VESTEL VEB34106 - Four

VEB34106 - Four VESTEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VEB34106 VESTEL au format PDF.

📄 87 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VESTEL VEB34106 - page 47
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Four
Capacité XX litres
Dimensions (L x P x H) XX cm x XX cm x XX cm
Poids XX kg
Puissance XX Watts
Fonctions de cuisson Gril, convection, chaleur tournante
Température maximale XX °C
Énergie Classe énergétique XX
Système de nettoyage Nettoyage par catalyse
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie XX ans
Consignes de sécurité Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser des gants
Maintenance Nettoyage régulier des surfaces, vérification des joints

FOIRE AUX QUESTIONS - VEB34106 VESTEL

Comment régler la température du four VESTEL VEB34106 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température situé sur le panneau de contrôle jusqu'à la température souhaitée, indiquée en degrés Celsius.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché à la prise électrique et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte du four est bien fermée.
Comment nettoyer l'intérieur du four VESTEL VEB34106 ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour essuyer l'intérieur du four. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser un mélange de vinaigre et d'eau.
Le four émet un bruit étrange lors de la cuisson, que faire ?
Un bruit de ventilateur peut être normal, mais si le bruit est inhabituel, vérifiez si des objets ne bloquent pas le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau selon les instructions dans le manuel d'utilisation, puis sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur sur le panneau de contrôle.
Comment réinitialiser le four VESTEL VEB34106 ?
Pour réinitialiser le four, débranchez-le pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser les paramètres par défaut.
Pourquoi la lumière intérieure du four ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de même type et de même puissance. Assurez-vous que le four est débranché avant de procéder au remplacement.
Le four ne chauffe pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la température est correctement réglée et que le mode de cuisson est approprié. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire vérifier le four par un technicien.
Comment programmer la minuterie du four VESTEL VEB34106 ?
Pour programmer la minuterie, appuyez sur le bouton de minuterie, puis utilisez le bouton de réglage pour ajuster le temps. Appuyez à nouveau sur le bouton pour confirmer.

Questions des utilisateurs sur VEB34106 VESTEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VEB34106 - VESTEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VEB34106 de la marque VESTEL.

MODE D'EMPLOI VEB34106 VESTEL

Merci d'avoir choses ce produit.

Cette notice d'utilisation contient des informations et des consignes de sécurité

importantes concernant l'utilisation et l'entretien de votre apparéil.

Lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre appareil et la conserver

pour consultation ultérieure.

IcôneType Signification
AAVERTISSEMENT Risque de blesseres graves ou danger de mort
SRISQUE D'ÉLECTROCUTION Risque d'électrocution
AINCENDIE Avertissement :Risque d'accendie / matières inflammables
!MISE EN GARDE Risque de blesseres ou de dommages matériels
IMPORTANT / REMARQUE Utilisation correcte de l'appareil

TABLE DES MATIÈRES

1.CONSIGNES DE SECURITE 4

1.1.Avertissements de sécurité generaux 4
1.2.Avertissements relatifs à l'installation 6
1.3. Au cours de l'utilisation 7
1.4.Nettoyage et entretien 9

2.INSTALLATION ET PREPARATION A L'UTILISATION 11

2.1. Instructions destinées à l'installateur 11
2.2.Installation du four 11
2.3. Branchement electrique et sécurité 12

4.1. Utilisation de l'afficheur monochrome 16
4.2. Accessories 18

5.NETTOYAGE ET ENTRETIEN 19

5.1.Nettoyage 19
5.2. Entretien 21

6.DEPANNAGE ET TRANSPORT 22

6.1.Dépannage 22
6.2. Transport 22

1. CONSIGNES DE SECURITÉ

  • Lire attentivement cette notice d'utilisation dans son intégralité avant d'utiliser votre appareil et la conserver dans un endroit accessible pour consultation ultérieure.
  • Ce manuel a eté préparé pour plusieurs modèles, votre apparéil peut donc ne pas disposer de certaines fonctions décrites dans ce manuel. Pour cette raison, il est important de préter une attention particulière aux illustrations lors de la lecture de cette notice d'utilisation.

1.1. AVENTISSEMENTS DE SECURITE GENÉRAUX

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sans surveillance.

MISE EN GARDE : Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.

MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments sans surveillance en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie.NE JAMAIS essayer d'teindre un incendie

avec de l'eau, mais arrêté l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

MISE EN GARDE: Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson.

  • L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes externe ou d'un système de commande à distance séparé.
  • Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
  • Les poignées peuvent être chaudes, même après une courte période d'utilisation.
  • Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.
  • Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.

MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique.

MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.

  • Voiture apparueil a eté produit conformément à toutes les normes et réglementations locales et internationales en vigueur.
  • Les opérations d'entretien et de réparation doivent être effectuées uniquement par des techniciens de maintenance agréés. L'installation et les travaux de réparation effectuels par un technician non agrée peuvent s'avérer dangereux. Ne pas ALTERER ni modifier les caractéristiques de l'appareil. Les

dispositifs de protections non adaptés à l'appareil de cuisson peuvent provoquer des accidents.

  • Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (tension et fréquence électrique) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaque signalétique de l'appareil.
    ATTENTION: Cet appeareil sert uniquement à des fins de cuisson et est destiné uniquement à un usgae domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local, ou un usage commercial.
  • Ne pas utiliser la poignée de la porte du four pour soulever ou pour déplacer l'appareil.
  • Toutes les précautions nécessaires ont été mises en œuvre pour garantir votre sécurité. Comme le verre est susceptible de se briser, le nettoyer avec soin pour éviter de le rayer. Éviter de frapper le verre avec les accessoires de cuisine.
  • Vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé ni coince au cours de l'installation. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Ne pas laisser les enfants monter sur la porte du four ou s'y asseoir lorsqu'elle est ouverte.
  • Veuillez tener cet apparéil hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.

1.2.AVERTISSEMENTS RELATIFS A L'INSTALLATION

  • Ne pas utiliser l'appareil avant son installation complète.

  • L'appareil doit être installé par un technicien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage causé en cas d'installation incorrecte par un technicien non qualifié.

  • Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.
  • Lors du déballage de l'appareil, vérifier qu'il n'a pas été endommagé au cours du transport. En cas de défaut, ne pas utiliser l'appareil et faire appel immédiatement à un technicien qualifié. Les matérieliaux utilisés pour l'emballage (Nylon, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants et doivent être rassemblés etrangés immédiatement.
  • Protégger votre apparéil des éléments atmosphériques. Ne pas l'exposer au soleil, à la pluie, à la neige, à la poussière ou à toute humidité excessive.
  • Tous les matériaux autour de l'appareil (meubles) doivent pouvoir supporter une température minimum de 100^ .
  • L'appareil ne doit pas être installé derrière une portedecorative, afin d'eviter une surchauffe.

1.3. AU COURS DE L'UTILISATION

  • Lors de la première utilisation de votre four, il est possible qu'une légère odeur se fasse sentir. Ceci est parfaitement normal. Cette odeur est due aux matériaux d'iso1ation placés sur les résistances. Avant d'utiliser votre four pour la première fois, le faire fonctionner à vide sur la température maximale pendant 45 minutes. Vérifier que l'environnement dans lequel le produit est installé est correctement

ventile.

  • Rester prudent lors de l'ouverture de la porte du four pendant ou après la cuisson. La vapeur s'échappant du four peut provoquer des brûlures.
  • Ne pas placer de matériaux combustibles ou inflammables dans l'appareil ou pres de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
  • MISE EN GARDE : La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
  • Toujours utiliser des gants de cuisine isolants pourmettre les alimentents au four ou les sortir du four.

MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments sans surveillance en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS essayer d'teindre un incendie avec de I'eau, mais arreter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

  • ATTENTION: Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption.
  • Si l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée, éteindre l'interrupteur principal.
  • S'assurer que les manettes de l'appareil restent toujours en position « 0 » (arrêt) lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • La l'échefrite s'incline lorsqu'on la sort du four. Attention à ne pas renverser ni à faire tomber de nourriture en la sortant du four.
  • Ne rien placer sur la porte du four lorsqu'elle est ouverte. Ceci pourrait déséquilibrer le four ou endommager la porte.

  • Ne pas placer d' éléments lourds ou inflammables sur le tiroir par exemple des objets en nylon, des sacs plastiques, du papier ou du tissu. Ceci comprend les ustensiles responsable des éléments en plastique (par exemple la poignée).

  • Ne pas suspendre de torchons ou autres tissus sur l'appareil ou sur ses poignées.

1.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Vérifier que l'alimentation électrique de l'appareil est bien coupée avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Ne pas-retirer les manettes pour nettoyer le bandeau de commandes.
  • Pour assurer l'efficacité et la sécurité de votre apparéil, utiliser uniquement des pieces détachées d'origine et faire appel à nos techniciens qualifiés en cas de besoin.

Déclaration CE de conformité

C E Nous déclarons que nos produits satisfont aux exigences des directives, des décisions et des réglementations européennes en vigueur.

Cet apparéil a été consq pour un usage exclusivement domestique. Toute autre utilisation (par exemple pour chauffer une piece) est inadaptée ou dangereuse.

Cette notice d'utilisation s'applique à plusieurs modèles. Il est possible qu'il existe certaines différences entre ces instructions et votre modele.

Mise au rebut de votre machine

VESTEL VEB34106 - Mise au rebut de votre machine - 1

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas etre traité comme un simple déchet menager. Il doit etre déposé dans un point de collecte adapté pour que les équipements electriques et

électroniques soient recyclés. Lorsque ce produit est correctement mis au rebut, vous contribuez à protégger l'environnement et la santé, ce qui pourrait ne pas être le cas en cas de mise au rebut inadaptée. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, votre service de collecte de déchets ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.

