CC4W91960 - Four CONSTRUCTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CC4W91960 CONSTRUCTA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 65 litres |
| Puissance | 2500 W |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250 °C |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuterie, éclairage intérieur |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 60 cm |
| Poids | 30 kg |
| Classe énergétique | A |
| Matériau de la porte | Verre double vitrage |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, refroidissement de la porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CC4W91960 CONSTRUCTA
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CC4W91960 - CONSTRUCTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CC4W91960 de la marque CONSTRUCTA.
MODE D'EMPLOI CC4W91960 CONSTRUCTA
- Table des matières 1 Sécurité p. 70
- 2 Prévention des dégâts matériels p. 74
- 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie p. 74
- 4 Description de l'appareil p. 76
- 5 Accessoires p. 79
- 6 Avant la première utilisation p. 80
- 7 Utilisation de base p. 80
- 8 Micro-ondes p. 81
- 9 Programmes automatiques p. 84
- 10 Fonctions de temps p. 86
- 11 Sécurité enfants p. 87
- 12 Réglages de base p. 87
- 13 Nettoyage et entretien p. 88
- 14 Dépannage p. 90
- 15 Mise au rebut p. 92
- 16 Comment faire p. 92
- 17 Service après-vente 1 Sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'utiliser l'appareil en toute sécurité. 1.1 Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente notice. ¡ Lisez attentivement la présente notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. ¡ Cette notice d’utilisation s’adresse à l'utili- sateur de l’appareil. ¡ Respectez les consignes de sécurité et les avertissements. ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. Ne raccordez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. 1.2 Utilisation conforme Pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utili- sation conforme. Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie. Utilisez l'appareil uniquement: ¡ en conformité avec la présente notice d’uti- lisation. ¡ pour préparer des aliments et des bois- sons. ¡ pour un usage privé et dans les pièces fer- mées d’un domicile. ¡ à une hauteur maximale de 4000m au- dessus du niveau de la mer. Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du groupe 2, classe B. «Groupe 2» signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. «Classe B» signifie que l'appa- reil est adapté à un environnement domes- tique privé. 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les per- sonnes vulnérables. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15ans et plus et agissent sous surveillance. Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur. 1.4 Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appareil. Insérez toujours correctement les accessoires dans le four. p. 106
AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Des objets inflammables, rangés dans le compartiment de cuisson peuvent s'enflam- mer.
Ne jamais entreposer d'objets inflam- mables dans le compartiment de cuisson.
Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lors- qu'il s'en dégage de la fumée.
Eteindre l'appareil et retirer la fiche secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fu- sibles. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
Avant utilisation, retirer les grosses salis- sures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Il se produit un courant d'air lors de l'ouver- ture de la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- sé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non at- taché sur un accessoire lors du préchauf- fage.
Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le les- ter.
Recouvrir uniquement la surface néces- saire de papier sulfurisé.
Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser de l'accessoire. Une surchauffe peut provoquer un incendie. Si l’appareil est installé derrière une porte dé- corative ou de meuble, il se produit une accu- mulation de chaleur en cours de fonctionne- ment lorsque la porte décorative ou de meuble est fermée.
Utiliser l'appareil si la porte décorative ou de meuble est ouverte. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! L'appareil devient très chaud.
Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes.
Toujours laisser l'appareil refroidir.
Éloigner les enfants. Les récipients ou les accessoires deviennent très chauds.
Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire chaud du com- partiment de cuisson. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées.
Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- tion. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Ne jamais toucher les éléments chauds.
Éloigner les enfants. De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
Ne pas se tenir trop près de l'appareil lors de l'ouverture.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- tion.
Éloigner les enfants. La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
Ne jamais verser d'eau dans le comparti- ment de cuisson chaud. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de pro- duit de nettoyage agressif ou abrasif. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Les réparations non conformes sont dange- reuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut en- treprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appa- reil.fr Sécurité
Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son ser- vice après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil.
Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
Ne pliez, écrasez ou modifiez jamais le cor- don d'alimentation. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- mentation secteur endommagé est dange- reux.
N'utilisez jamais un appareil endommagé.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du sec- teur. Débranchez toujours la fiche du cor- don d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez im- médiatement le cordon d'alimentation sec- teur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Seul un personnel dûment qualifié peut en- treprendre des réparations sur l'appareil. 1.5 Micro-ondes Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez le micro-ondes. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- pareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des pantoufles, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
Ne jamais sécher des aliments ou de vête- ments avec l'appareil.
Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous- sins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Les aliments peuvent s'enflammer.
Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une du- rée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au mi- cro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain. L'huile alimentaire peut s'enflammer.
Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes. AVERTISSEMENT‒Risque d'explosion! Les liquides ou autres aliments dans des réci- pients hermétiquement fermés peuvent explo- ser.
Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétique- ment fermés. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après.
Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur co- quille ni réchauffer des oeufs durs.
Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés.
Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.
En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Per- cer l'enveloppe ou la peau avant de les ré- chauffer. La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé.Sécurité fr
Ne jamais réchauffer des aliments pour bé- bé dans des récipients fermés.
Toujours retirer le couvercle et la tétine.
Après réchauffement, remuer ou secouer énergiquement.
Vérifier la température des aliments avant de les donner à l'enfant. Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire du comparti- ment de cuisson. Si les aliments sont hermétiquement embal- lés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage.
Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson. Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Ne touchez jamais les éléments chauds.
Éloignez les enfants. Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- pareil est dangereuse. Par exemple, des pan- toufles, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures.
Ne jamais sécher des aliments ou de vête- ments avec l'appareil.
Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous- sins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poi- gnées et les couvercles. Derrière ces micro- porosités se dissimulent des cavités. De l'hu- midité peut s'y introduire et faire éclater le ré- cipient.
Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes. La vaisselle et les récipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode mi- cro-ondes pur. L'appareil sera endommagé.
En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques.
Utiliser uniquement de la vaisselle adaptée au micro-ondes ou le micro-ondes en com- binaison avec un mode de cuisson. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retirer le boîtier. AVERTISSEMENT‒Risque de préjudice grave pour la santé! En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.
Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments.
Veiller à ce que le compartiment de cuis- son, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartiment de cuisson ou un joint de porte endommagé.
Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé.
Appeler le service après-vente. L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage.
Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas d'in- tervention de maintenance ou de répara- tion.fr Prévention des dégâts matériels
2 Prévention des dégâts matériels Respectez les consignes suivantes afin de ne pas en- dommager votre appareil, vos accessoires ou autres ustensiles de cuisine. 2.1 De manière générale Respectez ces consignes lorsque vous utilisez l'appa- reil. ATTENTION! La présence d'eau dans le compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ment de température peut endommager le fond du compartiment de cuisson.
Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. La présence prolongée d'humidité dans le comparti- ment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
Essuyer l'eau de condensation après chaque cuis- son.
Ne pas conserver d'aliments humides dans le com- partiment de cuisson pendant une longue période.
Ne pas stocker de mets dans le compartiment de cuisson. Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte endommage avec le temps les façades de meubles adjacents.
Après un mode de fonctionnement à haute tempéra- ture, laisser refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée.
Ne rien coincer dans la porte de l'appareil.
Laisser le compartiment de cuisson refroidir avec la porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité. Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles adjacents peuvent être en- dommagées.
Veiller toujours à maintenir le joint propre. L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil.
Ne pas monter, ni s'asseoir, ni rien accrocher sur la porte de l'appareil ouverte.
Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil. En fonction du modèle d'appareil, les accessoires risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la porte de l'appareil.
Toujours veiller à insérer les accessoires jusqu'à la butée dans le compartiment de cuisson. Le fait de porter l'appareil par la poignée risque de casser celle-ci. La poignée de porte ne résiste pas au poids de l'appareil.
Ne jamais transporter ni porter l'appareil par la poi- gnée de la porte. 2.2 Micro-ondes Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le mi- cro-ondes. ATTENTION! Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent provoquer des étincelles. L'appareil subira des dom- mages par la formation d'étincelles.
Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l'appareil. Lors de la préparation de popcorn au micro-ondes avec une puissance de micro-ondes trop élevée, la vitre de la porte peut éclater en raison de surcharge.
Ne jamais sélectionner jamais une puissance de mi- cro-ondes trop élevée.
Toujours placer le sachet de popcorn sur une as- siette en verre. L'alimentation en micro-ondes est endommagée par le retrait du cache.
Ne jamais enlever le cache de l'alimentation en mi- cro-ondes dans le compartiment de cuisson. 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie Protégez l'environnement tout en faisant un usage éco- nomique de votre appareil et en éliminant correctement les matériaux recyclables. 3.1 Élimination de l'emballage Les matériaux d'emballage sont compatibles avec l'en- vironnement et recyclables.
Éliminez les différents composants séparément en fonction de leur type. Vous trouverez des informations sur les circuits ac- tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- cialisé ou de l’administration de votre commune/ ville. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. 3.2 Économies d’énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap- pareil consommera moins de courant. Préchauffer l'appareil uniquement si la recette ou les Recommandations de réglage le préconisent.
Si vous ne préchauffez pas l'appareil, vous écono- misez jusqu'à 20% d'énergie.Protection de l'environnement et économies d'énergie fr
Utiliser des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés.
Ces types de moule absorbent particulièrement bien la chaleur. Ouvrir le moins possible la porte de l'appareil pendant qu'il fonctionne.
La température dans le compartiment de cuisson est maintenue et l'appareil ne doit pas réchauffer. Faire cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou parallèlement.
Le compartiment de cuisson est chauffé après la première cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi pour le gâteau suivant. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuis- son.
La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer de cuire le mets. Retirer les accessoires non utilisés du compartiment de cuisson.
Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- fés. Laisser décongeler des mets surgelés avant de les préparer.
De l'énergie pour le mode décongélation des mets est ainsi économisée.fr Description de l'appareil
4 Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. 4.1 Éléments de commande Les éléments de commande vous permettent de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donnentdes informations sur l'état de fonctionnement.
Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme.
