DLIE36ASX - Hotte Zephyr - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DLIE36ASX Zephyr au format PDF.
| Type de produit | Hotte de ventilation à aspiration descendante |
| Marque | Zephyr |
| Modèle | DLIE36ASX |
| Largeur | 36 pouces (91,4 cm) |
| Alimentation électrique | 120 V, 60 Hz, 3 A (avec ventilateur DBI-600A) / 6 A max (avec ventilateur extérieur ou en ligne) |
| Diamètre du conduit | 8 po (20,3 cm) pour ventilateur DBI-600A ; 10 po (25,4 cm) pour ventilateurs extérieur/en ligne |
| Matériau | Acier inoxydable (finition standard) |
| Commandes | Panneau tactile : ventilateur +/-, éclairage 2 niveaux, bouton de montée/descente de la cheminée |
| Éclairage | 2 niveaux de luminosité (commande par appui multiple) |
| Rappel de nettoyage des filtres | Oui, après 30 heures de fonctionnement ; réinitialisation par appui long |
| Vitesses du ventilateur | Multi-vitesses (basse, moyenne, haute) avec rappel des réglages après montée de la cheminée |
| Hauteur de la cheminée | Escamotable ; se lève ou s'abaisse à l'aide du bouton flèche |
| Types d'évacuation | Avant, latérale, arrière ; avec ou sans recirculation (kit ZRC-00LF optionnel) |
| Ventilateurs compatibles | DBI-600A (intérieur), CBE-1000 (extérieur), PBN-1000A (sur conduit) – vendus séparément |
| Filtres | Filtres à graisse métalliques, lavables au lave-vaisselle |
| Entretien | Nettoyer régulièrement les filtres et surfaces graisseuses ; ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire ; couper l'alimentation avant entretien ; utilisation de conduits métalliques uniquement |
| Garantie | 2 ans pièces, 1 an main-d'œuvre (voir conditions) |
| Poids (estimation) | Environ 23 kg (50 lb) |
| Dimensions du boîtier (H x L x P) | Environ 6,25 x 36 x 18 po (15,9 x 91,4 x 45,7 cm) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DLIE36ASX Zephyr
Questions des utilisateurs sur DLIE36ASX Zephyr
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DLIE36ASX - Zephyr et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DLIE36ASX de la marque Zephyr.
MODE D'EMPLOI DLIE36ASX Zephyr
Hotte de ventilation à aspiration descendante
Pour utiliser avec les ventilateurs suivants
(les ventilateurs sont vendus séparément) :
Modèle DBI-600A – Intérieur
Modèles CBE-1000 – Inst. Extérieur
Modèles PBN-1000A – Inst. conduit

Enregistrer votre produit en ligne sur : www.zephyronline.com
Informations sur la sécurité....37
Table des matières 38
Spécifications 38
Outils nécessaires 38
Planification
Avant de commencer....39
Prise des mesures....39
Configurations du conduit....39
Découpe de l'armoire 44
Préparation de la hotte de ventilation à aspiration descendante
Conduit latéral ou arrière 46
Conduit avant 46
Panneau électrique installé à distance....47
Assemblage final 47
Installation
Découpage de l'ouverture du comptoir 48
Installation du boîtier dans l'armoire....49
Installation des capuchons de finition....50
Installation du système de conduit....50
Installation du câblage électrique
Ventilateur DBI-600A uniquement....51
Ventilateur sur conduit ou à l'extérieur uniquement 52
Installation/utilisation de l'appareil électroménager 53
Utilisation et entretien....54
Accessoires optionnels 55
Configurations de canalisation de soufflante A - H 57
Schema de cablage 65
Dessin dimensionnel 66
Garantie....67


AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, ASSUREZ-VOUS DE RESPECTER LES POINTS SUIVANTS :
- Utilisez cette unité uniquement aux fins prévues par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant à l'adresse ou au numéro de téléphone sur la dernière page.
- Avant d'effectuer l'entretien ou le nettoyage de l'unité, coupez l'alimentation au niveau du panneau électrique et verrouillez l'accès au panneau afin d'éviter qu'elle ne soit remise en marche accidentellement. Lorsque le panneau électrique ne peut être verrouillé, fixez solidement un dispositif d'avertissement, comme une étiquette, sur le panneau électrique.
- L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une personne qualifiée en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant les normes et codes du bâtiment concernant la protection contre les incendies.
- Pour éviter le contre-tirage, l'apport d'air doit être suffisant afin d'obtenir une combustion appropriée et pour évacuer les gaz de combustion dans le conduit de fumé (cheminée) produits par les appareils à combustible. Suivez les directives des fabricants d'appareils à combustibles et les normes de sécurité comme celle publiée par l'organisme National Fire Protection Association (NFPA) et l'organisme American Society for Heating, Refrigeration and AirConditioning Engineers (ASHRAE) ainsi que les codes de construction locaux.
- Lorsque vous coupez ou percez le mur ou le plafond, assurez-vous de ne pas endommager les fils électriques ou les autres objets qui pourraient passer dans les murs ou plafonds.
- Les ventilateurs installés avec conduit doivent toujours avoir une sortie extérieure.
- Afin de réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement des conduits de métal.
- N'installez pas ce produit avec l'interrupteur directement derrière un brûleur ou un élément. La distance minimum entre l'interrupteur et le bord du brûleur doit être de 10 cm (4 po).
- Les vêtements amples ou très grands ne devraient jamais être portés lorsque vous utilisez cet appareil. Ils peuvent être enflammés par les brûleurs/éléments sur la surface de cuisson.
- Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance à l'endroit où cet appareil est utilisé.
- Cette unité doit être mise à la terre.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE DE CUISSON SUR LA SURFACE DE CUISSON.
A) Ne laissez jamais les surfaces de cuisson sans surveillance à des réglages élevés. Les débordements peuvent provoquer de la fumée et des débordements graisseux qui peuvent s'enflammer. Chauffez l'huile lentement à feu bas ou moyen.
B) Mettez toujours en MARCHE la hotte lorsque vous effectuez de la cuisson à puissance élevée ou lorsque vous cuisez des aliments flambés.
C) Nettoyez les éléments du ventilateur fréquemment. La graisse ne devrait pas s'accumuler sur le ventilateur ou le filtre.
D) Utilisez une casserole de taille appropriée. Utilisez toujours des casseroles de taille appropriée pour la surface de l'élément.

ERGSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS LE CAS D'UN INCENDIE DE GRAISSE DE CUISSON, RESPECTEZ LES POINTS SUIVANTS :
- ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle étanche, une plaque à pâtisserie ou un plateau en métal, puis éteignez le brûleur. SOYEZ PRUDENT POUR ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ ET APPELEZ LE SERVICE D'INCENDIE.
- NE SAISISSEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FEU – Vous pourriez vous brûler.
- N'UTILISEZ PAS D'EAU, incluant des torchons de vaisselle ou des linges humides – ceux-ci pourraient entraîner une explosion de vapeur violente.
- Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si :
A. Vous savez que vous possédez un extincteur de type ABC, et que vous savez comment l'utiliser.
B. Le feu est petit et est circonscrit dans la zone où il a débuté.
C. Le service d'incendie a été appelé.
D. Vous pouvez combattre l'incendie en ayant une sortie derrière vous. Conseils tirés de la publication « Kitchen Firesafety Tips » publiée par l'organisme NFPA.