2. INSTALLATION ET PREPARATION À L'UTILISATION

AVERTISSEMENT: Cet apparéil doit être installé par un professionnel né agreeé ou par un technicien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d'installation en vigueur.

  • Toute installation incorrekte invalide la garantie et peut entraîner des dommages ou des blessures pour lesquels le fabricant ne peut être tenu responsable.
  • Avant l'installation, s'assurer que les conditions locales de la distribution (tension et fréquence de l'électricité) et les réglages de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet apparéil figurent sur l'étiquette.
  • Les lois, réglementations, décrites et normes en vigueur dans le pays d'installation doivent être appliqués (règles de sécurité, recyclage conformément à la réglementation, etc.).

2.1. INSTRUCTIONS DESTINÉES

À L'INSTALLATEUR

Instructions generales

  • ÀpRES avoir retire le matériaux d'emballage de l'appareil et de ses accessoires, vérifier que l'appareil n'est pas endommagé. Si l'appareil

est peut'être endommagé, ne pas l'utiliser et contacter immédiatement un professionnel/agree ou un technicien qualifié.

  • Vérifier qu'aucun élément ou matérieliau combustible ou inflammable, par exemple un rideau, de l'huile, un tissu, etc., ne se trouve à proximite immediate.
  • Le plan de travail et les meubles autour de l'appareil doivent pouvoir supporter une température supérieure à 100^ .
  • Cet apparéil ne doit pas être installé directement au-dessus d'un lavevaisselle, d'un réfrigerateur, d'un congélateur, d'un lave-linge ou d'un sèche-linge.

2.2. INSTALLATION DU FOUR

Les appareils sont fournis avec des kits d'installation et peuvent etre installes sur un plan de travail de dimensions adaptees. Les dimensions d'installation de la table de cuisson et du four sont indiquees cidesous.

A (mm)557 min./max.F (mm) 560/580
B (mm)550 min.G (mm) 555
C (mm)595 min.H/I (mm) 600/590
D (mm)575 min.J/K (mm) 5/10
E (mm)574

VESTEL VEB34106 - INSTALLATION DU FOUR - 1

VESTEL VEB34106 - INSTALLATION DU FOUR - 2

Une fois les branchements électriques effectués, insérer le four dans son emplacement en la poussant vers l'avant. Ouvrir la porte du four et insérer 2 vis dans les trou s du chassis du four. Lorsque le chassis du produit touche la surface du bois du meuble, serrer les vis.

VESTEL VEB34106 - INSTALLATION DU FOUR - 3

2.3. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ET SECURITE

VESTEL VEB34106 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ET SECURITE - 1

AVERTISSEMENT: Le branchement électrique de cet apparéil doit être

effectue par un professionnel né agéré ou par un électricien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d'installation en vigueur.

VESTEL VEB34106 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ET SECURITE - 2

AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHEA LA TERRE.

  • Avant le branchement sur le secteur, vérifier si la tension nominale de l'appareil (marquée sur la plaque signalétique de l'appareil) correspond à la tension de l'alimentation électrique. Le cable d'alimentation électrique doit lui aussi être capable de supporter la puissance nominale de l'appareil (également mentionnée sur la plaque signalétique de l'appareil).

  • Lors de l'installation, s'assurer de bien utiliser des cables correctement isolés. Tout branchement incorrect risque d'endommager votre apparéil. Si le cable d'alimentation électrique est endommagé et doit être remplace, faire appel à une personne qualifiée pour effectuer cette opération.

  • Ne pas utiliser d'adaptateur, de multiprise, ni de rallonge électrique.

Le cordon d'alimentation doit etre tenu eloigné des parties chaudes de l'appareil et ne doit pas etre plie ni écrasé. A défaut, le cordon risque d'être endommagé et de provoquer un court-circuit.

  • Si l'appareil n'est pas branché sur le secteur par une prise, installer un sectionneur multipolaire (avec un espacement des contacts d'au minimum 3 mm), conformément aux réglementations en matière de sécurité.
  • Cet apparéil est concu pour utiliser une alimentation 220-240 V ~ et 380-415 V 3 N~. Si votre alimentation est différente, contacter un professionnel agréé ou unElectricien qualifié.
  • Le cable d'alimentation (H05VV-F) doit être assez long pour pouvoir être branché sur l'appareil, même si l'appareil se trouve devant le meuble.
  • Vérifier que tous les branchements sont bien serrés.
    Fixer le cable d'alimentation sur le bornier, puis refermer le couvercle.
  • Le branchement du boîtier de jonction est placé sur le boîtier de jonction.

VESTEL VEB34106 - AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHEA LA TERRE. - 1

Important : Les caractéristiques du produit varient et l'apparace de votre apparéil peut être différente de cette représentée sur les figures ci-dessous.

