PowerMaxx ULA 12 LED - Lampe METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerMaxx ULA 12 LED METABO au format PDF.
| Marque | Metabo |
| Modèle | PowerMaxx ULA 12 LED |
| Type de produit | Lampe LED sans fil |
| Tension nominale | 10,8 V (max 12 V) |
| Alimentation | Batterie Lithium-ion Metabo 12 V |
| Type de batterie | Li-ion (non fournie) |
| Angle d'inclinaison de la tête | Réglable |
| Interrupteur | Bouton marche/arrêt |
| Indice de protection | À l'abri de l'humidité (ne pas exposer à la pluie) |
| Température de stockage recommandée | 10 °C à 30 °C |
| Matériau du boîtier | Plastique |
| Verre | Verre de protection |
| Groupe de risque photobiologique | Groupe de risque 2 (ne pas regarder directement) |
| Utilisation | Intérieur (locaux secs) |
| Homologations | CE, IEC/EN 62471 |
| Nettoyage | Retirer la batterie, nettoyer avec un chiffon sec, pas de détergents agressifs |
| Réparations | Uniquement par un spécialiste Metabo, pièces d'origine |
| Accessoires inclus | Aucun (batterie et chargeur non inclus) |
| Fabricant | Metabowerke GmbH, Allemagne |
FOIRE AUX QUESTIONS - PowerMaxx ULA 12 LED METABO
Questions des utilisateurs sur PowerMaxx ULA 12 LED METABO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerMaxx ULA 12 LED - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerMaxx ULA 12 LED de la marque METABO.
MODE D'EMPLOI PowerMaxx ULA 12 LED METABO
fr Notice d'utilisation originale 8
Notice d'utilisation originale
1. Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT – Lire la notice d'utilisation afin d'éviter tout risque de blessures.

AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut être à l'origine d'un choc électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions.
Recharger les batteries uniquement à l'aide des chargeurs recommandés par le fabricant. Un chargeur conçu pour un certain type de batteries risque de déclencher un incendie s'il est utilisé avec d'autres batteries.
Utiliser uniquement des batteries prévues pour la lampe. L'emploi d'autres batteries peut être à l'origine de blessures et d'incendie.
Tenir la batterie non utilisée éloignée des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques susceptibles d'entraîner un shunt entre les contacts. Un court-circuit entre les contacts de la batterie peut entraîner des brûlures ou un incendie.
En cas d'utilisation non conforme, du liquide peut fuir de la batterie. Eviter de toucher ce liquide. En cas de contact, rincer à l'eau. Si le liquide pénètre dans les yeux, demander une assistance médicale. Le contact avec le liquide de batterie peut entraîner des irritations cutanées ou des brûlures.
Ne pas utiliser la lampe dans un environnement explosif comportant des fluides, gaz ou poussières inflammables. La lampe peut générer des étincelles pouvant enflammer les poussières ou les vapeurs.
Eviter toute mise en marche intempestive. S'assurer que la lampe est éteinte avant de raccorder la batterie, de prendre ou de porter la lampe. En portant l'appareil, ne pas placer le doigt sur l'interrupteur ni brancher l'appareil à l'alimentation électrique lorsqu'il est en marche pour éviter les accidents (éblouissements).
Toujours éteindre la lampe si elle n'est pas utilisée. N'utiliser aucun appareil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Un appareil électrique impossible à mettre en marche ou à l'arrêt est dangereux et doit être réparé.
Retirer la batterie avant de procéder au réglage, au nettoyage ou au dépôt de l'appareil, ainsi qu'au remplacement des accessoires. Cette mesure de précaution empêche toute mise en marche involontaire de la lampe.
Tenir la lampe hors de la portée des enfants lorsqu'elle n'est pas utilisée. Ne laisser personne utiliser l'appareil, à moins qu'elle ne connaisse son fonctionnement ou qu'elle n'ait lu les présentes instructions. Les appareils électriques deviennent dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
Prendre soin de l'appareil. Contrôler si les pièces mobiles fonctionnent sans problèmes et si elles ne coïncent pas, si des pièces sont brisées ou endommagées de sorte à affecter le fonctionnement de la lampe. Faire réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents proviennent d'un mauvais entretien des appareils électriques.
Ne pas utiliser la lampe avec un verre défectueux ou sans verre.
Utiliser la lampe, les accessoires, etc. conformément aux présentes instructions. Ce faisant, porter une attention particulière aux conditions de travail et aux tâches à effectuer. L'emploi d'appareils électriques pour d'autres applications que celles prévues peut être à l'origine de situations dangereuses.
Faire réparer la lampe uniquement par un personnel spécialisé qualifié et exclusivement avec des pièces de rechange d'origine. Cette précaution assurera la sécurité de l'appareil.
Tenir la lampe éloignée de toute source de chaleur et du feu. Conserver la lampe à l'abri de l'humidité. Ne pas la conserver dans un endroit dont la température peut atteindre voire dépasser 40 °C, tels que les abris, les voitures ou les bâtiments métalliques en été.
Tenir la lampe éloignée de la pluie ou de l'humidité. Ne pas laisser la lampe allumée sans surveillance.
Appropriée pour une utilisation dans des locaux. Ne jamais utiliser une lampe incomplète ou sur laquelle une modification non autorisée aurait été effectuée. Ne pas allumer la lampe si des éléments de l'appareil ou des équipements de protection manquent ou s'ils sont défectueux.
Vérifier que le support est correctement fixé. Si la lampe est utilisée sur un support ou un pied : la fixer correctement.

