BEHRINGER Europower PMP500 - Table de mixage

Europower PMP500 - Table de mixage BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Europower PMP500 BEHRINGER au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER Europower PMP500 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Table de mixage amplifiée 500W, 8 canaux, EQ 3 bandes par canal
Utilisation Idéale pour les concerts, événements live, répétitions et installations fixes
Maintenance Nettoyer régulièrement les contacts et les potentiomètres, vérifier les câbles
Sécurité Utiliser avec une protection contre les surtensions, éviter l'humidité
Informations Générales Poids : 4.5 kg, Dimensions : 30 x 25 x 10 cm, Alimentation : 230V

FOIRE AUX QUESTIONS - Europower PMP500 BEHRINGER

Comment puis-je connecter des microphones à la table de mixage BEHRINGER Europower PMP500 ?
Vous pouvez connecter des microphones en utilisant les entrées XLR situées à l'arrière de la table de mixage. Assurez-vous d'utiliser des câbles XLR appropriés.
Pourquoi le son est-il faible lorsque je joue de la musique ?
Vérifiez le niveau de gain sur chaque canal et assurez-vous que le volume maître est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés.
Comment régler l'égaliseur sur la table de mixage ?
Utilisez les commandes d'égalisation situées sur chaque canal pour ajuster les fréquences basses, moyennes et aigües selon vos préférences.
La table de mixage ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez également de réinitialiser l'appareil.
Comment ajouter des effets audio à mes pistes ?
Utilisez le processeur d'effets intégré de la table de mixage en sélectionnant le type d'effet souhaité et en ajustant le niveau d'envoi sur chaque canal.
Est-il possible de connecter un ordinateur à la table de mixage ?
Oui, vous pouvez connecter un ordinateur via les entrées auxiliaires ou les entrées ligne RCA, selon la sortie disponible sur votre ordinateur.
Que faire si j'entends des bruits de fond ou des interférences ?
Vérifiez que tous les câbles sont de bonne qualité et correctement branchés. Éloignez les câbles audio des sources d'interférences électromagnétiques, comme les appareils électroniques.
Comment effectuer une sauvegarde des réglages de ma table de mixage ?
La table de mixage BEHRINGER Europower PMP500 ne dispose pas de fonction de sauvegarde, il est donc conseillé de prendre des notes de vos réglages manuellement.
La sortie principale ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de sortie est correctement connecté aux haut-parleurs et assurez-vous que le volume maître est ajusté. Testez également avec un autre câble ou un autre haut-parleur.
Comment nettoyer ma table de mixage ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.

Questions des utilisateurs sur Europower PMP500 BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Europower PMP500 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Europower PMP500 de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI Europower PMP500 BEHRINGER

Consignes de sécurité

BEHRINGER Europower PMP500 - 1

Les points repées par ce symbole portent une tenon électrique suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Utilisez uniquement des câbles d'enominés professionnels de haute qualité avec fiches lack moins 6,35 mm ou li che à remouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.

BEHRINGER Europower PMP500 - 2

Ce symbole avertit de la présence d'une tension sangereuse et non isolée à l'intérieur de l'apparel - elle peut chaque électricus.

Attention Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entre l Trein importantes dans la documentation fournie. Usez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

Attention Pour être tout risque de choc électricur, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau amière. L'intérieur de l'appareil ne possèce aucun élément réparable par l'utilisateur. Leiser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention Pour rébure les nissous de feu et de choc électrique, n'aposez pas cet apparel à la pluie, à la miniabsure, aux gouttes ou aux étabrouses. Je posez pas de réclipent contenant un liquide sur l'apparel un vase par exemple.

Attention Ces consignes de sécur le et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éster tout risus de choc électrique, n'effectuez aucune répartition sur l'appareil qui ne soit décrire par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réquations doivent être effectués uniquement par un technicien spécialisé.

  1. Lusez ces consignes.
  2. Conserver ces consignes.
  3. Respectez tous les avertisements.
  4. Respectez toutes les consignes d'utilisation.
  5. Utilisez jamais l'appareil à prémise de un liquider
  6. Nettoyez l'appareil avec un chiff en sec.
  7. Velleza a ne pas empédirer la bonne ventilation de l'appareil via ses ouirs de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil.

  8. Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffe age, une cuisinière ou tout appareil dépageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).

  9. Ne supprimiez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises comme possèdent deux contacts plus une mise à la terme servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du cordon d'ill-mentation fourni ne correspond pas à elles de votre installation électrique, faites appel à un électrication pour effectuer le changement de prise.

  10. Instaiez le cordon d'alimentation ce telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'artes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l'endroit où il est relie à l'appareit: cela est également variable pour une éventuelle rallonge électrique.

