ONKYO TXSR494 - Système audio home cinéma

TXSR494 - Système audio home cinéma ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TXSR494 ONKYO au format PDF.

📄 102 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ONKYO TXSR494 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Amplificateur 7.2 canaux, puissance de 80 W par canal (8 ohms)
Formats audio pris en charge DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD, DTS:X, Dolby Atmos
Connectivité 4 entrées HDMI, 1 sortie HDMI, Bluetooth, Wi-Fi, USB
Utilisation Idéal pour les systèmes home cinéma, compatible avec les téléviseurs 4K
Maintenance Nettoyage régulier des entrées et sorties, mise à jour du firmware via USB
Sécurité Protection contre les surcharges, court-circuits et surchauffe
Informations générales Dimensions : 435 x 151 x 329 mm, poids : 8,2 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - TXSR494 ONKYO

Comment réinitialiser mon ONKYO TXSR494 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre ONKYO TXSR494, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en appuyant sur le bouton 'Setup'. Continuez à maintenir 'Setup' jusqu'à ce que l'écran affiche 'Reset'.
Pourquoi mon ONKYO TXSR494 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment connecter mon ONKYO TXSR494 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI OUT du TXSR494 au port HDMI IN de votre télévision. Sélectionnez ensuite le bon canal d'entrée sur votre télévision.
Mon ONKYO TXSR494 ne détecte pas le signal audio, que faire ?
Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés. Vérifiez également que la source audio est correctement sélectionnée sur le récepteur.
Comment mettre à jour le firmware de mon ONKYO TXSR494 ?
Téléchargez la dernière mise à jour du firmware sur le site officiel d'ONKYO. Ensuite, suivez les instructions fournies avec le fichier pour effectuer la mise à jour via USB.
Pourquoi le son de mon ONKYO TXSR494 est-il déformé ?
Vérifiez les réglages d'égalisation et assurez-vous que les enceintes sont correctement configurées. Une distorsion peut également être causée par un volume trop élevé.
Comment configurer le système de calibration automatique ?
Connectez le microphone de calibration, allez dans le menu 'Setup', puis sélectionnez 'Auto Calibration'. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la calibration.
Le ONKYO TXSR494 ne se connecte pas à mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement. Assurez-vous de saisir le mot de passe correctement et que le récepteur est à portée du routeur.
Comment utiliser les fonctionnalités de streaming de mon ONKYO TXSR494 ?
Assurez-vous que le récepteur est connecté à Internet. Utilisez l'application correspondante pour diffuser votre musique ou configurez les services de streaming via le menu.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'ONKYO TXSR494 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel d'ONKYO dans la section support ou téléchargement.

Questions des utilisateurs sur TXSR494 ONKYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TXSR494 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TXSR494 de la marque ONKYO.

MODE D'EMPLOI TXSR494 ONKYO

Table des matières >>

Raccordements >>

- Raccorder les enceintes »

Lecture >>

Configuration >>

Dépannage »

Appendice >>

Informations supplémentaires >>

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Ce que contient la boîte 4

Fonction supplémentaire (Mise à jour du micrologiciel) 5

Mise à jour des informations du micrologiciel 5

Utilisation des nouvelles fonctions ajoutées 5

Procédure de mise à jour du micrologiciel 6

Nom des pièces 8

Panneau frontal 8

Afficheur 10

Panneau arrière 11

Télécommande 13

Raccordements

Raccorder les enceintes 15

Installation d'enceintes 16

Réglages "Speaker Setup" et Raccordement des enceintes 22

Combinaisons d'enceintes 29

Raccorder le téléviseur 30

Vers un téléviseur ARC 31

Vers un téléviseur non compatible ARC 32

Raccorder les appareils de lecture 33

Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée 33

Raccorder un appareil Audio 34

Raccorder un appareil AV dans une autre pièce

(Connexion ZONE B) 35

Raccorder un amplificateur principal (ZONE B) 35

Brancher les antennes 36

Branchement du cordon d'alimentation 37

Lecture

Lecture d'un appareil AV 39

Commandes de base 39

Lecture BLUETOOTH® 40

Commandes de base 40

Écoute de la radio AM/FM 41

Syntonisation d'une station de radio 41

Prérégler une station de radio 43

Utilisation du RDS

(Modèles européens, australiens, et asiatiques) 45

Lecture ZONE B 46

Lecture 46

Fonctions pratiques 48

Affichage de votre vidéo favorite sur le téléviseur pendant la lecture des données musicales 48

Ajuster la tonalité 49

Sleep Timer 50

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Mode d'écoute 51

Sélection d'un mode d'écoute 51

Disposition d'enceinte et Modes d'écoute

sélectionnables 53

Les effets du mode d'écoute 55

Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables 59

Configuration

Liste des menus 66

Commandes du menu 68

Commandes du menu 83

Initial Setup avec l'assistant de démarrage

automatique 85

Commandes 85

Dépannage

Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière 88

Dépannage 89

Appendice

À propos de l'interface HDMI 96

Caractéristiques générales 98

Ce que contient la boîte

ONKYO TXSR494 - Ce que contient la boîte - 1

  1. Appareil principal (1)
  2. Télécommande (RC-970R) (1), Piles (AAA/R03) (2)
  3. Microphone de configuration d'enceintes (1)
    • Utilisé durant Initial Setup
  4. Antenne FM intérieure (1)
  5. Antenne cadre AM (1)
    • Guide de démarrage rapide (1)
    * Ce document est un mode d'emploi en ligne. Il n'est pas inclus comme accessoire.
  6. Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω.
  7. Le cordon d'alimentation ne devra être branché que lorsque tous les autres raccordements de câbles seront effectués.
  8. Nous déclinons toute responsabilité concernant des dommages résultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
  9. Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.

Fonction supplémentaire (Mise à jour du micrologiciel)

Cette unité est équipée d'une fonction permettant de mettre à jour le micrologiciel via le port USB lorsque une mise à jour du micrologiciel est annoncée après l'achat. Cela permet d'ajouter différentes fonctions et d'améliorer les opérations.

En fonction de la période de fabrication de l'appareil, le micrologiciel peut être commuté sur la version mise jour. En pareil cas, de nouvelles fonctions peuvent être ajoutées dès le début. Pour savoir comment confirmer le contenu du dernier micrologiciel et de la dernière version du micrologiciel de votre appareil, consultez la section suivante.

Mise à jour des informations du micrologiciel

Pour le contenu du dernier micrologiciel et la dernière version du micrologiciel, consultez le site Web de notre compagnie. Si la version du micrologiciel diffère de la précédente, il est recommandé de mettre à jour le micrologiciel.

Pour confirmer la version du micrologiciel de votre appareil, appuyez sur la touche ⚙ de la télécommande, et consultez "6.Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Version" (→p82).

Utilisation des nouvelles fonctions ajoutées

Si des fonctions sont ajoutées ou modifiées par rapport au contenu décrit dans le mode d'emploi, consultez la référence suivante.

Informations supplémentaires »

□Procédure de mise à jour du micrologiciel (p6)

Procédure de mise à jour du micrologiciel

30 minutes environ sont requises pour la mise à jour. Les réglages existants sont conservés après la mise à jour.

Avertissement : Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques.

Notre société ne sera pas tenu responsable et vous n'aurez aucun recours en dommages et intérêts pour toute réclamation de quelque nature que ce soit concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui l'accompagne, quelle que soit la théorie juridique et si délictuelle ou contractuelle. En aucun cas, notre société est tenue responsable envers vous ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des dommages et intérêts en raison de la perte de profits présents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre raison que ce soit.

Mise à jour du micrologiciel via USB

- Lors d'une mise à jour du micrologiciel, ne pas effectuer les choses suivantes : – Déconnecter et reconnecter les câbles, un périphérique de stockage USB, le microphone ou le casque de configuration des enceintes, ou effectuer toute opération sur l'appareil comme couper l'alimentation - Préparez un périphérique de stockage USB de 128 Mo ou plus. Le format des périphériques de stockage USB supporte les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32.

- Les médias insérés dans un lecteur de carte USB peuvent ne peuvent pas être utilisés pour cette fonction.

- Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge.

- Les concentrateurs USB et les périphériques USB avec fonction de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces périphériques à l'appareil.

- Supprimez toutes les données enregistrées sur le périphérique de stockage USB.

- Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglez-le sur "Off". - Appuyez sur ⚙. Ensuite, sélectionnez "5. Hardware" - "HDMI" et appuyez sur ENTER, puis sélectionnez "HDMI CEC" et sélectionnez "Off".

* En fonction du périphérique de stockage USB ou de son contenu, ils peuvent prendre du temps à charger, risquent de ne pas être chargés correctement, ou peuvent ne pas être correctement alimentés.
- Notre société ne pourra être tenu responsable de toute perte ou de dommage de données, ou de défaillance de stockage causée par l'utilisation d'un périphérique de stockage USB. Veuillez noter cela au préalable.
* Les descriptions peuvent être différentes de l'affichage à l'écran mais cela ne changera pas les commandes ni les fonctions.

Mise à jour

  1. Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC.
  2. Téléchargez le fichie du micrologiciel sur votre ordinateur depuis le site Web de notre société et décompressez-le.
    Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante. ONKAVR***** *******zip
    Décompressez le fichier sur votre ordinateur. Le nombre de fichiers et de dossiers décompressés varie en fonction du modèle.

  3. Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périphérique de stockage USB.

Assurez-vous de copier les fichiers décompressés.

  1. Branchez le périphérique de stockage USB au port POWER OUT de cet appareil.

  2. Si un adaptateur secteur est fourni avec le périphérique de stockage USB, raccordez l'adaptateur secteur, et utilisez-le avec une prise domestique.

  3. Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périphérique indépendant.

  4. Appuyez su

Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur.

ONKYO TXSR494 - Mise à jour - 1

text_image Setup 1. RealGrid Version 2. Symbol 3. Auto Object 4. System 5. Database 6. Microsoft 1. TV Core: GSD 2. DigitalInput 3. DigitalOutput 4. Digital Growth Input

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

  1. Sélectionnez "6. Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via USB" à l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER.

ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 1

text_image Setup 1. Specific File Name 2. System 3. Audio-Adjust 4. Seguro 5. Network 6. Network 7. Server 8. Web address 9. Frameworks 10. Job

- Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre.

  1. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné, et lancez la mise à jour.

  2. Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme à mettre à jour. En pareil cas, vérifiez la progression sur l'afficheur de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à la fin de la mise à jour et jusqu'à la remise sous tension.

  3. Lors de la mise à jour, ne mettez pas le périphérique de stockage USB hors tension, ne le débranchez ou rebranchez pas.
  4. Lorsque "Completed!" s'affiche, la mise à jour est terminée.

  5. Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil.

  6. Appuyez sub ON/STANDBY de l'appareil principal pour mettre l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version.

- N'utilisez pas la touche ⏻ de la télécommande.

Si un message d'erreur s'affiche

Si une erreur se produit, "Error! *-**" apparait sur l'afficheur de l'appareil. ("*" représente un caractère alphanumérique.) Consultez les descriptions suivantes et vérifiez.

Code d'erreur

- *-70

Le périphérique de stockage USB ne peut pas être reconnu, le fichier du micrologiciel n'est pas présent dans le dossier racine du périphérique de stockage USB ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle.

Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou le câble USB est fermement inséré dans le port POWER OUT de l'appareil. Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation externe s'il dispose de sa propre alimentation.

• *-51

Le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle ou le fichier du micrologiciel est corrompu. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du micrologiciel.

- Autres

Après avoir débranché la fiche d'alimentation une fois, insérez-la dans la prise, puis répétez le processus depuis le début.