Protéger les blocs batteries de l'humidité !
Ne pas exposer les blocs batteries au feu !
Ne pas utiliser de blocs batteries défectueux ou déformés !
Ne pas ouvrir les blocs batteries !
Ne jamais toucher ni court-circuiter entre eux les contacts d'un bloc batterie !

Un bloc batterie défectueux Li-lon peut occasionner une fuite de liquide légèrement acide et inflammable !

En cas de fuite d'acide de la batterie venant en contact avec la peau, rincer abondamment à l'eau. En cas de projection dans les yeux, les
laver à l'eau claire et consulter immédiatement un médecin !

Danger!
Les blocs batteries ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Ramener les blocs batteries défectueux ou usagés à un revendeur Metabo !
Ne pas jeter les blocs batteries dans l'eau.
Ne dirigez pas le faisceau lumineux sur les yeux des personnes ou d'animaux.

Ne dirigez pas votre regard vers la source lumineuse.
SLA 14.4-18 LED / SLA 14.4-18 LED Pro :
Conformément à CEI/EN 62471 « Sécurité photobiologique des lampes et des appareils utilisant des lampes », ces lampes se trouvent dans le groupe libre (sans risque).
ULA 14.4-18 LED / ULA 14.4-18 LED Pro, Power-Maxx ULA 12 LED :
Groupe de risque 2 :

ATTENTION
Rayonnement optique potentiellement dangereux.
Ne pas diriger son regard vers la lampe pendant une durée prolongée lorsque celle-ci est allumée. Ceci peut provoquer des lésions des yeux.
2. Vue d'ensemble
Voir illustration en page de garde.
1 Verre / sortie du faisceau LED
2 Tête de la lampe
3 Bouton de marche/arrêt
4 Déverrouillage du bloc batterie
5 Bloc batterie *
* suivant équipement
3. Utilisation
Utiliser un bloc batterie (5) entièrement chargé (suivant équipement).
Utiliser l'interrupteur (3) pour allumer et éteindre.

Ne pas diriger le faisceau lumineux sur les yeux des personnes ou d'animaux.
La température de stockage optimale pour les blocs batteries se situe entre 10 °C et 30 °C.
Suivant équipement: Régler l'angle d'éclairage en inclinant la tête de la lampe (2).
4. Nettoyage

Retirer le bloc batterie de l'appareil, avant d'effectuer un nettoyage quelconque.
Ne pas nettoyer avec des détergents agressifs.
Avant d'insérer le bloc batterie, la lampe et les contacts doivent être secs.
5. Réparation

Les travaux de réparation sur les outils
Metabo ne peuvent être effectués que par un ialiste !
Pour toute réparation d'un appareil électrique Metabo, contacter votre agence Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com.
Les listes des pièces de rechange peuvent être téléchargées sur le site Internet www.metabo.com.
6. Protection de l'environnement
Ne pas jeter les blocs batteries dans l'eau.

Protégez l'environnement et ne jetez pas les appareils électriques et les blocs batteries avec les ordures ménagères. Observez les
réglementations nationales concernant la collecte séparée et le recyclage des machines, des emballages et des accessoires.
Avant d'éliminer l'appareil, décharger son bloc batterie. Protéger les contacts contre les court-circuits (p. ex. les isoler à l'aide de ruban adhésif).
7. Caractéristiques techniques
Utiliser uniquement avec les blocs batteries d'origine Metabo :
Explications concernant les indications de la page 3.
Sous réserve de modifications allant dans le sens du progrès technique.
$$ \begin{array}{l} U = t e n s i o \ (\text { avec une batterie de } 1 2 \mathrm{V}: \ \text { tension max. } = 1 2 \mathrm{V}, \ \text { tension nominale } = 1 0, 8 \mathrm{V}) \ \end{array} $$
P = puissance absorbée
Phi = flux lumineux
CRI = indice de rendu des couleurs
CCT = température des couleurs
m = poids (sans bloc batterie)
--- Courant continu
Les caractéristiques techniques indiquées sont soumises à tolérance (selon les normes en vigueur correspondantes).
Metabowerke GmbH
Metabo-Allee 1, Postfach 1229, 72602 Nürtingen, Germany
www.metabo.com
Sous réserve de modifications allant dans le sens du progrès technique. © by Metabo
Non esporre le batterie al fuoco.