VESTEL VEB34106 - AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHEA LA TERRE. - 2
Listedescomposants

  1. Bandeau de commande
  2. Poignée de la porte du four
  3. Portedou four

Bandeau de commande
VESTEL VEB34106 - AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHEA LA TERRE. - 3
4. Minuteur

4. UTILISATION DE L'APPAREIL

Fonctions du four

  • Les fonctions du four peuvent différer suivant le modele de votre produit.

VESTEL VEB34106 - Fonctions du four - 1

Lampe du four: Seule la lampe du four s'allume. Elle reste allumée pendant toute la durée de la cuisson.

VESTEL VEB34106 - Fonctions du four - 2

Fonction
Décongélation: Les voyants
d'avertissement du four et le ventilateur se met à tourner. Pour utiliser la fonction

Décongélation, placer vos alimentangelez dans le four, sur une plaque/grille placeesur le troisieme niveau en partant du bas. Ilest recommendede placer une letchefrite sous les alimentes en cours de décongélation afin de recupérer I'eau provenant de la glace fondue. Cettefonction ne cuit pas vos alimentes, maisaccelere simplement leur décongélation.

VESTEL VEB34106 - Fonctions du four - 3

Fonction Turbo : Levoyant du thermostat et les voyantsd'avertissement dufour s'allument, larésistance circulairecommence à chauffer

et le ventilateur se met à tourner. La fonction Turbo répartitUniformément la chaleur dans le four et assure une cuisson uniforme des alimentés sur tous les niveaux. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

VESTEL VEB34106 - Fonctions du four - 4

Fonction Convection naturelle:Levoyant du thermostat et les voyants d'advertissement du four s'allument,et les résistances inférieure et supérieure

commencant à chauffer. La fonction Chaleur statique émet une chaleur qui garantit une cuisson homogène des alimentés. Elle est idéale pour les pâtisseries, les cakes, les gratins de pâtes, les lasagnes et les pizzas. Il est recommandé de préchauffer le four pendant 10 minutes et de n'utiliser qu'un seul niveau à la fois dans ce mode.

VESTEL VEB34106 - Fonctions du four - 5

Fonction Ventilation:
Levoyant du thermostat et les voyants
d'advertissement du four s'allument, les résistances supérieure

et inférieure commence àCHAuffer et le ventilateur se met à tourner. Cette fonction convient à la cuisson de pâtisseries. La cuisson s'effectue grâce aux résistances inférieure et supérieure du four et au ventilateur brassant l'air, ce qui donne un aspect légèrement «grillé»aux alimentes. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

VESTEL VEB34106 - Fonctions du four - 6

Fonction Pizza: Le voyant du thermostat et les voyageurs d'advertissement du four s'allument, les résistance circulaire et inférieure commencent

à chauffer et le ventilateur se met à tourner. La fonction Pizza convient à la cuisson uniforme d'aliments comme les pizzas sur un court laps de temps. Le ventilateur répartitUniformément la chaleur dans le four, tandis que la résistance inférieure cuit les alimentés.

VESTEL VEB34106 - Fonctions du four - 7

Fonction Gril: Le voyant du thermostat et la lampe témoin du four s'allument, et la résistance du gril commence à chauffer. Cette fonction sert à

griller et à toaster les aliments placés sur les niveaux supérieurs du four. Huilez légèrement la grille métallique à l'aide d'un pinceau pour empêcher les aliments d'accrocher, puis placez les aliments au centre de la grille. Placez toujours une lechefrite sous la grille pour recueillir l'huile ou les graisses. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

Avertissement: Pendant la cuisson au grill, la porte du four doit etre fermée et la temperature du four doit etre reglee sur 190^

VESTEL VEB34106 - Fonctions du four - 8

Fonction Gril express:Levoyant du thermostat et les voyants d'avertissement du four s'allument,et la résistance du grill ainsi

que la résistance supérieure commence à chauffer. Cette fonction est recommende pour griller les aliments plus rapidement et sur une plus grande surface (ex.: viandes). Utiliser le niveau supérieur. Huilez légèrement la grille métallique à l'aide d'un pinceau pour empêcher les aliments d'accrocher, puis placez les aliments au centre de la grille. Placez toujours une lechefrite sous la grille pour recueillir l'huile ou les graisses. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

VESTEL VEB34106 - Fonction Gril express:Levoyant du thermostat et les voyants d'avertissement du four s'allument,et la résistance du grill ainsi - 1

Avertissement : Pendant la cuisson au grill, la porte du four doit etre

fermée et la température du four doit être régée sur 190^ .