ATTENTION
- Pour une utilisation à l'intérieur seulement.
- Pour ventilation générale uniquement. N'utilisez pas cet appareil pour évacuer des matières ou vapeurs explosives ou dangereuses.
- Pour éviter d'endommager le roulement du moteur et de déséquilibrer ou rendre l'impulseur bruyant, enlevez la poussière de plaque de plâtre, la poussière de construction, etc., de l'unité.
- Nettoyez les filtres et les surfaces graisseuses fréquemment.
- Ne réparez pas ou ne remplacez pas une pièce de cet appareil, à moins que ce manuel ne le recommande précisément. Toutes les autres tâches d'entretien devraient être effectuées par un technicien qualifié.
- Veuillez lire l'étiquette de spécifications sur le produit pour obtenir les renseignements et les exigences supplémentaires.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de décharge électrique, installez cette hotte de ventilation uniquement avec les modèles de ventilateurs mentionnés ci-dessous. Ils ne peuvent pas être substitué par d'autres modèles. (Les ventilateurs sont vendus séparément). Modèle de ventilateur DBI-600A, Modèles de ventilateur extérieur CBE-1000 Modèles de ventilateur sur conduit PBN-1000A.
INSTALLATEUR : Conservez ce manuel pour l'inspecteur en électricité et le propriétaire.

text_image
C D x8 BB A B G x4 x2 E H I J SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Modèle DBI-600A - Ventilateur interne : 120 V c.a. • 60 Hz • 3,0 A Modèles CBE-1000 – Extérieur Modèles PBN-1000A – Sur conduit 120 V c.a. • 60 Hz • 6,0 A (max.)| Pièce Description Quantité | ||
| A | Support de fixation supérieur (gauche) 1 | |
| B | Boîtier du ventilateur à aspiration descendante 1 | |
| C | Capuchon de bordure (gauche) 1 | |
| D | Capuchon de bordure – bouton flèche vers le haut (droite) 1 | |
| E | Pied 2 | |
| G | Couvercle d’éjection 4 | |
| H | Couvercle du panneau avant 1 | |
| I | Panneau électrique 1 | |
| J | Support de fixation supérieur (droit) 1 | |
| Pièce Description Quantité | ||
| M | Porte battante 1 | |
| BB | Vis à tête cruciforme n° 10 x 0,50 8 | |
OUTILS NÉCESSAIRES
Ruban à mesurer, crayon, tournevis à tête cruciforme no 2, tournevis à douille (11/32 po, 3/8 po, 7/16 po), clé polygonale, scie, niveau à bulle, cisaille de ferblantier, gant de travail, ruban adhésif d'aluminium (N'utilisez PAS de ruban isolant).
Avant de commencer
En raison de sa conception flexible, ce système de ventilation à aspiration descendante peut être utilisé pour évacuer les contaminants atmosphériques émis lors de la cuisson sur une grande variété d'appareils de cuisson au gaz ou électrique – incluant les surfaces de cuisson, les cuisinières, les cuisinières encastrées et les cuisinières amovibles.
Il peut être en installation de type îlot, péninsule ou sur un mur conventionnel. Le ventilateur (vendu séparément) et le panneau électrique peuvent être installés sur l'unité de ventilation à aspiration descendante, à l'intérieur de l'armoire ou dans un endroit plus éloigné.
Cette unité peut être facilement installée en suivant les étapes simples :
• Découpez l'ouverture dans le comptoir.
- Installez l'unité dans l'armoire.
- Installez le ventilateur et le panneau électrique.
- Branchez le conduit et les connexions électriques.
- Installez les bordures de finition.
- Installez l'appareil de cuisson.
Remarque : Le débit d'air élevé de cet appareil peut affecter la flamme de gaz de certaines surfaces de cuisson au gaz. Ceci est NORMAL et ne provoquera aucun tort, mais cela peut être corrigé en diminuant la vitesse du ventilateur.
Un ensemble d'étanchéité pour surface de cuisson au gaz est recommandé pour l'installation de toutes les surfaces de cuisson au gaz. L'ensemble permet d'installer un joint d'étanchéité entre la surface de cuisson et l'armoire inférieure. Comprend le support de bordure et le joint d'étanchéité de la bordure. Voir la section des accessoires optionnels.
Prise des mesures
- Consultez les instructions d'installation de la surface de cuisson pour les dimensions de la surface de cuisson, la découpe du comptoir et les exigences de l'armoire. Il est cependant recommandé d'utiliser des meubles de support surdimensionnés pour faciliter l'utilisation. Des conceptions d'ilot personnalisé doivent prévoir des meubles de support plus profond – spécialement lorsque vous l'installez avec une cuisinière à l'avant de la hotte de ventilation à aspiration descendante ou lorsque l'installation du ventilateur est effectuée derrière la hotte de ventilation à aspiration descendante. Vous devez aussi planifier une trappe d'accès.
- La profondeur des surfaces de cuisson peut varier d'un modèle à l'autre. Cela pourrait provoquer une installation plus serrée de ces deux appareils. Portez une attention spéciale aux endroits d'interférence potentielle soulignées ci-dessus. Un comptoir avec (A) un rebord surélevé et/ou (B) un dosseret peuvent ne pas laisser assez d'espace comptoir plat pour une installation appropriée. Prenez note que 7 cm (2 3/4 po) de dégagement sur le comptoir plat derrière la surface de cuisson sont nécessaires et un dégagement de 6,4 cm (2 1/2 po) est nécessaire entre le côté arrière de la surface de cuisson et l'intérieur arrière de l'armoire.

text_image
A 2-7/8 po 2-3/4 po Comptoir Surface de cuisson B Hotte Avant à arrière profondeur intérieure de l'armoireConfigurations du conduit
- Le système de ventilation à aspiration descendante est conçu pour être utilisé avec un conduit rond de 20,3 cm (8 po) en utilisant un ventilateur DBI-600A ou un conduit rond 25,4 cm (10 po) avec un ventilateur sur la ligne. (Ventilateurs vendus séparément.)
- Pour de meilleures performances : Choisissez l'option de conduit qui permet d'avoir le plus court conduit et le minimum de coudes et de transition. Déterminer l'emplacement des solives de plancher, des poteaux de cloison, du câblage électrique ou de la plomberie pour détecter de possibles interférences.
Évacuation avant avec ventilateur DBI-600A

text_image
DBI-600A ventilateur Hotte Boîte de jonction Coude rond de 20,3 cm (8 po) Conduit droit de 20,3 cm (8 po)Configurations de conduit (suite)
Évacuation avant avec ventilateur DBI-600A (à travers l'armoire)
DBI-600A ventilateur
Hotte
Coude rond de 20,3 cm (8 po)
Boîte de jonction
Conduit droit de 20,3 cm (8 po)
Évacuation avant avec ventilateur DBI-600A et ensemble de recirculation
Évacuation avant avec ventilateur DBI-600A (à travers l'armoire) et ensemble de recirculation
Hotte
Hotte
DBI-600A ventilateur
Conduit
droit de
20,3 cm
(8 po)
DBI-600A ventilateur
Boîte de jonction
ZRC-00LF
(Ensemble de recirculation)
Conduit droit
de 20,3 cm (8 po)
Boîte de jonction
Coude rond
de 20,3 cm (8 po)
ZRC-00LF
(Ensemble de recirculation)
Configurations de conduit (suite)
Évacuation latérale avec ventilateur DBI-600A