  11. Utiliez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant

BEHRINGER Europower PMP500 - 3

  1. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés parte fabricant ou

charge pour éviter d'éventuelles biensures en cas de chute. 13. Débranchez l'appareil de la tenvain secteur en cas d'orange ou si l'appareil reste utilisé pendant une longue période de temps.

  1. Les travaux d'intretien de l'appareil doivent être effet éclusés uniquement par du personnel qualifié. Aurun entretien n'est nécessaire sous si l'appareil est endommage de quelque façon que ce soit (dammages sur le cordon d'alimentation) ou la prior par exemple, si un liquide ou un objet a penetré à l'interieur du châssis, si l'appareil a été exposé à la plume ou à l'humidité, s'il netificante pas correctement ou à la suite d'une chute.
  2. L'appareil doit être correcte à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terme.

BEHRINGER Europower PMP500 - 4

  1. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil demue de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

DÊNI LÊGAL

CARACTERISTIQUES TECHNIOLLES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PREAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE BEHRINGER, CLARK TEKKIN, MIDAS, BUGUELA, ET TURBOSUND OFT PARTITE DU MUSIC GROUP (MUSIC GROUP COAL, TOUTES LES MARQUES DÉPOSES) SUNT LA PROPRIÉTLE DE LEURS PROPRIÉTAINES RESPECTIFS. LA SOCIÉTE MUSIC GROUP N'ACCEPTE AUCINI RESPONSABILIT DANS LES DENTULTURES DOMINAGES DU PERTES SUBS PAR UN TIERS EN LA SESANT EN L'INTER O'ULN PARTITE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIS OU DECOLATIONS CONTINUES ONS DE DOCUMENT. LES CULOURS ET CARACTERISTIQUES POUVENT VARIER LÈGLEMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUCTS MUSIC GROUP NI SOINT MENDES QUI PAR LE BAINS DE RIVERDOURS AGRETS. LES DISTRIBUTUENTS ET LES RIVENDOURS NE SOINT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET YENT ABSOLUMENT AUCINE AUTORATEO POUR D'AGGAGER DU REPRESENTER LA SOCIÉTE MUSIC GROUP DE CONME INPLICITE, EXPLOITE DU INDIRECTE. CE MOSE D'EMPLOYEST PROTEGÉ PAR DROITS D'AUTEURS. IL EST INTERIDT DE TRANSMETTURE OU DE COPPIER CE MOSE D'EMPLOI SOIS QUELLÉ FORMAT QUE CE SOIT, PAR QUI MOVEN QUE CE SOIT, ELECTRONIQUE OU MECHANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DEL PHOTOOCOPIE ET D'ENREGESTRIMENT DE QUELE FÃCON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOST LE BUT, SAUX LA PERMISSION FRITTE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IPLTD.

TOUS DROITS RÉSERVES. © 2013 MUSK Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Des Vierges Britanniques

GARANTIE LIMITÉE

Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations suplementaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet www.music-group.com/warranty.

BEHRINGER Europower PMP500 - GARANTIE LIMITÉE - 1

FR Etape 2 : Réglages

L'entrée XLR MIC permet de connecter des sources à basse impédance.

2 L'entrée LINE IN permet de connecter des sources au format Jack 6,35 mm.

L'entrée Jack stéréo 6,35 mm INSERT I/O permet de connecter des processeurs externes de dynamiques ou d'égalisation.

Le potentiomètre GAIN permet de régler le niveau de gain de la source entrant dans la voie.

Enfoncz le bouton LOW CUT pour activer le filtre coupe-bas (moies 1 à 4 uniquement).

[6] Le potentiomètre COMP(resseur) permet de régler la quantité de compression appliquée au signal (voies 1 à 6 uniquement).

[7] Les potentiomètres d'égalisation HIGH, MID, & LOW permettent d'amplifier/atténuer les hautes et basses fréquences ainsi que les médiums de chaque voie.

[8] Le potentiomètre MON(tor) permet de régler le niveau de chaque voie envoyée à la sortie MONITOR.

☑ Le potentiomètre FX permet de régler la quantité d'effet appliqué à la voie.

16) Le potentiomètre PAN permet de régler la position de chaque voie dans le champ stéréo.

[10] La LED CLIP s'allume pour indiquer que le niveau de la source entrant dans la voie est trop élevé.

[12] Le FADER DE VOIE permet de régler le volume de la voie envoyée à la sortie MAIN.

13 L'entrée USB DIGITAL WIRELESS permet de connecter un émetteur pour micro sans fil (en option) au format USB 3.0 type A.

14 Les entrée LINE IN L / LINE IN R des voies stéréo permettent de connecter des sources au format Jack 6,35 mm.

[15] L'entrée AUX IN permet de connecter une source auxiliaire au format mini-Jack 3,5 mm.