VESTEL VEB34106 - Avertissement : Pendant la cuisson au grill, la porte du four doit etre - 1

Fonction Double gril ventilé: Levoyant du thermostat et les voyants d'advertissement du four s'allument, le grill et les résistances

supérieures commencing à chauffer et le ventilateur se met à tourner. Cette fonction est recommendée pour griller les aliments épais plus rapidement et sur une plus grande surface. Les résistances supérieures et le grill fonctionnent simultanément avec le ventilateur afin d'assurer une cuisson uniforme. Utiliser le niveau supérieur. Huilez légèrement la grille métallique à l'aide d'un pinceau pour empêcher les aliments d'accrocher, puis placez les aliments au centre de la grille. Placez toujours une l'échefrite sous la grille pour recueillir l'huile ou les graisses. Il est recommandé de préchauffer le fourpendant environ 10 minutes.

VESTEL VEB34106 - Fonction Double gril ventilé: Levoyant du thermostat et les voyants d'advertissement du four s'allument, le grill et les résistances - 1

Avertissement : Pendant la cuisson au grill, la porte du four doit etre

fermée et la température du four doit être régée sur 190^ .

4.1. UTILISATION DE L'AFFICHEUR MONOCHROME

L'afficheur monochrome comprehend un écran LCD monochrome 4,3 pouces et 6 boutons tactiles. Les fonctions des différents boutons sont décrites ci-dessous.

VESTEL VEB34106 - UTILISATION DE L'AFFICHEUR MONOCHROME - 1

Description des modes
MARCHE/ARRÊT HAI/VLUS
>IIDéPART/PAUSE BAS/MOINS
RETOUR SéLECTION

L'afficheur monochrome aide l'utilisateur à réaliser facilement des recettes professionnelles à l'aide des fonctions de cuisson intégrées.

Les menus de l'afficheur monochrome, comme la cuisson manuelle ou automatique et leurs paramétres respectifs, sont décrits ci-dessous.

Cuisson manuelle

Outre les 7 fonctions de cuisson et la fonction Booster, la cuisson manuelle offre de nombreux reglages tels que la tempereature, le temps de cuisson et l'heure de fin de cuisson. Pour naviguer dans le menu Cuisson manuelle, proceder comme suit.

VESTEL VEB34106 - Cuisson manuelle - 1

Utiliser les boutons HAUT et BAS pour naviguer dans le menu principal.
Appuyer sur le bouton OK pour selectionner « Manual Cooking » lorsque ce menu s'affiche à l'écran.

  • Pour modifier n'importe quel paramètre, naviguer jusqu'à la fonction souhaïée à l'aide des boutons HAUT et BAS. Sélectionner ensuite le paramètre en appuyant sur le bouton OK : la fonction sélectionnée se met à clignoter. Pendant que la fonction sélectionnée clignote, ajuster le paramètre à l'aide des boutons HAUT et BAS. Pour finaliser la selection, appuyer sur le bouton OK.

VESTEL VEB34106 - Cuisson manuelle - 2

Si le temps de cuisson est regle sur 00:00, la cuisson continue jusqu'à l'arrêt manuel du four.

VESTEL VEB34106 - Cuisson manuelle - 3

Fonction Boost

Pour désir la fonction Boost (amplification), appuyez sur le bouton OK lorsque « Boost » apparait à l'écran. Ensuite, Sélectionnez le réglage en appuyant sur le bouton OK.

Utilisez cette fonction pour préchauffer le four à la température désirée le plusrapidement possible. Ce mode ne convient pas à la cuisson.

Utilisez cette fonction pour préchauffer le four à la température désirée le plus rapidement possible. Ce mode ne convient pas à la cuisson.

VESTEL VEB34106 - Fonction Boost - 1

  • Pour commencer une opération, toucher le bouton DÉPART/PAUSE pour afficher l'écran de cuisson.

VESTEL VEB34106 - Fonction Boost - 2

Écran de cuisson

Utiliser le bouton DÉPART/PAUSE pourmettre en pause ou redémarrer la cuisson.
- Pour modifier la température, toucher les boutons HAUT et BAS.
- Le bouton RETOUR permet de naviguer entre la fonction du four, la température et le temps de cuisson lorsqu'une fonction de cuisson est active. La valeur d'un paramètre quelconque peut être modifiée au moyen des boutons HAUT et BAS.
- Toucher le bouton DÉPART/PAUSE pour revenir au menu principal. Toucher ensuite le bouton RETOUR pour revenir à l'écran de cuisson.

Cuisson automatique

L'afficheur monochrome propose des recettes préenregistrées, Sélectionnables dans le menu Auto Cooking (Cuisson automatique). Il est possible de selectionner uniquement le nom du plat souhaité. Il est impossible de modifier les paramétres des recettes : les paramétres de cuisson, notamment la durée et la température, sont en effet prédéfinis.

Procedure comme suit pour effectuer une cuisson automatique.

VESTEL VEB34106 - Cuisson automatique - 1

Utiliser les boutons HAUT et BAS pour naviguer dans le menu principal.
Appuyer sur le bouton OK pour selectionner « Auto Cooking » lorsque ce menu s'affiche à l'écran.

Dans le menu Auto Cooking, il est possible de selectionner la categorie, le nom et le poids de la recette souhaitee. Il est également possible de modifier l'heure de fin de cuisson.

