISSEMENT
- Remplissez d'eau potable uniquement.
- N'obstruez pas les orifices de ventilation à l'intérieur du caisson de l'appareil ou à l'intérieur de la structure encastrée.
- N'utilisez pas d'appareil mécanique ni de dispositif susceptible d'accélérer le processus de décongélation, autres que ceux recommendés par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit de réfrigération. - N'utilisez pas d'appareils electriques à l'intérieur du compartment de stockage des alimentés de l'appareil, sauf s'il s'agit d'un apparéil recommendé par le fabricant.
Raccordez le refrigerateur à une source d'eau potable uniquement.
AVERTISSEMENT
-
Les enfants risqueraient de se retrouver enfermés. Avant de jeter votre valeurs réfrigérateur ou congelateur :
-
Retireez les portes.
- Ne retirez pas les clayettes afin que les enfants ne puissant pas facilement monter à l'intérieur de l'appareil.
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que :
les zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementes de travail ;
- les fermes et clients d'hotels, motel et autres environnementés de type résidentiels;
- l'environnement de type « chambres d'hôtes »;
les applications de restauration et collectives similaires.
Consignes de sécurité
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
AVERTISSEMENT
Veillez a ce qu'aucune piece du circuit frigorifique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil.
Risque d'incendie ou de lesions oculaires en cas de fuite de refrigerant. En cas de fuite, n'approche pas de flamme neue ou de source d'inflammation potentielle et aéréz la piece pendant plusieurs minutes.
- Cet apparéil contient une faible quantité de réfrigerant isobutane (R-600a), un gaz naturel représentant une compatibilité ecologique élevée, mais qui est aussi inflammable.
Avertissements importants concernant l'installation
AVERTISSEMENT
- N'installez pas le réfrigerateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau.
- Une détiéroration de l'isolement sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
- N'installé pas le réfrigerateur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une cuisine, d'un apparéil de chauffage ou d'autres apparéils.
- Ne branchez pas plusieurs apparéls et le réfrigerateur sur la même multiprise. Le réfrigerateur doit toujours être branché dans une prise de courant indépendante dotée d'une tension nominale correspondant à cette figurant sur la plaque signalétique du réfrigerateur.
- Ceci permet de bénéficier de performances optimes mais également d'éviter une surcharge des circuits électriques de la maison, ce qui pourrait entraîner une surchauffe des fils etprésenter un risque d'incendie.
- Ne branchez pas la fiche d'alimentation dans une prise murale mal fixée.
- Un chocoléctrique ou un incendie pourrait en résultat.
- N'utilisez pas de cordon dont la gaine est craquelée ou endommagée à chaque endroit ou à l'une de ses extremités.
- Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excess et ne posez pas d'objects lourds dessus.
- Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
- Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation.
- N'accroche pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas un objet lourd sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets, ou n'enforcez pas le cordon d'alimentation dans l'espace situé derrière l'appareil.
Lorsque you deplacez le refrigerateur, assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon d'alimentation, et prenez garde de ne pas endommager ce dernier.
Un chic électric ou un incendie pourrait en résultat.
-
Ne débranchez jamais le réfrigerateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la fiche pour la débrancher de la prise de courant.
-
Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entrainer un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique.
Francais6
N'installez pas cet apparéil pres d'une source de chaleur ni d'un matériel inflammable.
- N'installez pas cet apparéil dans un endroit où des fuites de gaz sont susceptibles de se produit.
- Un choc électricque ou un incendie pourrait en résultat.
- Ce réfrigerateur doit être correctement situé et installé conformément aux instructions duprésent guide avant d'être utilisé.
- Branchez la fiche d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas.
Si vous branchez la fiche d'alimentation à l'envers, le fil est susceptible de se rompre et de provoquer un incendie ou un chocoléctrique.
Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par le dos du réfrigerateur.
- Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tete.
L'appareil doit etre positionne de forma ce que la fiche reste accessible apres l'installation.
-
Le non-respect de cette consigne risquérait de provoquer un choc électrique ou un incendie en raison de fuites électriques.
-
N'installez pas cet apparéil dans un lieu humide, huièux ou poussièux, ni dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (gouttes de pluie).
-
Une dépréciation de l'isolement sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
-
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigerateur, débranchez la fiche électric et communiquez avec un centre de service Samsung Electronics.
-
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
-
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (teils que du linge, des bougies allumées, des cigarettestes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci.
Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer un chic electrique, un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles.
- Vous doivent-retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher l'appareil pour la premiere fois.
- Les enfants doivent être sous surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec les circlips utilisés pour l'ajustement de la porte ou avec les brides du tuyau d'eau.
Il existe un risque de mort par suffocation si un enfant avale un circlip ou une bride du tuyau d'eau.
Tenez les circlips et les brides du tuyau d'eau hors de portee des enfants.
- Le réfrigerateur doit être correctement mis à la terre.
Veiliezaura que le réfrigerateur soit branché à la terre avant de vérifier ou de réparer n'importe qu'elle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent provoquer des chocs électriques graves.
N'tutilisez jamais de conduites de gaz, de fils téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre.
Le réfrigerateur doit être mis à la terre afin d'éviter les dissipations d'énergie ou les chocs électriques provoqués par les fuites de courant de l'appareil.
Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer un choc electrique, un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'appareil.
- Branchez fermement la fiche dans la prise murale. N'utilise pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal fixée.
Un chic électrique ou un incendie pourrait en résultat.
- Seul un technicien qualifie ou une société de service doit etre autorise(e) a changer le fusible dans le réfrigerateur.
Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc electrique ou des blessures corporelles.
Consignes de sécurité
Installation en toute sécurité
ATTENTION
Laissez un espace suffisant autour du réfrigerateur et installez celui-ci sur une surface plane.
Nobstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigerateur ou de son caisson.
- Àpres avoir installé et mis sous tension votre réfrigérateur, laissez l'appareil au repos pendant 2 heures avant de le replir d'aliments.
- Il est vivement recommendé de faire appel à un technicien qualifié ou à une entreprise de dépannage pour installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie, une Explosion ou des blessures corporelles.
Si you surchargez l'une des portes, le refrigerateur peut se renverser et vous pouvez vous blesser.
Avertissements importants concernant l'utilisation
AVERTISSEMENT
-
Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
-
Cela pourrait cause un chocoléctrique.
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pouraient tomber et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
-
Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes métalliques, etc.) sous le réfrigerateur ou à l'arrête de celui-ci.
-
Un chic électrique ou des blessures corporelles pourraient en résultat.
-
Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
-
Ne touchez pas les parois interieures du congelateur ni les produits qui y sont rangés si vous avez les mains mouillées.
Risque de gelures.
-
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigerateur.
-
En cas de renversement, cela pourrait entrainer un incendie ou un chocolélectrique.
-
Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inflammables (benzène, diluant, propane, alcool, éther, gaz liquéfié et toute autre substance similaire) dans le réfrigerateur.
Le réfrigerateur a été concu exclusivement pour le rangement de produits alimentaires.
- Cela poursrait entrainer un incendie ou une explosion.
Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer quils ne jouent pas avec l'appareil.
-
Maintenez les doigs éloignés des zones contenant des « points de pincement »; Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent à proximé.
-
Ne laïsez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil ou aux bacs des portes. Ils risqueraient de se blesser.
- Ne laïsez pas les enfants entre dans le réfrigérateur. Ils risqueraient de rester emprisonnés.
- Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Français8
-
Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux températures dans le réfrigerateur.
-
Les produits nécessitant un contrôle strict de la temperature ne doivent pas etre entreprises dans le réfrigerateur.
-
Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils electriques à l'intérieur du réfrigerateur/congélateur sauf s'il s'agit d'un type recommandé par le fabricant.
-
Si l'appareil dégage de la fumée, débranchez-le immédiatement puis communiquez avec un centre deservice Samsung Electronics.
-
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigerateur, débranchez la fiche électrique et communiquez avec votre centre de service Samsung Electronics.
-
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
-
Ne laissez pas les enfants monter sur un bac.
-
Le bac risquérait de se casser et de provoquer leur chute.
-
Ne laïsez pas les portes du réfrigerateur ouvertes lorsque l'appareil n'est pas sous surveillance et ne laïsez pas les enfants se glisser à l'intérieur de l'appareil.
-
Ne laïsez pas les bébés ou jeunes enfants monter dans un tiroir.
-
Ils pourraient s'étouffer ou se blesser.
-
Ne remplissez pas trop le réfrigerateur.
Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
-
Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la surface de l'appareil.
-
Ces produits peuvent s'avérer dangereux pour la santé et risquent en outre de provoquer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil.
-
Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le bac à glaçons.
-
Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
-
N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensible (ex.: pulverisateurs ou objets inflammables, glace seche, medicaments ou produits chimiques) à proximite ou à l'intérieur du réfrigerateur.
-
N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour secher l'intérieur du réfrigerateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigerateur pour en éliminer les mauvaises odeurs.
-
Un chic électrique ou un incendie pourrait en résultat.
-
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eau purifiée).
-
Ne replissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait endommager le réfrigerateur.
-
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (teIs que du linge, des bougies allumées, des cigarettestes allumées, de la vaissele, des produits chimiques, des objets metalliques, etc.) sur celui-ci. Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer un chic électrique, un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
-
En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électriche.
-
Ne fixez jamais directement l'ampoule DEL UV pendant une période prolongée.
Cela risquerait d'entrainer une fatigue oculaire due aux rayons ultraviolets.
- Ne placez pas les tablettes dans le refrigerateur a l'envers. La butee des tablettes ne fonctionnera pas.
La tablette en verre pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles.
- Maintenez les doigs éloignés des zones contenant des « points de pincement »; Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent à proximé.
Consignes de sécurité
Si une fuite de gaz est detectee, evitez toute flamme nue ou source potentielle d'inflammation et arez pendant plusieurs minutes la piece dans laquelle se trouve l'appareil.
- Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon d'alimentation.
- N'utilise pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son reparateur autorisé.
- Serrez les bouteilles lesunes contreles autres poureviter quellesne glissent ou ne tombent.
Cet apparéil est destiné au rangement des alimentés dans un environnement domestique uniquement.
- Ne mettez jamais les doigs ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le bac à glaçons.
-
Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
-
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier le réfrigérateur vous-même.
- Des modifications non autorises peuvent générer des problèmes de sécurité. Pour annuler une modification non autorisée, nous facturons le coût total des pieces et de la main d'oeuvre.
- N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un fil d'acier, etc.) autre qu'un fusible standard.
- Si vous réfrigerateur doit être répandre ou réinstallé, communiquez avec le centre de service Samsung le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie ou des blessures corporelles.
- Veuillez communique avec votre centre de service Samsung le plus proche lorsqu'l'ampoule DEL interieure ou extérieure est grillée.
- Si le réfrigerateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez contact avec un centre de service Samsung.
- Le non-respect de cette consigne risquérait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
-
Debranchez le réfrigerateur avant de remplacer les ampoules interieures.
-
Sinon, il pourrait y avoir un risque de chocoléctrique.
-
Communiquez avec votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difficultés à remplaçer une ampoule (qui n'est pas une DEL).
-
Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas vous-même les caches des lampes et les ampôules.
-
Communiquez avec un centre de service Samsung.
-
Branchez fermement la fiche dans la prise murale.
- N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de pris. murale mal fixée.
- Un chocoléctrique ou un incendie poursuit en résultat.
Francais10
Utilisation en toute sécurité