Sélecteur de fonctions
AffichageZone de réglageDans la zone de réglage, vous modifiez les valeurs deréglage qui apparaissent sur l'affichage.La zone de réglage fonctionne comme une roue. Ba-layez avec le doigt vers la gauche ou la droite, pourmodifier le réglage. Plus vous balayez rapidement, plusla roue tourne rapidement. Appuyez dessus pour l'arrê-ter et valider le réglage précis.Pour certaines listes de sélection, par ex. programmes,le premier point réapparaît après le dernier.Pour certaines valeurs, par ex. le poids, vous devez re-venir dans la zone de réglage dès que la valeur mini-male ou maximale est atteinte.Champs tactilesLes champs à effleurement sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, effleurez le champ correspon-dant.Symbole Nom Utilisation Désactivé/activé Allumer et éteindre l'appareil. Micro-ondes Sélectionner les niveaux de puissance du micro-ondes ou activer lafonction micro-ondes pour un mode de cuisson.Modes de cuisson Appeler la sélection des modes de cuisson.Programmes automatiques Appeler la sélection de programmes automatiques.Température/poids Sélectionner le réglage de la température et du poids.Description de l'appareil fr
Symbole Nom Utilisation Sécurité enfants Pression longue: activer ou désactiver la sécurité enfants. Préchauffage rapide Activer ou désactiver le préchauffage rapide. Aqualisis Activer la fonction nettoyage Aqualis Fonctions de temps Régler la minuterie, la durée ou l'heure. Touche start/stop Pression brève: démarrer ou arrêter le fonctionnement. Pression longue : mettre fin au fonctionnement. Les réglages sont réinitialisés. Affichage Sur l'affichage apparaissent les valeurs de réglage ac- tuelles ou les sélections possibles. Valeur ac- tive La valeur pouvant être réglée directe- ment est mise en surbrillance par des parenthèses. Vous pouvez modifier la valeur active dans la zone de réglage. Valeur pas- sive Vous ne pouvez pas modifier directe- ment les valeurs représentées sans pa- renthèses. Lorsque vous désirez modi- fier une valeur, vous devez d'abord acti- ver la valeur. Éléments d'affichage Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différents éléments d'affichage. Symbole Nom Signification Minuterie Lorsque le symbole est coché, l'affi- chage indique le temps de la minute- rie. Durée Lorsque le symbole est coché, l'affi- chage indique la durée. Heure Lorsque le symbole est coché, l'affi- chage indique l'heure. h:min Heures/minutes Le temps s'affiche en heures et en minutes. min:s Minutes/secondes Le temps s’affiche en minutes et en secondes. Sécurité enfants Lorsque le symbole est coché, la sé- curité enfants est activée. Chauffage rapide Lorsque le symbole est coché, le chauffage rapide est activé. °C Température La température s'affiche en °C. kg Poids Le poids s'affiche en kilogramme.fr Description de l'appareil
Affichage de la température L'affichage de la température indique la progression de chauffe. Après la mise en route, le thermomètre s’allume et les barres situées à côté se remplissent pour indiquer la progression de chauffe de la température du comparti- ment de cuisson. L'appareil est chauffé lorsque toutes les barres sont remplies. Pour le gril, les barres sont immédiatement remplies. Pour le micro-ondes, il n'y a pas d'affichage de la tem- pérature. Dû à l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson. Mode nuit Pour économiser de l'énergie, la luminosité du ban- deau de commande se réduit automatiquement entre 22h et 5h59. 4.2 Modes de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson. Vous obtenez des recommandations sur l'utilisation des modes de cuisson. Symbole Nom Température/niveaux Utilisation Micro-ondes Puissances du micro- ondes: ¡ 90 W ¡ 180 W ¡ 360 W ¡ 600 W ¡ 900 W Pour décongeler, cuire et réchauffer des mets et des liquides. Chaleur tournante 40°C 100-230°C Pour laisser lever de la pâte à la levure de boulan- ger, décongeler des tartes à la crème fraîche. Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. Gril air pulsé 100-230°C Pour cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros morceaux de viande. Préchauffage 30-70°C Pour préchauffer la vais- selle. Gril Positions de gril: ¡ 1 = faible ¡ 2 = moyen ¡ 3 = fort Pour la grillade de mets peu épais, tels que steaks, saucisses ou toasts. Pour gratiner des mets. Programmes - Il existe des réglages pré- programmés pour de nom- breux plats. 4.3 Compartiment de cuisson Les fonctions dans le compartiment de cuisson faci- litent le fonctionnement de votre appareil. Éclairage du compartiment de cuisson Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte de l'appareil reste ouverte plus de 15minutes, l'éclai- rage s'éteint à nouveau. Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- rage du compartiment de cuisson s'allume avec le dé- marrage du mode de fonctionnement. L'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint lorsque l'appareil cesse de fonctionner. Dans les
- "Réglages de base", Page87, vous pouvez définir si l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume lors du fonctionnement de l'appareil.Accessoires fr
Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe par les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appa- reil. ATTENTION! La couverture des fentes d'aération entraîne une sur- chauffe de l'appareil.
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. L'appareil reste froid lorsque l'appareil fonctionne en mode micro-ondes, le ventilateur de refroidissement se met cependant en marche. Le ventilateur de refroidissement peut conti- nuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé. Eau de condensation En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se former dans le compartiment de cuisson et sur la porte de l'appareil. La présence d'eau de condensation est normale et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. Après la cuisson, essuyer l'eau de condensa- tion. 4.4 Porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de fonc- tionnement, l'appareil cesse de fonctionner. Si la porte de l'appareil est fermée, vous pouvez poursuivre le fonctionnement . 5 Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spéciale- ment élaborés pour votre appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appareil et de leur utilisation. Accessoires Utilisation Grille ¡ Grille pour cuire et rôtir au four en mode de four. ¡ Grille pour les grillades, par ex. steaks, saucisses ou toast ¡ Grille comme surface de support, par ex. pour plats à gratin 5.1 Autres accessoires Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures: www.constructa.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente. Cocotte en verre Utilisation ¡ Ragouts ¡ Soufflés/gratins Plaque à pizza Utilisation ¡ Gâteau cuit sur une plaque ¡ Petits gâteaux secs 5.2 Accrochage des accessoires Les accessoires peuvent être accrochés dans deux po- sitions.
Accrocher les accessoires de sorte qu'ils ne touchent pas la porte de l'appareil. Accrocher l'accessoire en haut. Accrocher l'accessoire en bas. La photo montre la position d'accrochage . La photo montre la position d'accrochage .fr Avant la première utilisation
6 Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 6.1 Première mise en service Vous êtes invité à régler l'heure après avoir effectué un branchement électrique ou après une panne de cou- rant. Quelques secondes peuvent s'écouler avant que l'invitation apparaisse.
Brancher l’appareil sur le secteur. a La valeur : clignote sur l'affichage et s'al- lume. Réglage de l’heure
Régler l'heure dans la zone de réglage.
Appuyer sur . a L'heure est réglée. 6.2 Nettoyage de l'appareil avant la première utilisation Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, d'accessoires ni d'autres objets.
Fermer la porte de l’appareil.
Appuyer sur . Conserver la chaleur tournante comme valeur de référence.
Régler la température sur 180°C dans la zone de réglage.
Appuyer sur . a L'appareil se met en marche.
Au bout d'une heure, appuyer sur .
Éteindre l’appareil avec . a L'appareil est nettoyé. a L'appareil est éteint. 6.3 Nettoyagedesaccessoires
Nettoyer soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette douce. 7 Utilisation de base Cette section contient des renseignements essentiels sur l'utilisation de votre appareil. 7.1 Enclenchement de l'appareil
Appuyer sur pour allumer l'appareil. a L’appareil est prêt à fonctionner. a Une valeur de référence apparaît sur l'affichage. 7.2 Coupure de l’appareil Si vous n'utilisez pas l'appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyer sur pour éteindre l'appareil. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. a L'heure est affichée. a Certains affichages restent aussi visibles à l'écran même si l'appareil est éteint. 7.3 Réglage du mode de cuisson et de la température
Régler le mode de cuisson souhaité à l'aide du sé- lecteur de fonctions. a Une valeur de référence apparaît sur l'affichage.
Si nécessaire, modifier les réglages. Pour ce faire, appuyer sur le champ correspondant et modifier la valeur à l'aide du sélecteur rotatif.
Appuyer sur . a L'appareil se met en marche. a s'allume. a Pour un mode de cuisson avec température, l'affi- chage de température se remplit.
Au besoin, modifier la température en cours de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif. En cours de fonctionnement, vous ne pouvez pas régler la température sur 40°C. 7.4 Interruption du fonctionnement Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.
Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appareil. a Le fonctionnement s'arrête. a clignote.
Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur . a Le fonctionnement se poursuit. a s'allume. 7.5 Annulation du fonctionnement Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
Appuyer sur . Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. a L'appareil interrompt les fonctions en cours.Micro-ondes fr
7.6 Chauffage rapide Afin d'économiser du temps, vous pouvez raccourcir la durée de chauffe pour certains modes de cuisson à partir d'une température de 100°C. Pour ces modes de cuisson, vous pouvez utiliser le chauffage rapide: ¡ Chaleur tournante, excepté chaleur tournante 40°C ¡ Gril air pulsé Réglage du chauffage rapide Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfour- ner l'accessoire ou le plat cuisiné uniquement après le chauffage rapide. Réglez une durée seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
Régler un mode de cuisson approprié et une tem- pérature à partir de 100°C.
Appuyer sur . a s'allume dans l'affichage.
