HUAWEI FreeBuds Pro 2 - Système hifi

FreeBuds Pro 2 - Système hifi HUAWEI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FreeBuds Pro 2 HUAWEI au format PDF.

📄 39 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HUAWEI FreeBuds Pro 2 - page 1
Voir la notice : Français FR Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUAWEI

Modèle : FreeBuds Pro 2

Catégorie : Système hifi

Caractéristiques Détails
Type de produit Écouteurs sans fil
Connectivité Bluetooth 5.2
Autonomie Jusqu'à 30 heures avec l'étui de chargement
Temps de charge Environ 1 heure pour les écouteurs, 1 heure pour l'étui
Poids 5.5 g par écouteur
Résistance à l'eau IP54
Modes d'écoute Annulation active du bruit, mode ambiant
Commandes Tactiles et via l'application
Compatibilité Android et iOS
Accessoires inclus Étui de chargement, câbles, embouts de différentes tailles
Maintenance Nettoyer régulièrement les grilles des écouteurs avec un chiffon doux
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Informations générales Idéal pour les audiophiles et les utilisateurs en déplacement

FOIRE AUX QUESTIONS - FreeBuds Pro 2 HUAWEI

Comment coupler mes HUAWEI FreeBuds Pro 2 avec mon téléphone ?
Pour coupler vos HUAWEI FreeBuds Pro 2, ouvrez le boîtier des écouteurs, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis sélectionnez 'HUAWEI FreeBuds Pro 2' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si mes écouteurs ne se connectent pas ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont suffisamment chargés. Essayez de les réinitialiser en maintenant le bouton de couplage enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et blanc, puis tentez de les reconnecter.
Comment mettre à jour le firmware de mes HUAWEI FreeBuds Pro 2 ?
Connectez vos écouteurs à l'application HUAWEI AI Life sur votre smartphone. Si une mise à jour est disponible, l'application vous le notifiera et vous pourrez suivre les instructions pour l'installer.
Pourquoi le son des HUAWEI FreeBuds Pro 2 est-il faible ?
Vérifiez le niveau de volume sur votre appareil et assurez-vous que les écouteurs sont bien insérés dans vos oreilles. Vous pouvez également essayer de nettoyer les grilles des écouteurs pour enlever toute obstruction.
Comment activer le mode de réduction de bruit ?
Pour activer le mode de réduction de bruit, appuyez et maintenez la surface tactile de l'un des écouteurs pendant quelques secondes ou utilisez l'application HUAWEI AI Life pour personnaliser les réglages.
Mes HUAWEI FreeBuds Pro 2 se déconnectent souvent, que faire ?
Cela peut être dû à une interférence ou à une distance excessive entre les écouteurs et l'appareil source. Assurez-vous que vous êtes à portée de votre appareil et éloignez-vous des sources d'interférences comme d'autres appareils Bluetooth.
Comment réinitialiser mes HUAWEI FreeBuds Pro 2 ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, placez-les dans le boîtier, maintenez le bouton de couplage enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et blanc, puis relâchez le bouton.
Les HUAWEI FreeBuds Pro 2 sont-ils résistants à l'eau ?
Oui, les HUAWEI FreeBuds Pro 2 ont une certification IP54, ce qui les rend résistants à la poussière et à l'eau, mais il est conseillé de ne pas les immerger dans l'eau.
Comment savoir si mes HUAWEI FreeBuds Pro 2 sont chargés ?
Lorsque vous ouvrez le boîtier, un voyant LED indiquera le niveau de charge. Une lumière verte signifie que les écouteurs sont complètement chargés, tandis qu'une lumière rouge indique qu'ils doivent être rechargés.
Comment utiliser l'assistant vocal avec mes HUAWEI FreeBuds Pro 2 ?
Pour utiliser l'assistant vocal, activez-le dans l'application HUAWEI AI Life, puis appuyez deux fois sur la surface tactile de l'écouteur pour l'invoquer.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FreeBuds Pro 2 - HUAWEI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FreeBuds Pro 2 de la marque HUAWEI.

MODE D'EMPLOI FreeBuds Pro 2 HUAWEI

LGuide de démarrage rapide HUAWEI FreeBuds Pro 2

1. Ouvrez le boîtier de charge, appuyez sur le bouton Fonction et

maintenez-le enfoncé pendant 2secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en blanc. Les écouteurs passent alors en mode Association.