ATTENTION
- Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelez.
- Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigerateur.
-
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :
-
Ne placez pas d'aliments trop pres des orifices de ventilation à l'arrière du réfrigerateur car ils pouraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération.
Emballez bien les alimentes ou mettez-les dans des recipients hermetiques avant de les placer dans le réfrigerateur.
Respectez les durées de congélation et les dates de péremption associées aux alimentés surgelés.
-
Ne placez pas de recipients ou de bouteilles en verre ni de boissons gazeuses dans le concelateur.
-
Le écipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner une blessure.
-
Garantie de réparation et modification.
-
Les changements et modifications apportés à cet appeareil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne peut être tenue responsable des problèmes de sécurité resultant des modifications apportées par un tiers.
N'obstruez pas les orifices de ventilation à l'intérieur du réfrigerateur.
Si les ventilations d'air sont obstruées, notamment par un sac en plastique, le réfrigerateur risque de trop refroidir. Une période de refroidissement trop longue risque d'endommager le filtré à eau et de provoquer des fuites.
Si le réfrigerateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq minutes avant de le rebrancher.
Si de grandes quantités d'eau entrent dans le réfrigerateur, débranchez la fiche d'alimentation et prenez contact avec un centre de service Samsung.
- Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force excessive.
-
Du verre brisé pourrait entrainer des blessures corporelles et/ou des dommages.
-
Remplissez le réserveir et le bac a glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eau purifiée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait endommager le réfrigerateur.
Si le réfrigerateur est inondé, mettez-le hors tension et communiquez avec votre centre de service Samsung le plus proche. - Un chocoléctrique ou un incendie poursuit en résultat.
- Ne conservez pas d'huile vegetale dans les bacs de la porte de votre réfrigerateur. L'huile risque de se solidifier, de prendre un goût infect et devenir difficile à utiliser. De plus, le écipient ouvert peut fuir et l'huile qui a coule risque de faire fissurer le bac de la porte. ÀpRES avoir ouvert un écipient d'huile, le peux est de le conserver dans un endroit frais et à l'abri de la lumière, comme un placard ou un cellier.
- Exemples d'huile vegetale: huié d'olive, huié de mais, huié de pépins de raisin, etc.
Consignes de sécurité
Nettoyage en toute sécurité
ATTENTION
- Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigerateur.
- Risque d'incendie ou de chic électric.
- N'utilise pas de sechoir à cheveux pour secher l'intérieur du réfrigerateur.
- Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigerateur pour en éliminer les mauvaises odeurs.
- Un choc électricque ou un incendie pourrait en résulter.
- Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran. - Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer.
Si un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil, débranche ce dernier et communiquez avec le centre de service Samsung le plus proche. -Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. - Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute poussière ou corps étranger des lames de la fiche d'alimentation. N'utilise pas de chiffon mouillé ou humide lors du nettoyage de la prise. - Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de chic electrique.
- Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement sur celui-ci.
- N'utilisez pas de benzene, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox) pour le nettoyage du réfrigerateur.
- Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie.
- Ne mettez jamais les doigs ni d'objets dans la sortie du distributeur.
- Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
- Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien.
- Le non-respect de cette consigne risquérait de provoquer un incendie ou un choc électric.
- Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec un nettoyant doux et de l'eau tiège pour nettoyer le réfrigerateur.
- N'utilise pas de nettoyants abrasifs ou agressifs (produits à vitres, produits de décapage, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de nettoyage concentrés, agents de blanchissage ou produits de nettoyage contenant du petrole) sur les surfaces extérieures (portes et meuble), les pieces en plastique, les revêtements interieurs et de la porte, et les joints.
- Ces produits risquent de rayer ou d'endommager le matériel.
- Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les caches avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids. Les clayettes en verre et les caches risquent de se casser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à des chocs (coups ou chutes).
Francais12
Avertissements importants concernant la mise au rebut

AVENTISSEMENT
Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et en mournir.
- Jetez les matériaux d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigerateur n'est endommagé avant sa mise au rebut.
- Cet apparéil contient du R-600a, un gaz inflammable utilisé comme gaz réfrigerant. Pour savoir commentmettre cet apparéil au rebut en toute sécurité, communiquez avec les autorités locales.
Lors de la mise au rebut de ce réfrigerateur, retirez la porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la porte afin que des petits enfants ou des animaux ne puissant pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Sil se retrouve emprisonné à l'intérieur, l'enfant risquérait de se blesser ou de s'asphyxier.
- Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent une procédure d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements sur la façon ecologique demettre ce produit au rebut, veuillez communiquer avec les autorités locales.
-
Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils seront un danger pour ces derniers.
-
Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tete dans un sac.
Installation
Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adequate du réfrigerateur et éviter les accidents.
AVERTISSEMENT
Nutilisez crefrigerateur que conformement a I'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel.
- Toute opération de maintenance doit être effectuee par un technicien qualifie.
Jetez les matieres aux d'emballage de cet apparéil conformément aux règlementations locales.
Pour eviter tout risque de chic electrique, debranchez la fiche d'alimentation avant d'effectuer l'entretien ou le remplacement de pieces.
Présentation rapide du réfrigérateur
Selon le modele et le pays, le refrigerateur et les pieces fournies peuvent différer des illustrations presentes dans ce manuel.

Type A
Français14

Type B
Installation

Type C
Francais16

Type D
Installation
01 Panneau principal
03 Congélateur 04 Bacs de la porte
05 Filtre à eau * 06 Fabrication de glaçons *
07 Bac a glaçons *
09 Distributeur interne
- modèles applicables uniquement

REMARQUE
Pour assurer l'efficacite energetique de l'appareil, gardez les clayettes, tiroirs et corbeilles dans leur position d'origine.
Lorsque you fermez la porte, assurez-vous que la section a charniere verticale est correctement positionnee afin d'eviter que l'autre porte ne soit rayee.
Si la section a charniere verticale est inversee, remettez-la correctement en place et fermez la porte.
- Il se peut que de l'humidité se forme parfois sur la section à charnière verticale.
Si you forcez la fermeture d'une porte, il est possible que I'autre porte s'ouvre.
- Si I'ampoule à DEL interne ou externe est hors service, communiquez avec un centre de service Samsung local.
Si la porte reste ouverte trop longtemps, la DEL supérieure située à l'intérieur de l'appareil clignote. Ceci est tout a fait normal.
Francais18
Installation étape par étape
ÉTAPE 1 Sélectionner un site
Choisir un endroit qui :
- presente une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation;
- est éloigné de la lumière directe du soleil ;
- dispose d'un espace suffisant pour ouvrir et fermer la porte;
- est éloigné de toute source de chaleur ;
- laisse un espace suffisant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien ;
se trouve dans une plaque de températures comprise entre 50^ (10^) et 109^ (43^)

ATTENTION
Si voire refrigerateur est equiped'une machine a glacons, menagez suffisamment d'espace a l'arriere du refrigerateur pour le raccordement de la conduite d'eau.
- Si vous installé le réfrigérateur à proximé d'une paroi fixe, un espace de 3^-3/4 (95 mm) minimum est nécessaire pour permettre l'ouverture de la porte.

