RM-LP204 - Télécommande SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RM-LP204 SONY au format PDF.
| Type de produit | Télécommande universelle infrarouge |
| Marque | Sony |
| Modèle | RM-LP204 |
| Dimensions | 175 x 62 x 33 mm |
| Poids | 135 g (sans piles) |
| Alimentation | CC 4,5 V avec trois piles R6 (format AA) |
| Autonomie des piles | Environ 3 mois (piles alcalines) ou 2 mois (piles au manganèse) |
| Système de commande | Infrarouge |
| Afficheur | Affichage à cristaux liquides (LCD) avec rétroéclairage |
| Fonctions principales | Commande de l'ampli-tuner, magnétoscope, lecteur DVD, téléviseur, tuner satellite, platine cassette, lecteur CD, platine MD, etc. |
| Touches spécifiques | Volume, sourdine, champs sonores, programmation de macros, touches numériques, touches de navigation |
| Programmation | Possible pour appareils Sony et autres marques via le menu IR SET |
| Macros | Jusqu'à 2 macros de 8 commandes chacune |
| Rétroéclairage | Activé par pression sur une touche, peut être désactivé pour économiser les piles |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution détergente neutre. Ne pas utiliser de solvants. |
| Sécurité | Ne pas exposer à une chaleur ou humidité extrême. Retirer les piles si non-utilisation prolongée. |
| Piles | Trois piles AA (alcalines recommandées) |
FOIRE AUX QUESTIONS - RM-LP204 SONY
Questions des utilisateurs sur RM-LP204 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RM-LP204 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RM-LP204 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI RM-LP204 SONY
Mode d'emploi FR Manual de instrucciones ES
RM-LP204
RM-LP204M
Précautions
Sécurité
Si un solide ou un liquide penètre dans le coffret, débranchez l'ampli-tuner et faites-le vérifier par un professionnel avant de le remetre en service.
Fonctionnement
Avant de raccorder les autres apparèils, veillez à étéindre et à débrancher l'ampli-tuner.
Nettoyage
Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement impregné d'une solution détergente neutre. N'utilisez pas de tampon abrasif, poudre à récurer ni solvant, comme l'alcool ou la benzine.
Pour toute question ou difficulté concernant l'ampli-tuner, consultez votre revendeur Sony.
A propos de ce manuel
Les instructions de ce mode d'emploi couvrent les modèles RM-LP204 et RM-LP204M. Vérifiez le numéro de votre modèle dans le coin inférieur gauche de la face avant. Dans ce manuel, les illustrations représentent le modele RM-LP204, sauf mention contraire. Toute différence de fonctionnement entre les deux modèles est clairément indiquée dans le texte, par exemple, "RM-LP204 seulement".
Conventions
L'icone suivante est utilisé dans ce manuel:

Indique des conseils et suggestions pouvant faciliter une opération.
Informations préliminaires
Vérifiez si l'article suivant vous a été livré avec la télécommande:
Mise en place des piles dans la télécommande
Insérez trois piles R6 (format AA) dans le logement en dirigeant les bornes + et - correctement. Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le détecteur infrarouge de l'ampli-tuner.

Remplacement des piles
Dans des conditions d'utilisation normales, les piles durent environ trois mois (piles alcolines) ou 2 mois (piles au monganse). Quand vous ne pouvez plus faire fonctionner l'ampli-tuner avec la télécommande, remplacez toutes les piles par des neuves.
Remarques
- Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrémement chaud ou humide.
- N'insérez pas une pile neuve avec des piles usées.
- N'insérez pas en même temps des piles alcalines et d'autres types de piles.
Cette télécommande est donc pour être utilisé avec des piles alcalines seulement.
- N'exposez pas le détector infrarouge de l'ampli-tuner aux rayons directs du soleil ni à un éclairage puissant. La télécommande risque de ne pas fonctionner normalement.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant longtemps, enlevez les piles pour éviter tout dommage d'ù à une fuite d'électrolyte et à la corrosion qu'elle provoque.
TABLE DES MATIÈRES
Nomenclature et opérations élémentaires 4
Description des éléments 4
Utilisation des listed 12
Tableau des listedes 13
Selection d'un apparéil 14
Sélection d'un champ sonore 15
Programmation de la telecommande 16
Activation automatique d'une série de commandes (Exécution d'une macro) 17
Autres opérations 18
Informations complémentaires 20
En cas de panne 20
Specifications 21
Nomenclature et opérations élémentaires
Ce chapitre fournit des informations concernant l'emplacement et les fonctions des touches utilisées pour effectuer les opérations élémentaires. Toutefois, avec certains amplis-tuners vous ne pourrez pas utiliser toutes les fonctions générées dans cette partie.