Appuyer sur . a Le chauffage rapide démarre. a s'allume. a Lorsque la température réglée est atteinte, le chauf- fage rapide prend fin. Un signal retentit et s'éteint sur l'affichage. Votre appareil continue à fonctionner selon le mode de cuisson et la température réglés. a Le chauffage rapide est désactivé automatiquement après 15minutes maximum. Annulation du chauffage rapide
Appuyer sur . a s'éteint sur l'affichage. Votre appareil continue à fonctionner selon le mode de cuisson et la tempéra- ture réglés. 7.7 Interrupteur de sécurité Pour votre protection, l'appareil est doté d'un interrup- teur de sécurité. L'appareil s'éteint automatiquement en cas de fonctionnement prolongé. La durée de fonctionnement jusqu'à l'extinction dépend du réglage: ¡ Chaleur tournante 40°C et préchauffer: 24heures ¡ Chaleur tournante 100-230°C et gril air pulsé: 5heures ¡ Gril: 90minutes Si l'appareil a été désactivé par l'interrupteur de sécuri- té, l'affichage indique . Vous pouvez valider ce mes- sage en appuyant sur . 8 Micro-ondes Le micro-ondes vous permet de faire mijoter, chauffer, cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utiliser le micro-ondes seul ou combiné avec un mode de cuisson. 8.1 Puissances du micro-ondes Vous trouverez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et de leur utilisation. Puissance du mi- cro-ondes en watts Durée maximale Utilisation 90 W 1h30 Décongeler des aliments délicats. 180 W 1h30 Décongeler et poursuivre la cuisson d'aliments. 360 W 1h30 Cuire du poisson et de la viande et réchauffer des mets délicats. 600 W 1h30 Chauffer et cuire des mets. 900 W 30 minutes Chauffer des liquides. La puissance maximale n'est pas prévue pour chauffer des mets. Valeurs de référence Pour chaque puissance du micro-ondes, l'appareil pro- pose une durée. Vous pouvez valider ou modifier la va- leur de référence dans la plage respective. 8.2 Récipients et accessoires convenant pour le micro-ondes Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas en- dommager l'appareil, utilisez un récipient et les acces- soires appropriés. Avant d'utiliser les récipients pour le micro-ondes, res- pectez les indications du fabricant. En cas de doute, ef- fectuez un test du récipient. "Test de l'aptitude d'un ré- cipient au micro-ondes" →Page82 Convenant pour micro-ondes Récipients et accessoires Motif Récipient en matériau ré- sistant à la chaleur et au micro-ondes: ¡ Verre ¡ Vitrocéramique ¡ Porcelaine ¡ Plastique résistant aux températures ¡ Céramique entière- ment émaillée sans fis- sures Le matériau résistant à la chaleur n'est pas endom- magé par les micro- ondes.fr Micro-ondes
Récipients et accessoires Motif Accessoires fournis: grille La grille fournie est conçue pour l'appareil et donc adaptée pour le mi- cro-ondes. Couverts en métal Pour éviter l'ébullition tar- dive, vous pouvez utiliser des couverts en métal, par ex. une cuillère dans un verre. Remarque:Le métal peut produire des étincelles susceptibles d'endom- mage le compartiment de cuisson et le verre de la porte intérieure. Le métal doit se trouver à une dis- tance d'au moins 2cm des parois du comparti- ment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Ne convenant pas pour micro-ondes Récipients et accessoires Motif Les récipients en métal Le métal n'est pas imper- méable aux micro-ondes. Les mets ne sont pas ou à peine réchauffés. Récipient à décor en or ou en argent Les décors en or et en ar- gent peuvent être endom- magés par les micro- ondes. Utiliser unique- ment si le fabricant garan- tit que le récipient est ap- proprié pour micro-ondes. Convenant pour micro-ondes en mode MicroCombi En mode MicroCombi, une puissance de micro-ondes jusqu’à 600 W watts peut être activée pour un mode de cuisson. Voilà pourquoi vous pouvez utiliser des moules en métal en mode MicroCombi. Récipients et accessoires Motif Accessoires fournis Les accessoires livrés avec l'appareil ne pro- duisent pas d'étincelles en mode MicroCombi, par ex. grille. Moules en métal Les gâteaux brunissent également par le bas car les moules en métal conduisent mieux la cha- leur. Remarque:Le métal peut produire des étincelles susceptibles d'endom- mage le compartiment de cuisson et le verre de la porte intérieure. Le métal doit se trouver à une dis- tance d'au moins 2cm des parois du comparti- ment de cuisson et de l'intérieur de la porte. 8.3 Test de l'aptitude d'un récipient au micro-ondes Vérifiez l'aptitude d'un récipient au micro-ondes avec un test de récipient. Vous pouvez faire fonctionner l'ap- pareil en mode micro-ondes sans mets uniquement pour un test de récipient. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Ne jamais toucher les éléments chauds.
Éloigner les enfants.
Placer le récipient vide dans le compartiment de cuisson.
Régler l'appareil à la puissance maximale pendant ½ - 1 minute.
Démarrer le fonctionnement avec .
Contrôler le récipient plusieurs fois: – Si le récipient est froid ou tiède, il est appropriée pour le micro-ondes. – Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produisent, interrompre le test de récipient. Le ré- cipient n'est pas approprié pour le micro-ondes. 8.4 Réglage du micro-ondes Pour différents types de mets et de préparations, vous disposez de différentes puissances et de réglages. ATTENTION! Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- partiment de cuisson entraîne une surcharge.Micro-ondes fr
Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester briève- ment un récipient.
Respecter les "Consignes de sécurité" →Page72 et les "Remarques pour éviter des dommages maté- riels" →Page74.
"Respecter les remarques concernant les récipients et accessoires adaptés au micro-ondes."
Appuyer sur . a L’appareil est prêt à fonctionner. a L'affichage indique comme valeur de référence la puissance de micro-ondes maximale de 900 watts.
Régler la puissance de micro-ondes souhaitée par le biais de la zone de réglage. a L'affichage indique la puissance de micro-ondes et une durée de référence.
Régler la durée souhaitée par le biais de la zone de réglage.
Démarrer le fonctionnement avec . Vous pouvez modifier à tout moment la durée au cours du fonctionnement par le biais de la zone de réglage. a La durée s'écoule et le mode micro-ondes démarre. a s'allume. a Lorsque la durée est écoulée, le mode micro-ondes prend fin et un signal sonore retentit.
Lorsque le plat est prêt, ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur n'importe quel champ. 8.5 Intervalles des réglages de temps L'intervalle lors du réglage d'une durée en mode micro- ondes se modifie avec la longueur de la durée. Durée de fonctionnement Intervalle 0-1minute 5secondes 1-3minutes 10secondes 3-15minutes 30secondes 15minutes - 1heure 1minute 1heure- 1heure30mi- nutes 5minutes 8.6 Modification de la puissance du micro- ondes
Régler la puissance de micro-ondes souhaitée par le biais de la zone de réglage. Si la fonction micro-ondes est uniquement ajoutée après le démarrage, l'appareil se met en pause. Dé- marrez le fonctionnement à l'aide de . 8.7 Interruption du fonctionnement Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.
Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appareil. a Le fonctionnement s'arrête. a clignote.
Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur . a Le fonctionnement se poursuit. a s'allume. 8.8 Annulation du fonctionnement Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
Appuyer sur . Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. 8.9 MicroCombi Pour raccourcir la durée de cuisson, vous pouvez utili- ser certains modes de cuisson en combinaison avec le micro-ondes. Le mode MicroCombi est possible avec les modes de cuisson suivants: ¡ Chaleur tournante ¡ Gril air pulsé ¡ Gril Exceptions: ¡ Puissance de micro-ondes 900 W ¡ Chaleur tournante 40°C ¡ Préchauffer la vaisselle Réglage du mode MicroCombi Branchez le micro-ondes sur un mode de cuisson.
Appuyer sur . a L’appareil est prêt à fonctionner. a L'affichage indique comme valeur de référence la puissance de micro-ondes maximale de 900 watts.
Régler la puissance de micro-ondes souhaitée par le biais de la zone de réglage. a L'affichage indique la puissance de micro-ondes et une durée de référence.
Sélectionnez un mode de cuisson combinable par le biais de la zone de réglage. a Une valeur de référence pour la température appa- raît.
Régler la température par le biais de la zone de ré- glage.
Régler la durée souhaitée par le biais de la zone de réglage.
Démarrer le fonctionnement avec . a La durée s'écoule et le mode MicroCombi démarre. a Lorsque la durée est écoulée, le mode MicroCombi prend fin et un signal sonore retentit. Modification de la puissance du micro-ondes
Régler la puissance de micro-ondes souhaitée par le biais de la zone de réglage.fr Programmes automatiques
Si la fonction micro-ondes est uniquement ajoutée après le démarrage, l'appareil se met en pause. Dé- marrez le fonctionnement à l'aide de . Interruption du fonctionnement Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.
Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appareil. a Le fonctionnement s'arrête. a clignote.
Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur . a Le fonctionnement se poursuit. a s'allume. Annulation du fonctionnement Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
Appuyer sur . Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. 8.10 Réchauffement et séchage du compartiment de cuisson Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.
Éliminer immédiatement les grosses salissures pré- sentes dans le compartiment de cuisson.
Essuyer l'humidité du fond du compartiment de cuisson.
Pour allumer l'appareil, appuyer sur .
Régler le mode de cuisson gril air pulsé par le biais de la zone de réglage.
Régler sur 150°C par le biais de la zone de ré- glage.
Appuyer deux fois sur . a est coché dans l'affichage.
Régler une durée de 15minutes par le biais de la zone de réglage.
Démarrer le fonctionnement avec . a Le séchage est lancé et se termine après 15mi- nutes.
Ouvrir la porte de l'appareil pour permettre à la va- peur d'eau de s'échapper. 8.11 Séchage du compartiment de cuisson à la main Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.
Éliminer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
Sécher le compartiment de cuisson à l'aide d'une éponge.