Nom des pièces

Panneau frontal
ONKYO TXSR494 - Nom des pièces - 1

text_image ONKYO CONSTANCEBY MUSIC OFF RADIEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SITUP AMC AV RECEIVER TX-SR494 ONKYO SOLIY ATMOS BLUERSON ZONE AIR INFO SINNER TUNNA L PRESET SO/VOO GAME CBL/SAT STEM BOX FC AUX CD TV AM FM BLUTTCOTH TONE CONTROL TOOLS VOCAL BASS THOODS LISTING MODE STENED MONEY/TY MUSIC

Pour plus de détails, consultez (→p9)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

  1. Touch ON/STANDBY
  2. Touche MUSIC OPTIMIZER : Démarre/arrête la fonction MUSIC OPTIMIZER qui améliore la qualité du son compressé.
  3. Témoin BLUETOOTH : S'allume lorsque l'appareil est connecté à un périphérique compatible BLUETOOTH.
  4. Témoin DOLBY ATMOS : S'allume lorsque les signaux Dolby Atmos sont reproduits dans le mode d'écoute approprié.
  5. Capteur de télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande.
  6. La plage de réception de la télécommande est d'environ 16°/5 m, à un angle de 20° dans la direction verticale et à un angle de 30° à gauche et à droite.
  7. Touche ZONE A/B : Permet de sélectionner une destination de sortie audio parmi "ZONE A", "ZONE B" et "ZONE A+B". (→p46)
  8. Touche INFO : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est utilisé pour actionner le RDS (→p45).
  9. Touche DIMMER : Modifie la luminosité de l'afficheur avec trois niveaux. Il ne peut pas être complètement éteint.
  10. Affichage (→ p10)
  11. Touche SETUP : Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur le téléviseur et l'afficheur pour avoir une expérience encore meilleure avec cet appareil. (→p66)
  12. Touches du curseur (▲ /▼ /▲ ▶ ) et touche ENTER : Sélectionnez un élément à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. Utilisez-les pour syntoniser les stations en utilisant TUNER. (→p41)
  13. Touche RETURN : Permet à l'affichage de revenir à son état précédent pendant le réglage.
  14. MASTER VOLUME
  15. Prise PHONES : Brancher un casque avec une fiche standard (ø 1/4"/6,3 mm).
  16. Touches LISTENING MODE : Permet de commuter le mode d'écoute (→p51) en appuyant à plusieurs reprises sur "STEREO", "MOVIE/TV" et "MUSIC".
  17. Touches du sélecteur d'entrée : Permet de changer l'entrée à lire.
  18. Touches TONE CONTROL : Permet d'ajuster la qualité du son. Appuyez sur ◀/► de "TREBLE", "VOCAL" ou "BASS" respectivement. (→ p49)
  19. Prise SETUP MIC : Permet de brancher le microphone de configuration d'enceintes fourni. (→p86)

Afficheur

ONKYO TXSR494 - Afficheur - 1

flowchart
graph TD
    A["HL"] --> B["AB"]
    B --> C["HR"]
    D["FL"] --> E["C"]
    E --> F["FR"]
    G["SL"] --> H["SW"]
    H --> I["SR"]
    J["SBL"] --> K["SBR"]
    L["HDMI DIGITAL"] --> M["dts"]
    M --> N["DSD PCM"]
    N --> O["Surr dts Neural:X"]
    P["RDS"] --> Q["TUNED FM ST"]
    Q --> R["SLEEP AUTO STBY"]
    S["MUTE"] --> T["7"]
  1. Affichage Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode d'écoute sélectionné.
  2. Permet d'afficher la destination de sortie audio.

A : Permet de restituer l'audio uniquement dans la pièce principale (ZONE A).

B : Permet de restituer l'audio uniquement dans l'autre pièce (ZONE B).

AB : Permet de restituer l'audio dans la pièce principale (ZONE A) et dans l'autre pièce (ZONE B).

  1. S'allume dans les conditions suivantes.

Ω: Le casque est branché.

* : Connecté par BLUETOOTH.

HDMI : Les signaux HDMI sont transmis et l'entrée HDMI est sélectionnée.

DIGITAL : Des signaux numériques entrent et l'entrée numérique est sélectionnée.

  1. S'allume en fonction du type de l'entrée du signal audio numérique et du mode d'écoute.
  2. S'allume dans les conditions suivantes.

RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) : Réception de la diffusion RDS.

TUNED : Réception de la radio AM/FM.

FM ST : Réception en FM stéréo.

SLEEP : Le minuteur de veille est défini. ( →p81)

AUTO STBY : La veille automatique est définie. ( →p81)

  1. Clignote lorsque le mode sourdine est activé.
  2. Affiche différentes informations sur les signaux d'entrée.

Panneau arrière
ONKYO TXSR494 - Afficheur - 2

Pour plus de détails, consultez (→p12)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

  1. Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un téléviseur.
  2. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un appareil AV.
  3. Port POWER OUT : Vous pouvez également fournir l'alimentation (5 V/1 A) au lecteur de contenu multimédia en flux raccordé à une borne HDMI IN de cet appareil avec un câble USB. (→p33) La fonction de lecture des fichiers musicaux et l'alimentation vers des smartphones/tablettes, ou d'aures périphériques ne sont pas supportées.
  4. Cordon d'alimentation
  5. Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Permet l'entrée des signaux audio numérique composante TV ou AV avec un câble optionumérique ou un câble coaxial numérique.
  6. Borne TUNER AM/FM : Sert à raccorder les antennes fournies.
  7. Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV ou TV avec un câble audio analogique.
  8. Prises ZONE B PRE/LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio analogique raccordé à un amplificateur principal ou un amplificateur de puissance dans une autre pièce (ZONE B).
  9. Prises SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse sous tension avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT.
  10. Bornes SPEAKERS : Permet de raccorder les enceintes avec des câbles d'enceinte. (Les bornes FRONT L/R des modèles nord-américains supportent les fiches bananes.)

Télécommande

ONKYO TXSR494 - Télécommande - 1

text_image ZONE SLEEP A/B 12 13 BD/DVD GAME CBL/SAT STRINBOX PC AUX CD TV TUNER BUETOOS INPUT INPUT > << >> >>> QUICK MENU TUNE + △ ENTER 5 PRESIZE 6 TUNE MUTE 16 TONE TREBIL VOL VOCAL BASS 17 STEREO MOVE/TV MUSIC 9 DIMMER AUDIO SEL M.OPT 18 CLEAR MEMORY MODE 19 ONKYO RC-970R 20 21
  1. Touch ON/STANDBY

  2. Touches du sélecteur d'entrée : Permet de changer l'entrée à lire.

  3. Touches Lecture : Utilisées pour l'opération de lecture d'un périphérique compatible BLUETOOTH. Si l'unité est commutée sur "CEC MODE" à l'aide du bouton MODE, une composante AV compatible avec la fonction HDMI CEC peut être utilisée. (Le fonctionnement pourrait ne pas être possible en fonction du périphérique)

  4. Touche Q (QUICK MENU) : Les réglages comme "HDMI" et "Audio" peuvent être effectués rapidement durant la lecture sur l'écran du téléviseur avec une pression sur cette touche. (→p83)

  5. Touches du curseur et touche ENTER : Sélectionnez un élément à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.

  6. Touche ⚙ : Affichez les éléments de réglage avancés sur le téléviseur ou l'afficheur pour avoir une expérience encore meilleure avec cet appareil. ( →p66)

  7. Touches TONE : Permet d'ajuster la qualité du son. (→ p49)

  8. Touches LISTENING MODE : Sélectionnez un mode d'écoute (→ p51).

  9. Touche DIMMER : Modifie la luminosité de l'afficheur avec trois niveaux. Il ne peut pas être complètement éteint.

  10. Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du téléviseur.

  11. Touche MEMORY : Permet de mémoriser les stations de radio AM/FM. (→p43)

  12. Touche SLEEP: Permet de régler la minuterie de veille. Sélectionnez une valeur entre "30 min", "60 min" et "90 min". (→p50)

  13. touche ZONE A/B : Permet de sélectionner une destination de sortie audio parmi "ZONE A", "ZONE B" et "ZONE A+B". (→p46)

  14. Curseurs du sélecteur d'entrée: Permet de changer l'entrée à lire.

  15. Touche i : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est utilisé pour actionner le RDS (→p45).

  16. Touche ⊆ : Permet à l'affichage de revenir à son état précédent pendant le réglage.

  17. Touche ⚙ : Mise en sourdine temporaire du son. Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour annuler la mise en sourdine.

  18. Touches VOLUME

  19. Touche AUDIO SEL : Lorsqu'un périphérique est raccordé à au moins deux bornes d'entrée audio pour un sélecteur d'entrée, vous pouvez sélectionner quel signal d'entrée audio lire.

  20. Touche M.OPT : Démarre/arrête la fonction MUSIC OPTIMIZER qui améliore la qualité du son compressé.

  21. Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle des stations AM/FM ( —p41). De même, lorsqu'une composante AV compatible avec la fonction HDMI CEC est raccordée à cet appareil, vous pouvez permuter "3. Touches Lecture" entre "CEC MODE" et "RCV MODE" (mode normal).

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Raccordements

Raccorder les enceintes 15
Raccorder le téléviseur 30
Raccorder les appareils de lecture 33
Raccorder un appareil AV dans une autre pièce
(Connexion ZONE B) 35
Brancher les antennes 36
Branchement du cordon d'alimentation 37

Raccorder les enceintes

Vous pouvez sélectionner la disposition des enceintes à installer parmi différents modèles lors de l'utilisation de cet appareil. Utilisez le diagramme suivant pour sélectionner la disposition d'enceintes qui convient à vos enceintes et à votre environnement d'utilisation.

ONKYO TXSR494 - Raccorder les enceintes - 1

flowchart
graph TD
    A["Utilisation des enceintes en hauteur ?"] --> B["Oui Non"]
    A --> C[" "]

- Système 5.1.2 (p28) • Système 5.1 (p24)

• Système 5.1 + ZONE SPEAKER ( p25)

- Système 5.1 (Bi-amplification des enceintes) (-p26)

- Système 7.1 (p27)

Installation d'enceintes

Système 5.1
ONKYO TXSR494 - Installation d'enceintes - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ a b a : 22° à 30°, b : 120°

Il s'agit d'un système 5.1 de base. Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et une enceinte centrale reproduit le son émanant du centre de l'écran, comme les dialogues et les chants. Les enceintes surround produisent le champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension reproduit les sons graves et crée un champ sonore riche.

Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute dans un angle. En plaçant le caisson de basse sous tension entre l'enceinte centrale et l'enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de la musique.

1, 2 Enceintes avant
3 Enceinte centrale
4, 5 Enceintes surround
6 Caisson de basse sous tension

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Système 7.1

ONKYO TXSR494 - Système 7.1 - 1

text_image a : 22° à 30°, b : 90° à 110°, c : 135° à 150°

Il s'agit d'un système 7.1 constitué du système 5.1 de base (→p16) auquel ont été rajoutées des enceintes surround arrière. Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et une enceinte centrale reproduit le son émanant du centre de l'écran, comme les dialogues et les chants. Les enceintes surround produisent le champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension reproduit les sons graves et crée un champ sonore riche. Les enceintes surround arrière améliorent la sensation d'immersion et de connectivité du son dans le champ sonore arrière qui en devient plus réaliste.

Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute dans un angle. En plaçant le caisson de basse sous tension entre l'enceinte centrale et l'enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de la musique. Les enceintes surround arrière devront être positionnées à hauteur d'oreille.

- Si des enceintes surround arrière sont installées, assurez-vous d'installer également des enceintes surround.

1, 2 Enceintes avant
3 Enceinte centrale
4, 5 Enceintes surround
6 Caisson de basse sous tension
7, 8 Enceintes surround arrière

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables (p53)

Système 5.1.2

Un système 5.1.2 est une disposition d'enceintes constitué du système 5.1 de base (→p16) auquel ont été rajoutées des enceintes en hauteur. Sélectionnez les enceintes en hauteur qui conviennent à vos enceintes et à votre environnement d'utilisation parmi les trois types suivants.

☐Exemple d'installation Enceintes en hauteur avant/Enceintes en hauteur arrière (→p19)
☐Exemple d'installation Enceintes pour plafond (→p20)
☐Exemple d'installation Enceintes activées Dolby (Enceintes Dolby) (→p21)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

□Exemple d'installation Enceintes en hauteur avant/Enceintes en hauteur arrière
ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 1

text_image 8 3' (0,9 m) ou plus a : 22° à 30°, b : 120° 7 8 3' (0,9 m) ou plus

Il s'agit d'un système 5.1 de base (—p16) constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes en hauteur avant ou des enceintes en hauteur arrière combinées. L'installation d'Enceintes en hauteur permet d'enrichir la sensation du champ sonore dans l'espace supérieur. Les enceintes en hauteur avant ou les enceintes en hauteur arrière devront être installées à au moins 3°/0,9 m au-dessus des enceintes avant.

Les enceintes en hauteur avant devront être installées directement au-dessus des enceintes avant et la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra correspondre à la distance entre les enceintes avant. Dans les deux cas, les enceintes devront faire face à la position d'écoute dans un angle.

7, 8 Enceintes en hauteur

Choisissez l'une des options suivantes :

  • Enceintes en hauteur avant
  • Enceintes en hauteur arrière

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

□Exemple d'installation Enceintes pour plafond
ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 1

text_image 8 7 8 7 7 8 c b a

a: 30^ à 55^ , b: 65^ à 100^ , c: 125^ à 150^

Il s'agit d'un système 5.1 de base (→p16) constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes pour plafond avant ou des enceintes pour plafond centrales ou des enceintes pour plafond arrière combinées. L'installation d'Enceintes en hauteur permet d'enrichir la sensation du champ sonore dans l'espace supérieur. Installez les enceintes pour plafond avant devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et les enceintes pour plafond arrière derrière la position d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même que celle entre les enceintes avant.

- Dolby Laboratories conseille l'installation de ces types d'enceintes en hauteur pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos.

7, 8 Enceintes en hauteur

Choisissez l'une des options suivantes :

  • Enceintes pour plafond avant
  • Enceintes pour plafond centrales
  • Enceintes pour plafond arrière

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

☐Exemple d'installation Enceintes activées Dolby (Enceintes Dolby)
ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 1

a : 22° à 30°, b : 120°

Il s'agit d'un système 5.1 de base (—p16) constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes activées Dolby (avant) ou des enceintes activées Dolby (surround) combinées. Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales conçues pour être face au plafond afin que le son semble provenir d'en haut après avoir rebondi sur le plafond. L'installation d'Enceintes en hauteur permet d'enrichir la sensation du champ sonore dans l'espace supérieur. Installez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes surround.