Description des éléments


1 Commutateur AV I/
Sert àmettre sous et hors tension les apparciels pour lesquels la télécommande a été programmée. Pour les détails sur la programmation, voir "Programmation de la télécommande"àla page 16.
Appuyez en même temps sur le commutateur I/ (3) pourmettre l'appareil principal et les autres
appareils audio/video Sony hors tension (SYSTEM
STANDBY).
Remarque
La fonction du commutateur AV I/ change automatiquement à chaque pression sur la touche FUNCTION (7). L'opération ci-dessus ne sera peut-être pas possible ou le résultat sera différent avec certains apparêils.
2 Afficheur
Indique l'etat actuel de l'appareil selectionné ou une liste d'options.
Remarque
Les caractères qui ne sont ni des lettres de l'alphabet ni des numeros peuvent être affichés de manière incorrecte sur la télécommande, bien qu'ils soient corrects sur l'afficheur de l'appareil.
3 Commutateur I/
Sert à mesure l'ampli-tuner sous et hors tension.
Remarque
Avant demettre l'ampli-tuner sous tension,assurez-vous que la commande MASTER VOLUME de l'ampli-tuner est reglee sur la position extreme gauche pour eviter d'endommager les haut-parleurs d'enceintes.
4 Touche SLEEP
Appuyez de façon répétée sur cette touche pour activer le temporisateur et seLECTIONner le temps de fonctionnement jusqu'à l'extinction automatique de l'ampli-tuner.
5 Touches MASTER VOL + / -
Servent à ajuster simultanément le niveau de volume de toutes les enceintes.
6 Touche MUTING
Sert à couper le son. L'indicateur MUTING sur l'ampli-tuner s'allume quand le son est coupé.
7 Touche FUNCTION
Sert à afficher la liste de fonctions (appareils). Une nouvelle pression rétablit les informations concernant l'appareil.
Voir le tableau de la page 9 pour des informations sur les touches qui peuvent etre utilisées pour la commande de chaque apparéil.
Si vous voulez obtenir la liste des fonctions d'un apparéil particulier, préréglez la télécommande comme indiquédans "Programmation de la télécommande" à la page 16.
8 Touche SET UP
Sert à afficher la liste de réglages. Une nouvelle pression rétablit les informations concernant l'appareil.
9 Pavé de défilament
Quand une liste est affichée, le pavé sert à sélectionner un paramètre de la liste dans le sens ascendant ou descendant. Pour valider le paramètre sélectionné, appuyez sur le pavé.
10 Touche SOUND FIELD
Sert à afficher la liste de champs sonores. Une nouvelle pression rétablit les informations concernant l'appareil.


Ouvrez le volet.