REMARQUE
Pour déplacer facilement votre réfrigerateur sur son emplacement final, veillez à mesurer la largeur et la hauteur des portes, des seuils, des escaliers et de tout élément devant être pris en compte pour que vous quissiez le déplacer en toute sécurité. Le schéma suivant illustré la hauteur et la profondeur exactes de votre réfrigerateur (specifications d'usine).
Installation
Espace
Pour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux illustrations et tableaux suivants.

| Modèle RF28* | |
| Profondeur « A » 32 | 7/8" (836 mm) |
| Largeur « B » 35 | 3/4" (908 mm) |
| Hauteur « C » 68 | 7/8" (1749 mm) |
| Hauteur totale « D » 70" | (1777 mm) |
| Profondeur « E » 35 | 3/8" (898 mm) |

| Modèle RF28* | |
| 01 2" (50 mm) | |
| 02 130° | |
| 03 62 | 2/8" (1581 mm) |
| 04 13 | 2/8" (337 mm) |
| 05 35 | 3/4" (908 mm) |
| 06 28 | 7/8" (735 mm) |
| 07 3 | 5/8" (93 mm) |
| 08 1 | 7/8" (47 mm) |
| 09 47 | 2/8" (1201 mm) |
| 10 51 | 7/8" (1318 mm) |
REMARQUE
Les mesures indiquées dans le tableau ci-dessus peuvent différer des mesures réelles selon les méthodes de mesure et d'arrondi.
Francais20
ÉTAPE 2 Sol
Si le réfrigerateur ne passse pas au niveau de la ported'entrée en raison de sa taille, consultez la section ÉTAPE 3 Retrait de la porte pour le passage de la ported'entrée.

REMARQUE
Afin de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pieds avant de mise à niveau sont reliés.
- La surface d'installation du réfrigerateur doit supporter le poids d'un réfrigerateur plein.
- Afin de protégé le sol, placez un grand carton jusqu'à l'endetroit où vous souhaitez installer le réfrigerateur.
Lorsque le réfrigerateur se trouve dans sa position finale, ne le déplacez plus sauf si cela est nécessaire pour protéger le sol. Si vous devez déplacer le réfrigerateur, mettez du papier ou un chiffon écais tel qu'un morceau de vieille moquette le long du déplacement.
Installation
ÉTAPE 3 Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée
Si le réfrigerateur ne peut pas passer la porte d'entrée de votre maison ou de votre cuisine en raison de sa taille, suivez ces instructions pourPTRer et remetre en place les portes du réfrigerateur. S'il ne vous est pas nécessaire de PTRer les portes, consultez la procedure d'installation en page 29.

AVERTISSEMENT
Debranchez le cordon d'alimentation du réfrigerateur avant de retarder les portes.
Outils requis (non fournis)




Tournevis cruciforme Tournevis à tete plate Clé à douille
Pinces Clé hexagonale
Démonter les portes du réfrigérateur
Porte gauche



- ÀpRES avoir fermé les portes,utilisez un tournévis cruciforme pour retarder les vis (x3) au niveau du cache supérieur.
- Debranche les cables et le tuyau d'eau de la porte cote gauche. Poursuivez en respectant l'ordre indiqué:
- Découplez le connecteur.
- Tout en appuyant sur une extrémité du coupleur de la conduite d'eau, débranchez le tuyau d'eau.
ATTENTION
Gardez les brides du tuyau d'eau hors de la portée des enfants.
3. Tirez doucement le collier. Pour éviter de vous blesser les doigts, n'exercez pas de pression soudaine sur le collier.
Installation



- Tirez le collier pour le retarder.
REMARQUE
Veillez a ne pas faire tomber le collier.
- Ouvrez la porte à 90 degrès. Tout en tenant la porte, soulevez et retirez la charnière supérieure. Prenez garde à ne pas endommager les fils des connecteurs lors du démontage de la charnière.
REMARQUE
Veillez à ne pas faire tomber la charnière.
- Tirez doucement la porte vers le haut à la verticale pour la retirer. N'exerce pas de pression excessive sur la porte. La porte peut tomber et entraîner des blessures.
- Allongez la porte sur une surface plane.
ATTENTION
Posez delicatement la porte afin d'eviter les rayures.
Français24
Portedroite



- Tirez doucement le collier. Pour éviter de vous blesser les doigts, n'exercez pas de pression soudaine sur le collier.
- Tirez le collier pour le retirer.
REMARQUE
Veillez à ne pas faire tomber le collier. - Ouvrez la porte à 90 degrès. Tout en tenant la porte, soulevez et retirez la charnière supérieure. Prenez garde à ne pas endommager les fils des connecteurs lors du démontage de la charnière.
REMARQUE
Veillez anepasfairotomberla charniere.
Installation

- Tirez doucement la porte vers le haut à la verticale pour la retirer. N'excez pas de pression excessive sur la porte. La porte peut tomber et entraîner des blessures.
- Allongez la porte sur une surface plane.
Réinstaller la porte du réfrigerateur
Après avoir déplace le réfrigerateur sur son emplacement final, remontez les portes en suivant les instructions de retrait dans le sens inverse.


ATTENTION
Afin d'éviter toute fuite d'eau au niveau du distributeur, la conduite d'eau doit être entière raccordée. Assurez-vous que les tuyaux de la conduite d'eau sont bien insérés jusqu'àu centre du coupleur (A) transparent ou des lignes directrices (B).
01 Distributer
02 Centre du coupleur transparent
03 Lignes directrices
Francais26
Retirer le tiroir du congelatateur




- Soulevez l'avant du bac supérieur et tirez pour le retarder.
- Tirez ensuite le bac inférieur vers le haut pour le retarder des rails.
- Appuyez sur les crochets pour déverrouiller les rails.
- Tout en tenant la zone supérieure de la partie avant du tiroir du congelasteur, faites glisser le tiroir jusqu'au bout pour le retarder des rails.
Installation

ATTENTION
Veillez a ne pas rayer ou cogner les rails.
Assurez-vous de monter correctement les bacs du congelateur. Autrement, la porte ne s'ouvrira ou ne se fermera pas correctement, ce qui peut entrainer une accumulation de givre.
- Ne placez pas trop d'aliments dans le bac du congelateur. La surcharge des bacs peut gérer la fermeture du tiroir du congelateur et entrainer une accumulation de givre.
Réinstaller le tiroir du congelateur
Une fois que le réfrigerateur est sur ou pres de son emplacement final, réinstallé le bac du congélateur en suivant les instructions de retrait dans le sens inverse.
Francais28
ÉTAPE 4 Mise à niveau du réfrigerateur

ATTENTION
Une fois installé, le réfrigerateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Ne pasmettre à nivea le réfrigerateur peut cause des dommages sur le réfrigerateur ou des blessures corporelles.
La mise a niveau doit etre effectuee sur un refrigerateur vide. Assurez-vous qu'aucun aliment n'est encore present a l'intérieur du refrigerateur.
Pour des raisons de sécurité, l'avant doit être légèrement plus élevé que l'arrière.
Mettez le réfrigerateur de niveau en utilisant les vis spéciales (de mise à niveau) sur les pieds avant. Utilisez un tournevis à tête plate pour faire tourner les vis de mise à niveau.

Pour ajuster la hauteur cote gauche: Inserez un tournevis a tete plate dans la vis de mise a niveau du pied avant gauche. Faites tourner la vis de mise a niveau dans le sens horaire pour monter le cote gauche ou dans le sens antihoraire pour l'abaisser.
Pour ajuster la hauteur cote croit : Inserez un tournevis a tete plate dans la vis de mise a niveau du pied avant croit. Faites tourner la vis de mise a niveau dans le sens horaire pour monter le cote croit ou dans le sens antihoraire pour l'abaisser.
Installation
ÉTAPE 5 Ajustez la hauteur de la porte ainsi que l'écart entre les portes.

Circlips
La hauteur d'une porte peut être ajustée à l'aide des circlips fournis, qui sont disponibles dans 4 tailles différentes (1 mm, 1,5 mm, 2 mm et 2,5 mm).
Ajuster la hauteur d'une porte

- Verifiez la différence de hauteur entre les portes, puis soulevez et maintenez la porte avec la hauteur inférieure.