7, 8 Enceintes en hauteur

Choisissez l'une des options suivantes :

  • Enceintes activées Dolby (Avant)
  • Enceintes activées Dolby(Surround)

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Réglages "Speaker Setup" et Raccordement des enceintes

Raccordements

■ (Remarque) Impédance d'enceinte

Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω. Si une des enceintes à raccorder possède une impédance de 4 Ω ou plus et de moins de 6 Ω, réglez "Speaker Impedance" à "4 ohms" pour "Speaker Setup" dans la section Initial Setup (→p85). Lors du réglage de "Speaker Impedance" depuis le menu Setup, appuyez sur ⚙ de la télécommande, et réglez "2.Speaker" – "Configuration" – "Speaker Impedance" (→p72) sur "4 ohms".

■ Raccorder les câbles d'enceintes

ONKYO TXSR494 - ■ Raccorder les câbles d'enceintes - 1

Connectez correctement les prises de l'appareil et les prises de l'enceinte (côté + avec côté + et côté – avec côté –) pour chaque canal. Si la connexion est mauvaise, un son grave ne sera pas reproduit correctement à cause d'une inversion de phase. Entortillez les fils exposés de l'extrémité du câble d'enceinte de sorte qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du branchement. Si les fils dénudés entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils côté + et côté – se touchent, un dysfonctionnement risque de se produire.

ONKYO TXSR494 - ■ Raccorder les câbles d'enceintes - 2

ONKYO TXSR494 - ■ Raccorder les câbles d'enceintes - 3

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

■ Raccorder les caisson de basse

ONKYO TXSR494 - ■ Raccorder les caisson de basse - 1

text_image DIGITAL IN TUNER AUDIO IN PRELINE OUT PRE OUT FRONT CENTER OPTICAL (TV) TOXIAL (CD) AM FM 1 (CD) 2 (AUX) 3 (PC) ZONE B SUBWOOFER R 1 L 2 + - 5.1pp ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKER a Câble de caisson de basse

a Câble de caisson de basse
Raccordez un caisson de basse sous tension à cet appareil avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Système 5.1
ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 1

text_image D/O IN PRE/LINE OUT PRE OUT FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2 (AUX) 3 (PC) ZONE B SUBWOOFER 3 4 5 7 8 R 1 L 2 + - R L R L + - ASSIGN LE ch SPEAKER 7.1ch or 5.1.2ch SURROUND BACK ZONE B I B=AMP 6 1 2 3 4 5

Il s'agit d'un système 5.1 de base. Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte, consultez "Installation d'enceintes" (→p16).

■ Réglages "Speaker Setup" durant Initial Setup (→p86)
ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 2

  • Speaker Channels : 5.1 ch
  • Subwoofer: Yes
    • Height Speaker : ---
  • Zone B Speaker: No
  • Zone B Output Level : Réglez une valeur quelconque ( -p35)
  • Speaker Impedance : Réglez une valeur quelconque ( -p22)

Système 5.1 + ZONE B SPEAKER

MAIN ROOM (ZONE A)
ONKYO TXSR494 - Système 5.1 + ZONE B SPEAKER - 1

MAIN ROOM (ZONE A) : Il s'agit d'un système 5.1 de base. Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte, consultez "Installation d'enceintes" (→p16).
ZONE B : Lors d'une lecture en 5.1 dans la pièce principale (ZONE A), vous pouvez écouter de l'audio à 2 canaux de la même source dans une autre pièce (ZONE B) simultanément.

■ Réglages "Speaker Setup" durant Initial Setup (→p86)
ONKYO TXSR494 - Système 5.1 + ZONE B SPEAKER - 2

Système 5.1 (Bi-amplification des enceintes)

ONKYO TXSR494 - Système 5.1 (Bi-amplification des enceintes) - 1

text_image 2 3 1 6 5 4 ASSIGN LED FRONT R 1 L 2 CENTER 3 4 5 7 8 R L R L + - + - PE KER 7.1ch or 8.1.2ch SURROUND BACK ZONE 8 I B-AMP For high- frequency For low- frequency 1 2 3 4 5

Vous pouvez configurer un système 5.1 (→p16) en raccordant des enceintes avant qui prennent en charge le raccordement de bi-amplification. Le raccordement de bi-amplification peut améliorer la qualité des plages graves et aiguës. Assurez-vous de retirer le cavalier raccordant les prises des graves et les prises des aigus des enceintes qui prennent en charge la bi-amplification. Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes.

■ Réglages "Speaker Setup" durant Initial Setup (→p86)

ONKYO TXSR494 - ■ Réglages "Speaker Setup" durant Initial Setup (→p86) - 1

  • Speaker Channels : 5.1 ch
  • Subwoofer: Yes
    • Height Speaker : --
  • Zone B Speaker: No
  • Zone B Output Level : Réglez une valeur quelconque ( -p35)
  • Speaker Impedance : Réglez une valeur quelconque ( -p22)

ONKYO TXSR494 - ■ Réglages "Speaker Setup" durant Initial Setup (→p86) - 2

Configuration

Si l'élément de réglage pour "Bi-Amp" ne s'affiche pas dans "Speaker Setup" dans la section Initial Setup, appuyez sur ☀ sur la télécommande une fois que Initial Setup est terminé. Puis, sélectionnez "2. Speaker" - "Configuration", et réglez "Bi-Amp" sur "Yes". (→p72)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Système 7.1
ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 1

text_image D/O IN PRE/LINE OUT PRE OUT FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2 (AUX) 3 (PC) ZONE B SUBWOOFER 3 4 5 7 8 R 1 L 2 + - R L R L ASSIGN LE 6 1 2 3 4 5 7 8 SPEAKER 7.1ch or 5.1.2ch SURROUND BACK ZONE B I B=AMP 8

Il s'agit d'un système 7.1 constitué du système 5.1 de base auquel ont été rajoutées des enceintes surround arrière. Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte, consultez "Installation d'enceintes" (→p17).

■ Réglages "Speaker Setup" durant Initial Setup ( —p86)
ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 2

text_image speaker Setup Sound Sound Audio Audio Speaker Sound Sound Audio Sound Sound Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Speaker Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Camera Audio Audio Speaker

• Speaker Channels : 7.1 ch
- Subwoofer: Yes
• Height Speaker : ---
- Zone B Speaker: No
- Zone B Output Level : Réglez une valeur quelconque ( -p35)
- Speaker Impedance : Réglez une valeur quelconque ( -p22)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Système 5.1.2
ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 1

text_image 8 7 2 3 1 6 5 4 D/O IN PRE/LINE OUT PRE OUT FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2 (AUX) 3 (PC) ZONE B SUBWOOFER R 1 L 2 + - CH SPEAKER 7.1ch or 5.1.2ch SURROUND BACK ZONE B: B=AMP ASS/IGN LE 6 1 2 3 4 5 7 8

Il s'agit de la combinaison d'un système 5.1 et d'enceintes en hauteur avant. Une enceinte en hauteur avant est un type d'enceinte en hauteur. Vous pouvez sélectionner uniquement un jeu d'enceintes en hauteur parmi les trois types suivants pour le raccordement.
☐ Exemple d'installation Enceintes en hauteur avant/Enceintes en hauteur arrière (→p19)
☐ Exemple d'installation Enceintes pour plafond (→p20)
Exemple d'installation Enceintes activées Dolby (Enceintes Dolby) (→p21)

■ Réglages "Speaker Setup" durant Initial Setup (→p86)
ONKYO TXSR494 - Contents » Raccordements » Lecture » Configuration » - 2

• Speaker Channels : 5.1.2 ch
- Subwoofer: Yes
- Height Speaker : Sélectionnez le type d'enceinte en hauteur installée.
- Zone B Speaker: No
- Zone B Output Level : Réglez une valeur quelconque ( -p35)
- Speaker Impedance : Règlez une valeur quelconque ( -p22)

Combinaisons d'enceintes

• Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension dans l'une ou l'autre combinaison.
Canaux d'enceinte FRONT CENTER SURROUNDSURROUND BACKHEIGHT Bi-AMPZONE B (ZONE SPEAKER)
2.1 ch√ (*1)(*1)
3.1 ch√ (*1)(*1)
4.1 ch√ (*1)(*1)
5.1 ch√ (*1)(*1)
6.1 ch
7.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
4.1.2 ch
5.1.2 ch

(*1) Vous pouvez choisir Bi-AMP ou ZONE SPEAKER.

Raccorder le téléviseur

Raccordez cet appareil entre un téléviseur et un appareil AV. Raccorder cet appareil avec le téléviseur permet de reproduire les signaux audio et vidéo de l'appareil AV sur le téléviseur, ou de lire l'audio du téléviseur sur cet appareil. Un raccordement au téléviseur varie selon que le téléviseur supporte ou pas la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel). La fonctionnalité ARC transfère les signaux audio du téléviseur via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la fonctionnalité ARC.

ONKYO TXSR494 - Raccorder le téléviseur - 1

flowchart
graph TD
    A["Votre téléviseur prend-il en charge la fonctionnalité ARC ?"] --> B["Oui Non"]
    A --> C[" "]

- Vers un téléviseur ARC (-p31) • Vers un téléviseur non compatible ARC (p32)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Vers un téléviseur ARC

ONKYO TXSR494 - Vers un téléviseur ARC - 1

text_image HDMI OUT HDMI IN (ASSIGNABLE) ARC 1 (BD/DVD) 2 (GAME) 3 (CBL/SAT) 4 (STRM BOX) POWER OUT SW / 1A 4K HDMI / HDCP 9.3 DIGITAL UNER AUDIO IN PRE OUT PRE OUT FRONT CENTER OPTICAL (TV) CHANNEL (CD) 1 (CD) 2 (AUX) 3 (IPC) ZONE B SUBWOOFER R 1 L 2 3 + - + - 6 M L a ARC TV

a Câble HDMI

Avec un téléviseur qui prend en charge la fonction ARC (Audio Return Channel) (*), utilisez uniquement le câble HDMI pour un raccordement au téléviseur. Pour raccorder, utilisez la prise HDMI IN du téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC. Vous raccordez le câble HDMI au port étiqueté OUT côté récepteur.

- Si une vidéo haute définition 4K est lue, utilisez un câble HDMI haute vitesse premium ou un câble HDMI haute vitesse premium avec Ethernet dont l'emballage comporte une étiquette "PREMIUM Certifie Cable".

ONKYO TXSR494 - Vers un téléviseur ARC - 2

Configuration

- Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" pour "3. ARC Setup" dans Initial Setup (→p85). Si "No, Skip" est sélectionné, des réglages sont nécessaires dans le menu Setup une fois que Initial Setup a été effectué. Appuyez sur ⚙ de la télécommande, et réglez "5. Hardware" – "HDMI" – "Audio Return Channel" sur "On". (→p80) - Pour les réglages détaillés du raccordement du téléviseur, de la fonction CEC et de la sortie audio, consultez le mode d'emploi du téléviseur.

(*) Fonction ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux audio du téléviseur via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement à un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la fonctionnalité ARC.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Vers un téléviseur non compatible ARC

ONKYO TXSR494 - Vers un téléviseur non compatible ARC - 1

text_image HDMI OUT HDMI IN (ASSIGNABLE) ARC 1 (GD/DVD) 2 (GAME) 3 (ICRL/SAT) 4 STRM BOX POWER OUT 6V/1A 4K HDMI / HDMI 2.3 DIGITAL UNER AUDIO IN PRE-UNER OUT PRE OUT FRONT CENTER OPTICAL (CD) CDAXIAL (CD) FM L (ASSIGNABLE) 1 (CD) 2 (AUX) 3 (PC) ZONE B SUBWOOFER R 1 L 2 3 5.1kb SPEAKER a b DIGITAL OPTICAL OUT TV

a Câble HDMI, b Câble optionumérique

Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*), raccordez un câble HDMI ainsi qu'un câble optionumérique.

  • Si vous utilisez un décodeur câble, etc. raccordé à la prise d'entrée de cet appareil pour regarder la télévision (sans le tuner intégré du téléviseur), le raccordement d'un câble optionumérique ou d'un câble audio analogique n'est pas nécessaire.
  • Si une vidéo haute définition 4K est lue, utilisez un câble HDMI haute vitesse premium ou un câble HDMI haute vitesse premium avec Ethernet dont l'emballage comporte une étiquette "PREMIUM Certifie Cable".

(*) Fonction ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux audio du téléviseur via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement à un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la fonctionnalité ARC.

Raccorder les appareils de lecture

Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée

ONKYO TXSR494 - Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée - 1

text_image HDMI OUT HDMI IN (ASSIGNED) ABC 1 (BD/DVD) 2 (GAME) 3 (ICRL/SAT) 4 (STRM BOX) POWER OUT EV/TA DIGITAL IN TUNER IN BELEN OUT OUT FRONT CENTER OPTICAL (TV) CD/DIAL (CD) AM 1 (CD) 2 (AUX) (P) 2ONE B WOOFER R 1 L 2 6 a Lecteur de contenu multimédia en flux BD/DVD Décodeur GAME câble/satellite

a Câble HDMI

Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV possédant de prise HDMI. En raccordant un appareil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser la fonctionnalité HDMI CEC (*) qui établit une liaison avec les sélecteurs d'entrée, etc. et la fonctionnalité HDMI Standby Through qui vous permet de transférer les signaux vidéo et audio provenant de l'appareil AV sur le téléviseur même si cet appareil est en veille. De plus, la prise POWER OUT située sur le panneau arrière peut alimenter (5 V / 1 A) un lecteur de contenu multimédia raccordé à la prise HDMI IN de cet appareil. Pour fournir de l'énergie même lorsque cet appareil est en mode veille, changez la valeur de réglage de veille de sortie d'alimentation "USB Power Out at Standby" (-p82) sur "On".