11 Touche BASS BOOST
Sert à accenter le son grave des enceintes avant.
L'indicateur BASS BOOST sur l'ampli-tuner s'allume quand la fonction est en service.
12 Touche ON SCREEN
Pour les ampli-tuners avec fonction d'affichage à l'écran, appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.
13 Touches LEVEL REAR + / -
Servent à ajuster le niveau du volume des enceintes arrêté.
14 Touches LEVEL CENTER +/-
Servent à ajuster le niveau du volume de l'enceinte centrale.
15 Touche EQ/TONE
Sert à mesure en ou hors service l'égaliseur et l'effet sonore. L'indicateur TONE sur l'ampli-tuner s'allume quand l'effet est en service.
Si la courbe d'égalisation ou le timbre ont été ajustés avec la touche CURSOR MODE et les touches curseur, ils seront restitués chaque fois que vous mettrez l'égalisseur ou l'effet sonore en service.
16 Touche TEST TONE
Sert à fournir un signal de test.
17 Touche CURSOR MODE
Appuyez de façon répétée sur cette touche pour sélectionner le mode de curseur SURROUND, BASS/TREBLE (EQ), etc. L'indicateur correspondant au mode de curseur sélectionné s'allume sur l'amplitur.
18 Touche MENU
Après avoir sélectionné le magnétoscope, le lecteur DVD ou le tuner satellite, appuyez sur cette touche pour afficher le menu du magnétoscope, du lecteur DVD ou du tuner satellite sur l'écran de télévision. Utilisez ensuite les touches curseur pour effectuer les sélections sur les menus (voir “19 Touches curseur (///) ”, “Touches EXECUTE” et “Touches EXIT/RETURN” sur cette page).
Remarque
Si vous avez sélectionné le magnétoscope, la télécommande est préte pour la commande à distance du magnétoscope correspondant à VCR 1, dés que vous appuyez sur MENU. Avant d'appuyer sur la touche, assurez-vous que le mode d'entrée du magnétoscope est réglé sur VCR 1.
19 Touches scourur ( / / )
Après une pression sur la touche CURSOR MODE ou sur la touche SET UP de l'ampli-tuner, les touches curseur seront à effectuer certains réglages. Pour les détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'ampli-tuner.
Pour utiliser les menus du magnétoscope, du lecteur DVD ou du tuner satellite, effectuez d'abord les opérations suivantes, sinon les touches curseur ne régiront que l'ampli-tuner.
1 Appuyez sur FUNCTION et rougez le pavé de défilament pour sélectionner le magnétoscope, le lecteur DVD ou le tuner satellite.
2 Ouvrez le volet de la télécommande. La liste CURSOR TYPE apparait.
Si la liste a disparu avant que vous ne passiez à l'objet 3, appuyez sur une des touches curseur pour la rétablit.
3 Bougez le pavé de défillement pour sélectionner l'appareil que vous avez besoin à l'étape 1 et appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Touche EXECUTE
Après une pression sur la touche MENU (ou le guide SAT), utilisez les touches curseur pour selectionner un paramètre du menu, puis appuyez sur la touche EXECUTE pour valider la selection.
Touche EXIT/RETURN
Permet de revenir au menu précédent ou de fermer le menu quand le menu du magnétoscope, du lecteur DVD ou du tuner satellite, ou le guide SAT, est affché sur l'écran du télévisueur.
20 Touche SUB
Quand vous utilisez un apparéil, cette touche sert à afficher une liste des fonctions correspondant aux touches qui ne se trouvent pas sur la télécommande. Bougez le pavé de défilement pour selectionner la fonction et appuyez sur le pavé pour valider la sélection. Appuyez à nouveau sur le pavé pour rétablier les informations concernant l' apparéil.
Voir le tableau des pages 10 et 11 pour des informations sur les opérations qui apparaissent quand vous appuyez sur la touche SUB.
21 Touches d'exploitation de cassette/disque
Le tableau suivant indique les apparèils mis en service et la fonction de chaque touche.
| Touches(s) | Fonction |
| ▷ | Commencement de la lecture |
| ◁ | Commencement de la lecture sur la face arrêté de la cassette |
| ∥ | Pause de la lecture ou de l'enregistrement, ou déclenchement de l'enregistrement quand l'appareil est en mode de veille |
| ■ | Arrêt de la lecture |
| ◁◁/▷◁ | Saut de plages |
| ◁◁/▷◁ | Avance rapide ou return en arrêté |
| Recherche de plages vers l'avant ou l'arrêté |
Voir le tableau de la page 9 pour des informations détaillées sur les touches pouvant être utilisées pour la commande à distance de chaque apparéil.
22 Touches CH/PRESET/D.SKIP +/-
Servent à scélectionner une station prérégée, une chaine, une plage ou un disque par des pressions répetées.