- Insérez un circlip (A) de taille appropriée entre l'oeillet de la porte (B) et la charnière, comme indiqué.
ATTENTION
- Insérez uniquement un seul circlip. Si vous insérez deux circlips ou plus, ils pouraient glisser et tomber ou émettre un bruit de frottement.
Tenez les circlips hors de la portee des enfants et conservez-les pour une utilisation ulterieure. - Ne soulevez trop la porte non plus. La porte peut entrer en contact avec le cache supérieur et l'endommager.
Francais30

ÉTAPE 6 Fixer les poignées



ATTENTION
Les poignées du réfrigerateur doivent être orientées dans la bonne direction.
- Les poignées du réfrigerateur doivent être fixées de sorte que leurs trouss soient en face les uns des autres.
La poignee du congelateur doit etre fixe de sorte que son trou soit face vers le bas. - À l'aide d'un tournevis cruciforme, fixez les vis de la poignée sur le réfrigerateur, deux pour chaque poignée respectivement, comme indiqué sur l'illustration à gauche.
- Fixez la poignee sur les vis de poignee sur la porte.
Pour une poignée de type B : insérez le crochet au milieu de la poignée sur son orifice dédié sur la porte, puis placez la partie supérieure et inférieure de la poignée sur les vis de poignée.
REMARQUE
La conception de la porte droite peut varier selon votre modele.
Installation




- Poussez la poignée vers le bas.
- Insérez une clé hexagonale dans le trou de la poignée, puis faites-la tourner dans le sens horaire pour la serrer.
- Recommence les etapes 2 à 4 avec la deuxieme poignee de portedu réfrigerateur.
- Pour fixer la poignée du congelateur sur le réfrigerateur, placez tout d'abord le côte gauche de la poignée du congelateur sur la vis de poignée gauche, puis poussez la poignée vers la gauche.
- Ensuite, poussez le cote croit de la poignee du congelateur sur la vis de poignee droite.
Francais32

- Insérez une clé hexagonale dans le trou de la poignée, puis faites-la tourner dans le sens horaire pour la serrer.
Installation
ÉTAPE 7 Raccorder le circuit du distributeur d'eau (modèles applicables uniquement)
Le distributeur d'eau avec filtré est l'une des caractéristiques très pratiques que vous offre votre nouveau réfrigerateur. Afin de préserver votre santé, le filtré supprime toutes les particules indésirables générées dans l'eau. Toutefois, il ne permet pas de steriliser ni de détruire les micro-organismes. Pour cela, un purificateur d'eau est nécessaire.
La conduite d'eau est également raccordée à la machine à glaçons. Pour que la machine à glaçons puisse fonctionner correctement, la pression d'eau doit se situer entre 30 et 120 psi (206 et 827 kPa).
Si le réfrigerateur est installé dans une zone où la pression d'eau est faible (inférieure à 30 psi / 206 kPa), vous pouvez installer une pompe de surpression pour compenser la faible pression.
Après avoir raccordé la conduite d'eau, assurez-vous que le réserveir d'eau à l'intérieur du réfrigerateur est bien rempli. Pour cela, appuyez sur le levier du distributeur d'eau jusqu'à ce que l'eau s'écoule par la sortie d'eau.
REMARQUE
- Des kits d'installation de conduite d'eau sont disponibles après de votre détaillant contre un supplément. Il est recommendé d'utiliser un kit d'installation de conduite d'eau composé d'un tube en cuivre et d'un écrou de serrage de 14 (6 mm).


- Coupe la source d'eau principale.
- Insérez le collier de fixation (B) et le robinet de sectionnement (C) dans la conduite d'eau froide (A).
- Raccordez le kit d'installation de conduite d'eau (A) au robinet de sectionnement (B).
Français34
Raccorder le tuyau d'alimentation en eau au réfrigerateur
Voudevez acheterplusieurs elements pour effectuer ce raccordement.Ces accessoires sont en vente sous forme de kit dans notre magasin de bricolage local.
| Tube en cuivre | • Tube en cuivre de 1/4" • Écrou de serrage de 1/4" (x1) • Bague (2 pieces) |
| Tube en plastique | • Tube en plastique de 1/4" → Extrémité moulée (en forme de poire) • Écrou de serrage de 1/4" (x1) |


A. Refrigerateur
B. Conduite d'eau domestique
C. Conduite d'eau : à maintainir droite.
01 Ecrou de serrage (12^ ) (assemblé)
02 Bague (non fournie)
03 Tube en cuivre (non fourni)
04 Tube en plastique (assemblé)
05 Raccord à compression (assemblé)
06 Extrémité moulée (en forme de poire)
07 Ecrou de serrage (14) (non fourni)
08 Tube en plastique (non fourni)
REMARQUE
S'il vous est nécessaire de déplacer le réfrigerateur après avoir raccordé la conduite d'eau (C), assurez-vous que la section jointe de la conduite d'eau est droite.
Installation

ATTENTION
Ne montez pas de filtré à eau sur n'importe qu'elle partie du réfrigerateur. Cela pourrait endommager le réfrigerateur.
- Reliez la conduite d'eau domestique au raccord à compression assemblé.
Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser I'ecrou de serrage (07) (non fourni) et la bague (non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni), comme illustré.
Si vous utilisez un tube en plastique (08), inserez l'extremite moulée (en forme de poire) du tube en plastique (08) dans le raccord a compression.
ATTENTION
Si you utilisez un tube en plastique (08), ne l'utilise pas sans I'extremite moulée (en forme de poire).
Si you laissez debranchee la conduite d'eau, le robinet d'arrivalde eau peut produire un bourdonnement au fil du temps. Si tel est le cas, assurez-vous que le fonctionnement de la machine a glacons est « DÉSACTIVÉ » et n'utilise pas le distributeur d'eau.
2. Serrez l'écrou de serrage (07) sur le raccord à compression. Assurez-vous de ne pas trop serrer l'écrou de serrage (07).
3. Ouvrez l'alimentation en eau et vérifie qu'il n'y a pas de fuite. Si vous détectez des gouttes ou des fuites d'eau au niveau du raccord, fermez l'alimentation en eau principale. Verifie les branchements et desserrez si nécessaire.
4. Laissez séçouler 1 gallon d'eau à travers le filtré avant de consommer ou d'utiliser l'eau du réfrigerateur (laissez séçouler l'eau pendant environ 6 minutes). Pour ce faire, appuyez sur le levier du distributeur d'eau avec un verre ou une tasse de grande taille. Remplissez le verre, videz-le, puis recommencez.
5. Àpèras avoir mis le réfrigerateur en marche, patientez 1 à 2 jours avant de vous servir de la machine à glaçons. Pendant cette période, jetez les 1 ou 2 premiers bacs de glaçons afin d'évacuer toutes les impuretés de la conduite d'eau.
REMARQUE
Raccordez la conduite d'eau à une source d'eau potable uniquement.
Si you devez reparer ou demonter la conduite d'eau, fouez environ 1/4" du tube en plastique afin d'assurer un raccordement serré et étanche.
- Vous pouvez rapidement tester la conduite d'eau à l'aide d'un gobeelet. Dans des conditions normales, le distributeur d'eau peut replir un gobeelet de 5^3 / 4 oz (170~cm^3) en 10 secondes environ.
Francais36
ÉTAPE 8 Réglages initiaux
En suivant les étapes suivantes, le réfrigerateur doit fonctionner entièrement.
- Insérez le cordon d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigerateur.
- Ouvrez la porte et vérifie si l'éclairage à l'intérieur s'allume.
- Reglez la température sur le paramètre le plus froid et patientlyez environ une heures. Le congealateur est légèrement réfrigéré et le moteur doit tournier doucement.
- Attendez jusqu'à ce que le réfrigerateur atteigne la température régée. Le réfrigerateur est désormais prét l'emploi.
ÉTAPE 9 Vérification finale
Lorsque l'installation est terminée, vérifie les points suivants :
- Le réfrigerateur est branché sur une prise électricité et correctement mis à la terre.
Le refrigerateur est installé sur une surface plane et a une distance suffisante des murs et des armoires. - Le réfrigerateur est mis à niveau et positionné fermement au sol.
La portes s'ouvre et se ferme sans obstacles et l'éclairage interieur s'allume automatique des que vous ouvrez la porte.
Opérations
Panneau principal

Type 1 Type 2

01 Fridge (Réfrigerateur) / °F ↔ °C
03 Freezer (Congélateur) / Power Freeze (Congélation rapide)
05 Door Alarm (Alarme de la porte)
07 Mode Sabbat 08 Désactivation du refroidissement
- modèles applicables uniquement
02 Power Cool (Refroidissement rapide) / AutoFill Pitcher (Pichet à replissage automatique) *
04 Ice Maker (Machine à glaçons) / Filter Reset (Réinitialisation du filtré)
06 Lock (Verrouillage)
Francais38