text_image
Hotte Transition ronde de 4,8 cm (1-7/8 po) à 20,3 cm (8 po) Conduit droit de 20,3 cm (8 po) DBI-600A ventilateur Conduit droit de 20,3 cm (8 po) Coude rond de 20,3 cm (8 po)Évacuation arrière avec ventilateur DBI-600A

text_image
Hotte DBI-600A ventilateur Transition ronde de 4,8 cm (1-7/8 po) à 20,3 cm (8 po) Conduit droit de 20,3 cm (8 po) Conduit droit de 20,3 cm (8 po)Évacuation latérale avec ventilateur DBI-600A et ensemble de recirculation

text_image
Hotte Transition ronde de 4,8 cm (1-7/8 po) à 20,3 cm (8 po) Ventilateur DBI-600A Conduit droit de 20,3 cm (8 po) ZRC-00LF Ensemble de recirculationConfigurations de conduit (suite)
Évacuation avant avec ventilateur sur la ligne

text_image
Hotte Conduit droit ou 25,4 cm (10 po) Coude rond de 25,4 cm (10 po)*Vers l'un des modèles suivants :
- Modèle CBE-1000 ventilateur extérieur
- Modèle PBN-1000A ventilateur sur conduit
Remarque : Les ventilateurs externes ou sur conduit nécessitent un conduit de 25,4 cm (10 po).
Évacuation latérale avec ventilateur sur la ligne

text_image
Conduit droit de 25,4 cm (10 po) Coude rond de 25,4 cm (10 po) Hotte Transition ronde de 4,8 cm (1-7/8 po) à 25,4 cm (10 po) * Vers l'un des modèles suivants : • Modèle CBE-1000 ventilateur extérieur • Modèle PBN-1000A ventilateur sur conduitRemarque : Les ventilateurs externes ou sur conduit nécessitent un conduit de 25,4 cm (10 po).
Configurations de conduit (suite)
Évacuation arrière avec ventilateur sur la ligne

text_image
Hotte Coude rond de 25,4 cm (10 po) Transition ronde de 4,8 cm (1-7/8 po) à 25,4 cm (10 po) Conduit droit de 25,4 cm (10 po) *Vers l'un des modèles suivants : • Modèle CBE-1000 ventilateur extérieur • Modèle PBN-1000A ventilateur sur conduit Remarque : Les ventilateurs externes ou sur conduit nécessitent un conduit de 25,4 cm (10 po).Évacuation arriere avec ventilateur sur la ligne

text_image
Hotte Transition ronde de 4,8 cm (1-7/8 po) a 20,3 cm (8 po) ou 25,4 cm (10 po) Conduit droit de 20,3 cm (8 po) ou 25,4 cm (10 po) Coude rond de 20,3 cm (8 po) ou 25,4 cm (10po) *Vers l'un des modeles suivants. • Modele DBI-600A ventilateur • Modele CBE-1000 ventilateur exterieur • Modele PBN-1000A ventilateur sur conduit Remarque: Les ventilateur DBI-600A nécessitent un conduit de 20,3 cm (8 po) Les ventilateurs externes ou sur conduit nécessitent un conduit de 25,4 cm (10 po)Découpe de l'armoire

ATTENTION
AVANT DE DÉCOUPER LE TROU POUR LE CONDUIT DANS L'ARMOIRE, déterminez l'emplacement des solives de plancher, des poteaux de cloison, du câblage électrique ou de la plomberie pour détecter de possible interférence.
Utilisez les dimensions dans les illustrations pour planifier l'endroit et la manière pour installer le conduit d'accès à travers votre armoire. Généralement, un conduit rectangulaire de 4,8 cm x 48,3 cm (1 7/8 po x 19 po) sera utilisé à travers le côté gauche, droit et la partie arrière de l'armoire – alors que le conduit de 20,3 cm (8 po) sera utilisé à travers le plancher de l'armoire.
Pour l'évacuation à gauche, à droite ou à l'arrière : Laissez au moins 45,7 cm (18 po) pour la transition et le coude ou le ventilateur.
Pour l'évacuation à gauche/à droite : une armoire de 76,2 cm (30 po) de profond est recommandée afin d'aligner de manière appropriée le ventilateur Flex. Le ventilateur DBI-600A peut être installé sur le mur arrière de l'armoire ou sur une plateforme/charpente (non fourni) sur la base du plancher de l'armoire. (Voir les instructions du ventilateur DBI-600A).
Remarque : Le ventilateur DBI-600A peut être fixé uniquement à l'avant de la hotte de ventilation à aspiration descendante.
La profondeur de l'armoire doit être d'au moins 61 cm à 76,2 cm (24 à 30 po) — selon le type d'appareil de cuisson.
Si vous utilisez un ensemble de recirculation, consultez la section « Planifier l'installation » des instructions d'installation livrées avec l'ensemble.
Découpe pour conduit latéral, arriere, derrière

text_image
Disjoncteur pour appareil 5-7/8" (14.9 cm) 2" (5.1 cm) 21" (53.3 cm) 4" (10.2 cm) 4" (10.2 cm) 21" (53.3 cm) 1-1/8" (2.9 cm) 24-3/4" (62.9 cm) + (10.2 cm)Découpe de l'armoire (suite)
25,4 cm (10po) Découpe de conduit pour ventilateur en ligne ou extérieur

text_image
Disjoncteur pour appareil Ø10 po (25,4 cm) 8,5,8 po (14,3 cm) Ligne centrale de la hotteLes dimensions sont basées – coude rond 25,4 cm (10 po)
Conduit pour ventilateur DBI-600A – Découpe pour installation à distance sur conduit

text_image
Disjoncteur pour appareil Ø8 po (25,4 cm) 7,5,8,00 (14,3 cm) Ligne centrale de la hotteLes dimensions sont basées – coude rond 20,3 cm (8 po)
Découpe de conduit pour ventilateur DBI-600A

text_image
Disjoncteur pour appareil Ligne centrale de la hotte Ø8 po (20,3 cm) 1-1,2 po (3,8 cm) 5,58 po (14,3 cm)Conduit latéral ou arrière

text_image
1 B GEnlevez le couvercle d'éjection (G) du côté ou de l'arrière de la hotte (B)
Remarque : Enlevez uniquement un couvercle.

text_image
2a BInstallez une transition et un conduit rectangulaire à la hotte (B).

text_image
2b B 1Installez une transition 4,8 cm (1 7/8 po) à 20,3 cm ou 25,4 cm (8 ou 10 po) à la hotte (B).
Conduit avant

text_image
1 B HEnlevez le couvercle du panneau avant (H) de la hotte à aspiration descendante (B).

text_image
2a BInstallez une plaque adaptateur d'évacuation à distance 20,3 cm ou 25,4 cm (8 ou 10 po) à la hotte (B).