Laisser la porte de l'appareil ouverte pendant une heure pour que le compartiment de cuisson sèche complètement. 9 Programmes automatiques La fonction de programmes automatiques vous aide à préparer de différents plats et sélectionne automatique- ment les réglages optimaux. 9.1 Remarques concernant les réglages pour mets Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, respectez ces consignes. ¡ Utiliser uniquement des aliments de qualité irrépro- chable. ¡ Utiliser uniquement de la viande à la température du réfrigérateur. ¡ Utiliser uniquement des plats surgelés sortant direc- tement du congélateur. ¡ Retirez les aliments de leur emballage et pesez-les. Si vous ne pouvez pas régler le poids exact sur l'ap- pareil, arrondissez le poids vers le plus ou vers le moins. ¡ Placez les aliments dans le compartiment de cuis- son froid. ¡ Utiliser uniquement des récipients appropriés au mi- cro-ondes, résistants à la chaleur, par ex. en verre ou en céramique. 9.2 Aperçu des mets L'appareil vous invite à indiquer le poids. Vous pouvez régler des poids uniquement à l'intérieur de la fourchette de poids prévue. Décongélation N° Mets Accessoires Hauteur d'accro- chage Fourchette de poids en kg Remarques Viande hachée récipient ouvert, plat 0,2-1,0 En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelées après avoir retourné la viande.Programmes automatiques fr
N° Mets Accessoires Hauteur d'accro- chage Fourchette de poids en kg Remarques Morceaux de viande récipient ouvert, plat 0,2-1,0 En retournant les aliments, retirez le li- quide. Il ne doit en aucun cas être utili- sé par la suite ni entrer en contact avec d'autres aliments. Poulet, mor- ceaux de poulet récipient ouvert, plat 0,4-1,8 En retournant les aliments, retirez le li- quide. Il ne doit en aucun cas être utili- sé par la suite ni entrer en contact avec d'autres aliments. Pain récipient ouvert, plat 0,2-1,0 Pour du pain, décongeler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite. Séparez les tranches si possible. Programmes de cuisson N° Mets Accessoires Hauteur d'accro- chage Fourchette de poids en kg Remarques Riz récipient fermé 0,05-0,2 Ne pas utiliser de riz en sachet. Le riz produit beaucoup d'écume lors de la cuisson. Réglez le poids brut (sans li- quide). Ajoutez au riz deux à deux fois et demi son volume de liquide. Pommes de terre récipient fermé 0,15-1,0 Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajouter 1c.à.s d'eau pour 100g. Légumes récipient fermé 0,15-1,0 Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajouter 1c.à.s d'eau pour 100g. Programmes de cuisson combinée N° Mets Accessoires Hauteur d'accro- chage Fourchette de poids en kg Remarques Gratin, congelé récipient ouvert 0,4-1,2 Le gratin ne doit pas dépasser 3cm d'épaisseur. Poulet, entier récipient ouvert 0,5-2,0 Côté poitrine vers le bas. Rosbif, à point récipient ouvert 0,5-1,5 Rôti d'échine de porc récipient fermé 0,5-2,0 Agneau, mé- dium récipient fermé 0,8-2,0 Épaule d'agneau ou gigot d'agneau sans os Pain de viande hachée récipient ouvert 0,5-1,5 Le pain de viande hachée ne doit pas dépasser 7cm d'épaisseur. Poisson, entier récipient ouvert 0,3-1,0 Incisez auparavant la peau du poisson. Placez le poisson dans le récipient en «position à la nage». Potée à base de riz, ingré- dients frais Récipient haut, fermé 0,05-0,2 Ajoutez trois fois la quantité d’eau et quatre fois la quantité de légumes pour une portion de riz. Utilisez exclusive- ment des ingrédients frais. Program- mez uniquement le poids du riz. 9.3 Réglage d'un plat
Appuyer sur . a Le premier numéro de plats et un poids de réfé- rence apparaissent dans l'affichage.
Régler le plat souhaité par le biais de la zone de ré- glage.
Régler le poids dans la zone de réglage.fr Fonctions de temps
Avant de démarrer, les touches et permettent de commuter entre le plat et le poids. a L'appareil règle automatiquement la durée adaptée au poids.
Appuyer sur . Une fois l'appareil mis en marche, il n'est plus pos- sible de modifier le plat ni le poids. Le poids réglé peut être affiché à l'aide de . a L'appareil se met en marche. a s'allume. a Le temps de cuisson s'écoule de manière visible. a Avec certains programmes, un signal bref retentit si vous devez remuer ou retourner le mets.
Lorsque la durée est écoulée: ‒ Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer.‒ Appuyer sur . 9.4 Interruption du fonctionnement Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.
Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appareil. a Le fonctionnement s'arrête. a clignote.
Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur . a Le fonctionnement se poursuit. a s'allume. 9.5 Annulation du fonctionnement Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
Appuyer sur . Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. 10 Fonctions de temps Votre appareil est doté de fonctions de temps qui vous permettent de régler la durée de fonctionnement ainsi que la minuterie. 10.1 Interroger les fonctions de temps Condition:Si plusieurs fonctions de temps sont ré- glées, les symboles correspondants sont allumés. La minuterie et la durée sont disponibles en cours de fonctionnement. La minuterie et l'heure sont dispo- nibles en mode veille.
Appuyer sur jusqu'à ce que , ou soit foca- lisé. a La valeur respective est indiquée sur l'affichage. 10.2 Modification de l'heure Condition:L'appareil doit être éteint pour pouvoir mo- difier l'heure.
Appuyer deux fois sur . a et l'heure apparaissent sur l'affichage.
Régler l'heure dans la zone de réglage.
Appuyer sur . a L'heure est réglée. a Si n'est pas enfoncé, la valeur réglée est validée au bout de quelques secondes. 10.3 Durée Vous pouvez définir un intervalle de temps au bout du- quel le fonctionnement s'arrête automatiquement. La durée réglée peut être de maximum 23h59. Réglage de la durée
Réglage du mode de cuisson et de la température.
Appuyer sur jusqu'à ce que soit focalisé.
Régler la durée souhaitée par le biais de la zone de réglage.
Appuyer sur . a L'appareil se met en marche. a s'allume. a Le temps de cuisson s'écoule de manière visible. Fin de la durée Condition:Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. Sur l'affichage apparaît : .
Appuyer sur . a Le signal s'éteint.
Appuyer sur . a L'appareil est éteint. Modification de la durée
Modifier la durée sur la zone de réglage. a La durée modifiée apparaît sur l'affichage au bout de quelques secondes. a Le temps de cuisson s'écoule de manière visible. Suppression de la durée
Si la fonction minuterie est réglée, appuyer sur .
Dans la zone de réglage, régler la durée sur : . a La durée s'efface au bout de quelques secondes. L'appareil n'interrompt pas le fonctionnement. 10.4 Minuterie Vous pouvez définir un temps de minuterie au bout du- quel un signal retentit. Le temps de la minuterie peut être réglé au maximum sur 24 heures. La fonction est active indépendamment du fonctionne- ment et des autres fonctions de temps. Le signal de minuterie se distingue d'autres signaux. Réglage de la minuterie
Appuyer sur jusqu'à ce que soit focalisé.
Régler le temps de la minuterie souhaité dans la zone de réglage. a L'appareil affiche le temps de minuterie réglé au bout de quelques secondes. a La minuterie se met en marche. a s'allume sur l'affichage. a Le temps de la minuterie s'écoule de manière vi- sible.Sécurité enfants fr
Fin de minuterie Condition:Un signal retentit. Sur l'affichage apparaît
Appuyer sur un symbole quelconque. a La minuterie est désactivée. Modification de la minuterie
Modifier le temps de la minuterie dans la zone de réglage. a L'appareil affiche le temps de minuterie réglé au bout de quelques secondes. Suppression de la minuterie
Dans la zone de réglage, régler le temps de la mi- nuterie sur : . a La minuterie est désactivée. 11 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne puissent pas l'allumer par mégarde ou modifier des ré- glages. 11.1 Activation de la sécurité enfants Condition:L'appareil est éteint.
Appuyer environ 4 secondes sur . a Le bandeau de commande est verrouillé. a Le symbole apparaît sur l'affichage. a Si un temps de minuterie est réglé, celui-ci continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il est impossible de modifier le temps de la minute- rie. Les signaux sonores, par ex. après écoulement du temps de la minuterie, peuvent être arrêtés en appuyant sur une touche quelconque 11.2 Désactivation de la sécurité enfants
Appuyer environ 4 secondes sur . a Le bandeau de commande est déverrouillé. 12 Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. 12.1 Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l’équipement de votre appareil. Affichage Réglage base Sélection Description Durée du signal = court = 10secondes = moyen = 30secondes
= long = 2minutes Régler la durée de signal après écoulement d'une durée ou de la minuterie. Tonalité touches = arrêt = marche
Activer ou désactiver les to- nalités de touches. Luminosité de l'affichage = faible = moyenne
= élevée Réglage de la luminosité de l'affichage. Affichage de l'heure = arrêt = marche
Afficher l'heure. Éclairage du compartiment de cuisson = arrêt = marche
Allumer ou éteindre l'éclai- rage du compartiment de cuisson. Réglage usine = arrêt
= marche Réinitialiser les réglages modifiés sur les réglages usine.
Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil)fr Nettoyage et entretien
Affichage Réglage base Sélection Description Mode démo = arrêt
= marche Activer ou désactiver le mode Démo. Remarque:Le mode Dé- mo est uniquement visible pendant les 5premières minutes suivant la connexion de l'appareil. Volume signal sonore = faible = moyen
= élevé Régler le volume du signal sonore.
Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) 12.2 Modification des réglages de base Condition:L'appareil doit être éteint.
Maintenir enfoncé pendant quelques secondes. a L'affichage indique le premier réglage de base.
Modifier le réglage de base dans la zone de ré- glage.
Appuyer sur . a L'affichage indique le réglage de base suivant.
À l'aide de , sélectionner tous les réglages de base souhaités et modifier les valeurs.
Pour mémoriser les modifications, maintenir en- foncé pendant quelques secondes. Conseil:Les réglages de base modifiés sont mainte- nus après une panne de courant. 12.3 Annulation de la modification des réglages de base
Appuyer sur . a Toutes les modifications seront rejetées et ne seront pas mémorisées. 13 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. 13.1 Produits de nettoyage Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- priés. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- trique.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres- sion pour nettoyer l’appareil. ATTENTION! Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom- mager les surfaces de l’appareil.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
N’utilisez pas de nettoyants fortement alcoolisés.
Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d’éponge à dos récurant.
N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont recommandés dans les instructions de nettoyage de la pièce correspon- dante.
Rincez soigneusement les tissus éponges avant de les utiliser. Du produit de nettoyage pour four dans un comparti- ment de cuisson chaud peut occasionner des dom- mages sur l'émail.
Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four dans un compartiment de cuisson chaud.
Avant le réchauffement suivant, éliminer complète- ment les résidus du compartiment de cuisson et de la porte de l'appareil. Dans les instructions de nettoyage séparées, vous dé- couvrirez quels produits de nettoyage conviennent aux différentes surfaces et pièces. 13.2 Nettoyage de l’appareil Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas en- dommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! L'appareil devient très chaud.
Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes.
Toujours laisser l'appareil refroidir.
Éloigner les enfants. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- sentes dans le compartiment de cuisson, sur les ré- sistances de chauffe et sur les accessoires. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Respecter les remarques concernant les
- "Produits de nettoyage", Page88.Nettoyage et entretien fr
Respecter les indications concernant le nettoyage des surfaces ou des composants de l'appareil.
En l'absence de tout autre indication: ‒ Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette. ‒ Sécher ensuite à l'aide d'un chiffon doux. 13.3 Nettoyage du compartiment de cuisson
Respecter les remarques concernant les
- "Produits de nettoyage", Page88.
Utiliser un produit de nettoyage chaud ou de l'eau vinaigrée pour le nettoyage.
En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four. Utiliser le produit de net- toyage pour four uniquement lorsque le comparti- ment de cuisson est froid. Ne pas utiliser d'aérosol pour four ni d'autres pro- duits de nettoyage pour four agressifs ou d'éponges à dos récurant. Pour éviter les rayures sur la surface, ne pas utiliser de tampons à récurer, d’éponges rugueuses ou d'éponges métalliques. Conseil:Pour éliminer les odeurs désagréables, chauffer une tasse d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. Pour éviter une ébullition tardive, toujours placer une cuillère dans le récipient.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. Nettoyage du fond en du verre
Respecter les remarques concernant les
- "Produits de nettoyage", Page88.
Nettoyer le fond en verre avec du produit de net- toyage chaud et une lavette douce. Ne pas utiliser de racloir à verre ou métallique pour le nettoyage. Ne pas récurer.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.4 Nettoyage de la face avant de l'appareil
Respecter les remarques concernant les
- "Produits de nettoyage", Page88.
Nettoyer la face avant de l'appareil à l'aide d'un pro- duit de nettoyage chaud et d'une lavette. Respecter les consignes de nettoyage. Pièce/surface Consignes pour le net- toyage Face avant de l'appareil Ne pas utiliser de net- toyant pour vitres, ni de racloir à verre ou métal- lique pour le nettoyage. Face avant de l'appareil avec de l'inox Ne pas utiliser de net- toyant pour vitres, ni de racloir à verre ou métal- lique pour le nettoyage. Pour éviter la corrosion, éliminer immédiatement les dépôts de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf sur les faces avant en acier in- ox. Pour les surfaces en acier inox, utiliser un produit d'entretien spé- cial pour acier inox pour surfaces chaudes. Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Appliquer une fine pellicule de pro- duit d'entretien pour acier inox avec un chif- fon doux. Remarque:De légères différences de teintes appa- raissent sur la face avant de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.5 Nettoyage de l'affichage
Respecter les remarques concernant les
- "Produits de nettoyage", Page88.
Essuyer l'affichage à l'aide d'un chiffon microfibres ou une lavette légèrement humide. Ne pas essuyer pas avec un chiffon mouillé.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.6 Nettoyagedesaccessoires
Respecter les remarques concernant les
- "Produits de nettoyage", Page88.
Faire ramollir les restes d'aliments carbonisés à l'aide d'une lavette humide et de produit de net- toyage chaud.
Nettoyer les accessoires avec du produit de net- toyage chaud et une lavette douce ou une brosse douce.
Nettoyer la grille avec un produit de nettoyage pour acier inox ou dans le lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, utiliser une spi- rale à récurer ou un produit de nettoyage pour four.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.fr Dépannage
13.7 Conseils d’entretien Voici quelques conseils d’entretien qui vous permet- tront de profiter de votre appareil à long terme. Mesure Avantage Maintenir l'appareil tou- jours propre et éliminer immédiatement la saleté. Nettoyer le compartiment de cuisson après chaque utilisation. Les salissures ne s'at- tachent pas et ne brûlent pas. Éliminer immédiatement les dépôts de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. Éviter la corrosion. Pour des gâteaux très hu- mides, utiliser la plaque à pizza. Le compartiment de cuis- son se salit moins. Pour le rôtissage, utiliser un récipient approprié, par ex. un faitout. Le compartiment de cuis- son se salit moins. Des produits de net- toyage et d'entretien parti- culièrement appropriés sont en vente auprès du service après-vente. Res- pectez à ce propos les in- dications respectives du fabricant. 13.8 Nettoyage des vitres de porte
Respecter les remarques concernant les
- "Produits de nettoyage", Page88.
Nettoyer les vitres de porte à l'aide d'une lavette hu- mide et d'un nettoyant pour vitres. Ne pas utiliser de racloir à verre. Remarque:Des ombres ressemblant à des stries sur les vitres de la porte sont des reflets de l'éclai- rage du compartiment de cuisson.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.9 Nettoyage du joint de porte
Respecter les remarques concernant les
- "Produits de nettoyage", Page88.
Nettoyer le joint de porte avec du produit de net- toyage chaud et une lavette douce. Ne pas utiliser de racloir à verre ou métallique pour le nettoyage. Ne pas récurer.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.10 Séchage du compartiment de cuisson à la main AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement.
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
Enlever les salissures dans le compartiment de cuisson.
Sécher le compartiment de cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
Laisser la porte de l'appareil ouverte jusqu'à ce que le compartiment de cuisson soit totalement sec. 13.11 Mise en marche d'Aqualisis La fonction de nettoyage Aqualisis facilite le nettoyage de votre appareil en cas de salissures légères.
Verser quelques gouttes de liquide vaisselle dans une tasse remplie d'eau.
Placer une cuillère dans la tasse pour éviter l'ébulli- tion tardive.
Placer la tasse au centre du compartiment de cuis- son.
Appuyer sur . a Aqualisis démarre. a L'appareil s'éteint automatiquement au bout de quelques 8 minutes.
Lorsque la fonction de nettoyage se désactive, es- suyer le compartiment de cuisson à l'aide d'un chif- fon doux.
Laisser sécher le compartiment de cuisson. 14 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- nage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer des réparations sur l’appareil.
Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entre- prendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimen- tation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habi- lité à le remplacer.Dépannage fr
14.1 Dysfonctionnements
Défaut Cause & Dépannage L'appareil ne fonctionne pas. La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée.
Branchez l’appareil au réseau électrique. Le fusible est défectueux.
Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est tombé en panne.
Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. Dysfonctionnement
Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. a Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît.
Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le message d’erreur exact.
- "Service après-vente", Page106 L'appareil ne chauffe pas, deux points clignotent dans l'affichage. Le mode Démo est activé dans les réglages de base.
Débranchez l'appareil du réseau électrique, en désarmant brièvement le fu- sible dans le boîtier à fusibles.
Dans les réglages de base, désactivez le mode démonstration dans les 3 mi- nutes. Le mode micro-ondes est inter- rompu. Dysfonctionnement
Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. a Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît.
Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le message d’erreur exact.
- "Service après-vente", Page106 Les mets chauffent plus lente- ment qu'avant. Vous avez réglé une puissance de micro-ondes trop faible.
Choisir une puissance de micro-ondes plus élevée. Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude.
Régler une durée plus longue. La quantité double requiert le double de temps. Les aliments refroidissent plus vite qu'avant.
Remuer ou retourner les mets de temps en temps. Le micro-ondes ne fonctionne pas. La porte n'est pas complètement fermée.
Vérifier si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. n'a pas été enfoncée.
Appuyer sur . Sur l'affichage, 12:00 clignote et le symbole s'allume. L’alimentation électrique est tombé en panne.
Réglez à nouveau l'heure.
- "Réglage de l’heure", Page80 L'appareil n'est pas en marche. Un temps de cuisson est indiqué sur l'affichage. n'a pas été enfoncée.
Appuyer sur .fr Mise au rebut
14.2 Remarques sur le bandeau d’affichage
Défaut Cause & Dépannage Un message avec "D" ou "E" ap- paraît sur l'affichage, par ex. D0111 ou E0111. Dysfonctionnement
Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. a Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît.
Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le message d’erreur exact.
- "Service après-vente", Page106 Le message apparaît sur l'affi- chage. La coupure de sécurité automatique a été activée.
Appuyer sur une touche quelconque. Le message apparaît sur l'af- fichage. Humidité dans le bandeau de commande.
Laisser sécher le bandeau de commande. 15 Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les appareils usagés. 15.1 Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement per- met de récupérer de précieuses matières premières.
Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- teur.
Couper le cordon d’alimentation secteur.
Mettre au rebut l’appareil dans le respect de l’envi- ronnement. Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE. 16 Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- nière optimale à votre appareil. 16.1 Procéder de préférence comme suit Vous découvrirez ici comment procéder au mieux étape par étape, pour pouvoir utiliser les recommanda- tions de réglage de manière idéale. Vous obtiendrez des indications pour de nombreux plats avec des infor- mations et des conseils sur la manière d'utiliser et de régler l'appareil de manière idéale «manuellement». Conseil:Votre appareil possède des réglages pro- grammés pour un certain nombre de plats. Si vous dé- sirez vous laisser guider par l'appareil, utilisez le pro- gramme automatique.