- Si une vidéo haute définition 4K est lue, utilisez un câble HDMI haute vitesse premium ou un câble HDMI haute vitesse premium avec Ethernet dont l'emballage comporte une étiquette "PREMIUM Certifie Cable".

- La prise POWER OUT ne prend pas en charge la lecture de fichiers musicaux ou l'alimentation vers des smartphones/tablettes ou autres périphériques.

ONKYO TXSR494 - Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée - 2

Configuration

  • La fonctionnalité HDMI CEC et la fonctionnalité HDMI Standby Through sont automatiquement activées, lorsque "Yes" est sélectionné pour "3. ARC Setup" dans Initial Setup (→p85). Si "No, Skip" est sélectionné, des réglages sont nécessaires dans le menu Setup une fois que Initial Setup a été effectué. Appuyez sur la touche ⚙ de la télécommande et sélectionnez "5. Hardware" - "HDMI" pour effectuer les réglages. (→p79)
  • Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio du lecteur de disque Blu-ray raccordé, etc. devra être réglée sur la sortie Bitstream.

(*) La fonctionnalité HDMI CEC : Cette fonction permet différentes commandes de liaison avec des appareils conformes CEC comme commuter les sélecteurs d'entrée verrouillant un lecteur conforme CEC, commuter la sortie audio entre le téléviseur et cet appareil ou régler le volume à l'aide de la télécommande d'un téléviseur conforme CEC et mettre automatiquement en veille cet appareil lorsque le téléviseur est éteint.

Raccorder un appareil Audio

ONKYO TXSR494 - Raccorder un appareil Audio - 1

text_image HDMI OUT 1 (BD/DVD) 2 (GAME) 3 (CBL/AT) 4 (STRY BOX) POWER OUT 5V/5A 6M HDMI / HOSP 2.8 DIGITAL IN TUNER AUDIO IN PRELINE OUT PRE OUT FRONT CENTER OPTICAL (TV) CORRIAL (CD) AM FM 1 (CD) 2 (AUX) 3 (PC) ZONE B SUBWOOFER R R ASSIGNABLE ASSIGNABLE S Tsch SPEAKER OR b a CD

a Câble audio analogique, b Câble coaxial numérique

Exemple de raccordement avec un appareil audio. Raccordez un lecteur CD à l'aide d'un câble coaxial numérique ou d'un câble audio analogique.

Raccorder un appareil AV dans une autre pièce (Connexion ZONE B)

Raccorder un amplificateur principal (ZONE B)

ONKYO TXSR494 - Raccorder un amplificateur principal (ZONE B) - 1

text_image HDMI OUT HDMI IN (ASSIGNABLE) ARC 1 (BD/DVD) 2 (GAME) 3 (CBL/SAT) 4 STRM BOX POWER OUT AV-1A 4K HDMI / HDMI 2.5 DIGITAL IN TUNER AM FM 760 AUDIO IN PRE-LINE OUT PRE OUT FRONT CENTER OPTICAL (TV) CRAIAL (CD) 1 (CD) 2 (AUX) 3 (PC) ZONE B SUBWOOFER R 1 L 2 + - SPE 5.1ch a LINE IN Amplificateur Principal (ASSIGNABLE)

Lors d'une lecture dans la pièce principale (ZONE A), vous pouvez écouter de l'audio à 2 canaux de la même source dans une autre pièce (ZONE B) simultanément. Utilisez un câble audio analogique pour raccorder la prise ZONE B PRE/LINE OUT de cette unité et la prise LINE IN de l'amplificateur principal ou de l'amplificateur de puissance dans l'autre pièce.

ONKYO TXSR494 - Raccorder un amplificateur principal (ZONE B) - 2

Configuration

Lors du raccordement de l'amplificateur de puissance, réglez "Zone B Output Level" sur "Variable" pour "Speaker Setup" dans la section Initial Setup (→p85). Lors du réglage de "Zone B Output Level" depuis le menu Setup, appuyez sur ☀ sur la télécommande, et réglez "2.Speaker" - "Configuration" - "Zone B Output Level" (→p72) sur "Variable". Si ce n'est pas configuré, un volume important est restitué et l'amplificateur de puissance, les enceintes, etc. risquent d'être endommagés.

a Câble audio analogique

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Brancher les antennes

ONKYO TXSR494 - Brancher les antennes - 1

text_image HDMI OUT ARC 1 (RD/DVD) 2 (GAME) 3 (ICEL/SAT) 4 (STRM BOX) POWER OUT DIGITAL IN TUNER AM FM- TISO AUDIO IN PRE-TIME OUT PR (NR D) ZONE B SUBA ASSIGNABLE TUNER AM FM+ FM- 5.1ch SPEAKERS b (a) (b) (Modèles nord-américains) (Modèles européens, australiens, et asiatiques) a a

a Antenne FM intérieure, b Antenne cadre AM

Raccordez l'antenne à cet appareil, et installez l'antenne dans la meilleure position pour l'écoute lors de la réception de signaux radio. Fixez l'antenne FM intérieure au mur à l'aide de punaises ou de ruban adhésif.

Branchement du cordon d'alimentation

ONKYO TXSR494 - Branchement du cordon d'alimentation - 1

text_image HEIGHT 7 8 R L + 7/10 or 5.1/3ch TOMOURS BACK ZONE & T/O AMP a

a Cordon d'alimentation

Branchez le cordon d'alimentation une fois que tous les autres raccordements ont été effectués.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Lecture

Lecture d'un appareil AV 39

Lecture BLUETOOTH® 40

Écoute de la radio AM/FM 41

Lecture ZONE B 46

Fonctions pratiques 48

Mode d'écoute 51

Lecture d'un appareil AV

Vous pouvez écouter le son provenant des appareils AV tels que des lecteurs de disques Blu-ray avec cet appareil.

Commandes de base

ONKYO TXSR494 - Commandes de base - 1

text_image TV's REMOTE INPUT Inputs TV ► HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 BD/DVD GAME CBL/SAT STRIMBOX PC AUX CD TV TUNER BLUETOOTH INPUT

Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.

  1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
  2. Appuyez sur le sélecteur d'entrée portant le même nom que la prise sur laquelle le lecteur est raccordé. Par exemple, appuyez sur la touche BD/DVD pour lire le lecteur raccordé à la prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du téléviseur.

- Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change automatiquement lorsqu'un téléviseur ou un lecteur conformes CEC est raccordé à cet appareil à l'aide d'un raccordement HDMI.

  1. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.

ONKYO TXSR494 - Commandes de base - 2

text_image SÉLECTEUR D'ENTRE ZONE APP OUTPUT GABLE CALL/EXP STRAWB PC ABS CS TV TUMBER BEETTER RIPPLY RIPPLY ID TIME SELECTUR D'ENTRE ENTER ONION ONION

Lecture BLUETOOTH®

Vous pouvez lire à distance l'audio d'un périphérique compatible avec la technologie BLUETOOTH, comme un smartphone.

Commandes de base

ONKYO TXSR494 - Commandes de base - 1

Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.

Jumelage

  1. Lorsque vous appuyez sur la touche BLUETOOTH, "Now Pairing..." apparait sur l'afficheur de cet appareil et le mode appairage s'active.

Now Pairing...

  1. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appareil parmi les périphériques affichés. Si un mot de passe est requis, entrez "0000".

  2. Cet appareil s'affiche sous le nom "Onkyo TX-SR494 XXXXXX".

  3. Pour connecter un autre périphérique compatible BLUETOOTH, appuyez sur la touche BLUETOOTH jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche, puis effectuez l'étape 2. Cet appareil peut mémoriser les informations d'apparaige de 8 périphériques appairés.
  4. La zone de couverture est d'environ 48'/15 m. Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec tous les périphériques compatibles BLUETOOTH.

Lecture

  1. Effectuez la procédure de connexion sur le périphérique compatible BLUETOOTH.
  2. Lecture des fichiers musicaux.

L'entrée sur cet appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH".

Augmentez le volume du périphérique compatible BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct.

À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible BLUETOOTH.

Écoute de la radio AM/FM

Vous pouvez réceptionner des stations de radio AM et FM sur cet appareil grâce au tuner intégré.

Syntonisation d'une station de radio

ONKYO TXSR494 - Syntonisation d'une station de radio - 1

text_image ONKYO RC-970R TUNE+ INPUT TUNE+ ENTER PRES

Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.

Syntonisation automatique

  1. Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "FM".
  2. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE pour afficher "TunMode: Auto" sur l'afficheur.

TunMode: Auto

  1. Lorsque vous appuyez sur les curseur ▲ ▼ , la syntonisation automatique démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume sur l'afficheur. Lorsqu'une station de radio FM est syntonisée, le témoin "FM ST" s'allume.

ONKYO TXSR494 - Syntonisation automatique - 1

text_image TUNER ENTER ONKYO MODE

Lorsque la réception des émissions FM est faible : Effectuez la procédure de "Syntonisation manuelle" (→p42). Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception.

Syntonisation manuelle

Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception.

  1. Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "FM".
  2. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE pour afficher "TunMode: Manual" sur l'afficheur.

TunMode: Manual

  1. Tout en appuyant sur les curseurs ▲▼/ , sélectionnez la station de radio désirée.

- La fréquence change d'1 pas à chaque fois que vous appuyez sur les curseurs ▲ ▼. La fréquence change en continu si la touche est maintenue enfoncée, et s'arrête lorsque la touche est relâchée.

Réglage du pas de fréquence

Appuyez sur ⚙, et à l'aide des curseurs et ENTER, sélectionnez "6. Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" ou "AM Frequency Step", puis sélectionnez le pas de fréquence de votre région. Notez que lorsque ce réglage est changé, toutes les stations de radio préréglées sont supprimées.

Prérégler une station de radio (→p43)

Prérégler une station de radio

ONKYO TXSR494 - Prérégler une station de radio - 1

Procédure d'enregistrement

Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 de vos stations de radio AM/FM favorites.

Après être syntonisé sur la station de radio AM/FM que vous voulez mémoriser, effectuez la procédure suivante.

  1. Appuyez sur MEMORY de manière à ce que le numéro préréglé clignote sur l'afficheur.

FM 87.5 MHz

  1. Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur les curseurs ◀▶ pour sélectionner un numéro entre 1 et 40.
  2. Appuyez une nouvelle fois sur MEMORY pour enregistrer la station. Lorsque la station est enregistrée, le numéro de préréglage s'arrête de clignoter. Répétez ces étapes pour enregistrer toutes vos stations de radio AM/FM préférées.

ONKYO TXSR494 - Procédure d'enregistrement - 1

text_image TUNER ▲ / ▼ ⬆️ ▶ ENTER CLEAR ONKYO MEMORY

Sélectionner une station de radio préréglée

  1. Appuyez sur TUNER.
  2. Appuyez sur les curseurs ▶/ pour sélectionner un numéro préréglé.

Supprimer une station de radio préréglée

  1. Appuyez sur TUNER.
  2. Appuyez sur les curseurs ▶/ pour sélectionner le numéro préréglé à supprimer.
  3. Après avoir appuyé sur la touche MEMORY, appuyez sur CLEAR pendant que le numéro préréglé clignote, et supprimez le numéro préréglé. Lorsqu'il est supprimé, le numéro sur l'afficheur disparait.

□Utilisation du RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) (p45)

Panneau frontal» Panneau arrière» Télécommande»

Utilisation du RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques)

RDS est l'acronyme de Radio Data System et il s'agit d'une méthode de transmission de données par signaux radio FM. Dans les régions où RDS peut être utilisé, lorsque vous syntonisez sur une station de radio diffusant les informations du programme, le nom de la station de radio s'affiche sur l'afficheur. Lorsque vous appuyez sur la touche i de la télécommande dans cet état, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.

Affichage texte d'information (Radio Text)

  1. Pendant que le nom de la station apparaît sur l'afficheur, appuyez une fois sur la touche i de la télécommande. Le texte radio (RT), qui est de l'information texte transmise par la station, apparaît en défilant sur l'afficheur. "No Text Data" s'affiche lorsqu'aucune information de texte n'est transmise.

Recherche des stations par type de programme

  1. Pendant que le nom de la station apparaît sur l'afficheur, appuyez deux fois sur la touche i de la télécommande.

- Si aucun des types de programme n'est réglé pour la station de radio en cours de réception, "None" s'affiche.

  1. Appuyez sur les curseurs ▶/ de la télécommande pour sélectionner le type de programme que vous désirez chercher, puis appuyez sur la touche ENTER pour lancer la recherche.