REMARQUE
Lorsque you changez la temperature sur le panneau, le panneau affiche la temperature reelle a l'intérieur du refrigerateur jusqu'a ce que la temperature corresponde à la temperature que you avez reglee. Ensuite, le panneau affiche la nouvelle temperature reglee. Notez que cela prendra du temps au refrigerateur pour atteindre la nouvelle temperature. Ceci est tout a fait normal. Durant cette période, you n'vez pas besoin de regler la temperature a nouveau.
Pour des performances optimes, il est recommandé de régler la température du congelateur sur 0^ (-18^) et celle du réfrigerateur sur 37^ (3^) .
- La température du réfrigerateur peut augmenter si vous ouvrez frequentlyment la porte ou si une grande quantité d'aliments est place dans le réfrigerateur. Si tel est le cas, l'écran de température clignote jusqu'à ce que le réfrigerateur revienne sur les réglages de température spécifiés. Si le clignotement continue pendant une durée prolongée, communiquez avec un centre de service Samsung local pour obtenir une assistance technique.
L'ecran du panneau principal s'allume uniquement si la porte est ouverte et s'eteint si la porte est fermée.
- Si vous reglez la fonction Verrouillage sur le panneau principal, ce dernier se verrouille automatiquement après 1 minute d'inactivité.
01 Refrigerateur / ^ ^ (3 s)
| Fridge (Réfrigérateur) | Vous pouvez utiliser le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température du réfrigérateur. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour sélectionner la température de votrechoix comprise entre 34 °F (1 °C) et 44 °F (7 °C). - L'indicateur de température affiche la température actuelle ou la température sélectionnée. |
| °F ↔°C | Vous pouvez également utiliser le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour permuter l'échelle de température entre les degrès Celsius et Fahrenheit. Pour.permuter l'échelle de température, maintenez le bouton Fridge (Réfrigérateur) enforcé pendant 3 secondes pour changer l'échelle de température actuelle. |
02 Refroidissement rapide (3 s) / Pichet à replissage automatique
| Power Cool (Refroidissement rapide) | La fonction Refroidissement rapide accélère le processus de refroidissement (ventilateur à vitesse maximale). Elle est utile pour refroidir rapidement des alimentés qui s'abîment vite, ou après avoir la porte ouverte pendant quelques temps. Le réfrigérateur fonctionne à vitesse maximale durant plusieurs heures avant de revenir à la tempête précédente. Maintenez le bouton Power Cool (Refroidissement rapide) enforcé pendant 3 secondes. Maintenez le bouton Power Cool (Refroidissement rapide) (ou le bouton AutoFill Pitcher (Pichet à replliassage automatique) pour le modele RF28T502***) enforcé pendant 3 secondes. Levoyant correspondant (®) s'allume et le réfrigérateur accélérer le processus de refroidissement pour vous. |
Opérations
AutoFill Pitcher (Pichet à replissage automatique) (modèle RF28T502*** uniquely)
Si levoyant Verrouillage (1) est eteint, appuyez sur le bouton AutoFill Pitcher (Pichet a replissage automatique) pour activer la fonction Pichet a replissage automatique. Ouvrez ensuite la porte gauche du refrigerateur et inserez le réservoir d'eau. Fermez la porte. Le réservoir d'eau commence a se replir d'eau jusqu'au niveau predefini.
Si levoyant Verrouillage (日) est allumé, ce qui indique que la fonction Verrouillage est active, maintenez le bouton Lock (Verrouillage) enforcé pendant 3 secondes pour désactiver la fonction Verrouillage. Lorsque le voyant Verrouillage s'eteint, appuyez immeditatement sur le bouton AutoFill Pitcher (Pichet à replissage automatique) pour activer la fonction Pichet à replissage automatique. Ouvrez ensuite la porte gauche du réfrigerateur et inséréz le réservoir d'eau. Fermez la porte. Le réservoir d'eau commence à se replir d'eau jusqu'au niveau prédéfini.
REMARQUE
- Lorsque vous désactivez la fonction Verrouillage, vous doivent appuyer sur le bouton AutoFill Pitcher (Pichet à replissage automatique) dans un-delai d'une minute, sinon la fonction Verrouillage se réactivera automatiquement. Vous ne pouvez pas activer la fonction Pichet à replissage automatique si la fonction Verrouillage est active. Pour obtenir plus d'informations sur la fonction Verrouillage, reportez-vous en page 43. Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur le bouton AutoFill Pitcher (Pichet à replissage automatique).
- Par défaut, la fonction Pichet à replissage automatique est désactivée. Activez cette fonction après avoir installé la conduite d'eau.
Levoyant AutoFill Off clignote si vous ouvrez la porte et retirez ou inserez le pichet alors que la fonction Pichet a replissage automatique est desactiver. Pour faire cesser le clignotement, fermez la porte ou activez la fonction Pichet a replissage automatique. - Les voyageants de la fonction Pichet à replischage automatique (AutoFibbOn enAutoFilliOffi tel est le cas, suivez ces étapes.
a. Ouvrez le bouchon en caoutchouc et vidangez l'eau.
b. Une fois l'eau vidangée, les voyants arrêtent de clignoter et deviennent fixes.
C. Fermez le bouchon en caoutchouc.
- Si les voyageants continu à clignoter, il peut s'agir d'une défaillance du système. Contactez un centre de service local.
Francais40
03 Congélateur / Congélation rapide (3 s)
| Freezer (Congélateur) | Le bouton Freezer (Congélateur) permet de régler la température du congélateur ou d'activer la fonction Congélation rapide. Les températures disponibles sont comprises entre 5 °F (-15 °C) et -8 °F (-23 °C). |
| Power Freeze (Congélation rapide) | La fonction Congélation rapide accélère le processus de congélation (ventilateur à vitesse maximale). Le congélateur fonctionne à vitesse maximale durant 50 heures avant de revenir à la température précédente.Pour activer la fonction Congélation rapide, maintenez le bouton Freezer (Congélateur) enforcé pendant 3 secondes. Le voyant correspondant (®) s'allume et le réfrigerateur accélérer le processus de congélation pour vous.Pour désactiver la fonction, maintenez à nouveau le bouton Freezer (Congélateur) enforcé pendant 3 secondes. Le congélateur revient au réglage de température précédent.Pour congeler une grande quantité d'aliments, activez la fonctionCongélation rapide au moins 20 heures avant de placer les alimentés dans le congélateur.REMARQUEL'utilisation de la fonction Congélation rapide augmente la consommation électrique. Assurez-vous de la désactiver pour revenir à la température précédente si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser. |
Opérations
04 Machine à glaçons / Réinitialisation du filtré (3 s)
| Ice Maker (Machine à glaçons) | Appuyez sur Ice Maker (Machine à glaçons) pour activer et désactiver la machine à glaçons. La machine à glaçons est dotée de 2 voyants (Ice Maker On / Ice Maker Off ) indiquant son état de fonctionnement. • Lorsque la machine à glaçons est en marche, levoyant correspondant ( Ice Maker On ) s'allume. • Lorsque la machine à glaçons est éteinte, levoyant correspondant ( Ice Maker Off ) s'allume. Pour activer la fabrication de glaçons, vous nevez d'abord allumer la machine à glaçons. |
| Filter Reset (Réinitialisation du filtré) | Après environ 6 mois (approximativement 300 gallons (1200 L) d'eau), levoyant Filtré clignote en rouge pendant plusieurs secondes lorsque vous ouvrez la porte. Cela a pour but de vous rappeler que le filtré doit être remplace. Si tel est le cas, remplacez le filtré puis maintenez le bouton Ice Maker (Machine à glaçons),enforcé pendant 3 secondes. Le cycle de vie du filtré est réinitialisé et levoyant Filtré s'éteint. RemARQUE • L'eau de certaines régions a une teneur relativement importante en calcaire. Cela peut réduire le cycle de vie du filtré. Dans ces régions, vous devrez remplacer le filtré à eau plus fréquèment que l'intervalle indiqué ci-dessus. • Si l'eau ne se verse pas correctement, le filtré à eau est très probablement bouché. Remplacez le filtré à eau. |
Francais42
05 Alarme de la porte
| Door Alarm (Alarm de la porte) | Si la porte est laissée ouverte pendant plus de 2 minutes, une alarme retentit et levoyant d'alarme clignote. Vous pouvez activer et désactiver l'alarme en appuyant sur le bouton Door Alarm (Alarm de la porte). L'alarme est activée par défaut en usine. Si la porte est laissée ouverte pendant 5 minutes, l'éclairage interieur (dans le réfrigérateur et le congélateur) clignote pendant 10 secondes puis il s'allume. Tout le processus recommence toutes les minutes, pendant 5 minutes. Cela a pour but d'avertir les utilisateurs malentendants qu'une porte est ouverte. Veuillez notes que ce comportement est tout à fait normal. |
06 Verrouillage (3 s)
| Lock (Verrouillage) | Pour éviter tout changement accidentel de paramètres, maintenez le bouton Lock (Verrouillage),enforcé pendant 3 secondes. Le panneau principal est désactivé et levoyant de la fonction Verrouillage (®) s'allume.Lorsque la fonction Verrouillage est activée,le voyant correspondant clignote lorsqu'un bouton du panneau principal est actionné.Si vous maintainez à nouveau ce bouton,enforcé pendant plus de 3 secondes,la fonction Verrouillage se désactive.Toutefois,la fonction Verrouillage se réACTIVE si aucun bouton n'est actionné sous 1 minute. |
Opérations
07 Mode Sabbat
Le mode Sabbat reste actif durant les 85 heures suivant son activation. Passé ce-delai, il sera automatiquement désactivé.
Pour activer le mode Sabbat, maintenez simultanement les boutons Door Alarm (Alarme de la porte) et Lock (Verrouillage) enfoncés pendant 5 secondes. Lorsque le refrigerateur est en mode Sabbat, les boutons, l'affichage et l'éclairage interieur ne fonctionnent pas. Toutefois, le refrigerateur et le congelateur continuente refroidir.
Pour desactiver le mode Sabbat, maintenez a nouveau simultanement les boutons Door Alarm (Alarm de la porte) et Lock (Verrouillage) enforcés pendant 5 secondes.
REMARQUE
- Si le réfrigerateur est mis hors puis sous tension (par exemple, en cas de coupure de courant), le mode Sabbat reste actif. Pour quitter le mode Sabbat, vous devez le désactiver comme décrit ci-dessus.
- Les commandes doivent être déverrouillées avant d'activer le mode Sabbat.
08 Désactivation du refroidissement
Le mode Déactivation du refroidissement (également appelé Mode démo) est destiné aux vendeurs qui mettent les réfrigerateurs en démonstration dans leur magasin.
En mode Desactivation du refroidissement, seuls le moteur du ventilateur et l'éclairage du réfrigerateur fonctionnent normalement ; les compresseurs du réfrigerateur et du congelateur sont désactivés et ne produit donc pas de froid.
Pour activer ou désactiver le mode Désactivation du refroidissement, maintenez simultanément les boutons Fridge (Réfrigérateur) et Power Cool (Refroidissement rapide) (ou Fridge (Réfrigérateur) et AutoFill Pitcher (Pichet à replissage automatique) pour le modele RF28T502**) enforcés pendant 6 secondes. Ensuite, lorsque l'écran clignote, appuyez sur le bouton Lock (Verrouillage).
Lorsque le mode Désactivation du refroidissement est activé, le réfrigerateur émet un signal sonore, « 0 » s'affiche sur l'écran de température du réfrigerateur et « FF » apparait sur l'écran de température du congelateur.
Francais44
Fonctions speciales
Pichet à eau (Pichet à replissage automatique) (modèles applicables uniquement)
La fonction Pichet à remplissage automatique vous permet de faire infuser du thé glacé dans votre réfrigerateur.