Sélectionner un plat adéquat dans les aperçus. Conseils ¡ Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, prenez compte des informations essentielles: – →"Sécurité", Page70 – →"Économies d’énergie", Page74 – →"Eau de condensation", Page79 ¡ Si vous ne trouvez pas exactement le plat ou l'application que vous souhaitez préparer ou exé- cuter, référez-vous à un plat similaire.
Sélectionner des accessoires et récipients appro- priés. Utilisez les récipient et les accessoires indiqués dans les recommandations de réglage.
Préchauffer l'appareil uniquement si la recette ou les recommandations de réglage l'indiquent.
Régler l'appareil conformément aux recommanda- tions de réglage.
AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ou- verture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
Ne pas se tenir trop près de l'appareil lors de l'ouverture.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Éloigner les enfants. Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil.Comment faire fr
16.2 Conseils pour la préparation pauvre en acrylamides L’acrylamide est nocif pour la santé et se forme princi- palement dans les céréales et les produits à base de pommes de terre préparés à haute température. Mets Conseil Généralités ¡ Les temps de cuisson doivent être aussi courts que possible ¡ Faites uniquement do- rer légèrement les plats, sans trop les brunir. ¡ Utiliser des aliments volumineux et épais. Ils contiennent moins d'acrylamide. Pâtisseries et petits gâ- teaux secs ¡ Régler la température avec chaleur tournante sur max. 180°C. ¡ Badigeonner les pâtis- series et petits gâteaux secs avec de l'œuf ou du jaune d'œuf. Ceci réduit la formation d'acrylamide. Frites au four ¡ Répartir les frites uni- formément et en une seule couche sur la plaque. ¡ Cuire au moins 400g par plaque afin que les frites ne se des- sèchent pas. 16.3 Décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes Recommandations de réglage pour décongeler, chauf- fer et cuire au micro-ondes. La durée dépend du plat et de la température, de la nature et de la quantité du plat de l'aliment. C'est pour- quoi les tableaux présentent des fourchettes de va- leurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la fois suivante, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En règle géné- rale : Double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée. Conseils pour décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes. Questions Conseil Vous voulez préparer une autre quantité que celle indiquée dans le tableau. Allonger ou réduire les temps de cuisson selon la règle générale sui- vante: ¡ Double quantité = presque double durée ¡ Demi quantité = demi durée Décongélation au micro-ondes Recommandations de réglage pour le mode décongélation de produits alimentaires et de mets. Remarque: Instructions de préparation ¡ Utiliser de la vaisselle ouverte conçue pour aller au micro-ondes. ¡ Remuer ou retourner les mets 2 à 3fois. Enlever le liquide de congélation lorsque vous tournez le mets. ¡ Laisser reposer les aliments pendant 10 à 60minutes après le mode décongélation. ¡ Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, tels que les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille d'aluminium ne doit pas entrer en contact avec les parois du compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os), 800°g Récipient ouvert 1. 180
Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os), 1,0°kg Récipient ouvert 1. 180
Séparer les pièces décongelées.
Enlever la viande déjà décongelée.
Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème.fr Comment faire
Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os), 1,5°kg Récipient ouvert 1. 180
Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches, 200°g
Récipient ouvert 1. 180
Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches, 500g
Récipient ouvert 1. 180
Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches, 800g
Récipient ouvert 1. 180
Récipient ouvert 90 10-15 Viande hachée, mixte, 500g
Récipient ouvert 1. 180
Viande hachée, mixte, 800°g Récipient ouvert 1. 180
Volaille ou morceaux de volaille, 600g Récipient ouvert 1. 180
Volaille ou morceaux de volaille, 1,2kg Récipient ouvert 1. 180
Canard, 2,0kg Récipient ouvert 1. 180
Récipient ouvert 1. 180
Poisson entier, 300g Récipient ouvert 1. 180
Poisson entier, 600g Récipient ouvert 1. 180
Légumes, par ex. petits pois, 300g Récipient ouvert 180 10-15 Légumes, par ex. petits pois, 600g Récipient ouvert 1. 180
Fruits, par ex. framboises, 300g
Récipient ouvert 180 7-10 Fruits, par ex. framboises, 500g
Récipient ouvert 1. 180
Beurre, dégeler, 125g Récipient ouvert 1. 180
Beurre, dégeler, 250g Récipient ouvert 1. 360
Pain entier, 500g Récipient ouvert 1. 180
Pain entier, 1,0kg Récipient ouvert 1. 180
Gâteau sec, par ex. gâteau quatre- quarts, 500g
Récipient ouvert 90 15-25 Gâteau sec, par ex. gâteau quatre- quarts, 750g
Récipient ouvert 1. 180
Séparer les pièces décongelées.
Enlever la viande déjà décongelée.
Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème.Comment faire fr
Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc, 500g
Récipient ouvert 1. 180
Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc, 750g
Récipient ouvert 1. 180
Séparer les pièces décongelées.
Enlever la viande déjà décongelée.
Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème. Mode décongélation et le réchauffement d'aliments surgelés Recommandations de réglage pour le mode décongélation et le réchauffement d'aliments surgelés avec micro- ondes. Remarque: Instructions de préparation ¡ Utiliser un récipient ouvert conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film spécial micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage. ¡ Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais. ¡ Remuer ou retourner les mets 2 à 3fois. ¡ Après leur réchauffement, laisser reposer les mets 1 à 2 minutes. ¡ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Menu, plat, plat cuisiné, 300-400g Récipient fermé 600 10-15 Potage, 400g Récipient fermé 600 8-15 Ragoût/potée, 500g Récipient fermé 600 10-15 Ragoût/potée, 1kg Récipient fermé 600 20-25 Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, 500g Récipient fermé 600 25-30 Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, 1kg Récipient fermé 600 25-30 Poisson, par ex. morceaux de filet, 400g Récipient fermé 600 10-15 Poisson, par ex. morceaux de filet, 800g Récipient fermé 600 18-20 Garnitures, par ex. riz, pâtes, cuites, 250g
Récipient fermé 600 2-5 Garnitures, par ex. riz, pâtes, cuites, 500g
Récipient fermé 600 8-10 Légumes, p.ex. petits pois, brocolis, carottes, précuits, 300g
Récipient fermé 600 5-8 Légumes, p.ex. petits pois, brocolis, carottes, précuits, 600g
Récipient fermé 600 14-17 Épinards à la crème, 500g Récipient fermé 600 11-16
Ajouter un peu d'eau au mets. Réchauffement au micro-ondes Recommandations de réglage pour réchauffer des mets. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeurfr Comment faire
typiques remontent. À la moindre secousse ou vibra- tion, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition. ATTENTION! Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Remarque: Instructions de préparation ¡ Utiliser un récipient ouvert conçu pour aller au mi- cro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film spécial micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage. ¡ Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les ali- ments plats cuisent plus vite que des aliments épais. ¡ Remuer ou retourner les mets 2 à 3fois. ¡ Après leur réchauffement, laisser reposer les mets 1 à 2 minutes. ¡ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des ma- niques. ¡ Aliments pour bébé: – Placer le biberon sans tétine ni couvercle sur la grille. – Après réchauffement, remuer ou secouer énergi- quement. – Contrôler impérativement la température des ali- ments pour bébé. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Menu, plat, plat cuisiné, env. 400g Récipient ouvert 600 5-10 Boissons, 200ml Verre Placer une cuillère dans le verre 900 1-2 Boissons, 500ml Verre Placer une cuillère dans le verre 900 2-4 Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait, 150ml
Placer le biberon sans tétine ni cou- vercle sur le fond du compartiment de cuisson 360 1-2 Potage, 2tasses, de chacune175g Récipient ouvert 900 4-5 Potage, 4tasses, de chacune175g Récipient ouvert 900 5-6 Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, 500g Récipient fermé 600 10-15 Ragoût/potée, 400g Récipient fermé 600 5-10 Ragoût/potée, 800g Récipient fermé 600 10-15 Légumes, 150g
Récipient ouvert 600 2-3 Légumes, 300g
Récipient ouvert 600 3-5
Après réchauffement, secouer ou remuer. Contrôler la température.
Ajouter un peu d'eau au mets. Cuisson au micro-ondes Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes. Remarque: Instructions de préparation ¡ Utiliser un récipient ouvert conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film spécial micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage. ¡ Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais. ¡ Après leur réchauffement, laisser reposer les mets 1 à 2 minutes. ¡ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.Comment faire fr
¡ Les aliments gardent leur goût propre. User modérément de sel et d'épices. ¡ Couper les légumes et les pommes de terre en morceaux de même grosseur. Ajouter 1 à 2 c. à s. d'eau pour 100g. Remuer pendant la cuisson. ¡ Pour le riz, ajouter deux fois son volume de liquide. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Poulet entier, frais, sans abats, 1,3kg Récipient fermé 600 30-35 Filet de poisson, frais 400g Récipient fermé 600 10-15 Légumes, frais, 250g Récipient fermé 600 5-10 Légumes, frais, 500g Récipient fermé 600 10-15 Pommes de terre, 250g Récipient fermé 600 8-10 Pommes de terre, 500g Récipient fermé 600 10-15 Riz 125g + 250ml d'eau Récipient fermé 1. 600
Riz 250g + 500ml d'eau Récipient fermé 1. 600
Entremets, par ex. flan (instant.), 500ml
Récipient fermé 600 6-8
Remuer entretemps 2 à 3 fois avec un fouet. Pop-corn pour micro-ondes Recommandations de réglage pour réchauffer des mets. ATTENTION! Lors de la préparation de popcorn au micro-ondes avec une puissance de micro-ondes trop élevée, la vitre de la porte peut éclater en raison de surcharge.
Ne jamais sélectionner jamais une puissance de mi- cro-ondes trop élevée.