text_image
2b BInstallez le ventilateur DBI-600A à la hotte (B).
Remarque : Le ventilateur DBI-600A peut être installé avec le conduit à gauche, à droite ou vers le bas.
Panneau électrique installé à distance

text_image
1 B IEnlevez le panneau électrique (I) de la hotte à aspiration descendante (B).
Remarque : L'option pour la plupart des installations. Requis pour les installations avec ventilateur DBI-600A lorsque l'évacuation est vers le bas.

text_image
2 Installer le panneau électrique dans un endroit éloigné.Assemblage final

text_image
3 B E EFixer les pieds a la hotte (B) a l'aide d'un ecrou pour chaque pied.

text_image
4 A B JGlissez les supports de fixation supérieurs (A,J) dans les glissières latérales de la hotte (B).

text_image
5 Ventilateur Flex uniquementSi vous utilisez un ventilateur DBI-600A, fixez les pieds-support de ventilateur avec les vis fournies.
Découpe de l'ouverture du comptoir

text_image
6a Surface de cuisson
text_image
6d | Cuisinière
text_image
6b Surface de cuisson avec four
Placez l'appareil de cuisson.
Remarque : Surface de cuisson illustrée.

text_image
8 B ACentrez le gabarit avec l'arrière de la surface de cuisson et marquez
l'ouverture de la hotte.
A = 4,7 cm (1-7/8 po) B = 68,5 cm (27-1/4 po) DLI-E30ASX,
83,7 cm (33-1/4 po) DLI-E36ASX
Découpe de l'ouverture du comptoir (suite)

text_image
9Enlevez la surface de cuisson/appareil de cuisson et découpez l'ouverture.
Installation du boîtier dans l'armoire

Placez le boîtier dans l'armoire.

Mise à niveau du boîtier.
Remarque : Étapes 11 à 15, le côté droit de l'armoire n'est pas affiché pour plus de clarté.
Installation du boîtier dans l'armoire (suite)

Fixer les pieds (E) au bas de l'armoire avec deux vis (AA) par pied. Serrer les vis hexagonales. Remarque : Si le fond de l'armoire est enlevé, utilisez des blocs pour créer un espace entre le plancher et les pieds-support.

text_image
13 A BB 2 1Prolongez les supports de fixation supérieurs (A) et fixez-les aux côtés de l'armoire avec deux vis (BB) par support.

text_image
14 | Ventilateur DBI-600A uniquement 3 1 2 2 ADesserrez les quatre vis qui fixent les pieds-support du ventilateur au ventilateur DBI-600A. Prolongez les pattes et serrez sur le fond de l'armoire avec une vis à travers chaque support de fixation. Resserrez les quatre vis du ventilateur.
Installation des capuchons de finition

text_image
15 B D
ATTENTION
Ne branchez ou ne débranchez le CÂBLE DU BOUTON FLÈCHE VERS LE HAUT uniquement qu'après avoir coupé l'alimentation électrique principale au moins 60 secondes.
Insérez le faisceau de câbles avec le fil du bouton supérieur droit (D) dans l'ouverture sur le côté de la hotte (B). Insérez la fiche du faisceau de câbles du bouton supérieur (D) dans la prise dans la partie inférieure droite la hotte (B).

text_image
16 Rondelle de retenue 4 2 3 Vue du haut Rondelle Écart de 0,16 cm (1/16 po) Porte Bordure Égalité DPositionnez le capuchon de finition droit (D) et commencez à visser. Ne serrez pas complètement la vis. Placez la rondelle de retenue sur le capuchon de finition droit. Insérez la goupille de charnière dans la fente de la porte battante.
Remarque : Assurez-vous que le capuchon est correctement appuyé contre la surface du comptoir, est égal avec la porte supérieure avec un espace de 1,6 mm (1/16 po) entre le capuchon et la porte supérieure et que les fils ne sont pas pincés.
Installation des capuchons de finition (suite)

text_image
17 Vue du haut Rondelle Écart de 0,16 cm (1/16 po) PorteBordure Égalité Rondelle de retenue 1 2 3Placez la rondelle de retenue sur le capuchon de finition gauche (C). Insérez la goupille de charnière dans la fente de la porte battante. Placez le capuchon de finition gauche et rabattez la porte. Alignez les capuchons de finition et procédez à l'assemblage complet en serrant à la main les vis des capuchons d'habillage.
Remarque : Assurez-vous que le capuchon est correctement appuyé contre la surface du comptoir et qu'il est égal avec la porte supérieure avec un espace de 1,6 mm (1/16 po) entre le capuchon et la porte supérieures.
Installation du système de conduit

ATTENTION
AVANT DE DÉCOUPER LE TROU POUR LE CONDUIT DANS L'ARMOIRE, déterminez l'emplacement des solives de plancher, des poteaux de cloison, du câblage électrique ou de la plomberie pour détecter de possibles interférences.
- Consultez la section Configurations de conduite dans la section Planification de ce document.
- Découpez le trou dans l'armoire en plus des trous dans le mur ou le plancher, le cas échéant.
- Installez le capuchon de toiture ou mural et installez les conduits en vous en allant vers l'armoire, en fixant toutes les conduits, les coudes et les transitions comme planifiés précédemment. Appliquez du ruban à conduits sur toutes les connexions de conduit pour assurer l'étanchéité et la solidité.
- Reliez le conduit (et la transition, si nécessaire) à la hotte.
Ventilateur DBI-600A uniquement

ATTENTION
Tout le câblage électrique doit être effectué par une ou des personnes qualifiées selon les normes et codes de constructions en vigueur.
- Ce ventilateur à aspiration descendante utilise un ventilateur DBI-600A (vendu séparément) 3 ampères et nécessite un circuit 120 V CA, 60 Hz.
- L'unité possède un cordon d'alimentation de 76,2 cm (30 po) de long avec prise à 3 trois broches. Planifiez une prise de courant avec mise à la terre à proximité afin de permettre au cordon d'alimentation de l'unité de l'atteindre.
- Installez le boîtier électrique selon les codes de constructions locales.

Installez une boîte de câblage avec une prise de courant à 3 broches à distance qui permet la connexion du cordon d'alimentation principal de la hotte (passez un câble d'alimentation approprié et branchez-le à la prise).

text_image
19a IEnlevez le couvercle du panneau électrique (I) et passez le fil du ventilateur dans la boîte de câblage.

text_image
Lift ventilateur blanc (commun) blanc (commun) Bleu (bas) Bleu (bas) Gris (moyen) Rouge (moyen) noir (haut) noir (haut) Orange (haut) Vert (sol) Vert (sol) DBI-600A ventilateur Orange (capsuler) 20aBranchez les fils du ventilateur aux fils du panneau électrique. Remplacez le couvercle du panneau électrique.
Remarque: le fil orange de la hotte est bouché et n'est pas connecté.

Branchez le câble du panneau électrique dans la prise inférieure sur le côté de la hotte

text_image
22aBranchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant.
Remarque : Assurez-vous que le cordon d'alimentation est passé le plus loin possible de la chaleur générée par la surface de cuisson.
Ventilateur extérieur ou sur la ligne uniquement

ATTENTION
Tout le câblage électrique doit être effectué par une ou des personnes qualifiées selon les normes et codes de constructions en vigueur.
- Si vous utilisez un ventilateur installé à distance sur le conduit (vendu séparément), le système fonctionne à 6 ampères (max.) et nécessite un circuit à 120 V CA, 60 Hz.
- L'unité possède un cordon d'alimentation de 76,2 cm (30 po) de long avec prise à 3 trois broches. Planifiez une prise de courant avec mise à la terre à proximité afin de permettre au cordon d'alimentation de l'unité de l'atteindre.
- Installez le boîtier électrique selon les codes de constructions locales.