- Les types de programme affichés sont les suivants : None / News (Actualités) / Affairs (Questions d'actualité) / Info (Informations) / Sport / Educate (Enseignement) / Drama / Culture / Science (Sciences et Technologie) / Varied / Pop M (musique Pop) / Rock M (musique Rock) / Easy M (Station de musique grand public) / Light M (Classique pour amateur) / Classics (Classique pour connaisseur) / Other M (Autre musique) / Weather / Finance / Children (Programmes pour enfants) / Social (Affaires sociales) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musique jazz) / Country (Musique country) / Nation M (Variétés nationales) / Oldies (Anciens tubes) / Folk M (Musique folk) / Document (Documentaire)

- Les informations affichées peuvent ne pas correspondre au contenu transmis par la station.

  1. Lorsqu'une station est trouvée, la station clignote sur l'afficheur. Une pression sur la touche ENTER dans cet état permet de recevoir cette station. Si vous n'appuyez pas sur la touche ENTER, l'appareil commence à chercher une autre station.

Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" s'affiche.

- Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l'appareil reçoit des caractères non pris en charge. Ce n'est pas un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher.

Lecture ZONE B

Lors d'une lecture dans la pièce principale (ZONE A), vous pouvez écouter de l'audio de la même source dans une autre pièce (ZONE B) simultanément.

Lecture

ONKYO TXSR494 - Lecture - 1

text_image ZONE SLEEP A/B BD/DVD GAME
  1. Appuyez sur ZONE A/B pour sélectionner une destination de sortie audio.
  2. ZONE A : Permet de restituer l'audio uniquement dans la pièce principale (ZONE A). "A" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal.
  3. ZONE B : Permet de restituer l'audio uniquement dans l'autre pièce (ZONE B). "B" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal.
  4. ZONE A+B : Permet de restituer l'audio dans la pièce principale (ZONE A) et dans l'autre pièce (ZONE B). "A" et "B" s'allument sur l'affichage de l'appareil principal.

ONKYO TXSR494 - Lecture - 2

  1. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.

ONKYO TXSR494 - Lecture - 3

text_image ZONE A/B RACE BREAD RUNS STORAGE PC AVES TV TUNES ELECTRIC INPUT INPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTDOOR OUTDOOR OUTDOOR OUTDOOR OUTDOOR OUTDOOR OUTDOOR

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

  1. Si l'appareil est raccordé à l'amplificateur principal dans une autre pièce, réglez le volume sur l'amplificateur principal. Si l'appareil est raccordé à l'amplificateur de puissance ou à l'enceinte ZONE dans une autre pièce, réglez le volume sur la télécommande.

- Lors du raccordement de l'amplificateur de puissance, réglez "Zone B Output Level" sur "Variable" pour "Speaker Setup" dans la section Initial Setup (→p85). Lors du réglage de "Zone B Output Level" depuis le menu Setup, appuyez sur 🔒 sur la télécommande, et réglez "2.Speaker" - "Configuration" - "Zone B Output Level" (→p72) sur "Variable". Si ce n'est pas configuré, un volume important est restitué et l'amplificateur de puissance, les enceintes, etc. risquent d'être endommagés.

Si "ZONE A+B" est sélectionné comme une destination de sortie audio, vous pouvez sélectionner uniquement le mode d'écoute "Stereo" pour la pièce principale (ZONE A) lors de l'utilisation de la disposition d'enceinte de

2.1 canaux. Lors de l'utilisation de la disposition d'enceinte de 3.1 canaux ou plus, vous pouvez sélectionner uniquement le mode d'écoute "AllCh Stereo".

Fonctions pratiques

Affichage de votre vidéo favorite sur le téléviseur pendant la lecture des données musicales

ONKYO TXSR494 - Affichage de votre vidéo favorite sur le téléviseur pendant la lecture des données musicales - 1

text_image TV's REMOTE INPUT Inputs TV ► HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 ZONE A/B BD/DVD GAME CBL/SAT STRIMBOX PC AUX CD TV TUNER BLUETOOTH INPUT BD/DVD GAME STRIMBOX PC AUX CD TV TUNER BLUETOOTH INPUT CD INTU INPUT > INPUT > QUICK

Vous pouvez afficher une vidéo sur le téléviseur à l'aide d'une composante AV, comme un lecteur de disque Blu-ray, pendant que vous écoutez les données musicales d'un CD ou d'un périphérique compatible BLUETOOTH.

  • En ce qui concerne la lecture audio, vous pouvez choisir le sélecteur d'entrée auquel aucune entrée vidéo n'a été attribuée, comme par exemple : "CD", "TUNER" et "BLUETOOTH".
  • Lorsque la fonction "OSD Language" (→p69) est définie sur le chinois, les données audio en provenance d'une source "BLUETOOTH" ne peuvent pas être lues.

Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.

  1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
  2. Appuyez sur un sélecteur d'entrée, comme par exemple la touche BD/DVD connectée à la composante AV comportant la vidéo à afficher sur le téléviseur.
  3. Cette opération n'est pas nécessaire si le même sélecteur d'entrée a été choisi dans la commande précédente.
  4. Appuyez sur le sélecteur d'entrée comportant les données audio que vous souhaitez lire, comme par exemple la touche CD ou BLUETOOTH et exécutez la commande de lecture.
  5. Exécutez la commande de lecture de la composante AV, comme par exemple un lecteur de disque Blu-ray. Pour lire les données audio BLUETOOTH, vous devez exécuter la commande de l'étape 5 mentionnée ci-dessous.
  6. Pour lire les données audio BLUETOOTH, appuyez sur la touche MODE pour passer de l'écran de lecture BLUETOOTH sur le téléviseur aux données vidéo de la composante AV. En appuyant sur la touche MODE, vous reviendrez à l'écran de lecture BLUETOOTH.

- Lors de la permutation depuis l'affichage du téléviseur vers les données vidéo de la composante AV, l'écran de lecture des données BLUETOOTH s'affiche sous forme de Mini Player dans le coin de l'écran. Il est possible de modifier les réglages du Mini Player dans le menu Setup, afin qu'il ne s'affiche plus après 30 secondes. (→p69 "Mini Player OSD")

Réglages de la source vidéo à afficher au préalable sur le téléviseur : Pour lire les données audio du "TUNER" et "BLUETOOTH", vous pouvez régler le sélecteur d'entrée, afin qu'il s'affiche au préalable sur le téléviseur, en utilisant l'option "Video Select" (→p78) qui figure dans le menu Setup. Si une valeur autre que "Last" est définie, il n'est pas nécessaire d'exécuter l'étape 2 de la procédure de commandes.

Ajuster la tonalité

ONKYO TXSR494 - Ajuster la tonalité - 1

text_image TUNE MUTE TREBLE VOCAL VOL TONE TREBLE VOCAL BASS STEREO

Réglage de TREBLE/BASS

Vous pouvez régler la qualité du son des enceintes avant.

  1. Appuyez sur TREBLE ou BASS pour sélectionner le réglage à ajuster. TREBLE : Améliore ou modèle la gamme de tonalités aigus des enceintes avant. BASS : Améliore ou modèle la gamme de tonalités graves des enceintes avant.

  2. Appuyez sur + ou - pour le réglage.

Réglage de VOCAL

Permet d'accentuer les dialogues de films et les paroles des chansons pour les écouter plus facilement. Particulièrement efficace pour les dialogues de films. L'effet est produit même si l'enceinte centrale n'est pas utilisée. Sélectionnez le niveau désiré de "1" (bas) à "5" (élévé).

  1. Appuyez sur VOCAL.
  2. Appuyez sur + ou - pour le réglage.
  3. La sélection n'est pas possible ou le résultat risque de ne pas être celui désiré en fonction de la source d'entrée et du réglage du mode d'écoute.

ONKYO TXSR494 - Réglage de VOCAL - 1

text_image TREBLE VOCAL BASS ONKYO

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Sleep Timer

ONKYO TXSR494 - Sleep Timer - 1

Vous pouvez laisser l'appareil passer automatiquement en veille lorsque le temps spécifié s'est écoulé.

Appuyez sur la touche SLEEP sur la télécommande pour sélectionnez une valeur entre "30 min", "60 min" et "90 min".

"Off": L'appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.

Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur la touche ☐ sur la télécommande et en sélectionnant "5. Hardware" – "Power Management" –

"Sleep Timer" (→p81) dans le menu Setup.

Mode d'écoute

Cet appareil est équipé de plusieurs modes d'écoute et vous pouvez choisir celui qui est le plus approprié en appuyant sur STEREO, MOVIE/TV ou MUSIC.

Sélection d'un mode d'écoute

  1. Appuyez sur une des touches STEREO, MOVIE/TV, et MUSIC durant la lecture.
  2. Appuyez plusieurs fois sur la touche sélectionné pour passer les modes qui apparaissent sur l'afficheur de l'appareil principal.

DTS

  • Chacune des touches STEREO, MOVIE/TV et MUSIC enregistre le dernier mode d'écoute sélectionné. Si le contenu lu est incompatible avec le mode d'écoute sélectionné en dernier, le mode d'écoute le plus normal pour le contenu en question est automatiquement sélectionné.
  • Pour les détails des effets de chaque mode d'écoute, consultez "Les effets du mode d'écoute" (→p55).
  • Pour connaître les modes d'écoute sélectionnables pour chacun des formats audio des signaux d'entrée, consultez "Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables" (→p59).

ONKYO TXSR494 - DTS - 1

text_image ONKYO STEREO MOVIE/TV MUSIC

Vérification du format d'entrée et du mode d'écoute

Des pressions répétées sur la touche i de la télécommande ou sur la touche INFO sur l'appareil principal permettent de permuter l'affichage de l'appareil principal dans l'ordre suivant.

- Lors de l'utilisation d'une connexion BLUETOOTH, appuyez sur la touche INFO sur l'appareil principal.

- Toutes les informations nécessaires ne sont pas affichées.

ONKYO TXSR494 - Vérification du format d'entrée et du mode d'écoute - 1

flowchart
graph TD
    A["Source d'entrée et volume"] --> B["BD/DVD 40"]
    B --> C["Mode d'écoute"]
    C --> D["DTS"]
    D --> E["Format d'entrée"]
    E --> F["DTS 5.1"]
    F --> G["L'affichage est commuté en quelques secondes."]
    G --> H["Fréquence d'échantillonnage"]
    H --> I["fs: 48kHz"]
    I --> J["Résolution du signal d'entrée"]
    J --> K["1080P/60 16:9"]

Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables

Consultez le tableau suivant pour les modes d'écoute sélectionnables pour chaque disposition d'enceinte.

Disposition d'enceinte

Mode d'écoute 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 6.1 ch 7.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch 4.1.2 ch 5.1.2 ch
DD (Dolby Audio - DD) ^(*1) (*1) ^(*1) (*2) ^(*2) (*2) ^(*2) (*2)
DD+ (Dolby Audio - DD+) ^(*1) (*1) ^(*1) (*1) ^(*1) (*1) ^(*1) (*1) ^(*1)
DTHD (Dolby Audio - TrueHD) ^(*1) (*1) ^(*1) (*1) ^(*1) (*1) ^(*1) (*1) ^(*1)
Atmos
Atmos 2.0/2.1
Atmos 3.0/3.1
Atmos 4.0/4.1
Atmos 5.0/5.1
Atmos 6.0/6.1
Atmos 7.0/7.1
Atmos 2.0.2/2.1.2
Atmos 3.0.2/3.1.2
Dsur (Dolby Audio - Surr)
Dsur 2.0/2.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 3.0/3.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 4.0/4.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 5.0/5.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 6.0/6.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 7.0/7.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 2.0.2/2.1.2 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 3.0.2/3.1.2 (Dolby Audio - Surr)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Mode d'écoute 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 6.1Disposition d'enceinte
ch 7.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch 4.1.2 ch 5.1.2 ch
DTS√(*3)(*3) √(*3)
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
DTS 96/24√(*3)(*3) √(*3)
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)
DTS-HD Master (DTS-HD Master Audio)
DTS Express
DTS:X
DTS Neural:X
DTS Virtual:X
Multich (Multichannel)√(*1)(*1) √(*1)(*1) √(*1)(*3) √(*3)(*3) √
DSD√(*1)(*1) √(*1)(*2) √(*2)(*2) √(*2)(*2) √
Direct√(*1)(*1) √(*1)(*1) √(*1)(*1) √(*1)(*1) √(*1)
Stereo√(*4)(*4) √(*4)(*4) √(*4)(*4) √(*4)(*4) √(*4)
Mono√(*4)(*4) √(*4)(*4) √(*4)(*4) √(*4)(*4) √(*4)
Full Mono
AllCh Stereo
Orchestra
Studio-Mix
TV Logic
Unplugged
T-D (Theater-Dimensional)√(*4)(*5) √(*4)(*5) √(*4)(*5) √(*4)(*5) √

*1 : Reproduit avec le champ sonore selon le nombre de canaux des signaux d'entrée.
*2 : Aucun son restitué par les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur.
*3 : Aucun son restitué par les enceintes en hauteur.
*4 : Son restitué uniquement par les enceintes avant.
*5 : Son restitué uniquement par les enceintes avant et l'enceinte centrale.