Toujours placer le sachet de popcorn sur une as- siette en verre. Remarque: Instructions de préparation ¡ Utiliser un récipient en verre plat, résistant à la cha- leur. Ne pas utiliser de porcelaine ou d'assiettes très creuses. ¡ Toujours placer le récipient en verre sur la grille. ¡ Adapter la durée selon la quantité. ¡ Pour que le pop corn ne brûle pas, retirer le cornet de pop corn après 1minute et 30secondes et le secouer. Attention, c'est chaud! Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Pop-corn pour micro-ondes, 100g Grille Bac en verre 600 3-5 Conseils pour décongélation, réchauffement et cuisson suivants au micro-ondes Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes. Questions Conseil Votre mets est trop sec. ¡ Réduire la durée ou choisir une plus faible puissance du micro- ondes. ¡ Couvrir les aliments et ajouter plus de liquide. Questions Conseil Après écoulement du temps, vos aliments ne sont pas encore déconge- lés, réchauffés ou cuits. Prolonger la durée. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps. Après écoulement du temps, votre mets n'est pas encore prêt à l'inté- rieur, mais déjà trop cuit à l'extérieur. ¡ Remuer pendant la cuisson. ¡ Réduire la puissance du micro-ondes et la durée. Après la décongélation, votre viande ou volaille a commencé à cuire à l'ex- térieur, mais l'intérieur n'est pas encore décon- gelé. ¡ Réduire la puissance du micro-ondes. ¡ Retourner plusieurs fois les grands mor- ceaux à décongeler.fr Comment faire
16.4 Gâteaux et pâtisseries Recommandations de réglage pour les gâteaux et les pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la fois suivante, utilisez une valeur plus haute si néces- saire. Une température plus basse permet d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Conseils pour la pâtisserie Pour obtenir un bon résultat de cuisson, voici quelques conseils. Questions Conseil Votre gâteau doit lever de manière uniforme. ¡ Graisser uniquement le fond du moule dé- montable. ¡ Après la cuisson, déta- cher soigneusement le gâteau du moule à l'aide d'un couteau. Questions Conseil Lors de la cuisson, les petites pâtisseries ne doivent pas coller les unes aux autres. Laisser une distance mini- male de 2cm autour de chaque pièce de pâtisse- rie. Les pâtisseries auront ainsi suffisamment de place pour lever et dorer de tous les côtés. Vérifier si le gâteau est bien cuit. Piquer dans le gâteau avec un bâtonnet de bois à l’endroit le plus élevé. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâ- tonnet de bois. Vous voulez utiliser votre propre recette. Se baser sur une pâtisse- rie similaire dans les ta- bleaux de cuisson. Utiliser des moules en sili- cone, verre, plastique ou céramique. ¡ Le moule doit résister à des températures al- lant jusqu'à 250°C. ¡ Dans ces moules, les gâteaux seront moins dorés. ¡ Avec le micro-ondes, la durée sera éventuel- lement plus courte que celle indiquée dans le tableau. Gâteaux dans des moules Recommandations de réglage pour faire cuire des gâteaux dans des moules Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille. ¡ Utiliser un récipient approprié au micro-ondes et résistant à la chaleur. ¡ Les moules à gâteaux en métal sont uniquement appropriés pour la cuisson sans micro-ondes. ¡ Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en °C Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Gâteau quatre-quarts, simple
Moule à sava- rin ou à cake 170-180 90 40-50 Gâteau quatre-quarts fin, par ex. gâteau sablé
Moule à sava- rin ou à cake 150-170 - 70-90 Fond de tarte en pâte à cake Moule à tarte 160-180 - 30-40 Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule démon- table ou à kou- glof 170-190 90 30-45 Tarte génoise, 3œufs Moule démon- table Ø26cm 170-180 - 30-40 Tarte aux fruits ou au fro- mage blanc avec fond en pâte brisée
Moule démon- table Ø26cm 170-180 180 35-45 Pizza Plaque ronde à pizza 220-230 - 15-25
Laisser refroidir le gâteau env. 20minutes dans le four.Comment faire fr
Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en °C Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Gâteaux salés, par ex.quiche Moule démon- table Ø26cm 200-220 - 50-70 Gâteau aux noix Moule démon- table Ø26cm 170-180 90 30-35 Pâte levée avec garniture fondante Plaque ronde à pizza 170-190 - 55-65 Brioche tressée avec 500g de farine Plaque ronde à pizza 170-190 - 35-45
Laisser refroidir le gâteau env. 20minutes dans le four. Petites pâtisseries Recommandations de réglage pour la cuisson des petites pâtisseries Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille. ¡ Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Température en
Durée en min. Petits gâteaux secs Plaque ronde à pizza 150-170 20-35 Macarons Plaque ronde à pizza 110-130 35-45 Meringue Plaque ronde à pizza 100 80-100 Muffins Plaque à muffins sur la grille 160-180 35-40 Feuilletés Plaque ronde à pizza 190-200 35-45 Pain et petits pains Recommandations de réglage pour la cuisson de pain et de petits pains Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille. ¡ Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Température en
Durée en min. Pain, 1,5kg Moule à cake 1. 230
Petits pains, par ex. petits pains blancs Plaque ronde à pizza 210-230 25-35 Conseils pour la cuisson suivante Si la cuisson de pâtisseries ne réussit pas, voici quelques conseils.fr Comment faire
Questions Conseil Votre gâteau s'affaisse. ¡ Vérifier les ingrédients et les instructions de préparation indiqués dans la recette. ¡ Utiliser moins de li- quide. Ou: ¡ Réduire la température de cuisson de 10°C et rallonger le temps de cuisson. Votre gâteau est trop sec. Augmenter la température de cuisson de 10°C et raccourcir le temps de cuisson. Votre gâteau est trop clair dans l'ensemble. ¡ Vérifier la hauteur d'en- fournement et l'acces- soire. ¡ Augmenter la tempéra- ture de cuisson de 10°C. Ou: ¡ Allonger le temps de cuisson. Votre gâteau est trop clair sur le dessus mais trop foncé en-dessous. Enfourner le gâteau à un niveau supérieur. Votre gâteau est trop fon- cé sur le dessus mais trop clair en-dessous. ¡ Enfourner le gâteau à un niveau inférieur. ¡ Réduire la température de cuisson et rallonger le temps de cuisson Vôtre gâteau a doré de manière irrégulière. ¡ Réduire la température de cuisson. ¡ Découper le papier de cuisson de manière adéquate. ¡ Placer le moule au centre. ¡ Former des petites pâ- tisseries de mêmes tailles et épaisseurs. Le gâteau est cuit à l'exté- rieur mais pas à l'inté- rieur. ¡ Réduire la température de cuisson et rallonger le temps de cuisson. ¡ Ajouter moins de li- quide. Pour gâteau avec garni- ture fondante: ¡ Précuire le fond. ¡ Parsemer le fond cuit avec des amandes ou de la chapelure. ¡ Placer la garniture sur le fond. Questions Conseil Votre gâteau ne se dé- moule pas une fois ren- versé. ¡ Après la cuisson, lais- ser refroidir le gâteau
¡ Détacher les bords du gâteau avec précau- tion à l'aide d'un cou- teau. ¡ Renverser à nouveau le gâteau et couvrir le moule plusieurs fois d'une serviette humide et froide. ¡ À la cuisson suivante, graisser le moule et parsemer de chape- lure. Des étincelles se pro- duisent entre le moule et la grille. ¡ Vérifier si l'extérieur du moule est propre. ¡ Modifier la position du moule dans le compar- timent de cuisson. ¡ Continuer la cuisson sans micro-ondes et allonger la durée de cuisson. 16.5 Rôtissage et grillade Recommandations de réglage pour le rôtissage et la grillade La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la fois sui- vante, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Cuisson dans un récipient Si vous préparez des plats dans le récipient, vous pou- vez retirez du compartiment de cuisson et servir direc- tement dans le récipient. Lors de la préparation dans un récipient fermé le compartiment de cuisson reste propre. Généralités pour le rôtissage dans un récipient ¡ Utiliser un récipient approprié au micro-ondes et ré- sistant à la chaleur. ¡ Les plats à rôti en métal sont uniquement appro- priés au rôtissage sans micro-ondes. ¡ Placer le récipient sur la grille. ¡ Vérifier tout d'abord si le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson. ¡ Un récipient en verre est le plus approprié. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si le support est humide ou froid, le verre risque de se fissurer. ¡ Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques pour le sortir du four. ¡ Respecter les indications du fabricant du récipient de cuisson. Récipient ouvert Utiliser un plat à rôti à bord haut.Comment faire fr
Récipient fermé ¡ Utiliser un couvercle approprié à fermeture hermé- tique. ¡ Pour de la viande, l'espace entre la pièce à rôtir et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter. ¡ La viande, la volaille ou le poisson peuvent égale- ment devenir croustillant dans un faitout fermé. Utili- sez à cet effet un faitout avec couvercle en verre. Réglez une température plus élevée. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- peur très chaude peut s'échapper. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
Soulever le couvercle à l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous.