23 Touche D.TUNING ENTER
Si vous avez selectionné la radio:
Cette touche sert àCHOISIR le mode d'accord direct. Pour les détails sur la marche à suivre, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'ampli-tuner.
Si vous avec sélectionné le magnétoscope, le lecteur DVD, le lecteur LD, le téléviseur, le écodeur, le tuner satellite, la platine à cassette, la platine MD, la platine DAT ou le lecteur CD:
Après avoir sélectionné une chaîne, un disque ou une plaque avec les touches numériques, appuyez sur cette touche pour valider la sélection. Pour les détails sur la marche à suivre, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'ampli-tuner.
24 Touche SHIFT >10 -/--
Si vous avez selectionné la radio:
Appuyez de façon répetée sur cette touche pour sélectionner une page mémoire pour le préréglage des stations radio ou l'accord de stations prééglées.
Si vous avec sélectionné le magnétoscope, le téléviseur, la platine à cassette, le lecteur LD, le lecteur video CD, la platine MD ou le lecteur CD:
Appuyez sur cette touche avant d'entrez les numeros de chaine, de disque ou de plage égaux ou supérieurs à once. Pour les détails sur la marche à suivre, reportez-vous aux modes d'emploi fournis avec les apparêls respectifs.
25 Touches numériques (1 à 0)
Entre la valeur numérique correspondante. Pour certains apparêls, appuyez sur 0 pour Sélectionner 10. Pour les détails sur la marche à suivre, reportez-vous aux modes d'emploi fournis avec les apparêls respectifs.
Tableau des touches utilisées pour la commande à distance de chaque apparéil
Lorsque vous programmesz la télécommande pour la commande à distance des apparciels suivants, Sony ou d'autres marques, vous pouvez utiliser les touches de la télécommande indiquées par un point. Certaines touches toute fois risquent de ne pas pouvoir être utilisées avec un apparéil particulier.
1) Pour les détails sur les opérations disponibles quand vous appuyez sur cette touche, voir le tableau de la page 10.
2) Platine B tableau.
3) Changeur multidisque seulment.
4) RMS/START.
Tableau des opérations qui apparaissent quand vous appuyez sur la touche SUB
La touche SUB sert à afficher une liste des fonctions correspondant aux touches qui ne se trouvent pas sur la télécommande. Le contenu de la liste varie donc en fonction de l'appareil sélectionné. Le tableau suivant indique les paramétres de chaque liste et la fonction de chaque paramètre.
| Appareil | Paramètre(s) | Fonction |
| Magnétoscope | REC | Commencement de l'enregistrement |
| DISPLAY | Sélection des informations affichées sur l'écran de télévision | |
| INPUT SEL. | Changements du mode d'entrée du magnétoscope | |
| ANT TV/VTR | Sélection du signal fourni à la borne d'antenne du magnétoscope ( télévision ou video) | |
| SP/LP | Sélection de la vitesse de lecture | |
| Tuner satellite | GUIDE | Affichage du guide SAT. |
| JUMP | Permutation entre la chaine actuelle et la chaine précédente | |
| DISPLAY | Sélection des informations affichées sur l'écran de télévision | |
| FAVORITE | Affichage des guides des stations préférences | |
| CATEGORY | Affichage de la liste de catégories des guides | |
| INDEX | Affichage du nom de la station | |
| Lecteur DVD | DISPLAY | Sélection des informations affichées sur l'écran de télévision |
| TITLE | Affichage du menu de titres. Pour les détails sur l'exploitation du menu, voir “Utilisation des menus de titres et de réglages d'un lecteur DVD” à la page 11. | |
| SET UP | Affichage du menu de réglages. Pour les détails sur l'exploitation du menu, voir “Utilisation des menus de titres et de réglages d'un lecteur DVD” à la page 11. | |
| S.TITLE CHG | Changement de la langue des sous-titres | |
| SUBTITLE | Affichage de sous-titres | |
| AUDIO CHG. | Changement du son | |
| SEARCH MODE | Changement du mode de recherche | |
| CLEAR | Rétablissement de la lecture continue, etc. | |
| INDEX + | Sélection d'un index | |
| INDEX - |
| Appareil | Paramètre(s) | Fonction |
| Lecteur LD | SIDE Aa) | Sélection de la face A du disque |
| SIDE Ba) | Sélection de la face B du disque | |
| DISPLAY | Sélection des informations affichées sur l'écran de télévision | |
| PROGRAM | Programmation des plages | |