VESTEL VEB34106 - Cuisson automatique - 2

  • Pour modifier un paramètre, naviguer dans le menu à l'aide des boutons HAUT et BAS, puis toucher le bouton OK pour sélectionner le paramètre souhaïte. Le paramètre sélectionné se met à clignoter. Pendant que le paramètre sélectionné clignote, ajuster sa valeur à l'aide des boutons HAUT et BAS. Toucher le bouton OK pour finaliser votre modification.

Pour une cuisson optimale, placer les aliments sur le niveau du milieu.

Toucher le bouton DÉPART/PAUSE pour démarrer la cuisson. L'écran de cuisson apparait comme illustré ci-dessous.

VESTEL VEB34106 - Cuisson automatique - 3

Écran de cuisson

Utiliser le bouton DÉPART/PAUSE pourmettre en pause ou redémarrer la cuisson.
Pour arreter la cuisson et revenir au menu principal, toucher le bouton DÉPART/PAUSE, puis le bouton RETOUR.

Paramètres

L'heure, la luminosité de l'écran, la tonalité et la langue peuvent être définies dans le menu Settings. Ce menu affiche également des informations sur la version du logiciel installé sur votre four.

VESTEL VEB34106 - Paramètres - 1

  • Pour modifier un paramètre, naviguer dans le menu à l'aide des boutons HAUT et BAS, puis toucher le bouton OK pour sélectionner le paramètre souhaïte. Le paramètre sélectionné se met à clignoter. Pendant que le paramètre sélectionné clignote, ajuster sa valeur à l'aide des boutons HAUT et BAS. Toucher le bouton OK pour finaliser votre modification.

4.2. ACCESSORIES

Bouclier anti air chaud

Le système breveté de bouclier anti air chaud empêche l'air chaud dans le four d'atteindre l'utilisateur en créé un rideau d'air devant la zone de cuisson du four lorsque la porte du four est ouverte.

VESTEL VEB34106 - Bouclier anti air chaud - 1

Lèchefrite peu profonde

La l'echefrite peu profonde convient particulièrement à la cuisson de pâtisseries. Placer la l'echefrite à n'importe qu'elle hauteur et veiller à la placer correctement en la poussant jusqu'àu fond.

VESTEL VEB34106 - Lèchefrite peu profonde - 1

Grille

La grille convient particulièrement aux grillades ou aux alimentés placés dans des recipients allant au four.

VESTEL VEB34106 - Grille - 1

VESTEL VEB34106 - Grille - 2

AVERTISSEMENT

Placez correctement la grille dans la cavite du four et poussez-la jusqu'au bout.

VESTEL VEB34106 - AVERTISSEMENT - 1

Porte à fermeture douce

La porte du four se referte automatiquement et en douceur lorsqu'elle est relachée juste avant sa position fermée.

VESTEL VEB34106 - Porte à fermeture douce - 1

Collecteur d'eau

Lors de certaines cuissons, de la condensation peut apparaitre sur la vitre interieure de la porte du four. Cela est normal.

Ouvrir la porte du four en position de cuisson au grill et la laisser ainsi pendant 20 secondes.

L'eau s'écoule alors dans le collecte

Laisser refroidir le four et essuyer l'intérieur de la porte avec un chiffon sec. Repeter cette opération régulièrement.

VESTEL VEB34106 - Collecteur d'eau - 1

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

5.1. NETTOYAGE

VESTEL VEB34106 - NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT: Arreter l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.

Instructions generales

  • Vérifier si les agents de nettoyage sont adaptés et recommends par leur fabricant avant de les utiliser sur votre apparéil.
    Utiliser une crème nettoyante ou un liquide nettoyant qui ne contient pas de particules. Ne pas utiliser de crémes caustiques (corrosives), de poudres de nettoyage abrasives, de laine métallique ou d'ustensiles trop durs, car ils risquent d'endommager les surfaces de l'appareil.

VESTEL VEB34106 - Instructions generales - 1

Ne pas utiliser de produits nettoyants contenant des particules, car ils risquent de rayer le verre et les parties illées et peintes de votre apparéil.

Nettoyer immidiatement tout débordement de liquide afin d'eviter que les différentes pieces soient endommagées.

VESTEL VEB34106 - Instructions generales - 2

Ne pas utiliser de nettoyeur à la vapeur pour nettoyer les différentes parties de l'appareil.

Nettoyage de l'intérieur du four

  • Le meilleur moment pour nettoyer les surfaces émailées à l'intérieur du four est quand le four est encore un peu chaud.
  • Àprous chaqueutilisation, essuyer le four à l'aide d'un chiffon doux trempe dans de l'eau. Essuyer ensuite à nouveau le four à l'aide d'un chiffon humide, puis le sécher.

  • Il est possible qu'il soit nécessaire d'utiliser occasionnellement un agent de nettoyage liquide pour nettoyer totalement le four.