Éloigner les enfants. Remarques ¡ Viande maigre ou rôti à braiser – Verser env. 1/2 cm de haut de liquide dans le ré- cipient, par ex. e l'eau, du vin, du vinaigre ou un liquide similaire. La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation ou non d'un couvercle. Dans un plat émaillé ou en métal, une plus grande quantité de liquide est nécessaire que dans un récipient en verre. Pour du rôti à braiser, ajouter un peu plus de li- quide. – Le liquide s'évapore pendant le rôtissage. Si né- cessaire, rajouter du liquide avec précaution. – Retourner les pièces de viande à mi-cuisson. ¡ Poisson – Pour cuire du poisson à l'étuvée, ajouter 1 à 3 cuillères à soupe de liquide dans le récipient, par ex. de jus de citron ou de vinaigre. Griller Faites griller des mets qui doivent être croustillants. ¡ Toujours griller avec la porte de l'appareil fermée. ¡ Ne pas préchauffer. ¡ Utiliser des morceaux à griller d'épaisseur et de poids similaires. Elles doreront ainsi de manière uniforme et reste- ront bien juteuses. ¡ Déposer les morceaux à griller directement sur la grille. ¡ Tourner les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessèchera. ¡ Salez les morceaux à griller seulement après les avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Remarque:La viande rouge, par ex. du bœuf, dore plus vite que la viande blanche, par ex. veau ou porc. Même légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les poissons peuvent quand même être cuits et juteux à l'intérieur. La résistance du gril s'allume et s'éteint en perma- nence. C'est normal. La fréquence dépend de la posi- ton de gril réglée. La cuisson au gril peut générer de la fumée. Astuces pour rôtir et braiser Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats pour le rôtissage et le braisage. Questions Conseil La viande maigre ne doit pas se dessécher. ¡ Badigeonner la viande maigre à votre conve- nance avec de la graisse ou recouvrir de tranches de lard. Vous voulez préparer des morceaux de rôti avec la couenne. ¡ Inciser la couenne en croix. ¡ Faire cuire le rôti d'abord avec la couenne orientée vers le bas. Le compartiment de cuis- son doit rester aussi propre que possible. ¡ Préparer le plat cuisiné dans un faitout fermé à une température plus élevée. La viande doit rester chaude et juteuse, par ex. rosbif. ¡ Une fois le rôti prêt, le laisser reposer 10 mi- nutes dans le compar- timent de cuisson fer- mé et éteint. Le jus de viande sera mieux ré- parti. Le temps de re- pos recommandé n'est pas compris dans le temps de cuisson indi- qué. ¡ Envelopper le plat cui- siné dans du papier aluminium après la cuisson. Viande de bœuf Recommandations de réglage pour cuire de la viande de bœuf Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.fr Comment faire
¡ Tournez le rosbif et les steaks de bœuf à mi-cuisson. À la fin, laissez reposer les mets encore env. 10minutes. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Rôti de bœuf à braiser, env. 1kg Grille Récipient fer-
180-200 180 120-145 Rosbif, médium, env.1kg Grille Récipient ou- vert 210-230 180 30-40 Bifteck, médium, 2-3cm d'épaisseur, 2-3 pièces, chacune de 200g Grille Bac en verre
Viande de porc Recommandations de réglage pour cuire de la viande de porc Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Retournez le rôti sans couenne à la mi-cuisson. À la fin, laissez reposer le rôti encore env.10 minutes. ¡ Placer le rôti dans le récipient avec la couenne orientée vers le haut. Incisez la couenne. Ne retournez pas le rôti. À la fin, laissez reposer le rôti encore env.10 minutes. ¡ Retournez les côtes d'échine après 2/3 du temps de cuisson. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Rôti sans couenne, par ex. échine, env. 750g Grille Récipient fer-
220-230 180 40-50 Rôti avec couenne, par ex. épaule, env. 1kg Grille Récipient ou- vert 190-210 - 130-150 Côte d'échine, 2-3 pièces, 2-3cm d'épaisseur Grille Bac en verre
Autres plats de viande Recommandations de réglage pour cuire d'autres plats de viande. Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ À la fin, laissez reposer le rôti de viande hachée encore env.10 minutes. ¡ Retournez les saucisses après les 2/3 du temps. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Rôti de viande hachée, env.750g Grille Récipient ou- vert 180-200 600 15-20 Saucisses à griller, 4 à 6 pièces, chacune d'env.150g Grille Bac en verre
Volaille Recommandations de réglage pour cuire de la volaille. Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placer les poulets entiers avec le côté blanc vers le bas. Retournez-les à mi-cuisson. ¡ Placez les morceaux de poulet et le magret de canard avec le côté peau vers le haut. Ne retournez pas les mets. ¡ Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquez la peau. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Poulet, entier, env.1,2kg Grille Récipient fer-
220-230 360 35-45 Morceaux de poulet, env. 800g Grille Récipient ou- vert 210-230 360 20-30 Magret de canard, env.500g Grille Bac en verre 3 90 20-30 Magret d'oie, cuisses d'oie, 700-900g Grille Récipient ou- vert 210-230 90 30-40 Poisson Recommandations de réglage pour cuire du poisson. Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Pour faire griller un poisson entier, par ex. saumon ou truite, le placer au centre de la grille. ¡ Huilez la grille au préalable. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Position gril Durée en min. Darne de poisson, 2-3pièces, chacune de 150g Grille Bac en verre 3 20-25 Poisson entier, 2-3 pièces, cha- cune de 300g Grille Bac en verre 3 20-30 Conseils pour le rôtissage suivant Si le rôtissage ne réussit pas tout de suite, voici quelques conseils. Questions Conseil Votre rôti est trop cuit et la croûte est brûlée par endroits. ¡ Sélectionner une tem- pérature inférieure. ¡ Réduire la durée de cuisson. Votre rôti est trop sec. ¡ Sélectionner une tem- pérature inférieure. ¡ Réduire la durée de cuisson. Questions Conseil La croûte de votre rôti est trop fine. ¡ Augmenter la tempéra- ture. Ou: ¡ Après la fin de la du- rée de cuisson, allu- mer brièvement le gril. Votre de sauce pour rôti est brûlée. ¡ Choisir un récipient plus petit. ¡ Ajouter plus de liquide lors de la cuisson. Votre sauce du rôti est trop claire et aqueuse. ¡ Choisir un récipient plus grand pour une évaporation plus im- portante de liquide. ¡ Ajouter moins de li- quide lors de la cuis- son.fr Comment faire
Questions Conseil Lorsque vous braisez de la viande, celle-ci brûle. ¡ Vérifier si le plat à rôti et le couvercle sont compatibles et se ferment bien. ¡ Réduire la tempéra- ture. ¡ Ajouter du liquide pen- dant le braisage. Questions Conseil Votre rôti n'est pas entiè- rement cuit. ¡ Découper le rôti. ¡ Préparer la sauce dans le plat à rôtir. ¡ Disposer les tranches de rôti dans la sauce. ¡ Terminer la cuisson des tranches de rôti avec le micro-ondes. 16.6 Soufflés, gratins et toasts Recommandations de réglage pour cuire les soufflés, gratins, toasts. Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Pour des soufflés et des gratins de pommes de terre, utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5cm adapté au micro-ondes et résistant à la chaleur. ¡ Laissez continuer les soufflés et gratins cuire encore 5minutes dans le four éteint. ¡ Grillez les tranches de pain de mie au préalable. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Gratin sucré, env.1,5kg Récipient ou- vert 140-160 360 25-30 Gratin salé, à base d'ingré- dients cuits, env.1kg Récipient ou- vert 150-170 600 20-25 Gratin dauphinois à base d'ingrédients crus, env.1,1kg Récipient ou- vert 210-220 600 20-25 Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 3 - 8-10 16.7 Plats cuisinés surgelés Recommandations de réglage pour cuire des plats cuisinés surgelés. Remarque: Instructions de préparation ¡ Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Ne pas superposer les frites, les croquettes et les röstis et les retourner à mi-cuisson. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en °C Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Pizza à fond mince Grille 220-230 - 10-15 Pizza-baguette Grille 1. -
Frites Plaque ronde à pizza 220-230 90 10-15 Croquettes Plaque ronde à pizza 210-220 - 10-15 Rösti, pommes de terre far- cies Plaque ronde à pizza 200-220 90 15-20Comment faire fr
Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en °C Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Strudel Plaque ronde à pizza 220-230 - 20-30 Soufflés, par ex. lasagnes, env.450g Récipient fer-
220-230 600 10-15 16.8 Plats tests Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil selon la norme EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010. Décongélation au micro-ondes Recommandations de réglage pour le mode décongélation de viande ou de volaille. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Viande, 500g Récipient ouvert Fond du com- partiment de cuisson
Cuisson au micro-ondes Recommandations de réglage pour cuire des plats tests au micro-ondes. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Crème aux œufs, 1kg Récipient ouvert Fond du com- partiment de cuisson
Tarte génoise, 475g Récipient ouvert Fond du com- partiment de cuisson 600 8-10 Rôti de viande hachée, 900g Récipient ouvert Fond du com- partiment de cuisson 18-23 18-23 Cuisson en combinaison avec le micro-ondes Recommandations de réglage pour cuire des plats tests en combinaison avec le micro-ondes. Remarque: Instructions de préparation ¡ Pour le poulet, utilisez un récipient à bord haut. ¡ Placez le poulet avec le côté blanc vers le bas. Retournez-le à mi-cuisson. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en °C Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Gratin de pommes de terre Grille Récipient ou- vert 210-220 600 25-30fr Service après-vente
Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en °C Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Gâteau Grille Récipient ou- vert 190-200 180 20-27 Poulet Grille Récipient ou- vert 190 360 30-45 Cuisson Recommandations de réglage pour la cuisson de plats test. Remarque:Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauf- fé. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Température en
Durée en min. Biscuit à l'eau Grille Moule démon- table Ø26cm 170-180 30-40 Tourte aux pommes Grille Moule démon- table Ø20cm 170-190 80-100 Biscuiterie dressée Bac en verre 160-170 30-35 Petits gâteaux Bac en verre 160-170 25-30 Grillade Recommandations de réglage pour griller des plats tests. Remarque:Retournez le hamburger de bœuf à mi-cuisson. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Position gril Durée en min. Dorer des toasts Grille 3 4-5 Hamburger de bœuf, 9pièces Grille Bac en verre 3 35-45 17 Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à notre service après-vente. De nombreux problèmes peuvent être corrigés grâce aux informations de dépannage du présent manuel ou sur notre site internet. Si vous ne parvenez pas à les corriger, veuillez vous adresser à notre service après- vente. Nous nous efforcerons de toujours trouver une solution adaptée et essayerons d’éviter la visite inutile d’un technicien du service après-vente. Nous nous assurons que votre appareil est réparé à l'aide de pièces de rechange d'origine et par un techni- cien dûment qualifié dans le cadre de la prestation de garantie ou après son échéance. Pour plus d'informations sur ladurée etles conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consul- teznotre site internet. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. 17.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa- reil. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numé- ros en ouvrant la porte de l’appareil.Service après-vente fr
Pour retrouver rapidement les données de votre appa- reil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.nl Veiligheid
Notice Facile