| REPEAT | Répétition de la plage actuelle ou des plages programmées | |
| Téléviseur | MUTING | Coupure du son |
| VOL + | Augmentation du volume | |
| VOL - | Baisse du volume | |
| JUMP | Permutation entre la chaîne actuelle et la chaîne précédente | |
| DISPLAY | Sélection des informations affichées sur l'écran de télévision | |
| TV/VTR | Changement du mode d'entrée du téléviseur | |
| P IN P | Activation de la fonction image dans l'imageb) | |
| POSITION | Changement de la position de la petite imageb) | |
| SWAP | Echange de la petite image et de l'image principaleb) | |
| WIDE | Sélection du mode grand écranc) | |
| SUB CH + SUB CH - | Sélection des chaînes prérégliées pour la petite imageb) | |
| Décodeur | ||
| Tuner | FM/AM | Sélection de la gamme FM ou AM |
| Lecteur videoo CD | TIME | Changement des informations temporelles |
| INDEX + | Sélection d'un index | |
| INDEX - | ||
| Lecteur CD | DISC | Sélection d'un disqued) |
| TRACK | Sélection d'une plaque)d) | |
| CONTINUE | Sélection de la lecture continue | |
| SHUFFLE | Sélection de la lecture aléatoire | |
| PROGRAM | Sélection de la lecture programmée | |
| REPEAT | Sélection de la lecture répetée | |
| Platine MD | CONTINUE | Sélection de la lecture continue |
| SHUFFLE | Sélection de la lecture aléatoire | |
| PROGRAM | Sélection de la lecture programmée | |
| REPEAT | Sélection de la lecture répétée | |
| DISPLAY | Changements des informations affichées | |
| EDIT/NO (MENU) | Sélection des opérations d'édition ou annulation de l'édition | |
| YES | Réalisation d'opérations d'édition | |
| REC | Pause de l'enregistrement | |
| Platine DAT | REC | Pause de l'enregistrement |
| REPEAT | Commencement de la lecture répétée | |
| CLEAR | Suppression d'une plage dans un programme, etc. | |
| Platine à cassette | A-REC | Pause de la platine A pour l'enregistrement |
| B-REC | Pause de la platine B pour l'enregistrement | |
| Projecteur | POWER ON | Mise sous tension du projecteur |
| POWER OFF | Mise hors tension du projecteur | |
| INPUT A | Commutation sur l'entrée par les prises INPUT A | |
| INPUT B | Commutation sur l'entrée par les prises INPUT B | |
| INPUT VIDEO | Commutation sur l'entrée par les prises VIDEO | |
| INPUT SELEC | Commutation sur l'entrée par les prises VIDEO IN ou SVIDEO IN | |
| MEMORY | Enregistrement des réglages en mémoire | |
| BRIGHT + | Réglage de la luminosité | |
| BRIGHT - | ||
| CONTRAST + | Réglage du contraste | |
| CONTRAST - | ||
| ZOOM + | Réglage du rapport de focale de l'image | |
| ZOOM - | ||
| SHIFT + | Décalage de l'image | |
| SHIFT - | ||
| FOCUS + | Mise au point de l'image | |
| FOCUS - | ||
a) "SIDE A / B " apparait pour les lecteurs LD d'une autre marque que Sony.
b) Seulement téléviseurs Sony avec fonction image dans l'image.
c) Seulement téléviseurs Sony supportant le mode grand écran.
d) Seulement avec les changeurs CD Sony.
Remarque
Si vous avezprogramme la telecommande pour le fonctionnement d'appareils d'une autre marque que Sony, notez les points suivants:
— Tous les paramètres n'apparaître pas quand vous scélectionnerez un apparéil.
— Tous les paramètres affichés ne seront pas opérants.
Utilisation des menus de titres et de réglages d'un lecteur DVD
1 Sélectionnez le lecteur DVD dans la liste de fonctions.
2 Appuyez sur SUB.
3 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "TITLE" (pour le menu de titres) ou "SET UP" (pour le menu de réglages), puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
4 Ouvrez le voit de la télécommande et rougez le pavé de défilament pour sélectionner "DVD" dans la liste CURSOR TYPE, puis appuyez sur le pavé pour valider la selection.
5 Utilisez les touches curseur et la touche EXECUTE pour effectuer vos sélections dans le menu du lecteur DVD.
Pourfermerle menu
1Fermezlevoletadela telecommande.
2 Appuyez sur SUB.
3 Bougez le pavé de défillement pour sélectionner "TITLE" ou "SET UP", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Pour afficher le menu DVD, utilisez la touche MENU. Pour les détails, voir “18 Touche MENU” à la page 7.
Utilisation des listes
Ce chapitre indique comment afficher et utiliser les diverses listes. Il contient aussi un tableau de toutes les listedes existantes.