Installez une boîte de câblage standard avec une prise à 3 broches, à une distance qui permet de connecter le cordon d'alimentation de la hotte à aspiration descendante. Installez un câble d'alimentation approprié et branchez-le dans la prise de courant.

text_image
19b Du ventilateur extérieur ou en ligneEnlevez le couvercle de la boîte de câblage et passez le fil du ventilateur dans la boîte de câblage.

text_image
Lift hotte blanc (commun) ▶ blanc (commun) bleu (bas) ▶ rouge (bas) Gris (moyen) Bleu (moyen) Noir (haut) ▶ Noir (haut) Orange (haut) Vert (sol) ▶ Vert (sol) ventilateur à distance 20bBranchez les fils du ventilateur aux fils électrique dans la boîte de câblage. Replacez le couvercle de la boîte de câblage.
Remarque: le fil orange de la hotte est bouché et n'est pas connecté.

Branchez le couvercle du panneau électrique dans la prise inférieure comme illustrée.

Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant.
Remarque : Assurez-vous que le cordon d'alimentation est passé le plus loin possible de la chaleur générée par la surface de cuisson.
Installer l'appareil de cuisson
- Alignez l'appareil de cuisson avec la hotte à aspiration descendante et fixez l'appareil en place selon les instructions de l'appareil.
Remarque : L'alignement précis de l'appareil de cuisson et de la hotte est nécessaire pour assurer qu'il n'y a pas d'interférence lorsque la grille de ventilation s'élève ou s'abaisse. Il devrait y avoir un espace de 0,8 mm à 1,6 mm (1/32 po à 1/16 po) entre l'arrière de la surface de cuisson et l'avant du couvercle de la hotte à aspiration descendante.
Panneau de commande et bouton flèche vers le haut
Ventilateur + Bouton
- Appuyer pour augmenter la vitesse du ventilateur.
- Une fois la vitesse maximale atteinte, appuyez à nouveau sur le bouton + pour éteindre le ventilateur.
Ventilateur - Bouton
- Appuyez sur pour diminuer la vitesse du ventilateur.
- Une fois la vitesse minimale atteinte, appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre le ventilateur.
Commande de lumière à 2 niveaux
- Appuyez une fois pour obtenir le niveau de luminosité
- Appuyez deux fois sur pour obtenir le niveau lumineux.
- Appuyez trois fois pour éteindre la lumière.
Rappel de nettoyage de filtre après 30 heures
- Après 30 heures de fonctionnement du ventilateur, l'icône de nettoyage du filtre clignotera sans arrêt.
- Pour réinitialiser, touchez et maintenez enfoncer pendant 2 secondes ou plus. Le voyant s'éteindra.
Bouton haut en bas
- Pour rétracter la cheminée, appuyez sur le bouton de descente. Toutes les fonctions activées seront arrêtées.
- Appuyez sur le bouton de montée sur la bordure de droite pour faire monter la cheminée. Toutes les fonctions retourneront à leurs réglages d'origine.

flowchart
graph LR
A["augmenter la vitesse du ventilateur"] --> B["Fan +"]
C["diminuer la vitesse du ventilateur"] --> D["Fan -"]
E["Commande de lumière à 2 niveaux"] --> F["Light"]
G["Rappel de nettoyage du filtre 30 heures"] --> H["Filters"]
I["bouton haut en bas"] --> J["Top-down icon"]
Cuisson

AVERTISSEMENT
Toujours, débranchez l'alimentation électrique avant de nettoyer ou de faire l'entretien de l'unité.
Toujours mettre en marche le ventilateur de la hotte à aspiration descendante avant de commencer la cuisson pour que le débit d'air s'active dans la cuisine. Laissez le ventilateur fonctionner pendant quelques minutes pour purifier l'air après avoir arrêté la surface de cuisson. Ceci permettra de conserver la cuisine plus propre et plus éclatante.
Il est recommandé d'utiliser les brûleurs arrière lorsque vous faites de la cuisson avec des casseroles hautes ou lorsque la méthode de cuisson génère une grande quantité de fumée ou de vapeur. Le fait d'utiliser les brûleurs arrière et d'utiliser l'unité à vitesse élevée augmentera la probabilité que toute la fumée et la vapeur soient évacuées de la pièce par la hotte à aspiration descendante.
Nettoyage

ATTENTION
Le fait de ne pas engager correctement les languettes peut faire coincer la cheminée ou l'empêcher de monter.
Pour nettoyer les filtres à graisses :
Soulevez le PANNEAU AVANT et sortez les FILTRES À GRAISSES. Lavez les filtres dans une solution à base de détergent doux ou au lave-vaisselle. Remettez en place les filtres et le panneau avant avant d'utiliser la hotte à aspiration descendante. Assurez-vous d'engager les LANGUETTES sur le panneau avant derrière les PATTES comme illustrées.