Remplir le pichet à eau

01 Couvercle
02 Ouverture hermetique
03 Tube à infusion
04 Corps
- Saisissez l'une des rainures-poignées de l'ouverture hermétique, puis tirez vers le haut pour ouvrir le couvercle.
- Placez un fruit ou des feuilles de the a vaue convenience dans le tube a infusion.
REMARQUE
Si vous souhaitez que l'eau infusée conserve sa concentration initiale, désactive la fonction Pichet à replissage automatique.
- Activez la fonction Pichet à replissage automatique sur le panneau principal. Ouvrez la porte gauche du réfrigerateur puis installez le pichet à eau sur son support. Poussez-le en position bien droite, comme illustré à gauche.
- Fermez la porte. ÀpRES un court instant, le pichet à eau commence à se remplir d'eau réfrigérée.
ATTENTION
Assurez-vous que le pichet à eau est bien installé sur son support.
Opérations

- Pour boire du thé, ouvre la porte et retirez le pichet à eau. Tirez-le en position bien droite.
ATTENTION
- Nous recommendons de consommer l'eau de fruits infusés dans les 24 heures. Passé ce-delai, l'eau infusée peut devenir impropre à la consommation.
- Vous doivent nettoyer le pichet à eau après avoir consomme l'eau infusée. Nettoyez également le pichet à eau si vous ne l'avez pas utilisé pendant une période prolongée.

- Pour éviter que le pichet à eau ne bascule ou ne présente une fuite, assurez-vous qu'il est bien installé sur son support.

Pour eviter que le pichet a eau ne déborde ou ne presente une fuite, assurez-vous que l'ouverture hermetique est correctement insérée.
Francais46


REMARQUE
- Si I'avant du pichet à eau (zone indiquée) est trop humide, il risque de ne pas se replir complètement. Éliminez l'humidité, puis réessayez.
La fonction Pichet à replissage automatique coupe l'arrivée d'eau du pichet à eau si ce dernier ne se remplit pas d'eau au bout de quelques temps. Si tel est le cas, vérifie si la conduite d'eau est correctement raccordée. Retirez et réinsérez le pichet à eau, puis réessayez.
REMARQUE
- Essuyez autour du support du tube à infusion si ce dernier déborde ou fuit.
- Des gouttes d'eau tombent si le bouchon en caoutchouc est ouvert.
Levoyant de la fonction Pichet a replissage automatique (AutoFill On / AutoFill Off) clignote en presence d'une fuite. En cas de fuite, ouvre le bouchon en caoutchouc de façon à evacuer l'eau qui a fui. Levoyant s'eteint alors. Toutefois, si levoyant continue de clignoter, il peut s'agir d'une defaillance du système. Dans ce cas, communiquez avec votre centre de service Samsung local. - Les voyageants de la fonction Pichet à replissage automatique (AutoFill On AutoFill Off) clignotent en présence d'une fuite. Reportez-vous en page 39 pour en savoir plus.
Levoyant (AitocifbOfus ouvre la portetretirezouinsereze le pichet alors que la fonction Pichet a replissage automatique est desactive.Pour faire cesser le clignotement,fermezla porte ou activez la fonction Pichet a replissage automatique.
Opérations
Distributeur interne (modèlees applicables uniquement)
Pour you servir de l'eau, placez un verre sous le distributeur, puis appuyez sur le levier du distributeur.

REMARQUE
Le distributeur arrerera de verser de I'eau si vous maintenez enfoncé le levier du distributeur pendant 1 minute. Pour verser davantage d'eau, relâché puis appuyez sur le levier une nouvelle fois.
Veillez a ce que le verre soit aligné avec le distributeur afin d'eviter que l'eau ne vous éclabousse.
- Si vous n'utilisez pas le distributeur d'eau pendant 2 à 3 jours, l'eau distribuée peut avoir une odeur ou un goût étrange. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Jetez le premier et les 2 premiers verres d'eau.
- Ne placez pas de tasses ou d'autres recipiens sur le bac recepteur d'eau, sous le distributeur interne. Il risqueraient de tomber par terre.
Machine à glaçons
Le réfrigerateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement de la glace, afin que vous puissiez bénéficier d'eau filtrée avec des glaçons ou de la glace pilée.
Aprés avoir installé votre réfrigerateur et l'avoir branché, suivez ces instructions pour garantir une fabrication appropriée de glaçons et garder de la glace à disposition dans le bac à glaçons :
- Laissez le réfrigerateur en marche pendant 24 heures afin de garantir des performances optimes.
- Versez les 4 à 6 premiers glaçons dans un verre.
- Attendez encore 8 heures et versez 4 à 6 autres glaçons.
- Ensuite,TTYe enore 16 heures et verse le premier verre plein de glace.
REMARQUE
- Si vous consommez toute la glace en une seule fois, vous doivent attendre 8 heures avant de pouvoir verser les 4 à 6 premiers glaçons. Cela permet de s'assurer que le bac à glaçons est rempli de glaçons de façon appropriée.
- Les glaçons généres rapidement peuvent sembler blancs, ce qui est normal.
Francais48
Diagnostic

Si vous n'arrivez pas à verser de glaçons, vérifie d'abord la machine à glaçons.
- Appuyez sur le bouton Test sur le côte de la machine à glaçons. Vous entendrez un signal sonore (ding-dong) lorsque vous appuierez sur le bouton.
- Vous entendrez un autre signal sonore si la machine a glaçons fonctionne correctement.
ATTENTION
Si la machine a glaçons émet un signal sonore de façon répétitive, communiquez avec l'installateur de la conduite d'eau ou un centre de service Samsung local.
N'appuyez pas plusieurs fois sur le bouton Test une fois que le bac a glaçons est rempli de glace ou d'eau. De l'eau pourrait déborder ou la glace pourrait se coincer.
- Ne placez pas d'aliments dans le bac à glaçons. Les alimentés surgelés peuvent endommager la machine à glaçons, en particulier lorsque vous ouvrez ou fermez la porte.
Lorsque l'alimentation du refrigerateur est retablie apres une panne de courant, le bac a glacons peut containir un mélange de glacons fondus ou coincés, et empêcher la machine à glacons de fonctionner correctement. Pour éviter cela, assurez-vous de vider le bac à glacons pour que celui-ci puisse se replir à nouveau de glacons frais et non collés.
- Ne mettez pas les doigs ni d'autres objets dans la sortie du distributeur ou la machine à glaçons. Cea pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Au moment de la remise en place du bac de la machine à glaçons, assurez-vous que ce dernier soit bien centré au niveau de l'entrée Cela évitera qu'il ne reste bloqué.
Si vous éteignez la machine à glaçons
Si vous maintenez le bouton Ice Maker (Machine à glaçons) enforcé pendant plus de 3 secondes pour désactiver la machine à glaçons, assurez-vous desteroler tous les glaçons prsent dans le bac à glaçons. Les glaçons restants peuvent se coller entre eux et devenir difficiles a特朗er.
REMARQUE
Le retrait du bac à glaçons n'afecte pas les performances thermiques et mécaniques du réfrigerateur.
Eau trouble
L'eau alimentée dans le réfrigerateur passé à travers un filtré pour eau alcaline. Pendant ce processus de filtrage, la pression de l'eau augmente et l'eau devient saturée en oxygène et en azote. L'eau semble donc temporairement floue ou trouble lorsqu'elle est versée. Ceci est normal; l'eau devendra transparente après quelques secondes.
Maintenance
Utilisation et entretien
Clayettes du réfrigerateur
L'aspect des clayettes différent selon les modèles.



