SURG11S - Meuble TV SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SURG11S SONY au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Meuble TV SONY SURG11S, design moderne, matériaux de qualité, compatible avec divers appareils électroniques. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions adaptées pour accueillir des téléviseurs jusqu'à 65 pouces. |
| Capacité de Charge | Supporte un poids maximal de 50 kg. |
| Utilisation | Idéal pour le salon, permet de ranger des appareils multimédias et des accessoires. |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs. |
| Sécurité | Stabilité assurée, prévoir un ancrage au mur pour plus de sécurité si nécessaire. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, assemblage facile avec instructions incluses. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SURG11S SONY
Téléchargez la notice de votre Meuble TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SURG11S - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SURG11S de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI SURG11S SONY
Do not lean or hang from the TV when it is placed on the TV stand, since the TV may fall and cause injury. (See fig. A) Do not pinch the AC power cords of the TV or other equipment. Electric shock or fire may result. (See fig. B) Do not place your own weight on the glass shelf. The glass may break and cause injury. (See fig. C) Ne vous appuyez pas sur le téléviseur et ne vous suspendez pas à celui-ci lorsqu’il est posé sur le meuble, car le téléviseur risquerait de tomber et de vous blesser. (Voir fig. A) Ne pincez pas les cordons d’alimentation du téléviseur ou d’un autre appareil. Vous risqueriez d’être électrocuté ou de provoquer un incendie. (Voir fig. B) Ne vous reposez pas de tout votre poids sur l’étagère en verre. Le verre risque de se briser et de vous blesser. (Voir fig. C) DEF
- Do not modify the stand. Stabilize the TV. If you do not stabilize the TV on the stand, the TV may topple and cause injury. Following the instructions in this manual, slide the TV legs into the stopper and use the support belt to prevent the TV from toppling over. Ne soumettez pas le verre à des chocs excessifs. (Voir fig. D) Ce meuble utilise du « verre trempé » et un film de protection contre les rayures, mais il est néanmoins conseillé d’en prendre grand soin. Si le verre se brise, les bris de verre peuvent être projetés et vous blesser. Vous devez donc respecter les précautions suivantes.
- Ne heurtez pas violemment l’étagère en verre et ne la soumettez pas à une contrainte importante.
- Ne rayez pas le verre et ne le frappez pas avec un objet pointu.
- Veillez à ne pas heurter l’étagère en verre avec un objet dur, un aspirateur, par exemple. (Voir fig. E) Ne montez pas sur le meuble. (Voir fig. F) N’installez aucun appareil qui n’est pas spécifié.
- Ne placez pas d’objets non spécifiés sur le meuble, tels qu’un pot ou un vase.
- Ne modifiez pas le meuble. Stabilisez le téléviseur. Si vous ne stabilisez pas le téléviseur sur le meuble, il peut tomber et vous blesser. Suivez les instructions de ce manuel, glissez les pieds du téléviseur dans la butée et utilisez la lanière de soutien pour empêcher toute chute du téléviseur. Do not place any equipment which exceeds the maximum weight for the top panel or other shelves as indicated in the illustration. Otherwise, the top panel or shelves may break. Ne placez aucun appareil dont le poids dépasse la capacité de charge maximale du panneau supérieur ou des autres étagères indiquée sur l’illustration. Sinon, le panneau supérieur ou les étagères risquent de se briser. No coloque sobre los estantes ningún equipo que supere el peso máximo permitido por el panel superior o por los demás estantes según se indica en la ilustración. De lo contrario, el panel superior o los estantes podrían romperse. 그림에 표시된 대로 윗면 패널 또는 기타 선반의 최대 무게를 초 과하는 기기는 올려 놓지 마십시오. 윗면 패널 또는 선반이 파손
- Ne placez pas d’objets chauds sur le meuble. Cela peut le décolorer ou le déformer.
- Ne posez pas d’objets susceptibles de rayer le verre.
- Si vous placez un appareil (un magnétoscope, par exemple) sur l’étagère en verre, veillez à ce qu’il ne déborde pas en largeur ou en profondeur. Sinon, il risque de tomber de l’étagère ou ses orifices de ventilation risquent d’être bloqués et d’engendrer une accumulation interne de chaleur susceptible de provoquer une panne ou un incendie.
- Pour que le meuble reste propre, nettoyez-le régulièrement avec un chiffon doux et sec. Les taches tenaces peuvent être éliminées avec un chiffon légèrement imprégné d’une solution composée de savon au pH neutre dilué dans cinq ou six fois son volume d’eau. Essuyez ensuite avec un chiffon doux et sec. N’utilisez aucun produit chimique, tel que du diluant ou du benzène, car ils peuvent d’endommager la finition du meuble. Notes on installation/Remarques concernant l’installation/ Notas sobre la instalación/설치에 관한 주의
- Prévoyez au moins deux personnes pour monter le meuble TV en toute sécurité.
- Lors de l’installation de l’étagère en verre ou du panneau supérieur, veillez à ne pas vous coincer les doigts.
- Pour éviter que le meuble se déforme, respectez les précautions suivantes: – Installez le meuble sur une surface plane et dure. – Si vous placez le meuble sur une surface molle, comme un tapis, placez d’abord une planche sous le meuble. – N’installez pas le meuble dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d’un appareil de chauffage. – N’installez pas le meuble à l’extérieur ou dans un endroit chaud ou humide.
- Déplacement du meuble – Prévoyez deux personnes au moins. – Commencez par retirer du meuble le téléviseur, les appareils qui lui sont raccordés et l’étagère en verre. L’étagère en verre risque de tomber et de vous blesser. – Ne tirez pas le meuble. Les éléments situés sur le dessous
montant arrière risquent d’endommager le sol.
- Si nécessaire, le support pour enceinte centrale peut être monté à partir des éléments fournis.
- Faites passer le cordon de l’appareil à travers l’orifice du montant arrière.
- Installez les cordons dans l’espace prévu dans le montant arrière. Si les cordons ne sont pas correctement installés, ils risquent d’être coincés ou endommagés, ce qui peut provoquer l’électrocution, notamment. Instalación de una videograbadora u otros equipos.
Notice Facile