SPA2200 - Recepteur QSC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPA2200 QSC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio professionnel |
| Fréquence de fonctionnement | 2.4 GHz |
| Connectivité | Entrée XLR, RCA |
| Alimentation | Alimentation secteur 100-240V |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un montage facile |
| Poids | Léger pour une manipulation aisée |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les événements en direct, les studios d'enregistrement |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérification des connexions |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPA2200 QSC
Questions des utilisateurs sur SPA2200 QSC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPA2200 - QSC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPA2200 de la marque QSC.
MODE D'EMPLOI SPA2200 QSC
Guide d'installation
SPA2-60 Amplifi cateur SPA4-60 Amplifi cateur
SPA2-200 Amplificateur SPA4-100 Amplificateur
EXPLICATION DES SYMBOLES
La mention « AVERTISSEMENT ! » indique des instructions concernant la sécurité personnelle. Risque de blessures ou de mort si les instructions ne sont pas suivies.
La mention « ATTENTION ! » indique des instructions concernant des dégats possibles pour le matériel. Risque de dégats matériels non couverts par la garantie si ces instructions ne sont pas suivies.
La mention « IMPORTANT ! » indique des instructions ou des informations vitales à l'execution de la procédure.
La mention « REMARQUE » indique des informations utiles supplémentaires.

L'clair fléché situé dans un triangle a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence d'une tension « dangereuse » non isolée dans le boitier du produit suffi sante pour préparer un risque d'électrocution pour l'homme.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence de consignes de sécurité et d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance dans ce manuel.
Contenu
| (1x)SPA2-60SPA2-200SPA4-60SPA4-100 | (1x)Cordond'alimentation (~),États-Unis | (1x)Patte de fi xationpour bâtiRéf. QSCCH-001344-00 | (2x)Plaque deracCORDementRéf. QSCCH-001345-00 | (2x) |
| (2x)Espaceur de patte de fi xationpour bâtiRéf. QSCCH-001386-00 | (6x)Tête cylindriqueà dépouille cruciformem4 x 7 mm | (6x)Tête plate cruciformem3 x 6 mm | (4x)Espaceur en mousseRéf. QSCPL-001023-00 | |
| (1x)Étiquette pour couvre-patte de fi xationRéf. QSC LB-001138-00 | SPA 2-canaux (1x)SPA 4-canaux (2x)Ficheeuropeanne 3,5 mm,4 pos, vertéréf. QSCCO-000646-00 | SPA 2-canaux (1x)Ficheeuropeanne 3,5 mm,5 pos, vertéréf. QSCCO-000644-00 | SPA 2-canaux (1x)Ficheeuropeanne 3,5 mm,4 pos, noireRéf. QSCCO-000645-00 | SPA 2-canaux (1x) |
| SPA 4-canaux (1x)Fiche 3,5 mm,10 pos, vertéréf. QSCCO-000647-00 | SPA 4-canaux (1x)Fiche 3,5 mm,10 pos, vertéréf. QSCCO-000648-00 | (1x)GarantietD-000453 | (1x)Informationsde sécuritéTD-000337 | (1x) |
Installation
Ventilation
- Laissez un espace de 1RU (44mm) au-dessus de l'amplifi cateur
Laissez un espace d'au moins 152mm entre le fond du rack et l'amplifi cateur.

REMARQUE: Les amplifi cateurs QSC SPA (System Power Ampli er) contiennent un circuit de protection avancé, qui leur permet de réduire la puissance de sortie pour maintainir des températures de fonctionnement sures. Une ventilation insuffi sante peut causeur une réduction de puissance de sortie de l'amplifi cateur en cours de fonctionnement normal (indiqué par l'allumage des voyants LIMITER/PROTECT rouges). Pour réduire le risque de limitation thermique et permettre une dissipation correcte de la chaleur, il est recommendé de maintainir dégagé l'espace directement au-dessus et à l'arrière de ces amplifi cateurs.

Figure 1
Sélection de la confi guration d'installation de l'amplifi cateur
Choisir une des options de confi guration suivantes :
A. Un Amplifi cateur, Rack 19" (montage à droite ou à gauche) on page 3
D. Sous une table ou sur un mur on page 4
B. Deux amplifi cateurs, Rack 19" (avant ou arrêtre vers l'extérieur) on page 3
E. Indépendant sur un bureau/une table on page 5
C.C. Demi-bati pour un amplifi cateur (avant ou arriere vers l'extérieur) on page 4
F. Installation dans un plenum on page 5
A. Un Amplifi cateur, Rack 19" (montage à droite ou à gauche)

Figure 2




Figure 2
B. Deux amplifi cateurs, Rack 19" (avant ou arriere vers l'extérieur)

Figure 3






Figure 3

C. Demi-bati pour un amplifi cateuwant ou arriere vers l'extérieur))
Figure 4




Figure 4

D. Sous une table ou sur un mur
Figure 5.

5. Surface de fi xation
-
(6)
-
(4) Non fournies - utiliser des vis adaptées à la surface de fi xation.

Figure 5
E. Indépendant sur un bureau/une table

Figure 6
1. (1)

2. (4)

Figure 6
F. Installation dans un plenum
Confi gurer l'amplifi cateur conformément à l'options D Sous une table ou sur un mur.