VESTEL VEB34106 - Nettoyage de l'intérieur du four - 1

Nettoyage des parties en verre

  • Nettoyer régulierement les parties en verre de votre(APpeareil.
    Utiliser un produit de nettoyage pour vitres pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur des parties vitrées. Les rincer, puis les secher à l'aide d'un chiffon sec.

Nettoyage des parties en acier inoxydable (si applicable)

  • Nettoyer régulierement les parties en acier inoxydable de votre apparéil.
  • Essuyer les parties en acier inoxydable à l'aide d'un chiffon deux trempe dans de l'eau pure. Rincer, puis secher à l'aide d'un chiffon sec.

VESTEL VEB34106 - Nettoyage des parties en acier inoxydable (si applicable) - 1

Ne pas nettoyer les parties en acier inoxydable lorsqu'elles sont encore chaudes après la cuisson.

VESTEL VEB34106 - Nettoyage des parties en acier inoxydable (si applicable) - 2

Ne pas laisser trop longtemps de vinaigre, de café, de lait, de sel, d'eau, de jus de citron ou de jus de tomate esurfaces en acier inoxydable.

Démontage de la vitre interieure

Il est nécessaire de-retirer la vitre de la portedu four avant de la nettoyer, comme illustré ci-dessous.

  1. Pousser la vitre en direction de B et la retirer de son support (x). Tirer la vitre en direction de A.

VESTEL VEB34106 - Démontage de la vitre interieure - 1

Pour replacer la vitre interieure :

  1. Pousser la vitre vers et en dessous du support (y), en direction de B.

VESTEL VEB34106 - Démontage de la vitre interieure - 2

  1. Placer la vitre sous le support (x) , endirection de C.

VESTEL VEB34106 - Démontage de la vitre interieure - 3

VESTEL VEB34106 - Démontage de la vitre interieure - 4

Si la porte du four comporte trois vitres, la troisième vitre peut être retiree de la meme maniere que la ieme vitre.

Démontage de la porte du four

Avant de nettoyer la vitre de la porte du four, il est nécessaire dePTRir la porte du four, comme illustré ci-dessous.

  1. Ouvrir la porte du four.

VESTEL VEB34106 - Démontage de la porte du four - 1

  1. Ouvrir entiement I'etrier (a) (à I'aide d'un tournevis).

VESTEL VEB34106 - Démontage de la porte du four - 2

  1. Fermer la porte jusqu'à ce qu'elle soit presque en position fermée, puis retirer la porte en la tirant vers soi.

VESTEL VEB34106 - Démontage de la porte du four - 3

Retrait de la grille

Pour retarder la grille, la tirer comme illustré sur la figure. ÀpRES l'avoir libérée des attaches (a), la lever.

VESTEL VEB34106 - Retrait de la grille - 1

5.2.ENTRETIEN

AVERTISSEMENT: Les opérations d'entretien de cet appeareil doivent etre effectuees uniquement par un professionnel agreé ou un technician qualifié.

Remplacement de la lampe du four

VESTEL VEB34106 - Remplacement de la lampe du four - 1

AVERTISSEMENT: Arreter l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.

  • Retirer la lentille en verre, puis retirer l'ampoule.
  • Placer la nouvelle ampoule (résistante à 300 °C) pour replacer celle qui a été retiree (230 V, 15-25 watts, Type E14).
  • Replacer la lentille en verre. Voitre four est prét à être utilisé.

VESTEL VEB34106 - Remplacement de la lampe du four - 2

L'ampoule doit être spécifiquement, conçue pour être utilisée dans les apparêls menagers de cuisson. Les pôules destinées à l'éclairage des ses ne sont pas adaptées.

La grille métallique EasyFix

Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau tiède, du détergent et un chiffon doux et propre lors de la première utilisation.

VESTEL VEB34106 - La grille métallique EasyFix - 1

  • Insérez l'accessoire dans la bonne position à l'intérieur du four.
  • Laissez un espace d'au moins 1 cm entre le couvercle du ventilateur et les accessoires.
    Veillez a retirer les ustensiles de cuisine et / ou les accessoires du four. Les repas chauds ou les accessoires peuvent provoquer des brûlures.
  • Les accessoires peuvent se déformer avec la chaleur. Une fois refroidis, ils retrouveront leur appearance et leurs performances d'origine.
  • Les plateaux et les grilles métalliques peuvent être positionnés à n'importer quel niveau de 1 à 7.
  • Le rail télécopique peut être positionné sur les niveaux T1, T2.
  • Le niveau 3 est recommandé pour la cuisson à un seul niveau.
  • Le niveau T2 est recommandé pour la cuisson à un niveau avec les rails télécopiques.
  • Les niveaux 2 et 4 sont commandés pour une cuisson à deux niveaux.
  • La grille du tournebroche doit être positionnée au niveau 3.
    Le niveau T2 est utilisé pour le positionnement de la grille du tournebroche avec les rails téléscopiques.