text_image
Filtre Filtre Panneau Avant
ATTENTION
Le fait de ne pas engager correctement les languettes peut faire coincer la cheminée ou l'empêcher de monter.
Pour nettoyer l'intérieur de la cheminée :
Soulevez le PANNEAU AVANT et sortez les FILTRES À GRAISSES. Utilisez un détergent doux. NE PAS UTILISER DE LINGE ABRASIF, DE LAINE D'ACIER OU DE POUDRES À RÉCURER. Remettez en place les filtres et le panneau avant, avant d'utiliser la hotte à aspiration descendante. Assurez-vous d'engager les LANGUETTES sur le panneau avant derrière PATTES comme illustrées.
Entretien
Il pourrait être nécessaire d'enlever le système de ventilateur à aspiration descendante de l'armoire de manière à faire l'entretien des composantes comme le moteur du ventilateur ou le mécanisme de la grille de ventilation.
Débranchez l'alimentation de la surface de cuisson et enlevez-la en premier. Effectuez les étapes « INSTALLATION DU BOÎTIER DANS L'ARMOIRE » à l'envers pour enlever la hotte à aspiration descendante de l'armoire.
Accessoires optionnels
| Accessoire Description | |
Modèle DDA-0002![]() | TÉLÉCOMMANDE CONTRÔLE VERS LE HAUT/BASÀ utiliser lorsque vous ne pouvez pas atteindre le bouton MONTER/DESCENDRE sur la cheminée de la hotte.Peut être installé sur le dessus du comptoir, la partie avant de l'armoire ou sur la partie latérale de l'armoire d'un îlot. Taille de la découpe : 5,7 cm P (2 1/4 po) x 5 cm (2 po) LNe peut être utilisé à des endroits où la télécommande perturbera la cuisson, à des endroits où les casseroles peuvent être placées ou à des endroits où des liquides chauds peuvent être renversés.(Le câble de la télécommande se branche avec un connecteur à 6 broches) |
MODÈLESDDS-0030DDS-0036![]() | ENSEMBLE D'ÉTANCHÉITÉ POUR SURFACE DE CUISSON AU GAZUtilisation recommandée pour toutes les surfaces de cuisson au gaz. Comprend le support de bordure et le joint d'étanchéité de la bordure. |
MODÈLESMUA008AMUA010A![]() | REGISTRE DE TIRAGE D'AIR D'APPOINTUtilisez celui-ci pour fournir de l'air d'appoint (au besoin) afin de conserver le confort de la maison en permettant à la hotte de ventilation à aspiration descendante de fonctionner à des niveaux optimums. |
MODÈLESDDT-0030![]() | ENSEMBLE DE BORDURES POUR CUISSINIÈRES'utilise avec une cuisinière amovible - où il y a un espace entre l'arrière de la cuisinière et la hotte à aspiration descendante. |
| Accessoire Description | |
MODÈLE 11030132![]() | CÂBLE DE RALLONGE – 1,5 M (5 PI)S'utilise pour installer le panneau électrique à distance. Permet de prolonger le câble du panneau électrique de 1,5 m (5 pi). |
MODÈLE ZRC-00LF![]() | ENSEMBLE DE RECIRCULATION SANS CONDUITS'utilise lorsqu'il est impossible d'installer ou d'utiliser un conduit. S'installe dans le coup de pied ou la base de l'armoire et se fixe directement au modèle de ventilateur DBI-600A à l'aide d'un conduit rond 20,3 cm (8 po). L'ensemble peut être tourné de façon à ce que l'évacuation ne soit pas directement à vos pieds. Comprend un filtre de recirculation et une plaque décorative. |
MODÈLE ZOF-C006![]() | FILTRE DE RECIRCULATION DE REMPLACEMENTFiltre de remplacement pour ensemble de recirculation sans conduit ZRC-00LF.S'utilisent pour capturer de manière efficace les contaminants provenant de la cuisson. |
MODÈLE AK00070![]() | TRANSITION DE 4,8 CM X 48,3 CM(1-7/8 PO X 19 PO) À 20,3 CM (8 PO) RONDTransition rectangulaire à 20,3 cm (8 po) rond pour évacuation à gauche, à droite ou vers l'arrière – utiliser avec ventilateur Flex modèle PF6. Peut être fixé à une hotte à aspiration descendante ou un conduit rectangulaire (AK00072). Comprend la fixation en S pour faciliter l'installation. |
MODÈLE AK00071![]() | TRANSITION DE 4,8 CM X 48,3 CM(1-7/8 PO X 19 PO) À 20,3 CM (10 PO) RONDTransition rectangulaire à 25,4 cm (10 po) rond pour évacuation à gauche, à droite ou vers l'arrière – utiliser avec ventilateur extérieur. Peut être fixé à une hotte à aspiration descendante ou un conduit rectangulaire (AK00072). |
MODÈLE AK00072![]() | ADAPTATEUR RECTANGULAIRE POUR CONDUIT DE 4,8 CM X 48,3 CM(1-7/8 PO X 19 PO)S'utilise pour connecter un conduit rectangulaire de 4,8 cm x 48,3 cm(1-7/8 po x 19 po) directement à la hotte à aspiration descendante lors de l'utilisation d'une évacuation latérale ou arrière. |
Accessoires optionnels (suite)
| Accessoire Description | |
MODÈLE DDE-0001![]() | CAPUCHON DE BORDURE POUR ÉLARGIR + 2,5 CM (1 PO) - GAUCHE ET DROITES'utilise à gauche et à droite pour augmenter la largeur totale de la bordure de 2,5 cm (1 po) |
MODÈLE 54190053![]() | PLAQUE DE RACCORDEMENT POUR PANNEAU AVANT – RONDE 20,3 CM (8 PO)S'utilise aux endroits où le conduit rond 20,3 (8 po) ou un coude se raccorde à l'avant du coffre d'air (modèle DBI-600A installation d'un ventilateur à distance sur la ligne de conduit). |
MODÈLE 54190054![]() | PLAQUE DE RACCORDEMENT POUR PANNEAU AVANT – RONDE 25,4 CM (10 PO)S'utilise aux endroits où le conduit rond 25,4 cm (10 po) ou un coude se raccorde à l'avant du coffre d'air (installation d'un ventilateur sur la ligne de conduit ou extérieur). |
MODÈLE AK00080![]() | CONDUIT RECTANGULAIRE – 61 CM (2 PI)SECTION [4,8 CM X 48,3 CM (1-7/8 PO X 19 PO)]Fabrication d'acier galvanisé. |
Ventilateur interne (DBI-600A) installe a l'avant de la hotte a aspiration descendante

text_image
POANNEAU ELECTRIQUE (Installation à distance) MODÈLE 11030132 Rallonge de 1,5 m (5 pi) (vendue séparément) (Requise uniquement si le panneau électrique est situé à plus de 61 cm (2 pi). Utilisez jusqu'à deux rallonges connectées ensemble.) MODÈLE DBI-600A Ventilateur Flex (vendu séparément) (Evacuation vers le bas illustrée.) Le ventilateur peut être pivoté pour permettre une évacuation sur la droite ou sur la gauche. Conduit rond droit de 20,3 cm (8 po)* COUDE rond de 20,3 cm (8 po)* CONDUIT ROND DIOIT de 20,3 cm (8 po)* CAPUCHON MURAL de coude rond de 20,3 cm (8 po)* * Tel que requis, vendu séparément. MODÈLE ZRC-00LF Ensemble de recirculation sans conduit Grille coup de pied (vendue séparément) (Requise uniquement pour les applications sans conduit. Évacuation à l'avant illustrée. L'ensemble peut être pivoté pour permettre une évacuation sur la droite, sur la gauche ou à l'arrière.)Ventilateur interne (DBI-600A) installation a distance - evacuation avant

text_image
MODÈLE 54190053 Plaque avant de raccordement ronde de 20,3 cm (8 po) (vendue séparément) POANNEA ÉLECTRIQUE (PEUT être installé dans une installation à distance) MODÈLE 11030132 Rallonge de 1,5 m (5 pi) (vendue séparément) (Requise uniquement si le panneau électrique est situé à plus de 61 cm (2 pi). Utilisez jusqu'à deux rallonges connectées ensemble.) Coude rond de 20,3 cm (8 po)* CONDUIT rond droit de 20,3 cm (8 po)* * Tel que requis, vendu séparément. MODÈLE DBI-600A Ventilateur (vendu séparément) Conduit rond droit de 20,3 cm (8 po)* Capuchon mural rond de 20,3 cm (8 po)*Ventilateur interne (DBI-600A) installation a distance - evacuation laterale ou arriere