Brève description des touches pour l'exploitation des listedes
Touche SOUND FIELD: Sert à afficher la liste de champs sonores. Une nouvelle pression rétablit les informations concernant l'appareil.
Touche FUNCTION: Sert à afficher la liste de fonctions (appareils). Une nouvelle pression rétablit les informations concernant l'appareil.
Toucheset UP:Sertaafficherla listede réglages.Unenouvelle pression rétablit les informations concernantl'appareil.
Pavé de défilament: Lors de l'affichage d'une liste, bougez le pavé vers le haut ou le bas pour sélectionner un paramètre de la liste, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Tableau des listedes
L'organigramme suivant represente la hierarchie des listedes. Les détails sur l'accès à chaque liste se trouvent à la page 14.
Certsains parametes contiennent des listedes secondaires qui apparaissent après une pression sur la touche SUB (voir pages 10 et 11).
La configuration des listes varie selon l'ampli-tuner.


Appuyez sur

- TAPE (pour la RM-LP204M).
** Quand TAPE est selectionné.
Sélection d'un apparéil
Procedure de base pour la selection d'un apparéil
Procedez de la façon suivante pour sélectionner un apparéil dans la liste de fonctions. Notez que les apparéils indiqués dans la liste peuvent changer selon le type d'ampli-tuner.
1 Appuyez sur FUNCTION.
La liste de fonctions apparait. Les paramètres de la liste correspondent aux prises de l'ampli-tuner.

2 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner un apparéil dans la liste, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Des informations concernant l'appareil apparaisent sur l'afficheur.
Exemple d'affichage

Vos pouvez modifier l'indication de la catégorie
L'indication de la catégorie correspond à l'appareil raccordé aux prises de l'ampli-tuner. Si un apparéil est raccordé à des prises pour lesquelles il n'était pas prévu d'origine, vous pouvez changer l'indication pour qu'elle corresponde au type d'appareil raccordé. Pour les détails, voir "Programmation de la télécommande" à la page 16.
Les apparèils peuvent être mis automatiquement sous tension
la télécommande peut être prérgée pour qu'un apparéil s'allume lorsqu'il est sélectionné dans la liste de fonctions. Pour les détails, voir "Mise sous tension automatique d'un apparéil" à la page 19.
Lors de la selection de la fonction TAPE ou MD sur l'ampliTuner avec la télécommande RM-LP204M
Vous peuvent selectionner la fonction TAPE ou MD sur la télécommande. Il est conseilé de programmer la catégorie de l'appareil raccordé aux prises MD/TAPE de l'ampli-tuner pour les deux fonctions TAPE et MD sur la télécommande.
Pour certains apparèils, vous devrez effectuer d'autres opérations, ou vous obtiennent des informations complémentaires en effectuant d'autres opérations. Pour les détails, voir "Autres procédures après la sélection d'un apparéil" sur cette page.
Autres procédures après la sélection d'un apparéil
Si vous avez selectionné le tuner
Procedez de la façon suivante après la seLECTION du tuner.
1 Bougez le pavé de défillement. La liste des numérios de stations prérégliées apparait.
2 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner la station préréglée, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Si vous avez selectionné la platine à cassette
Bougez le pavé de défilament pour afficher les informations concernant la platine A ou B.
Remarque
Si la télécommande est programmée pour le fonctionnement d'une platine à cassette d'une autre marque que Sony, les phénomènes suivants peuvent se produit:
— Les informations concernant la platine B n'apparaissent pas et vous ne pouvez pas commuter entre la platine A et la platine B.
— "TAPE A/B" est affiché et les platines A et B sont automatiquement commutées chaque fois que vous appuyez sur le pavé de défilament, etc.
Si vous avec sélectionné la source 2ND AUDIO
Bougez le pavé de défilament pour sélectionner la source 2ND AUDIO, puis appuyez sur le pavé.
Remarque
Selon l'appareil utilisé, la fonction "2ND AUDIO" peut être absente. Pour les détails, voir le mode d'emploi fourni avec l'ampli-tuner.
Selection d'un champsonore
Procedez de la façon suivante pour sélectionner un champ sonore dans la liste de champs sonores. Les champs sonores contenus dans chaque liste varient selon l'amplitur.
1 Appuyez sur SOUND FIE
La liste de champs sonores apparait.
2 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner le champ sonore, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Exemple d'affichage