Les effets du mode d'écoute

Mise à jour des modes d'écoute

Les modes d'écoute tels que ☒Atmos 2.0 et ☒DSur 2.0 sont ajoutés lorsque le micrologiciel est mis à jour après l'achat ou quand le micrologiciel est commuté pendant le processus de production de l'appareil. Pour des détails sur la mise à jour du micrologiciel, consultez "Fonction supplémentaire (Mise à jour du micrologiciel)" (→p5).

Dans l'ordre alphabétique

AllCh Stereo

Ce mode est idéal pour la musique d'arrière-plan. Le son stéréo est aussi bien lu par les enceintes surround que par les enceintes avant, créant ainsi une image stéréo.

Direct

Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Le traitement qui affecte la qualité audio est désactivé et un son proche de l'original est reproduit. Le son est reproduit avec le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal d'entrée. Par exemple, seules les enceintes avant reproduiront un signal sur 2 canaux.

Notez que le réglage du son n'est pas disponible lorsque ce mode est sélectionné.

Atmos

(Version du micrologiciel avant la pris en charge de Atros 2.0, etc.) Sélectionnable au moment de la saisie du format audio Dolby Atmos lorsque les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur sont connectées. Ce mode reproduit fidèlement la conception du son stéréophonique enregistré au format audio Dolby Atmos.

Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne repose pas sur les canaux, mais permet plutôt le positionnement précis des objets sonores qui ont un mouvement indépendant dans un espace en 3D avec encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des disques Blu-ray qui obtient un champ sonore plus stéréophonique en produisant un champ sonore au-dessus de l'auditeur.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

Atmos

(Version du micrologiciel prenant en charge Atmos 2.0, etc.)

Ce mode calculant les données de positionnement de l'audio enregistré en audio Dolby Atmos en temps réels et les restituant par les enceintes appropriées, vous pouvez bénéficier du champ sonore naturel et stéréophonique de Dolby Atmos avec n'importe quelle disposition d'enceintes dont le raccordement d'enceintes avant uniquement. De même, la conception sonore Dolby Atmos peut être reproduite plus fidèlement en raccordant des enceintes surround arrière ou des enceintes en hauteur. Vous pouvez sélectionner ce mode lors de la saisie du format audio Dolby Atmos. Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne repose pas sur les canaux, mais permet plutôt le positionnement précis des objets sonores qui ont un mouvement indépendant dans un espace en 3D avec encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des disques Blu-ray qui obtient un champ sonore plus stéréophonique en produisant un champ sonore au-dessus de l'auditeur.

En fonction de la disposition d'enceinte, les modes d'écoute suivants sont affichés.

Atmos 2.0/2.1 : Lorsque seules les enceintes avant sont installées
Atmos 3.0/3.1 : Lorsque les enceintes avant et l'enceinte centrale sont installées
Atmos 4.0/4.1 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes surround arrière sont installées

- Atmos 5.0/5.1 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les enceintes surround sont installées

Atmos 6.0/6.1 : Lorsque les enceintes avant, les enceintes surround et les enceintes surround arrière sont installées

- Atmos 7.0/7.1 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale, les enceintes surround et les enceintes surround arrière sont installées

Atmos 2.0.2/2.1.2 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes en hauteur sont installées

- Atmos 3.0.2/3.1.2 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les enceintes en hauteur sont installées

- Atmos : Sélectionnable avec le réglage "4.1.2 ch" ou "5.1.2 ch" avec les enceintes surround et les enceintes en hauteur installées.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

- Lorsque "Speaker Virtualizer" (→p75) est réglé sur "Off" (Défaut: On), il n'est possible de sélectionner que le mode Atmos.

DD (Dolby Audio - DD)

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital.

Le Dolby Digital est un format numérique multicanal développé par Dolby Laboratories, Inc. et est largement adopté dans la production des films. Il s'agit également de la norme du format audio des DVD Vidéo et disques Blu-ray. Il est possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVD Vidéo ou un disque Blu-ray ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse).

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

DD+ (Dolby Audio - DD+)

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital Plus.

Le format Dolby Digital Plus a été amélioré basé sur le Dolby Digital, augmentant le nombre de canaux et s'efforçant d'améliorer la qualité du son en donnant plus de flexibilité au débit des données. Le Dolby Digital Plus est un format audio optionnel des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

DSur (Dolby Audio - Surr)

(Version du micrologiciel avant la pris en charge de Dscr 2.0, etc.) Ce mode d'écoute étend les canaux actuels à plus de canaux de lecture conformément à la disposition d'enceinte raccordées en étendant les signaux d'entrée de 2 canaux ou 5.1 sur du 5.1, 7.1 ou du 5.1.2 respectivement.

- Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal DTS est entré.

DSur (Dolby Audio - Surr)

(Version du micrologiciel prenant en charge DSor 2.0, etc.) Ce mode d'écoute étend les signaux d'entrée 2 canaux ou 5.1 canaux à 5.1 canaux, 7.1 canaux ou 5.1.2 canaux. Ce mode d'écoute étend les canaux réels à plus de canaux pour la lecture en fonction de la configuration des enceintes

connectées. Même si aucune enceinte ne peut être étendue, par exemple lorsque seules les enceintes avant sont raccordées, l'audio du canal surround ou du canal en hauteur est créé virtuellement pour la lecture étendue.

- Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal DTS est entré.

En fonction de la disposition d'enceinte, les modes d'écoute suivants sont affichés.

-DSur 2.0/2.1 : Lorsque seules les enceintes avant sont installées

-DSur 3.0/3.1 : Lorsque les enceintes avant et l'enceinte centrale sont installées

- D Sur 4.0/4.1 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes surround arrière sont installées

-DSur 5.0/5.1 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les enceintes surround sont installées

- Sur 6.0/6.1 : Lorsque les enceintes avant, les enceintes surround et les enceintes surround arrière sont installées

- Sur 7.0/7.1 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale, les enceintes surround et les enceintes surround arrière sont installées

- Sur 2.0.2/2.1.2 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes en hauteur sont installées

- D Sur 3.0.2/3.1.2 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les enceintes en hauteur sont installées

DOSur : Sélectionnable avec le réglage "4.1.2 ch" ou "5.1.2 ch" avec les enceintes surround et les enceintes en hauteur installées.

- Lorsque "Speaker Virtualizer" (→p75) est réglé sur "Off" (Défaut : On), il n'est possible de sélectionner que le mode XIDSur.

DTHD (Dolby Audio - TrueHD)

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby TrueHD.

Le format audio Dolby TrueHD est un format "lossless" élargi basé sur la technologie de compression sans perte dénommée MLP, et il reproduit fidèlement le master audio enregistré dans le studio. Le Dolby TrueHD est un format audio optionnel des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière. Le 7.1 est enregistré en 96 kHz/24 bits, et le 5.1 est enregistré en 192 kHz/24 bits.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

DSD

Ce mode est adapté pour la lecture des sources enregistrées en DSD.

  • Cet appareil prend en charge les signaux DSD de la borne d'entrée HDMI.
    Toutefois, selon le lecteur connecté, il est possible d'obtenir un meilleur son en réglant la sortie côté lecteur sur la sortie PCM.
  • Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre lecteur de disques Blu-ray/DVD n'est pas paramétré sur DSD.

DTS

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS. Le format audio DTS est un format numérique multicanal développé par DTS, Inc. Ce format est un format audio optionnel des DVD Vidéo et une norme des disques Blu-ray. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Le contenu est enregistré avec un grand volume de données, un taux d'échantillonnage maximum de 48 kHz avec une résolution de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

DTS 96/24

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS 96/24.

Le format DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVD Vidéo et disques Blu-ray. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Une reproduction précise est réalisée en enregistrant le contenu à un taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

DTS Express

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS Express.

Le DTS Express est un format audio optionnel des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière. Il prend également en charge les faibles débits.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

■ DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-HD High Resolution Audio.

Le DTS-HD High Resolution Audio est un format audio optionnel des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière à un taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

■ DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-HD Master Audio.

Le DTS-HD Master Audio est un format audio optionnel des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière à l'aide de la technologie de reproduction du son sans perte. 96 kHz/24 bits est pris en charge par le 7.1, et le réglage 192 kHz/24 bits est pris en charge par le 5.1.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

DTS Neural:X

Ce mode d'écoute étend les canaux actuels à plus de canaux de lecture pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées en étendant les signaux d'entrée de 2 canaux ou 5.1 sur du 5.1 ou du 7.1 respectivement.

- Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal Dolby est entré.

DTS Virtual:X

Le mode d'écoute DTS Virtual:X la technologie propriétaire de traitement de l'audio pour créer un son 3D spacieux incluant de l'audio d'en haut sans raccorder d'enceintes en hauteur.

Ce mode peut être sélectionné avec n'importe quelle disposition d'enceinte comme le raccordement avec enceintes avant uniquement. Vous pouvez bénéficier de vos films ou programmes télévisés favoris avec une expérience audio plus immersive.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

  • Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal Dolby est entré ou quand les enceintes en hauteur sont raccordées.
  • Ce mode ne peut pas être sélectionné quand "Speaker Virtualizer" (→p75) est réglé sur "Off" (Défaut : On).

DTS:X

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS:X.

Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode de mixage basée sur des formats orientés canal traditionnels (5.1 et 7.1) et le mixage audio dynamique orienté objet, et il est caractérisé par le positionnement précis des sons ainsi que par la capacité à exprimer le mouvement.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-ES Discrete.

Le DTS-ES Discrete est un format audio optionnel des DVD Vidéo et des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 6.1 maximum en ajoutant un canal surround arrière monophonique.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

ES Matrix (DTS-ES Matrix)

Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-ES Matrix.

Le DTS-ES Matrix est un format audio optionnel des DVD Vidéo et des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Un canal surround arrière monophonique est inséré dans ce format par encodage de la matrice. Durant la lecture, la lecture 6.1 est obtenue par le décodeur de matrice de cet appareil.

- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.

Full Mono

Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte que le son que vous entendez est le même, indépendamment de l'endroit où vous êtes dans la pièce d'écoute.

Mono

Dans ce mode, l'audio monaural est joué depuis l'enceinte centrale au moment de l'entrée d'un signal analogique ou d'un signal PCM. Si aucune enceinte centrale n'est connecté, l'audio monaural est joué depuis les enceintes avant.

Multich (Multichannel)

Ce mode est adapté pour la lecture des sources enregistrées en PCM multicanal.

Orchestra

Ce mode est adapté pour la musique classique et l'opéra. Ce mode accentue les canaux surround afin d'élargir l'image sonore, et simule la résonance naturelle d'une grande salle.

Stereo

Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant gauche et droite, et par le caisson de basse.

Studio-Mix

Ce mode est adapté pour la musique pop ou rock. Ce mode crée un champ sonore vivant avec une image acoustique puissante, comme dans un club ou à un concert de rock.

Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle du son surround multicanaux même si seulement deux ou trois enceintes sont installées. Ceci fonctionne en contrôlant la manière dont les sons atteignent les oreilles gauche et droite de l'auditeur.

- Ce mode ne peut pas être sélectionné quand "Speaker Virtualizer" (→p75) est réglé sur "Off" (Défaut : On).

TV Logic

Adapté pour les émissions TV produites dans un studio de télévision. Ce mode donne de la clarté aux voix en renforçant l'ensemble des sons surround et crée une image acoustique réaliste.

Unplugged

Adapté aux instruments acoustiques, au chant et au jazz. Ce mode souligne l'image du champ sonore avant, ce qui donne l'impression d'être en face de la scène.

Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables

Vous pouvez sélectionner plusieurs modes d'écoute selon le format audio du signal entrant.

  • Les modes d'écoute sélectionnables avec la touche STEREO sont uniquement Stereo et AllCh Stereo.
  • Liste des modes d'écoute sélectionnables avec la touche MOVIE/TV (→p59)
  • Liste des modes d'écoute sélectionnables avec la touche MUSIC (→p62)
  • Les modes d'écoute sélectionnables lorsque le casque est branché sont Mono, Direct, et Stereo uniquement.

Touche MOVIE/TV

Format d'entrée Mode d'écoute
Analog Direct
Mono
DSur
DTS Neural:X
DTS Virtual:X*1*2
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D*1

" Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

^2 Ne peut pas être sélectionne si les enceintes en hauteur sont installées. ^3 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être

installées.

* Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
PCM Direct
Mono
DSur
DTS Neural: X^*1
DTS Virtual: X^*2 3
TV Logic ^4
AllCh Stereo ^5
Full Mono ^6
T-D ^2

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.

^7 Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

^13 Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.

- Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

- Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
Multich PCM Direct
Multich ^1
DDSur
DTS Neural:X
DTS Virtual: X^2 ^3
TV Logic ^4
AllCh Stereo ^5
Full Mono ^6
T-D ^2

* Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
- Ne peut pas être sélectionne si les enceintes en hauteur sont ins
* Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées
^7 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Format d'entrée Mode d'écoute
DSD Direct
DSD^*1^*2
DSur
DTS Neural:X
DTS Virtual: X^*3-4
TV Logic ^5
AllCh Stereo ^5
Full Mono ^8
T-D ^-3

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux. - Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

" Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

^a Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.

* Les encels installées.

Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
Atmos-1Direct
Atmos
TV Logic
AllCh Stereo
Full Mono
T-D2

- Avec la version du micrologiciel antérieur à la prise en charge de Atmos 2.0, etc., vous pouvez sélectionner le mode d'écoute DDD+ ou DTHD lorsque les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées.

* Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

Format d'entrée Mode d'écoute
DD Direct
DD*1*2
DSur
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D*5

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

- Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

- Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

Format d'entrée Mode d'écoute
DD+ Direct
DD+1*2*3
DSur
TV Logic*5
AllCh Stereo*5
Full Mono*6
T-D*6
  • Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

^7 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

Si la source d'entrée est un disque Blu-ray et que la disposition d'enceinte

est 5.1 ch ou moins, DD+ ne peut pas être sélectionne. A la place, il est possible de sélectionner le mode d'écoute pour DD.

Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

* Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en

hauteur doivent être installées.

* Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

Format d'entrée Mode d'écoute
☒ DTHD Direct
☒ DTHD ^17
☒ DSur
TV Logic ^3
AllCh Stereo ^4
Full Mono ^4
T-D ^6

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

- Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

- Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

- Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hautne dejuillet être installées.

- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS Direct
DTS^*1^*2
DTS Neural: X^*3
DTS Virtual: X^*4^*5
TV Logic ^6
AllCh Stereo ^7
Full Mono ^7
T-D ^4

^1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
^13 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural
* Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
^57 Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
" Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
* One encelite centrale, des encelites surround ou des encelites en hauteur doivent être installées.

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS 96/24 Direct
DTS 96/24 ^17
DTS Neural: X^3
DTS Virtual: X^4-5
TV Logic ^6
AllCh Stereo ^7
Full Mono ^7
T-D ^4

* Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
" Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural
- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
- Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
* Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
^7 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en

hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS Express Direct
DTS Express ^1 ^2
DTS Neural: X^3
DTS Virtual: X^4 ^5
TV Logic ^6
AllCh Stereo ^7
Full Mono ^7
T-D ^4
  • Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
  • Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
  • Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural
  • Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
    ^5 Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
    * Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
    * Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en

hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-HD HR Direct
DTS-HD HR*1*2
DTS Neural:X*3
DTS Virtual:X*4*6
TV Logic*6
AllCh Stereo?
Full Mono*7
T-D*4

^*1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
^1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
- Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
* Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
^7 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en

hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-HD MSTR Direct
DTS-HD MSTR ^11 2
DTS Neural: X^*3
DTS Virtual: X^*4 5
TV Logic*6
AllCh Stereo7
Full Mono7
T-D*4

^1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
- Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
* Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
- Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en

hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-ES Direct
DTS*1
ES Matrix*2
ES Discrete*2
DTS Neural:X
DTS Virtual:X*3*4
TV Logic*5
AllCh Stereo*6
Full Mono*6
T-D*3

^1 Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround amière n'est connectée.
- Les enceintes surround arrière doivent être installées.
- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
* Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées
^7 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
^8 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en

hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS:X Direct
DTS:X
DTS Virtual:X ^1 ^2
TV Logic ^3
AllCh Stereo ^4
Full Mono ^4
T-D ^1

“ Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
^2 Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées
" Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
"Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en

hauteur doivent être installées.

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Touche MUSIC

Format d'entrée Mode d'écoute
Analog Direct
Stereo
DSur
DTS Neural:X
DTS Virtual:X ^12
Orchestra ^3
Unplugged ^3
Studio-Mix ^3
AllCh Stereo ^4
Full Mono ^4
  • Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
    ^2 Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
    * Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
    200 ocho installées.
  • Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
PCM Direct
Stereo
DSur
DTS Neural: X^1
DTS Virtual: X^2 73
Orchestra ^4
Unplugged ^4
Studio-Mix ^4
AllCh Stereo ^5
Full Mono ^5
  • Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
    ^2 Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
    ^2 Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
    4 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
    Les chocin installées.
  • Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
    hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
Multich PCM Direct
Stereo
Multich*1
DDSur
DTS Neural:X
DTS Virtual:X*2*3
Orchestra*4
Unplugged*4
Studio-Mix*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*6
  • Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
    * Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
  • Ne peut pas être sélectionpé si les enceintes en hauteur sont installées.
  • Les enpointes surroud ou les enpointes en hauteur doivent être
    Les encels installées
  • Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
    hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DSD Direct
Stereo
DSD^*1*2
DSur
DTS Neural:X
DTS Virtual: X^3*4
Orchestra^*5
Unplugged^*5
Studio-Mix^*5
AllCh Stereo^*6
Full Mono^*6
  • Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
  • Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
    ^13 Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off"
    Ne peut pas être sélectionne si "Speak" Virtualizer est régie sur "Off".
    Je peut pas être sélectionne sîes endenies en naturel sont installées.
  • Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être inst.
  • Une encainte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
  • Une encainte central, des une hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
Atmos"Direct
Stereo
Atmos
Orchestra
Unplugged
Studio-Mix
AllCh Stereo
Full Mono
  • Avec la version du micrologiciel antérieur à la prise en charge de
    Atmos 2.0, etc., vous pouvez sélectionner le mode d'écoute 📂D+ ou
    MTHD lorsque les enceintes surround arrière ou les enceintes en
    hauteur ne sont pas raccordées.

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Format d'entrée Mode d'écoute
DD Direct
Stereo
DD^*1*2
DSur
Orchestra ^73
Unplugged ^3
Studio-Mix ^3
AllCh Stereo ^4
Full Mono ^4

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

- Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

" Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

^a Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DD+ Direct
Stereo
DD+1 2 3
DSur
Orchestra4
Unplugged*4
Studio-Mix*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5

* Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

* Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

Si la source d'entrée est un disque Blu-ray et que la disposition d'enceinte est 5.1 ch ou moins, DD+ ne peut pas être sélectionné. À la place, il est possible de sélectionner le mode d'écoute pour DD.

^14 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

* Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
☒ DTHD Direct
Stereo
☒ DTHD ^71*2
☒ DSur
Orchestra ^3
Unplugged ^3
Studio-Mix ^3
AllCh Stereo ^4
Full Mono ^4

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

- Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

- Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS Direct
Stereo
DTS^1*2
DTS Neural: X^3
DTS Virtual: X^4*5
Orchestra*6
Unplugged*6
Studio-Mix*6
AllCh Stereo*7
Full Mono*7

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

- Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.

^14 Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

- Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.

* Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

- Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS 96/24 Direct
Stereo
DTS 96/24 ^1*2
DTS Neural: X^3
DTS Virtual: X^4*5
Orchestra ^6
Unplugged ^6
Studio-Mix ^6
AllCh Stereo ^7
Full Mono ^7

^1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

- Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.

« Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

- Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées

" Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être

Les oncrites car sura ou les oncrites en hafes installées.

« Une enceinte centrale, des enceintes sur round ou des enceintes en

- Une endante central, des encelites sur bound ou des encelites en houteurs doivent être installées.

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS Express Direct
Stereo
DTS Express ^1 * ^2
DTS Neural: X^3
DTS Virtual: X^4 * ^5
Orchestra ^6
Unplugged ^6
Studio-Mix ^6
AllCh Stereo ^7
Full Mono ^7

* Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

^2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

* Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.

- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

^1 Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.

^6 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

"Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-HD HR Direct
Stereo
DTS-HD HR*1*2
DTS Neural:X3
DTS Virtual:X4*5
Orchestra*6
Unplugged*8
Studio-Mix*8
AllCh Stereo*7
Full Mono*7

- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.

^2 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.

* Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.

^4 Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".

^2 Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.

Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.

- Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en

hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-HD MSTR Direct
Stereo
DTS-HD MSTR ^1*2
DTS Neural: X^3
DTS Virtual: X^4*5
Orchestra ^6
Unplugged ^6
Studio-Mix ^6
AllCh Stereo ^7
Full Mono ^7

^1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
- Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
" Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
7 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-ES Direct
Stereo
DTS^*1
ES Matrix^*2
ES Discrete^*2
DTS Neural:X
DTS Virtual: X^3*4
Orchestra^*5
Unplugged^*5
Studio-Mix^*5
AllCh Stereo^*6
Full Mono^*6

^1 Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround arrière n'est connectée.
- Les enceintes surround amière doivent être installées.
- Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
* Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
" Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
"Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Format d'entrée Mode d'écoute
DTS:X Direct
Stereo
DTS:X
DTS Virtual: X^1*2
Orchestra ^3
Unplugged ^3
Studio-Mix ^3
AllCh Stereo ^4
Full Mono ^4
  • Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
  • Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
    ^2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
    installées.
    ^2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
    hauteur doivent être installées.

□Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables ( -p53)

Liste des menus

Vous pouvez configurer les réglages avancés pour avoir une meilleure expérience avec cet appareil. Pour des détails sur les commandes, consultez "Commandes du menu". (→p68)
1.Input/Output Assign1. TV Out / OSDEffectuez les réglages pour la sortie vers le téléviseur et les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur.p69
2. HDMI InputModifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI IN.p70
3. Digital Audio InputModifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL.p71
4. Analog Audio InputModifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN.p71
2. Speaker1. ConfigurationModifiez les réglages de l'environnement de raccordement des enceintes.p72
2. Crossover Modifiez les réglages des fréquences de croisement.p73
3. Distance Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.p74
4. Level Calibration Ajustez le niveau de volume de chaque enceinte.p74
5. Dolby EnabledModifiez les réglages des Enceintes activées Dolby.p75
Speaker
6. Speaker Virtualizer La fonction Speaker Virtualizer peut être permutée entre On et Off.p75
3. Audio Adjust1. Multiplex/MonoModifiez les réglages de la lecture multiplex audio.p75
2. DolbyModifiez le réglage lors de l'entrée de signaux Dolby.p76
3. DTSModifiez le réglage lors de l'entrée de signaux DTS.p76
4. LFE LevelRéglez le niveau de l'effet des basses fréquences (LFE) des signaux de la série Dolby Digital, de la série DTS, PCM multicanal et DSD.p76
5. VolumeModifiez les réglages du Volume.p77

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

4. Source1. IntelliVolumeAjustez le niveau du volume en cas de différences de niveau de volume entre les périphériques connectés à l'appareil.p77
2. Name Edit Définissez un nom facile pour chaque entrée.p77
Audio SelectChoisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée.p78
Video SelectLorsque l'entrée "TUNER", ou "BLUETOOTH" est sélectionnée, vous pouvez définir l'entrée par laquelle la vidéo est lue sur le téléviseur.p78
5. Hardware 1. HDMI Modifiez les réglages des fonctions HDMI.p79
p80
p81
6. Miscellaneous 1. Tuner Modifiez le pas de fréquence du tuner.p82
p82
p82
p82
p82

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Commandes du menu

ONKYO TXSR494 - Commandes du menu - 1

text_image ENTER TUNE - MUTE

Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour effectuer les réglages.

Appuyez sur ⚙ de la télécommande pour afficher le menu Setup.

ONKYO TXSR494 - Commandes du menu - 2

text_image Setup 1. Provider/Server 2. Server 3. Audio Adapter 4. Group 5. System 6. Wireless

Sélectionnez l'élément à l'aide des curseurs ▲ / ▼ de la télécommande et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.

Utilisez les curseurs ◀ pour changer les valeurs par défaut.

- Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur ⊃

- Pour quitter les réglages, appuyez sur ⚙.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

1. Input/Output Assign

1. TV Out / OSD

Effectuez les réglages pour la sortie vers le téléviseur et les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
1080p -> 4K UpscalingOff En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux vidéo qui entrent en 1080p peuvent être convertis de façon ascendante et être reproduit en 4K."Off": Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée"Auto": Lorsque cette fonction doit être utilisée Sélectionnez "Off" si votre téléviseur ne prend pas en charge le 4K.Si le téléviseur ne prend pas en charge la résolution 4K avec la même fréquence que la fréquence des signaux vidéo de l'entrée HDMI, la conversion ascendante en 4K n'est pas effectuée correctement. Vérifie la fréquence de la résolution 4K prises en charge par le téléviseur et modifiez la résolution des signaux vidéo venant de l'appareil AV.
Super Resolution2 Lorsque vous avez réglé "1080p -> 4K Upscaling"sur "Auto", vous pouvez choisir le degré de correction du signal vidéo parmi "Off" et "1" (faible) à "3" (fort).
OSD LanguageEnglish Sélectionnez la langue d'affichage à l'écran parmi celles qui suivent.(Modèles nord-américains) Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois (Modèles européens, australiens et asiatiques) Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois, Russe, Chinois
Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
Impose OSD OnChoisir d'afficherou non les informations sur l'écran du téléviseur lorsque le volume est réglé ou lorsque l'entrée est changée, par exemple. "On" : L'OSD s'affiche sur le téléviseur. "Off" : L'OSD ne s'affiche pas sur le téléviseur. • L'OSD peut ne pas s'afficher en fonction du signal d'entrée, même si "On" est sélectionné. En pareil cas, changez la résolution du périphérique connecté.
Mini Player OSDAlways On Vouspouvez afficher sur le téléviseur les images provenant de la dernière entrée sélectionnée, tout en écoutant le son provenant de l'entrée BLUETOOTH. Après avoir basculé sur BLUETOOTH, lisez les images et le son. Puis, lorsque vous appuierez sur MODE de la télécommande, l'image s'affiche en mode plein écran et les informations audio (Mini lecteur) pour BLUETOOTH s'affichent dans le coin de l'écran. Vous pouvez régler d'afficher en permanence ou non ce mini lecteur sur l'écran. "Always On" : Le Mini lecteur est affiché tout le temps. "Auto Off" : Le Mini lecteur disparait automatiquement au bout de 30 secondes après affichage. Il apparait à nouveau durant 30 secondes après une action comme le réglage du volume. • Chaque pression sur la touche MODE permet de commuter l'affichage/non-affichage de l'image. • Ce réglage ne peut pas être sélectionné si "Impose OSD" est réglé sur "Off". • Si "OSD Language" est le chinois, cette fonction ne peut pas être utilisée. (Modèles européen, australien et asiatique)
Screen Saver3 minutesRéglez l'heure de démarrage de l'économiseur d'écran. Sélectionner une valeur parmi "3 minutes", "5 minutes", "10 minutes" et "Off".