2. Activez le Bluetooth de l'appareil qui doit être associé aux écouteurs.

Recherchez et connectez-vous avec les écouteurs. Association et connexion Les écouteurs passent automatiquement en mode Association lorsque le boîtier est ouvert pour la première fois.Ouvrez le boîtier de charge. Maintenez enfoncé le bouton Fonction pendant 10secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge. Les écouteurs repassent alors en mode Association.Restaurer les paramètres d'usine Scannez le QR code pour télécharger et installer l'application HUAWEI AI Life, an d'essayer plus de fonctionnalités et personnaliser les paramètres de vos écouteurs. Téléchargement et installation de l'application Charger les écouteurs Charger le boîtier Placez les écouteurs dans le boîtier, puis fermez-le. Les écouteurs commenceront automatiquement à se charger. Changer les embouts auriculaires Choisissez la taille qui ore les eets de réduction de bruit et le confort souhaités lorsque vous les portez. L M S Connectez le boîtier à une source d'alimentation via un câble USB-C ou placez-le sur un chargeur sans l compatible avec sa plaque signalétique vers le haut. Vous pouvez également dénir la fonction du raccourci Appuyer et maintenir dans l'application HUAWEI AI Life pour réveiller l'assistant vocal. Appuyez et maintenez la tige de l'écouteur pour basculer entre les modes de réduction de bruit. Réduction de bruit Réglage du volume Faites glisser Commandes de raccourcis

Lecture/Pause Répondre/Mettre n à un appel

Piste suivante Rejeter un appel

Piste précédente Pincer Pour charger le boîtier de charge, alignez le centre de la bobine de charge sans l avec le centre du chargeur sans l et ajustez légèrement la position jusqu'à ce que le voyant s'allume.Centre de la bobine de charge sans l Sortez vos écouteurs du boîtier Placez votre index à l'arrière d'un écouteur, poussez l'écouteur délicatement vers l'avant, puis pincez-le pour l'extraire du boîtier.

Faites glisser vers le haut pour augmenter le volume Faites glisser vers le bas pour baisser le volumeHUAWEI FreeBuds Pro 2 Schnellstartanleitung

Pour protéger votre ouïe, n'écoutez pas du son à un volume élevé pendant une période prolongée.