Pour désactiver le champ sonore
Bougez le pavé de défilament pour sélectionner “2CH STEREO” ou “A.F.D.” dans la liste de champs sonores sur l'afficheur.
Programmation de la télécommande
Vous pouvez programmer la télécommande pour la commande à distance des apparciels raccordés à votre ampli-tuner. Vous pouvez aussi programmer la télécommande pour la commande des apparciels d'une autre marque que Sony, ou des apparciels Sony que la télécommande ne peut normalement pas faire fonctionner. La procédure indiquée ci-dessous prend pour exemple un lecteur LD Kenwood raccordé aux prises VIDEO 2 de l'ampli-tuner.
— Vous ne pouvez pas changer les réglages des touches TUNER et PHONO.
— La télécommande ne peut faire fonctionner que les apparêls qui acceptent les signaux de commande infrarouges.
Mettez l'ampli-tuner sous tension et dirigez la télécommande vers l'ampli-tuner quand vous effectuez les opérations suivantes.
1 Appuyez sur SET UP.
La liste de réglages apparait.

2 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "IR SET", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
La liste IR SET apparait.

3 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner l'appareil ("VIDEO 2", par exemple), puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
La liste CATEGORY apparait.

4 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner la catégorie (par ex. l'appareil qui est actuellement raccordé aux prises correspondantes; dans ce cas, "LD"), puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection. La liste MAKER apparait.

5 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner la marque de l'appareil (par exemple, "Kenwood"), puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Lors de la programmation de la télécommande pour l'exploitation d'un apparéil Sony
Selectionnez "Sony".
La programmation est terminée.
Pour annuler la programmation
Bougez le pavé de défilament pour sélectionner “EXIT” dans la liste IR SET, ou “CANCEL” dans la liste CATEGORY ou MAKER, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Vous pouvez affecter n'importe quel apparéil aux paramètres USER 1 et 2 de la liste IR SET
1 Effectuez les étapes 1 et 2 de "Programmation de la télécommande".
2 Bougez le pavé de défillement pour sélectionner "USER 1" ou "USER 2", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
3 Continuez à partir de l' étape 3 de “Programmation de la télécommande” pour selectionner la catégorie et la marque de l'ordinateur.
Activation automatique d'une série de commandes (Exécution d'une macro)
Cette fonction permet de regrouper plusieurs codes IR dans un ordre précis en une seule commande. La télécommande propose deux listedes de macros (MACRO 1 et MACRO 2). Dans chaque listede macro, 8 codes peuvent être désignés au maximum.
Désignation de l'ordre des codes IR
1 Appuyez sur SET UP.
La liste de réglages apparait.

2 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "IR SET", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
La liste IR SET apparait.

3 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "MACRO 1" (ou "MACRO 2"), puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
La liste PROGRAM apparaît.

4 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner l'ordre de chaque macro ("Macro 1-1" par exemple), puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
La liste CATEGORY apparait.

5 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner la catégorie de l'appareil ("VCR" par exemple), puis appuyez sur la touche pour valider la sélection.
La liste MAKER apparait.

6 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner la marque, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
La liste FUNCTION apparait.

7 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner le code IR pour l'opération que vous voulez effectuer, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection. La liste PROGRAM réapparait.

8 Répétez les étapes 4 à 7 pour programmermer jusqu'à 8 codes IR.
Lorsque la programmation des codes IR est terminée, selectionnéz "EXIT" à l'objet 7.
Pour annuler la programmation
Bougez le pavé de défilament pour sélectionner “EXIT” ou “CANCEL” à une étape quelconque, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Pour supprimer un code IR programme
Bougez le pavé de défillement pour sélectionner “NO SET” dans la liste FUNCTION, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Pour êtreindre tous les apparciels Sony (SYSTEM STANDBY)
Bougez le pavé de défillement pour sélectionner “ALL OFF” dans la liste FUNCTION, puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection. Néanmoins, cette fonction peut ne pas être mise en service avec certains apparêls Sony.
Pour retarder la sortie d'un code IR
Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "WAIT TIME" dans la liste FUNCTION, puis appuyez sur la touche pour valider la sélection.
Le délambda de sortie du code IR peut être régé de 1 à 10 secondes (par incréements de 1 seconde).
A l' étape 3 et 7, si "■" est affché après le numéro de programme.
C'est que les codes ont déjà été programmés.
Activation automatique d'une série de commandes (Exécution d'une macro)
Exécution d'une macro
1 Appuyez sur FUNCTION.
La liste de fonctions apparait.