text_image
MODELE AK00072 Transition de 4,8 x 48,3 (1-7/8 x 19 po) (vendue séparément) (Nécessaire seulement pour allonger le conduit à l'arrière de l'armoire.) MODELE AK00080 Conduit rectangulaire de 4,8 x 48,3 (1-7/8 x 19 po) (vendue séparément) (Nécessaire seulement pour allonger le conduit à l'arrière de l'armoire.) MODELE AK00070 Transition ronde de 4,8 x 20,3 (1-7/8 x 8 po) (vendue séparément) Coude rond de 20,3 cm (8 po)* MODELE DBI-600A Ventilateur (vendu séparément) (Installé dans une armoire adjacente) Panneau électrique (Peut être installé dans une installation à distance) MODELE 11030132 Rallonge de 1,5 m (5 pi) (vendue séparément) (Requise uniquement si le panneau électrique est situé à plus de 61 cm (2 pi). Utilisez jusqu'à deux rallonges connectées ensemble.) Conduit rond droit de 20,3 cm (8 po)* CONDUIT ROND droit de 20,3 cm (8 po)* MODELE ZRC-00LF Ensemble de recirculation sans conduit avec grille coup de pied vendu séparément) (Requise uniquement pour les applications sans conduit. Évacuation à l'avant illustrée. L'ensemble peut être pivoté pour permettre une évacuation sur la droite, sur la gauche ou à l'arrière.) Capuchon mural rond de 20,3 cm (8 po)* MODELE DBI-600A Ventilateur (vendu séparément) (Installé dans une armoire adjacente) * Tel que requis, vendu séparément.Ventilateur interne (DBI-600A) installation a distance - evacuation arriere

text_image
MODÈLE AK00072 Transition rectangulaire de 4,8 x 48,3 (1-7/8 x 19 po) (vendue séparément) MODÈLE AK00080 Transition rectangulaire de 4,8 x 48,3 (1-7/8 x 19 po) (vendue séparément) MODÈLE AK00070 Transition ronde de 4,8 x 20,3 (1-7/8 x 8 po) (vendue séparément) MODÈLE DBI-600A Ventilateur (vendu séparément) (Installé dans une armoire adjacente) Coude rond de 20,3 cm (8 po)* Conduit rond droit de 20,3 cm (8 po)* MODÈLE ZRC-00LF Ensemble de recirculation sans conduit avec grille coup de pied (vendu séparément) (Requise uniquement pour les applications sans conduit. Évacuation à l'avant illustrée. L'ensemble peut être pivoté pour permettre une évacuation sur la droite, sur la gauche ou à l'arrière.) Capuchon mural rond de 20,3 cm (8 po)* MODÈLE DBI-600A Ventilateur (vendu séparément) (Installation à distance)* Tel que requis, vendu séparément.
Ventilateur interne (DBI-600A) installation a distance - evacuation arriere

text_image
Panneau électrique (Peut être installé dans une installation à distance) MODÈLE 11030132 Rallonge de 1,5 m (5 pi) (vendue séparément) (Requise uniquement si le panneau électrique est situé à plus de 61 cm (2 pi). Utilisez jusqu'à deux rallonges connectées ensemble.) MODÈLE AK00070 Transition ronde de 4,8 x 20,3 (1-7/8 x 8 po) (vendue séparément) Conduit rond droit de 20,3 cm (8 po)* Coude rond de 20,3 cm (8 po)* MODÈLE DBI-600A Ventilateur (vendu séparément) (Installation à distance) Jchon mural rond 0,3 cm (8 po)* Conduit rond droit de 20,3 cm (8 po)* * Tel que requis, vendu séparément. MODÈLE DBI-600A Ventilateur (vendu séparément) (Installation à distance) MODÈLE ZRC-00LF Ensemble de recirculation sans conduit avec grille coup de pied (vendu séparément) (Requise uniquement pour les applications sans conduit. Évacuation à l'avant illustrée. L'ensemble peut être pivoté pour permettre une évacuation sur la droite, sur la gauche ou à l'arrière.)Ventilateur extérieur ou sur la ligne - evacuation avant

text_image
MODELE 11030132 Rallonge de 1,5 m (5 pi) (vendue séparément) (Requise uniquement si le panneau électrique est situé à plus de 61 cm (2 pi). Utilisez jusqu'à deux rallonges connectées ensemble.) MODELE 54190054 Plaque avant de raccordement ronde de 25,4 cm (10 po) (vendue séparément) Panneau électrique (Peut être installé dans une installation à distance) Coude rond de 25,4 cm (10 po)* Conduit rond droit de 25,4 cm (10 po)* COUDE ROND DE 25,4 cm (10 po)* Câblage standard de 120 V c.a. homologué pour 6 A minimum - vendu séparément.) MODÈLE CBE-1000 Ventilateur extérieur de 25,4 cm (10 po)** Capuchon mural rond de 25,4 cm (10 po) * Conduit rond droit de 25,4 cm (10 po)* * Tel que requis, vendu séparément. ** Choisissez 1 ventilateur extérieur ou sur conduit - vendu séparément MODÈLE PBN-1000A Ventilateur rond sur conduit de 25,4 cm (10 po)**Ventilateur extérieur ou sur la ligne - evacuation avant

Ventilateur extérieur ou sur la ligne - evacuation laterale ou arriere

text_image
Panneau électrique (Peut être installé dans une installation à distance) MODÈLE 11030132 Rallonge de 1,5 m (5 pi) (vendue séparément) (Requise uniquement si le panneau électrique est situé à plus de 61 cm (2 pi). Utilisez jusqu'à deux rallonges connectées ensemble.) (Câblage standard de 120 V c.a. homologué pour 6 A minimum - vendu séparément.) MODÈLE AK00071 Transition ronde (1-7/8 x 19 po) (vendue séparément) Conduit rond droit de 25,4 cm (10 po)** Coude rond de 25,4 cm (10 po)** MODÈLE CBE-1000 Ventilateur extérieur de 25,4 cm (10 po)*** Conduit rond droit de 25,4 cm (10 po)** Capuchon mural rond de 25,4 cm (10 po) * * Tel que requis, vendu séparément. ** Choisissez 1 ventilateur extérieur ou sur conduit - vendu séparément MODÈLE PBN-1000A Ventilateur rond sur conduit de 25,4 cm (10 po)**
flowchart
graph TD
A["Actionneur de cheminée"] --> B["Thermistance de sentinelle"]
B --> C["Interrupteurs de pincement de cheminée"]
C --> D["Lumiere"]
D --> E["Interface utilisateur"]
E --> F["JOINT"]
F --> G["ROUGE"]
G --> H["BRUN"]
H --> I["ORANGE"]
I --> J["JAUNE"]
J --> K["ORANGE"]
K --> L["ROUGE"]
L --> M["BRUN"]
M --> N["JOINT"]
N --> O["ORANGE"]
O --> P["JAUNE"]
P --> Q["ORANGE"]
Q --> R["ROUGE"]
R --> S["BRUN"]
S --> T["JOINT"]
T --> U["ORANGE"]
U --> V["JAUNE"]
V --> W["ORANGE"]
W --> X["ROUGE"]
X --> Y["BRUN"]
Y --> Z["JOINT"]
Z --> AA["ORANGE"]
AA --> AB["JAUNE"]
AB --> AC["ORANGE"]
AC --> AD["ROUGE"]
AD --> AE["BRUN"]
AE --> AF["JOINT"]
AF --> AG["ORANGE"]
AG --> AH["JAUNE"]
AH --> AI["ORANGE"]
AI --> AJ["ROUGE"]
AJ --> AK["BRUN"]
AK --> AL["JOINT"]
AL --> AM["ORANGE"]
AM --> AN["JAUNE"]
AN --> AO["ORANGE"]
AO --> AP["JAUNE"]
AP --> AQ["ORANGE"]
AQ --> AR["JAUNE"]
AR --> AS["ORANGE"]
AS --> AT["JAUNE"]
AT --> AU["ORANGE"]
AU --> AV["JAUNE"]
AV --> AW["ORANGE"]
AW --> AX["JAUNE"]
AX --> AY["ORANGE"]
AY --> AZ["JAUNE"]
AZ --> BA["ORANGE"]
BA --> BB["JAUNE"]
BB --> BC["ORANGE"]
BC --> BD["JAUNE"]
BD --> BE["ORANGE"]
BE --> BF["JAUNE"]
BF --> BG["ORANGE"]
BG --> BH["JAUNE"]
BH --> BI["ORANGE"]
BI --> BJ["JAUNE"]
BJ --> BK["ORANGE"]
BK --> BL["JAUNE"]
BL --> BM["ORANGE"]
BM --> BN["JAUNE"]
BN --> BO["ORANGE"]
BO --> BP["JAUNE"]
BP --> BQ["ORANGE"]
BQ --> BR["JAUNE"]
BR --> BS["ORANGE"]
BS --> BT["JAUNE"]
BT --> BU["ORANGE"]
BU --> BV["JAUNE"]
BV --> BW["ORANGE"]
BW --> BX["JAUNE"]
BX --> BY["ORANGE"]
BY --> BZ["JAUNE"]
BZ --> CA["ORANGE"]
CA --> CB["JAUNE"]
CB --> CC["ORANGE"]
CC --> CD["JAUNE"]
CD --> CE["ORANGE"]
CE --> CF["JAUNE"]
CF --> CG["ORANGE"]
CG --> CH["JAUNE"]
CH --> CI["ORANGE"]
CI --> CJ["JAUNE"]
CJ --> CK["ORANGE"]