Figure 7
1. (1)

2. (1)
Kit plenum - Adapté aux espaces de circulation d'air uniquement lorsqu'il est utilisé avec le kit plenum en option (FG-000995-00), vendu séparément.

Figure 8
Figure 7
Options d'installation sur bâti
Toutes les configurations
En suivant les exemples presentés, n'importe qu'elle confi gurations de l'amplifi cateur peut etre utilisee.L'exemple en bas a droite de la Figure 8 peut etre inversé pour permettre l'installation d'un amplifi cateur sur le cote gauche.
- Rail de Rack 19" (non fourni)
- (2) Option - cale pour mise a niveau avec le Q-Sys Core 110
- (2)
- (4) Vis et rondelles pour fi xation sur Rack (non fournies)

Figure 8
Panneau avant


Figure 9
Panneau arrête

Figure 10
- Canaux de sortie 1 et 2
- Canaux de télécommande 1 et 2
- Canaux d'entrée 1 et 2
- Voyants d'etat canaux 1 à 4
a. Vert - Niveau de signal normal
b. Orange - Surcharge/échéage d'entrée ou sortie ou limitation thermique
c. Rouge - Mode Limitation ou Protection
d. Rouge - Mode Limitation thermique ou Protection
e. Rouge - MUTE
- Commande attenuateur canal 1
- Commande attenuateur canal 2
- Commutateurs de configuration de mode, canaux 1 et 2
- Prise électrique ()
-
Canaux de sortie 3 et 4
-
Canaux de télécommande 3 et 4
- Canaux d'entrée 3 et 4
- Commutateurs de configuration de mode, canaux 3 et 4
- Commande attenuateur canal 3
- Commande attenuateur canal 4
1 Aucn signal pendant 10 minutes, les sorties de l'amplificateur sont mutees (voyants rouges). Aucn signal pendant 25 minutes, l'amplicateur est mis en mode STANDBY (voyants arrere eteints).
Branchements
Cable


IMPORTANT! Câblage classe 2
Longueur denudée = 5 mm
NE PAS ETAMER!
Figure 11
Connecteurs de sortie

IMPORTANT! Câblage classe 2
Figure 12 - Figure 13
SPA 2-canaux
(1)

SPA 4-canaux
(2)


Figure 12


Figure 13
Connecteurs d'entrée
SPA 2-canaux Connecteur
(1)
SPA 4-canaux Connecteur
(1)
Entres equilibrées et non équilibrées
Figure 18
Symétrique
Figure 18

CH3 CH4 Entres Asymétriques: jumper entre (-) négatif et terre.
Asymétrique
Mode Stéréo

Figure 19 - Figure 21
8 OHM STEREO


4 OHM STEREO

Figure 19

Entres


Figure 20
Figure 21

ATTENTION! Ne branchier aucune sortie à la terre.
Mode BRIDGE 4 ou 8 Ω

Figure 22 - Figure 25
8+Ω Impedance mini en mode BRIDGE

4-8Ω Impedance mini en mode BRIDGE
Figure 22

Entrées


Figure 23
Sorties

Figure 24

ATTENTION! Ne branchier aucune sortie à la terre.


IMPORTANT: en mode Pont 4 ou 8 Ω, utiliser les deux entrées de signal d'une paire de canaux (par exemple, entrées can. 1&2 paralleles et entrées can. 3&4 paralleles) et régler l'atténuation pour chaque paire de canaux au même niveau.
Figure 25
Mode BRIDGE 70 V / 100 V

REMARQUE: le fi titre passé-haut de 80 Hz est automatiquement enclenché dans les modes 70 et 100 V pointés

Figure 26
Entrées bridgées

Figure 27



Figure 28

Figure 29
Impedance minimum:
- 70V Bridge = 16 Ω
100V Bridge = 26
Télécommande
Quand le potentiometre est à la position minimum, l'amplifi cateur passé en mode MUTE. Sur l'amplifi cateur SPA 4-canaux, les commandes de niveau de la télécommande pour les canaux 1 et 2 sont independantes des commandes de niveau de la télécommande pour les canaux 3 et 4.
Sur le modele SPA 4-canaux, la fermeture du commutateur STANDBY entre les deux premières broches de Ch1-Ch2 ou Ch3-Ch4 fait passer les quatre canaux en mode STANDBY.