15 L'entrée Jack 6,35 mm FOOTSW(itch) permet de connecter un contacteur au pied externe pour controlier les effets.

Les voies 13/14 et 15/16 permettent de connecter des sources au format Jack 6,35 mm envoyée vers le mbrage principal sans réglage de volume ou d'égallisation.

13 L'ÉGALISEUR GRAPHIQUE permet d'amplifier/atténuer certaines fréquences du mixage MAIN ou MONITOR (voir 21).

(19) Le commutateur PHANTOM +48 V permet d'activer l'alimentation fantôme +48 V pour toutes les voies.

Enfoncz le bouton EQ pour activer l'ÉGALISEUR GRAPHIQUE.

(21) Le bouton ▲ MAIN MIX / ▼ MONITOR permet de sélectionner si l'ÉGALISEUR GRAPHIQUE agit sur le mixage MAIN (bouton relâché) ou MONITOR (bouton enfoncé).

(22) Enfoncez le bouton FBQ FEEDBACK DETECTION pour activer le système FBQ de détection du Larsen.

(a) L'afficheur FX PROGRAM Indique le(s) Preset(s) d'effet sélectionne(s).

21 Utilisez le potentiomètre PROGRAM / VALUE pour sélectionner le(s) Preset(s) d'effet et ses(leurs) paramètres.

[21] Le bouton PARAMETER 3 (TAP) active le mode d'édition du paramètre 3 du processur MULTI-EFFET. Ce bouton sert également à régler le tempo des effets temporels.

20 Le bouton PARAMETER 1 / 2 active le mode d'édition pour les paramètres 1 et 2 du processeur MULTI-EFFET

Le potentiomètre FX TO MON permet de régler la quantité de signal traité envoyé au départ MON(jitor) SEND.

(3) Le potentiomètre FX TO MAIN permet de régler la quantité de signal traité envoyé dans le mixage principal.

Le bouton MON(itor) MUTE coupe le signal du fader MON(itor) SEND.

35 Le bouton FX MUTE coupe le signal du fader FX SEND.

Le bouton AUX MUTE coupe le signal du fader AUX IN.

Le fader MON(itor) SEND permet de régler le volume de la sortie MONITOR.

⑪ Le fader FX SEND permet de régler la quantité de signal envoyé au processeur MULTI-EFFET.

24) Le fader AUX IN permet de régler le volume de l'entrée AUX IN.

15 Les faders MAIN MIX L / R permettent de régler le volume des canaux gauche et droit de la sortie principale MAIN.

(36) Le sélecteur AMP MAIN L/R - MON/MONO permet de sélectionner la configuration de la sortie.

(37) L'afficheur MAIN L/R LEVEL METER indique le niveau des canaux gauche et droit de la sortie MAIN.

(38) Le houton STANDBY coupe le signal d'entrée des voies 1 à 8.

14 Connectez le cordon secteur CEI fourni à l'embase POWER SOURCE.

Utilisez l'interrupteur ON/OFF pour placer la console sous/hors tension.

(41) Connectez la sortie Jack 6,35 mm OUTPUT B MAIN RIGHT/MOND à une enelinte de sonorisation passive.

Connectez la sortie Jack 6,35 mm OUTPUT A MAIN LEFT/MONITOR à une enceinte de sonorisation passive/un monteur d'écoute.

DF Schritt 2: Regler

1 Placez tous les appareils hors tension puis effectuez toutes les connextons (alimentation, audio et enceintes). Activez la fonction +48 V si vous utilisez des micros à électret ou des boîtes de direct actives.

2 Choisissez la configuration de sortie adéquate avec le selecteur AMP MAIN L/R - MON/MONO.

L'amplificateur de puissance de l'EUROPOWER PMP500 possède deux modes de fonctionnement. En mode: MAIN L/MAIN R, le PMP500S fonctionne comme un ampl stéréo. Sous ce mode, les signaux stereo gauche et droit sont envoyés aux sorties OUTPUT A (I) et OUTPUT B (R). En mode: MAIN/MONO, il fonctionne comme un ampl double mono. Sous ce mode, le signal MONITOR est envoyé à la sortie OUTPUT A et le signal principal (MAIN) à la sortie OUTPUT B.

Assurez-vous que faders MAIN MIX L/R et les faders de voies soient complètement baisses, que le potentiomètre de gain soit réglé au minimum et placez la console sous tension.

4 Montez les faders MAIN MIX L/R jusqu'à "0" puis réglez le volume des sources audio connectées à chaque vote avec les faders de vote. Utilisez le potentiomètre GAIN pour augmenter le niveau du signal de la source si nécessaire.

5 Régiez la position de chaque voie dans le champ stéréo avec le potentiomètre PAN.

6 Montez les faders MON SEND jusqu'à "0". Utilisez le potentiomètre MON pour régler le volume de chaque voie dans le(s) moniteur(s) ci écoute.