text_image
30", 36" 25-1/2", 31-1/2" 18" 2" 2-1/2" 15-1/8" 29-3/8" 6-1/4" 16-1/4" 27-1/4", 33-1/4" 5" 2-1/2"ZEPHYR
Garantie limitée
AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI
Une preuve de la date d'achat originale est nécessaire pour obtenir du service lorsque le produit est sous garantie
POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L'ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368
Zephyr Corporation (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de fabrication ou de main-d'œuvre selon les conditions suivantes :
Garantie de deux ans sur les pièces : Garantie de deux ans à partir de la date d'achat originale du Produit. Nous fournirons sans frais les Produits ou les pièces de remplacement qui comportaient des défauts de fabrication. Nous pourrions choisir, à notre seule discrétion, de réparer ou de remplacer des pièces avant de prendre la décision de remplacer le Produit.
Garantie limitée d'un an sur la main-d'œuvre : Garantie d'un an à partir de la date d'achat originale du Produit. Nous couvrirons sans frais les frais de main-d'œuvre afférents à la réparation du Produit ou des pièces de remplacement qui comportaient des défauts de fabrication. Un an après la date d'achat originale, vous serez responsable de tous les frais de main-d'œuvre associés à la présente garantie.
Exclusions de la garantie : Cette garantie ne couvre que la réparation ou le remplacement, à notre gré, de pièces ou de Produits défectueux et ne couvre aucun autre coût afférent aux Produits, dont, sans s'y limiter, les frais liés : (a) à l'entretien normal des Produits et au remplacement des pièces consommables, comme les ampoules, les filtres métalliques, les filtres à charbon et les fusibles; (b) à tout Produit ou pièce ayant été endommagé durant le transport ou étant le résultat d'un mauvais usage, d'une négligence, d'un accident, d'une installation incorrecte ou ne respectant pas les notices d'installation recommandées, d'un entretien ou d'une réparation inapproprié (dont ne nous sommes pas responsables); (c) à une utilisation commerciale ou ne correspondant pas à l'utilisation pour laquelle les Produits sont conçus; (d) à l'usure naturelle du fini, à l'usure due à un entretien inadéquat, à l'utilisation de produits nettoyants corrosifs ou abrasifs, de tampons nettoyeurs et de produits de nettoyage pour le four; (e) aux éclats, entailles ou fissures résultant d'un abus ou d'une mauvaise utilisation du Produit; (f) aux déplacement d'un technicien de service à votre domicile pour vous montrer comment utiliser les Produits; (g) aux dommages causés par un accident, un incendie, une inondation ou un cas fortuit. Si vous vous trouvez à l'extérieur du territoire que nous desservons, des frais supplémentaires pourraient s'appliquer pour la livraison des produits à nos points de service désignés pour une réparation sous garantie ou vous pourriez avoir à débourser les frais de déplacement du technicien à votre domicile pour que le Produit soit réparé, enlevé ou réinstallé. Un an après la date d'achat originale du Produit, vous êtes également responsable de tous les frais de main-d'œuvre associés à la présente garantie.
Restrictions de la garantie. NOTRE OBLIGATION DE RÉPARER OU DE REMPLACER, À NOTRE GRÉ, LE PRODUIT CONSTITUE VOTRÉ SEUL ET UNIQUE RECOURS SOUS LA PRÉSENTE GARANTIE. NOUS NE NOUS PORTONS PAS RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE OU PARTICULIER RÉSULTANT OU AYANT UN LIEN AVEC L'UTILISATION OU LE RENDEMENT DES PRODUITS. LES GARANTIES EXPRESSES DE LA SECTION PRÉCEDENTE SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. PAR LES PRÉSENTES, NOUS REJETONS ET EXCLUONS TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE POUR LES PRODUITS ET TOUTES LES GARANTIES TACITES PRÉVUES PAR LA LOI, DONT CELLES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À L'ADEQUATION DU PRODUIT POUR UNE UTILISATION PARTICULIERE. Certains États ou provinces n'autorisent pas les restrictions sur la durée d'une garantie implicite ou l'exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires; par conséquent, les exclusions et restrictions mentionnées ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer à votre cas. Dans la mesure où une loi applicable interdit l'exclusion de garanties implicites, la durée de toute garantie implicite applicable se limite à la période de deux ans décrite ci-dessus. L'unique objectif de toute description orale ou écrite est de présenter les Produits et celle-ci ne devrait pas être interprétée comme une garantie expresse. Avant d'utiliser ou de permettre l'utilisation des Produits, vous devrez déterminer si les Produits conviennent aux utilisations prévues et vous devrez assumer tout risque et toute responsabilité relatifs à ces utilisations. Nous nous réservons le droit d'utiliser des pièces reconstruites ou remises à neuf pour remplacer l'une des fonctionnalités dans le cadre de la présente garantie ou de l'une des parties de la présente garantie. L'acheteur original ne peut transférer la présente garantie et celle-ci n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada.
Pour obtenir du service sous la garantie : Pour avoir droit à du service sous garantie, vous devez : (a) nous avertir en utilisant l'adresse ou le numéro de téléphone inscrit ci-dessous dans les soixante jours suivant la détection du défaut; (b) donner le numéro du modèle, le numéro d'identification de la pièce ainsi que le numéro de série; et (c) décrire la nature de tout défaut de la pièce ou du Produit. Au moment de faire la demande de service sous garantie, vous devrez présenter votre preuve d'achat et la preuve de la date d'achat originale. Si nous déterminons que les exclusions de la garantie énumérées ci-dessus s'appliquent ou si vous vous trouvez dans l'incapacité de nous fournir la documentation nécessaire pour obtenir du service, vous serez responsable de tous les frais d'expédition, de déplacement, de main-d'œuvre ou de tout autre coût afférent au service.