Figure 30

Figure 31


Figure 32
\section*{Caracteristiques techniques}
| SPA2-602 canaux | SPA4-604 canaux | SPA2-2002 canaux | SPA4-100 canaux | |
| Mode Sté reproduction (tous les canaux en charge) | ||||
| 8 Ω 60 W 60 W 200 W 100 W | ||||
| 4 Ω 60 W 60 W 200 W 100 W | ||||
| Sorties BRIDGE (par paire de sorties bridgées) | ||||
| 8 Ω et 4 Ω 200 W 200 W 400 W 200 W | 1 | |||
| 70 V 250 W 250 W | 1 | 350 W 350 W | 1 | |
| 100 V 250 W 250 W | 1 | 350 W 350 W | 1 | |
| Réponse en fréquence (4 Ω et 8 Ω) 20 Hz - 20 kHz +/- 0,1 dB | ||||
| Signal/bruit (20 Hz - 20 kHz) >100 dB | ||||
| Sensibilité d'entrée 1,23 V (+4 dBu) | ||||
| Gain à 8 Ω 25 dB 25 dB 30 dB 27 dB | ||||
| Circuit de sortie Classe D | ||||
| Impédance d'entrée >10k, équilibré ou non | ||||
| Niveau d'entrée maximum | 12,3 V (+24 dBu) | |||
| Refroidissement | Convection | |||
| Connecteurs d'entrée | ||||
| SPA 2-canaux | 3,5 mm Euroblock, 5 broches (vert) | |||
| SPA 4-canaux | 3,5 mm Euroblock, 10 broches (vert) | |||
| Connecteurs télécommande | ||||
| SPA 2-canaux | 3,5 mm Euroblock, 5 broches (noir) | |||
| SPA 4-canaux | 3,5 mm Euroblock, 10 broches (noir) | |||
| Connecteurs de sortie | ||||
| SPA 2-canaux | Un 5 mm Euroblock, 4 broches (vert) | |||
| SPA 4-canaux | Deux 5 mm Euroblock, 4 broches (vert) | |||
| Voyants du panneau avant | POWER, SIGNAL (par canal), LIMITER/MUTE/PROTECT (par canal) | |||
| Voyants du panneau arrière | Voyant bicolare SIGNAL/LIMITER/MUTE/PROTECT (par canal) | |||
| Modes de fonctionnement configurable par l'utilisateur(4-canaux Le mode de fonctionnement peut êtreindépendamment configuré par paire de canaux) | Faible impédance 4 Ω et 8 Ω (fonctionnement) ouPilotation direct bridge haute impédance de systèmes audio distribués 70 V et 100 V | |||
| Entrées polyvalentes | Volume télécommande, Attente télécommande, sur connecteurs de 3,5 mm (potentiomètre 10k non inclus) | |||
| Filtre passée-haut | 80 Hz auto-endclenché en modes BRIDGE 70 V et 100 V | |||
| Dimensions | 43 mm x 220 mm x 241 mm | |||
| Poids net | 1,6 kg (3,5 lb) | 1,8 kg (4,0 lb) | 1,6 kg (3,5 lb) | 1,8 kg (4,0 lb) |
| Poids brut | 2,7 kg (6 lb) | 3,0 kg (6,5 lb) | 2,7 kg (6 lb) | 3,0 kg (6,5 lb) |
| Exigences d'alimentation secteur | Alimentation universelle (avec correction active du facteur de puissance), 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz | |||
| Homologations | UL, CE, Energy Star, conformité RoHS/WEEE, FCC Classe B (émissions conduites et rayonnées), UL 2043 avec PL-KIT | |||
| Contenu du carton | Câble CEI, guide de mise en route rapide, connecteurs, Equerre de Rack 19" et fixations | |||
Puisance maximum - fonction de la charge des canaux
QSC
Adresse:
QSC, LLC
1675 MacArthur Boulevard
Costa Mesa, CA 92626-1468, Etats-Unis
Telephone:
Standard: (714) 754-6175
Ventes & Marketing : (714) 957-7100 ou numero vert (États-Unis seulement) (800) 854-4079
Service clientèle : (714) 957-7150 ou numéro vert (États-Unis seulement) (800) 772-2834
Télécopieur :
Fax Ventes & Marketing : (714) 754-6174
Fax Service clientele : (714) 754-6173
Site Web :
www.qsc.com
E-mail:
info@qsc.com
service@qsc.com