7 Le PMP500 est équipé d'un processeur mult-effet intégré. Suivez les étapes suivantes pour appliquer un effet à une ou plusieurs voics.

- Placez le potentiomètre FX de chaque voie sur laquelle l'effet doit être appliqué en position centrale.

- Placez les potentiomètres FX TO MON et FX TO MAIN en position centrale et montez le fader FX SEND jusqu'à "0".

- Faites défiler les Presets d'effets avec le s'électeur PROGRAM/VALUE. Lorsque le numéro correspondant au Preset de votre choix apparaît sur l'afficheur FX PROGRAM, appuyez sur le s'électeur PROGRAM/VALUE pour l'activer.

- Appuyez sur le bouton PARAMETER 1 / 2 pour passer en mode d'édition. La led située à la gauche du bouton PARAMETER 1 / 2 s'allume pour indiquer que le paramètre 1 est activé. Utilizzé le potentiamètre PROGRAM/VALUE pour régler ce paramètre. Appuyez sur le bouton PARAMETER 1 / 2 jusqu'à ce que la led située à droite du bouton PARAMETER 1 / 2 s'allume. Utilizzé le potentiamètre PROGRAM/VALUE pour régler le paramètre.

- Appuyez sur le bouton PARAMETER 3 (TAP) pour passer en mode d'édition. Utilisez le potentiomètre PROGRAMMVALUE pour régler le paramètre. Utilisez le bouton PARAMETER 3 (TAP) pour régler le tempo des affets temporels.

- Effectuez un nouveau réglage du potentiamètre FX de chaque vole pour augmenter/diminuer la quantité d'effet appliqué aux sources connectées à chaque entrée.

8 Si un Larsen apparaît, activez la fonction FBQ FEEDBACK DETECTION.

- Appuyez sur les touches EQ et FRO FEEDBACK DETECTION pour activer la fonction de détection du Larsen.

- Appuyez sur le bouton MAIN MIX / ◆MONITOR pour assigner l'égaliseur graphique à la sortie MAIN ou MONITOR.

- Une Led s'allume sur le curseur d'égalisation correspondant à la fréquence du Larsen.

• Saissez le curseur illuminé jusqu'à ce que le Larsen disparaisse.

• Indiquement et nature de concurie et potencia de colonie

Caractéristiques techniques Technische Daten

Entretes Num
Type III à symbole électronique
Mix E.I.N. (20 Hz - 20 kHz)
À 0 ohm, résistance d'entree - 120 dB / - 132 dB pendant A
À 50 ohm, résistance d'entree - 125 dB / - 130 dB pendant A
À 150 ohm, résistance d'entree - 175 dB / - 150 dB pendant A
Réponse en fréquence (entre de micro vers surcle brancé) <10 Hz - 100 kHz (-1 dB) / <10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
Gain +10 dB ha +62 dB
Niveau d'entree max. +12 dB, gain +10 dB
Impéristance Agarose, 2,5 kWh symétrique / 1,0 kWh asymétrique
Alimentation fontème Commutable +48 V
Entretes Ligne Mina
Type Jack stenée 6,35 mm, symétrique
Impéristance Agarose, 20 kHz symétriques, 10 kHz asymétrique
Plaque de replaque du gain-10 dB / +10 dB
Niveau d'entree max. +21 dBs
Entretes Ligne Sténus
Type Jack mono 6,35 mm, asymétrique
Impéristance Agarose, 20 kΩ
Niveau d'entree max. +21 dBs
Égalation
Low 30 Hz / ±15 dB
M/s7,5 kHz / -15 dB
High12 kHz / -15 dB
Caractéristiques Techniques Main Mix
Bruit
Main mix à 0 dB, fabre de sole 0 dB84 dB / 86 dB pendant A
Réponse en fréquence (sortie de l'ampé)20 Hz - 20 kHz (+2V - 5 dB)
Amplificateur (Par Voie)
Niveau de sortie max.250 V* + 250 V*
Sertiles Excellents
Type Jack mono 6,35 mm
Impéristance de chargé1-8.0
OSP
Type KLARK TEKENS
Conseitiseur24 bits Sigma-Delta
Fréquence d'échanditionnage40 kHz
Système Sum Fill
Recepteur USB BEHRPWER selon ULMLe connecteur USB peut intervenir les signaux provenants de 2 mières BEHRPWER ULU independents
Alimentation
Tension100-120 V/- (pour US, P, CM): 220-240 V/- (pour UE, AU, RH, CI)
Fusbee100-120 V/-, 1.5 A H 250 V/- 225-240 V/-, 1.3,15 A H 250 V
Consummation électrique30 W
Compton secteurEmbase CFI standard
Dimensions/Poids
Dimensions (Frix Lx P)122 x 350 x 425 mm
Poids6,3 kg
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : Europower PMP500

Catégorie : Table de mixage