Pour retirer une clayette, ouvre la porte correspondante entierement. Attrapez la clayette par I'avant, puis soulevez-la doucement et faites-la glisser pour la retirer.
REMARQUE
Ne nevez pas complètement la clayette lorsque vous la retirez ou la reinsérez. La paroi arrière du réfrigerateur peut être bosselee.
- Pour la remetre en place, maintainez la clayette à un angle de sorte que l'avant soit plus que l'arrière, puis inserez le crochet supérieur dans l'encoche de la clayette supérieur. Puis, abaissez la clayette et inserez le crochet de la clayette inférieure dans l'encoche de la clayette inférieure.
ATTENTION
- Les clayettes en verre trempe sont lourdes. Soyez prudent lors de leur retrait.
La clayette doit etre mise en place correctement. Ne la mettez pas en place a I'envers. - Les recipients en verre peuvent rayer la surface des clayettes en verre.
Francais50
Bacs de la porte


Tiroirs du réfrigerateur
Bacs à fruits et légumes

Pour retirer le bac de la porte, tenez le cote avant du bac puis levez-le delicatement pour le retarder.
Pour le reinsérer, insérer le bac de la portegement au-dessus de son emplacement final en vous assurant que l'arriere du bac se trouve contre la porte. Tenez l'arriere du bac de la porte avec les deux mains, puis appuyez pour qu'il s'insere correctement.
ATTENTION
- Ne retirez pas un bac rempli d'aliments. Videze le au préalable.
Ouvrez la porte avec précaution si le bac du fond contient de grandes bouteilles, ces dernières pouvant tomber. - Ne laïsez pas les enfants jouer avec les bacs. Lescoins pointus du bac peuvent vous blesser.
Souvez doucement l'avant du tiroir et faites-le glisser pour le retarder.
- Nous vous recommendons de retarder les bacs de la porte avant de retarder le tiroir. Cela permet d'éviter d'endommager les bacs de la porte.
- Pour réinsérer, insérez le tiroir dans les rails du cadre puis faites-le glisser vers l'intérieur.
Maintenance
Pour le retirer, ouvrez complètement le Compartiment large. Ensuite, soulevez légèrement l'avant du组成部分 et tirez-le pour le retirer.
Pour le remettre en place, poussez les rails vers l'arrière du réfrigerateur. Ensuite, placez le Compartiment large sur les rails et faites-le glisser jusqu'à ce qu'il soit en place.
Bacs du congélateur

- Ouvrez complètement le tiroir du concélateur.

- Soulevez le bac a glaçons pour le retirer.
Francais52
Bac supérieur

Bac inférieur

Pour le retarder, faites glisser complètement le tiroir du congélateur. Soulevez l'avant du bac supérieur et tirez pour le retarder.
Pour le remetre en place, alignez les roues avant du bac supérieur avec l'extrémité du bac inférieur. Faites glisser le bac supérieur vers l'avant.
Pour le retarder, retirez d'abord le bac supérieur. Ensuite, inclinez l'avant du bac inférieur pour le retarder en tirant.
- Pour le remettre en place, déposez le bac sur les rails, en commencer par l'arrière.
ATTENTION
- Ne tournez pas le bac lorsque vous le retirez ou le reinsérez. Le bac risquérait de se rayer.
Pour eviter toute blessure physique, tout dommage matériel ou étouffement, mettez les bacs du concélateur hors de portée des enfants une fois retireés. - Ne retirez pas la grille de séparation.
- Placez les roulettes du bac supérieur sur l'extremite des rails du bac inférieur. Puis, faites couilisser le bac supérieur vers l'avant. Autrement, le tiroir ne s'ouvrira ou ne se fermera pas correctement, ce qui entrainera une accumulation de givre.
Maintenance
Nettoyage
Intérieur et extérieur
AVERTISSEMENT
- N'utilisez pas de benzène, de diluant, de nettoyant domestique/pour voiture ou d'eau de Javel (Clorox™) pour nettoyer le réfrigerateur. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigerateur et de provoquer un incendie.
- Evitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigerateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique.
Retirez régulierément toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau des fiches de la prise électrique et des points de contact à l'aide d'un chiffon sec.
- Debranchez le cordon d'alimentation.
- Mouillez légerement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réfrigerateur.
- Ensuite, utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour bien secher les surfaces.
- Branchez le cordon d'alimentation.
Joints en caoutchouc
Si les joints en caoutchouc d'une porte se salissant, la porte peut ne pas se fermer correctement et les performances et l'efficacité du réfrigerateur peuvent être affectées. Utilisez un produit nettoyant et un chiffon doux pour nettoyer les joints en caoutchouc. Essuyez bien avec un chiffon.
Panneau arrriere

Pour maintenir les cordons et les pièces exposées du panneau arrêté propres, aspiréz le panneau une ou deux fois par an.
ATTENTION
Ne retirez pas l'arrière du cache du panneau. Un chic électrique peut se produit.
Francais54
Replacement
Filtre à eau

AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de filtres à eau de tiers. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologues Samsung.
- Les filtres non homologues peuvent fuir et endommager le réfrigerateur, entrainant alors un risque de chic électrique. Samsung ne peut être tenue responsable en cas de dommages découulant de l'utilisation de filtres à eau de tiers.
Le voyant Réinitialisation du filtré (Filter) devient rouge pour vous rappeler qu'il est temps de replacer le filtré à eau. Avant de replacer le filtré, assurez-vous que la conduite d'alimentation en eau est coupée.

- Coupe l'alimentation en eau.
- Tournez le bouton de la cartouche de filtre dans le sens antihoraire de 90 degrs (1/4 de tour). La cartouche de filtre se déverrouille.

-
Tirez dessus pour retarder la cartouche.
-
Si le filtré à eau est très contaminé, la cartouche peut être difficile à retarder. Si tel est le cas, utilisez la force pour retarder la cartouche.
Pour éviter les fuites d'eau au niveau de l'ouverture du filtré, gardez la cartouche dans l'axe lors de son retrait. -
Mettez la nouvelle cartouche de filtré en place. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologues Samsung.
- Tournez le bouton de la cartouche dans le sens horaire pour la verrouiller en place.
- Maintenez le bouton Ice Maker (Machine à glaçons) enforcé sur le panneau principal pendant 3 secondes pour réinitialiser le détecteur du cycle de vie. Le voyant Réinitialisation du filtré (Filter) s'estint.