2 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "MACRO 1" ou "MACRO 2", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Les codes IR apparaissent sur l'afficheur lorsque la commande est executée.
Remarques
- L'exécution de la macro en cours sera annulée si vous appuyez sur les touches suivantes.
-AV1/
-1/0
-SYSTEMSTANDBY
- SOUND FIELD
- FUNCTION
- SET UP
- Lorsque l'exécution d'une macro ne s'effectue pas correctement, réglez "WAIT TIME" entre chaque opération.
Autres opérations
Mise sous tension automatique d'un apparéil
Si la mise sous tension automatique est activée, la télécommande transmet de nombreux codes aux apparils audio/video Sony appropriés quand vous sélectionnez une fonction video.
Les apparêls et le télévisuer pour lesquels vous avez effectué le réglage de télécommande infrarouge s'allument automatiquement et le télévisuer passé dans le mode d'entrée video sélectionné. Cette fonction est valide seulement pour des apparêls Sony.
1 Appuyez sur SET UP.
La liste de réglages apparait.
2 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "AUTO POWER", puis appuyez sur le pavé pour entra r la sélection.
La liste AUTO POWER apparait.

3 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "ON" ou "OFF", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
4 Quand vous avez selectionné "ON", rougez le pavé de défillement pour selectionner l'entrée videoo, puis appuyez sur le pavé pour valider la selection.

Remarque
La commutation vers l'entrée VIDEO 1 à 4 peut ne pas s'effectuer automatiquement sur tous les téléviseurs Sony. Ce phénomène est dû à l'impossibilité pour certains téléviseurs de recevoir les codes de commande à distance immédiatement après avoir été mis sous tension.
Mise en et hors service du rétro-éclairage
A chaque pression sur une touche de la télécommande, le rétro-éclairage s'allume. La procédure suivant vous permet demettre le rétro-éclairage hors service pour economiser l'énergie des piles.
1 Appuyez sur SET UP.
La liste de réglages apparait.
2 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "BACK LIGHT", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
La liste BACK LIGHT apparait.

3 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "ON" ou "OFF", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
Annulation du contenu de la mémoire de la télécommande
Mettez l'ampli-tuner sous tension et dirigez la télécommande vers l'ampli-tuner pour effectuer cette opération.
1 Appuyez sur SET UP.
La liste de réglages apparait.
2 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "ALL CLEAR", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
3 Bougez le pavé de défilament pour sélectionner "YES", puis appuyez sur le pavé pour valider la sélection.
"CLEAR OK?" apparait.
4 Bougez le pavé de défillement pour sélectionner de nouveau "YES", puis appuyez sur le pavé.
Tout le contenu de la mémoire de la télécommande (c'est à dire toutes les données enregistrées) est effacé.
Informations complémentaires
En cas de panne
Si un problème quelconque se presente quand vous utilisez la télécommande,utilisez ce guide pour y remedier. Si toutfois le problème persiste, consultez votre revendeur Sony.
La télécommande ne fonctionne pas.
→ Dirigez la télécommande vers le détecteur de l'ampli-tuner.
Enlevez tous les obstacles entre la télécommande et l'ampli-tuner.
Remplacez toutes les piles de la télécommande par des nuves si elles sont faibles.
Assurez-vous d'avoir besoin la fonction appropriée sur la télécommande.
Si vous utilisez un apparéil d'une autre marque que Sony, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Cela dépend du modele et de la marque de l' apparéil.
apparait sur l'afficheur de la télécommande.
Les piles sont vides. Remplacez-les toutes par des neuves.
Les noms de fonction qui apparaissent sur l'afficheur de l'ampli-tuner et de la télécommande sont différents.
Sélectionnéz la fonction correcte à l'aide de la télécommande.
Specifications
Généralités
Système de commande à distance
Infrarouge
Alimentation
CC 4,5 V avec trois piles R6
format AA)
Dimensions
175× 62× 33mm
Poids (approx.)
135 g sans les piles
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
IMPORTANT
PARAVETITAR CUALQUIER MAL FUNCIONAMENTO Y EVITAR DANOS,POR FAVOR LEADETALLADAMENTE Este MANUAL DE INSTRUCCIONES, ANTES DE CONECTAR Y OPERARESTE EQUIPO.