  • Certains appareils sans l sont susceptibles d'interférer avec des dispositifs médicaux implantables et d'autres appareils à vocation médicale (stimulateurs cardiaques, implants cochléaires, prothèses auditives, etc.). Lorsque vous utilisez cet appareil, maintenez-le à au moins 15 cm de ces dispositifs médicaux. Pour plus d'informations, consultez le fabricant du dispositif médical.
  • Températures idéales : 0°C à 35°C en fonctionnement, -20°C à +45°C pour le stockage.
  • Lors de la charge, l'adaptateur doit être branché sur une prise électrique à proximité et être facilement accessible. Utilisez des adaptateurs secteur et des chargeurs approuvés.
  • Assurez-vous que l'adaptateur électrique répond aux exigences de l'annexe Q de la norme CEI/EN 62368-1 et qu'il a été testé et approuvé conformément aux normes nationales ou locales.
  • Respectez toutes les lois et réglementations locales relatives à la circulation routière lorsque vous utilisez ce produit. N'utilisez pas ce dispositif en conduisant.
  • Conservez hors de portée des enfants ce dispositif et ses accessoires qui peuvent contenir des composants de petite taille. Sinon, les enfants peuvent endommager ce dispositif et ses accessoires par erreur ou avaler les petits composants, au risque de s'étouer.
  • Évitez d'utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux, humides ou sales, ou à proximité de sources d'interférences magnétiques.
  • Gardez la batterie à l'écart du feu, de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne la placez pas sur ou dans des appareils de chauage. Ne la démontez pas, ne la modiez pas, ne la jetez pas par terre et ne l'écrasez pas. N'y insérez pas d'objets étrangers, ne la plongez pas dans des liquides et ne l'exposez pas à une force ou une pression externe, car cela pourrait provoquer des fuites, une surchaue, un incendie, voire une explosion.
  • N'essayez pas de remplacer la pile par vous-même ; vous risquez de l'endommager, ce qui pourrait provoquer une surchaue, un incendie et des lésions corporelles.
  • Évitez de démonter ou de modier votre appareil et ses accessoires. Tout démontage et toute modication non autorisés peuvent entraîner l'annulation de la garantie d'usine. Si votre appareil est défectueux, apportez-le à un centre technique Huawei agréé. Précautions
  • Pour que les écouteurs fonctionnent correctement, gardez les mailles, les embouts auriculaires, ainsi que les points de contact métalliques sur les écouteurs et le boîtier de charge propres.
  • Si vous ressentez une quelconque irritation de la peau en portant les écouteurs, retirez-les et nettoyez-les soigneusement. Si le problème persiste, demandez conseil à un professionnel de la santé.
  • Activer la réduction de bruit peut vous empêcher de percevoir correctement les sons et les alarmes environnants. Avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous que vous vous trouvez dans un environnement sûr.
  • Le rmware de ce produit se mettra automatiquement à jour lorsque le produit se connectera à un appareil précédemment associé – que ce soit un appareil Honor (sorti avant n 2020) ou un appareil Huawei – et que le Wi-Fi ou les données mobiles seront activés. Dans Paramètres, vous pouvez désactiver les mises à jour automatiques du rmware. Informations relatives à l'élimination et au recyclage Sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage, ce symbole signie que, lorsqu'ils arrivent en n de vie, les produits électroniques et les batteries doivent être apportés à des points de collecte spéciques, prévus à cet eet par les autorités locales. De la sorte, les déchets EEE seront recyclés et traités de manière à préserver des matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux de collecte et la manière de mettre au rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site web https://consumer.huawei.com/en/. Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce dispositif T0006/T0006C est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, règlement REACH de l'UE et directive sur les piles (si le produit en contient). Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante : https://consumer.huawei.com/certication. Bandes de fréquences et puissance Bluetooth : 2,4 GHz 14 dBm. Rechargement rapide sans l : 110 kHz à 148 kHz. Exposition aux radiofréquences Ce dispositif est un émetteur/récepteur radio de faible puissance. Conformément aux directives internationales, le dispositif respecte les limites d'exposition aux ondes radio établies par la Commission européenne. Le DAS maximal autorisé est de 2,0 W/kg pour la tête. La valeur DAS la plus élevée déclarée : DAS à la tête : 0,31 W/kg. A. - Informations relatives à la sécurité des personnes utilisatrices ou non Respect des restrictions d'usage spéciques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…). Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…) concernant notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles). B. - Informations sur les comportements à adopter pour réduire l'exposition aux rayonnements émis par les équipements radioélectriques Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus. 2Faire un usage raisonné des équipements radioélectriques comme le téléphone mobile, par les enfants et les adolescents, par exemple en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels. Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes. Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents. Mentions légales Droit d'auteur © Huawei 2022. Tous droits réservés. La totalité du contenu des documents présents dans le carton d'emballage : informations et représentations de l'apparence, du coloris, de la taille et des fonctionnalités du produit – liste non limitative (les futures mises à jour du logiciel fourniront les fonctionnalités les plus récentes) est fourni uniquement à titre de référence. Le produit réel peut s'avérer diérent. Le terme et les logos Bluetooth

sont des marques déposées appartenant au Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de cette marque par Huawei Technologies Co., Ltd. se fait sous licence. Huawei Device Co., Ltd. est une liale de Huawei Technologies Co., Ltd. Protection de la vie privée Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, veuillez consulter la politique de condentialité à l'adresse https://consumer.huawei.com/privacy-policy ou lire la politique de condentialité et les conditions de service dans l'application correspondante. Contrat de licence de logiciel Veuillez lire attentivement le contrat de licence du logiciel avant d'utiliser cet appareil. En utilisant l'appareil, vous indiquez que vous acceptez d'être lié par le contrat de licence. Pour lire le contrat, allez sur le site web suivant : https://consumer.huawei.com/en/legal/eula/. Avis de logiciel open source Pour obtenir la déclaration du logiciel open source de votre appareil, allez sur https://consumer.huawei.com/en/opensource/ et recherchez le nom de l'appareil. Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie vor dem Gebrauch und der Bedienung dieses Geräts die folgenden Sicherheitsmaßnahmen, um eine optimale Geräteleistung zu gewährleisten und Gefahren beim Gebrauch oder unautorisierte Bedienungen zu vermeiden.