****Les accessoires peuvent varier selon le modele achete.

Si le problème persististe sur votre apparéil après avoir suivi ces étapes de dépannage de base, contacter un professionnel agréé ou un technician qualifié.

Problème Cause possible Solution
Le four ne s'allume pas. L'alimentation électrique est coupée.Vérifier que l'alimentation électrique est branchée. Vérifier également que les autres appeareils de la cuisine fonctionnement.
Aucune chaleur n'est produit ou le four ne préchauffe pas.Le réglage de la tempé ration du four est incorrect. La portedou four est laissée ouverte.Vérifier que la manette de températion du four est correctement réglée.
L'éclairage du four (siprésent) ne fonctionne pas.L'ampoule ne fonctionne pas. L'alimentation électrique est coupée ou débranchée.Remplacer l'ampoule conformément aux instructions.Vérifier que l'alimentation électrique est connectée à la prise secteur.
La cuisson est inégale dans le four.Les plaques/grilles sont mal positionnées.Vérifier le respect des tempéatures et des niveaux recommends. Ne pas ouvrir fréquemment la portes sauf si le plat doit être returné. Une ouverture trop fréquence de la portefait chuter la températion dans le four, ce qui peut avoir un impact sur le résultat de la cuisson.
Les boutons du minuteur ne s'enforcent pas correctement.Des corps étrangers sont coincés dans les boutons du minuteur.Modèle tactile: le bandeau de commandes est humide.La fonction de verrouillage est activée.Retirer les corps étrangers, puis réessayer.Enlever toute trace d'humidité, puis réessayer.Vérifier que la fonction de verrouillage n'est pas activée.
Le ventilateur du four (siprésent) est bruyant.Les plaques/grilles du four vibrent.Vérifier que le four est à niveau.Vérifier qu'aucune plaque/grille et qu'aucun plat à four ne vibre ou ne touche le panneau arrêté du four.
Le ventilateur continue de fonctionner après l'accut du four.Le ventilateur à commande électronique fonctionnelle automatiquement pendant un certain temps afin de refroidir le four.Il s'arrête automatiquement une fois les composants électroniques suffisamment refroidis.
Le four s'est arrêté tout seul.Les jours à commande électronique s'arrêtent automatiquement si aucune fonction n'est activée.Le four s'arrête automatiquement pour économiqueiser de l'électricité si aucune action n'est effectué après un certain délié suivant l'allumage du four ou la fin d'un programme de cuisson.
Si la porté est ouverte lorsqu'une fonction utilisant le ventilateur est active, ce dernier s'accêté.Les jours à commande électronique dotés d'un contacteur de porter arrêtant la cuisson en cas d'ouverture de la portedu four.Cela est normal et évite une dissipation excessive de la chaleur lors de la cuisson. Une fois la portefermée, le four reprend son fonctionnement normal.

6.2.TRANSPORT

S'il est nécessaire de transporter le produit, le placer dans son emballage d'origine et son carton d'origine. Respecter les indications de transport sur l'emballage. À l'aide de ruban adhésif, fixer les éléments mobiles au produit afin d'éviter tout dommage pendant le transport.

En l'absence de l'emballage d'origine, préparer un carton permettant de protégger l'appareil (notamment au niveau des surfaces externes) des risques extérieurs.

Déclaration de conformité

Nous déclarons que nos produits sont conformes aux Directives, Decisions et

Règlementations européennes en vigueur et aux exigences visées dans les normes

cités en réference.

VESTEL VEB34106 - 6.2.TRANSPORT - 1

Mise au rebut de l'appareil

VESTEL VEB34106 - Mise au rebut de l'appareil - 1

Les apparèils usages ne doivent être traités comme des ordures menagères!

Chaque consommateur est légalement tenu d'éliminer les appar-
reils non utilisables indépendamment des ordures menagères,
dans un point de collecte prévu par l'autorité locale / la municipality, par exemple. Grace à cette précaution, les appar兼ils sont
correctement recyclés et les effets négatifs sur l'environnement

évités.

Par conséquent, les apparèils électriques sont marqués du symbole indicateur.

Recyclage

VESTEL VEB34106 - Recyclage - 1

Notre emballage est fabriqué à base de matérielux écologiques et recyclables :

l'emballage extérieur est fait à base de carton et les pieces moulées de Polystyrene ne contenant pas de CFC (PS).

Les films et les sacs sont faits à base de polyéthylene (PE),

et les bandes à base de polypropylène (PP).

Si vous disposez de suffisamment d'espace le permettant, nous vous recom-mandons de conserver l'emballage, du moins durant la période de garantie.

Si vous doivent returner l'appareil aux fins de réparation ou le transporter vers un centre de dépôt, seul son emballage d'origine lui procure une protection optimale.

Si vous ne souhaitez plus conserver l'emballage, veuilles l'éliminer de façon écologique.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VESTEL

Modèle : VEB34106

Catégorie : Four