Maintenance
REMARQUE
Pour un modele de type A (RF28T5000***), jetez le contenu des 2 premiers bacs à glaçons après avoir remplaced le filtre.
Système de filtration d'eau d'osmose inverse
La pression d'eau du système d'alimentation en eau vers un système de filtration d'eau par osmose inverse doit être comprise entre 30 et 120 psi (206 et 827 kPa).
La pression d'eau du système de filtration d'eau d'osmose inverse vers la conduite d'eau du réfrigérateur doit être d'au moins 40 psi (276 kPa). Si la pression d'eau est inférieure à ces specifications :
- Verifiez si le filtré sédiment du système d'osmose inverse n'est pas obstruè. Remplacez le filtré si nécessaire.
- Remplissez à nouveau le réservoir d'eau dans le système d'osmose inverse avec de l'eau.
Si vretre frigerateur est equiped'un filtre a eau, cela peut reduire davantage la pression de I'eau s'il est utilis en conjunction avec un systeme d'osmose inverse. Retirez le filtre a eau.
Pour plus d'informations ou un entretien, communiquez avec un plombier professionnel autorisé.
Commander un filtrne neuf
Pour acheter un filtre à eau neuf, communiquez avec un centre de service Samsung local ou consultez le site Web www.samsungparts.com.
Ampoules à DEL
Pour remplacer les ampoules du réfrigerateur, communiquez avec un centre de service Samsung local.
A
AVERTISSEMENT
- Les ampôules ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. N'essayez pas de replacer une ampoule par vous-même. Cette opération peut cause un choc électrique.
Francais56
Dépannage
Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifie les symptômes et les solutions recommandées ci-dessous. Si aucune des solutions proposées ne résout votre problème, veuillez consulter notre site Web www.samsung.com ou appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Veuillez notes que toute intervention de dépannage au cours de laquelle aucune défaillance n'est trouvée vous sera facturée.
Généralités
Temperature
| Symptôme Causes | possibles Solution | |
| Le réfrigérateur/ congealateur ne fonctionne pas. La tempête du réfrigérateur/ congealateur est élevé. | • Le cordon d'alimentation est mal branché. | • Branchez correctement le cordon d'alimentation. |
| • Le contrôle de la tempête n'est pas réglié correctement. | • Abaissez la tempête. | |
| • Le réfrigerateur se trouve à proximité d'une source de chaleur ou est en contact direct avec les rayons du soleil. | • Éloignez votre réfrigerateur de la lumière directe du soleil et de toute source de chaleur. | |
| • Espace insuffisant entre le réfrigerateur et les murs ou armoires à proximité. | • Assurez-vous qu'il y ait un espace minimal de 2,5 pouces (5 cm) entre l'arrière/les cotés du réfrigerateur et tout mur ou armoire à proximité. | |
| • Le réfrigerateur est surchargeé. Les orifices d'aération du réfrigerateur sont obstrués par des alimentents. | • Ne surchargez pas le réfrigerateur. Veillez à ce que les orifices d'aération ne soient pas bloqués par des alimentents. | |
| Le réfrigérateur/ congealateur refroidit trop. | • Le contrôle de la tempête n'est pas réglié correctement. | • Augmentez la tempête. |
Dépannage
| Symptôme Causes | possibles Solution | |
| Les parois interieures sont chaudes. | Le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans la paroi interieure. | Pour prévenir de la condensation, le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans les coins avant. Lorsque la température ambiente augmente, cet équipement peut ne pas fonctionner correctement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. |
Odeurs
| Symptôme Causes | possibles Solution | |
| Le réfrigérateur dégage des odeurs. | • Aliments abîmés. | • Nettoyez le réfrigérateur et retirez tout aliment abîné. |
| • Aliments dégageant de fortes odeurs. | • Assurez-vous que les alimentés dégageant de fortes odeurs sont emballés de manière hermétique. |
Givre
| Symptôme Causes | possibles Solution | |
| Givre autour des aérations. | • Les orifices d'aération sont obstrués par des aliments. | • Assurez-vous qu'aucun aliment n'obtrue les orifices d'aération du réfrigerateur. |
| Givre sur les parois intérieures. | • La porten'est pas fermée correctement. | • Assurez-vous qu'aucun aliment ne bloque la porte. Nettoyez le joint de la porte. |
Francais58
Condensation
| Symptôme Causes | possibles Solution | |
| De la condensation se forme sur les parois interieures. | • Si la porte reste ouverte, de l'humidité entre dans le réfrigérateur. | • Éliminez l'humidité, évitez d'ouvrir la porte trop souvent ou de la baisser ouverte trop longtemps. |
| • Des alimentés contiennent une humidité élevé. | • Assurez-vous que ces alimentés sont emballés de manière hermétique. |
Eau/Glaçons (modèles avec distributeur uniquement)
| Symptôme Causes | possibles Solution | |
| Le débit d'eau est plus faible qu'en temps normal. | · La pression de l'eau est trop BASSE. | · Assurez-vous que la pression d'eau se situe entre 30 et 120 psi (206 et 827 kPa). |
| La machine à gluçons émet un bourdonnement. | · La fonction Machine à gluçons est activée mais l'arrivée d'eau n'a pas été raccordée au réfrigérateur. | · Appuyez sur Ice Maker (Machine à gluçons). |
| La machine à gluçons ne produit pas de glace. | · La machine à gluçons:vient d'être installée. | · Vous doivent attendre 12 heures jusqu'à ce que le réfrigérateur produise de la glace. |
| · La tempête du congelateur est trop élevé. | · Réglez la tempête du congelateur en dessous de 0 °F (-18 °C) ou -4 °F (-20 °C) si l'air ambiant est chaud. | |
| · Le Verrouillage du panneau du distributeur est activé. | · Désactivez le Verrouillage du panneau du distributeur | |
| · La machine à gluçons est écinte. · Alumez la machine à gluçons. | ||
Dépannage
| Symptôme Causes | possibles Solution | |
| La glace ne s'écoule pas. | · La glace peut se coincer si le distributeur de glace n'est pas utilisé pendant une période prolongée (environ 3 semaines). | · Si vous savez que vous n'allez pas utiliser或者其他 réfrigerateur pendant une période prolongée, videez le bac à glaçons et éteignez la machine à glaçons. |
| · Le bac à glaçons n'est pas inséré correctement. | · Assurez-vous que le bac à glaçons est inséré correctement. | |
| · La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'avivée d'eau n'est pas activée. | · Vérifiez si la conduite d'eau est installée correctement. Vérifiez si le robinet d'arrêt de la conduite d'eau est fermé. | |
| L'eau ne s'écoule pas. | · La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'avivée d'eau n'est pas activée. | · Vérifiez si la conduite d'eau est installée correctement. Vérifiez si le robinet d'arrêt de la conduite d'eau est fermé. |
| · Le Verrouillage du panneau du distributeur est activé. | · Désactivez le Verrouillage du panneau du distributeur | |
| · Un filtrtre provenant d'un tiers a été installé. | · Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologues Samsung. · Les filtres non homologues peuvent fuir ou endommager le réfrigerateur. | |
| · Levoyant du filtrtre à eau s'allume ou clignote. | · Remplacez le filtrtre à eau. Une fois le filtrtre remplace, réinitialisez le capteur duvoyant du filtrtre. |
Francais60
Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal?
Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifie les points ci-dessous. Si vous avez toujours des questions concernant des bruits émis par votre réfrigerateur, veuillez appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Veuillez notes que toute intervention de dépannage concernant des bruits normaux de fonctionnement pour lesquels aucune défaillance n'est trouvée vous sera facturée.
Ces bruits sont normaux.
Lorsque you demarrez ou arretez une operation, le refrigerateur peut ettre un son similaire a celui d'un moteur de voiture au demarrage. Ces bruits s'attenueront au fur et a mesure que l'opération se stabilise.

- Ces bruits peuvent être émis lorsque le ventilateur est en marche. Lorsque le réfrigerateur a atteint la température régée, le ventilateur ne produit plus de bruit.

Dépannage
Lors d'un cycle de degivrage, de I'eau peut sécouer sur la resistance de degivrage et provoquer un grésillement.

Lorsque le réfrigerateur refroidit ou congele, du gaz réfrigerant se déplace à travers les conduitesétanches et peut provoquer un bruit de bouillonnement.

Lorsque la tempereut du refrigerateur augmente ou diminue, les pieces en plastique se contractent et s'etirent, ce qui peut creer des bruits de cognement. Ces bruits se manifestent lors du cycle de dégivrage ou lorsque les pieces électroniques sont en fonctionnement.

Pour les modèle avec machine à glaçons : Lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour replir la machine à glaçons, il se peut que vous entendiez un son de bourdonnement.
En raison de I'egalisation de la pression au moment de I'ouverture et de la fermeture de la portedu refrigerateur, il se peut que vous entendiez un son de souffle.
Francais62
Informations relatives à la garantie (CANADA)
Si vous réfrigérateur doit être réparé
N'hésitez pas à appeler un centre de service autorisé Samsung proche en lui communiquant vos nom, adresse et numéro de téléphone lorsque vous appeareil ne fonctionne pas correctement.
Garantie limitée à l'acheteur initial
Cet apparéil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc. (désigné ci-après par SECA) contre les défauts de fabrication matériels ou une malfaçon durant les périodes suivantes :
Main d'oeuvre:1 an (a domicile)
Pieces : 1 an
Compresseurs Inverter : 10 ans (piece uniquely)
SECA garantit en outre que si cet appeareil ne fonctionne pas correctement durant la période de garantie specifiée et que le dysfonctionnement est du à une malfacon ou à un matériel défectueux, SECA réparera ou replacera l'appeil à sa discrétion. Le service à domicile n'est pas offert partout. Communique avec nous pour savoir si le service à domicile est actuellement offert dans notre région en utilisant les coordonnées se trouvant au dos de votre garantie.
Toutes les réparations ou tous les remplacements de pieces sous garantie doivent être effectuels par un centre de service autorisé SECA. (Pour localiser le centre de service SECA le plus proche, appelez le 1 800 SAMSUNG (726-7864) ou visitez notre site Web à l'adresse www.samsung.com/ca)
Obligation du propriété initial
Le reçu de vente date initial doit être conservé par le client et il s'agit de la seule preuve d'achat acceptable. Il doit êtreprésenté au centre de service autorisé SECA au moment de la demande de service avant que les services de garantie ne soient rendus. Pour tous les modèles portatifs, le transport vers et depuis le centre de service autorisé relève de la responsabilité du client.
Informations relatives à la garantie (CANADA)
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvreet pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d'alimentation ou une installation incorrectes, des réparations incorpètes ou non-authorises, une utilisation commerciale ou enfin des dommages survenus au cours de l'expédition. Les ajustements de la part du client qui sont expliqués dans ce guide d'utilisation ne sont pas couverts par les dispositions de la presente garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appeareil reçu avec un numero de série manquant ou modifié. Cette garantie est valide uniquement pour les produits achetés et utilisés au Canada.
SAMSUNG SERVICE À LA CLIENTÉL
Prendre contact avec SAMSUNG WORLD WIDE
Si vous avez des questions ou des commentaires sur les produits Samsung, veuillez prendre contact avec le centre d'assistance clientèle SAMSUNG.
| Pays Centre d'appels Site Internet | ||
| U.S.A | 1-800-SAMSUNG (726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297) | www.samsung.com/us/support |
| CANADA | 1-800-SAMSUNG(726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297) | www.samsung.com/ca/support (English)www.samsung.com/ca_fr/support (French) |




DA68-04012L-00