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

2. HDMI Input

Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI IN.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
BD/DVD HDMI 1"HDMI 1" à "HDMI 4": Attribuez la prise HDMI IN désirée à la touche BD/DVD. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
GAME HDMI 2 "HDMI 1" à "HDMI 4": Attribuez la prise HDMI IN désirée à la touche GAME. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
CBL/SAT HDMI 3"HDMI 1" à "HDMI 4": Attribuez la prise HDMI IN désirée à la touche CBL/SAT. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
STRM BOX HDMI 4"HDMI 1" à "HDMI 4": Attribuez la prise HDMI IN désirée à la touche STRM BOX. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
PC --- "HDMI 1" à "HDMI 4": Attribuez la prise HDMI IN désirée à la touche PC. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
CD --- "HDMI 1" à "HDMI 4": Attribuez la prise HDMI IN désirée à la touche CD. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
TV --- "HDMI 1" à "HDMI 4" : Attribuezla prise HDMI IN désirée à la touche TV. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "--". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "--".

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

3. Digital Audio Input

Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "____".

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
BD/DVD --- "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITALIN désirée à la touche BD/DVD.
GAME --- "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITALIN désirée à la touche GAME.
CBL/SAT --- "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITALIN désirée à la touche CBL/SAT.
STRM BOX --- "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITALIN désirée à la touche STRM BOX.
PC --- "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITALIN désirée à la touche PC.
CD COAXIAL "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITALIN désirée à la touche CD.
TV OPTICAL "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITALIN désirée à la touche TV.
  • Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (stéréo, mono) à partir d'une entrée numérique sont de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bits, 20 bits, et 24 bits.

4. Analog Audio Input

Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---".

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
BD/DVD --- "AUDIO 1" à "AUDIO 3": Attribuez la prise AUDIOIN désirée à la touche BD/DVD.
GAME --- "AUDIO 1" à "AUDIO 3" :: Attribuez la prise AUDIOIN désirée à la touche GAME.
CBL/SAT --- "AUDIO 1" à "AUDIO 3" :: Attribuez la prise AUDIOIN désirée à la touche CBL/SAT.
STRM BOX --- "AUDIO 1" à "AUDIO 3" :: Attribuez la prise AUDIOIN désirée à la touche STRM BOX.
PCAUDIO 3"AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIOIN désirée à la touche PC.
AUXAUDIO 2"AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIOIN désirée à la touche AUX.
CDAUDIO 1"AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIOIN désirée à la touche CD.
TV --- "AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIOIN désirée à la touche TV.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

2. Speaker

1. Configuration

Modifiez les réglages de l'environnement de raccordement des enceintes.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
SpeakerChannels7.1 ch Sélectionnez "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch", "6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch" ou "5.1.2 ch" selon le nombre de canaux d'enceinte connecté.
Subwoofer YesDéfinissez si un caisson de basse est raccordé ou non."Yes": Lorsqu'un caisson de basse est raccordé"No": Lorsqu'un caisson de basse n'est pas raccordé
Height SpeakerTop MiddleDéfinir le type d'enceinte si les enceintes en hauteur sont raccordées aux bornes SURROUND BACK ou HEIGHT.Sélectionnez "Top Middle", "Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker (Front)", "Dolby Speaker (Surr)", "Front High" ou "Top Front" en fonction du type et du positionnement des enceintes raccordées.Si l'élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Zone B SpeakerNo Définissez si les enceintes sont raccordées aux bornes d'enceinte de la Zone B."Yes": Lorsque les enceintes sont raccordées aux bornes d'enceinte de la Zone B"No": Lorsque les enceintes ne sont pas raccordées aux bornes d'enceinte de la Zone B
Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
Zone B Output LevelFixed Choisissezde régler le volume sur l'amplificateur principal situé dans une autre pièce ou sur cet appareil en transmettant vers la Zone B."Fixed" : Effectuez le réglage sur l'amplificateur principal situé dans une autre pièce"Variable" : Réglage sur cet appareil• Ce réglage est fixé sur "Variable" si "Zone B Speaker" est réglé sur "Yes".
Bi-AmpNo Définissez siles enceintes avant sont connectées avec la bi-amplification."No" : Lorsque les enceintes avant ne sont pas raccordées par bi-amplification"Yes" : Lorsque les enceintes avant sont raccordées par bi-amplification• Ce réglage sera fixé sur "No" si "Zone B Speaker" est réglé sur "Yes".• Ce paramètre ne peut pas être sélectionné si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur sont installées.
Speaker Impedance6 ohms or aboveRéglez l'impédance (Ω) des enceintes connectées."4 ohms" : Lorsque l'une des enceintes raccordée est dotée d'une impédance qui se situe entre 4 Ω et moins de 6 Ω"6 ohms or above" : Lorsque toutes les enceintes raccordées ont une impédance de 6 Ω ou plus• Pour l'impédance, vérifiez les indications à l'arrière des enceintes ou leur mode d'emploi.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

2. Crossover

Modifiez les réglages des fréquences de croisement.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Front 100HzSélectionnez la fréquence de croisement de "40 Hz" à "200 Hz" pour démarrer l'envoi des fréquences pour chaque canal. "Full Band": La bande complète sera émise.Si "Configuration" - "Subwoofer" est sur "No", "Front" est fixé sur "Full Band" et la gamme des graves des autres canaux est émise depuis les enceintes avant. Consultez le mode d'emploi de vos enceintes pour effectuer la configuration.
Center 100HzSélectionnez la fréquence de croisement de "40 Hz" à "200 Hz" pour démarrer l'envoi des fréquences pour chaque canal. "Full Band": La bande complète sera émise."Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full Band".Si l'élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les réglages dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Height 100HzSélectionnez la fréquence de croisement de "40 Hz" à "200 Hz" pour démarrer l'envoi des fréquences pour chaque canal. "Full Band": La bande complète sera émise."Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full Band".Si l'élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiéz que les réglages dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
Surround 100HzSélectionnez la fréquence de croisement de "40 Hz" à "200 Hz" pour démarrer l'envoi des fréquences pour chaque canal."Full Band" : La bande complète sera émise."Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full Band".Si l'élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les réglages dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Surround Back 100HzSélectionnez la fréquence de croisement de "40 Hz" à "200 Hz" pour démarrer l'envoi des fréquences pour chaque canal."Full Band" : La bande complète sera émise."Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Surround" est réglé sur "Full Band".Si l'élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les réglages dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
LPF of LFE 120 HzRéglez le filtrepasse-bas pour les signauxLFE (effet de basse fréquence) afin de passer uniquement des signaux de basse fréquence plutôt que la valeur réglée et ainsi annuler les bruits indésirables. Le filtre passe-bas est effectif uniquement pour les sources avec canal LFE.Une valeur entre "80 Hz" et "120 Hz" peut être définie."Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
Double Bass OnCeci peut être sélectionné uniquement lorsque "Configuration" - "Subwoofer" est réglé sur "Yes" et que "Front" est réglé sur "Full Band".La sortie des basses est accentuée en alimentant les sons graves à partir des enceintes avant gauche et droite, et centrales vers le caisson de basse."On" : La sortie des basses est accentuée."Off" : La sortie des basses n'est pas accentuée.Le réglage ne sera pas configuré automatiquement, même si vous effectuez le calibrage de pièce AccuEQ.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

3. Distance

Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Front Left 12.0 ft/3.60 m Précisez ladistance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Center 12.0 ft/3.60m Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Front Right 12.0 ft/3.60 m Précisezla distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Height Left 9.0 ft/2.70 m Préciseza distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Height Right 9.0 ft/2.70 m Précisezla distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Surround Right 7.0 ft/2.10 m Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Surr Back Right 7.0 ft/2.10 m Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Surr Back Left 7.0 ft/2.10 m Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Surround Left7.0 ft/2.10 m Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Subwoofer12.0 ft/3.60 m Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.

- Les valeurs par défaut varient selon les régions.

- L'unité de distance peut être modifiée en appuyant sur la touche MODE de la télécommande. Lorsque l'unité est réglée sur "feet", le réglage est disponible par incrément de 0,1 pi de 0,1 pi à 30,0 pi. Lorsque l'unité est réglée sur "meter", le réglage est disponible par incrément de 0,03 m de 0,03 m à 9,00 m.

Ajustez le niveau de volume de chaque enceinte.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Front Left0 dBSélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Center0 dBSélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Front Right 0 dBSélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Height Left 0 dBSélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Height Right 0 dBSélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Surround Right 0 dBSélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Surr Back Right 0 dBSélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Surr Back Left 0 dBSélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Surround Left 0 dBSélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Subwoofer 0 dBSélectionnez une valeur située entre "-15 dB" et "+12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.

5. Dolby Enabled Speaker

Modifiez les réglages des Enceintes activées Dolby.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Dolby EnabledSpeaker to Ceiling6.0 ft/1.80 m Définissez la distance entre l'enceinte activée Dolby et le plafond. Choisissez entre "0.1 ft/0.03 m" et "15.0 ft/4.50 m" (unités de 0,1 pi/0,03 m).L'unité de distance (pi/m) affichée est l'unité choisie pour le réglage "Distance".
AccuReflex OffVous pouvez améliorer l'effet de réflexion des enceintes activées Dolby sur le plafond."Off": Lorsque cette fonction n'est pas utilisée"On": Lorsque cette fonction est utilisée
  • Ce réglage peut être sélectionné lorsque "Configuration" - "Height Speaker" est réglé sur "Dolby Speaker".

6. Speaker Virtualizer

La fonction Speaker Virtualizer peut être permutée entre On et Off.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
SpeakerVirtualizerOn "On" : Les mmodes d'écoute commeT-D dotés d'un effet d'enceinte virtuelle peuvent être sélectionnés."Off" : Les modes d'écoute commeT-D dotés d'un effet d'enceinte virtuelle ne peuvent pas être sélectionnés.

3. Audio Adjust

1. Multiplex/Mono

Modifiez les réglages de la lecture multiplex audio.

Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
Multiplex Input ChannelMain Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors de l'écoute d'audio multiplex ou d'émissions de télévision multilingues etc."Main" : Canal principal uniquement"Sub" : Canal secondaire uniquement"Main/Sub" : Les canaux principaux et secondaires sont reproduits en même temps.Pour les émissions audio multiplex, une pression sur la touche i de la télécommande permet d'afficher "1+1" sur l'afficheur de l'unité principal.
Mono Input ChannelLeft + Right Réglez le canal d'entrée pour la lecture de sources numériques 2 canaux comme le Dolby Digital, ou des sources 2 canaux analogiques/PCM en mode d'écoute mono."Left" : Canal gauche uniquement"Right" : Canal droit uniquement"Left + Right" : Canaux gauche et droit

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

2. Dolby

Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux Dolby.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Loudness ManagementOn En lisant enDolby TrueHD, activez la fonction de normalisation du dialogue qui conserve le volume du dialogue à un certain niveau. Notez que lorsque ce paramètre est désactivé, la fonction Late Night qui vous permet de profiter du surround à bas volume est également désactivée pendant la lecture en Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD."On": Lorsque cette fonction est utilisée"Off": Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
Center Spread*Off Réglez la largeur du champ sonore du canal avant lors de la lecture en mode d'écoute Dolby Audio - Surr."On": Pour étendre la largeur du champ sonore vers la gauche et la droite"Off": Pour concentrer le son au centreSelon les réglages de l'enceinte, "Off" est appliqué.

* Il n'est plus possible de sélectionner cette fonction si le micrologiciel est mis à jour après l'achat ou si le micrologiciel est communé pendant le processus de production de l'appareil. Pour des détails sur la mise à jour du micrologiciel, consultez "Fonction supplémentaire (Mise à jour du micrologiciel)" (→p5).

3. DTS

Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux DTS.

Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
DTS Auto SurroundOn Lors de l'entrée de signaux DTS comprenant des informations étendues sur les canaux, le mode d'écoute optimal est sélectionné automatiquement en fonction des informations étendues contenues dans le signal d'entrée et de la configuration des enceintes de cet appareil lorsque vous lisez en mode d'écoute de décodage droit. "On" : Lorsque cette fonction est utilisée "Off" : Le son est lu en utilisant le même nombre de canaux dans le signal d'entrée en fonction de la configuration des enceintes de cet appareil.Les modes d'écoute ES Matrix et ES Discrete ne peuvent pas être sélectionnés si cette fonction est réglée sur "Off".
Dialog Control 0 dB Vous pouvez augmenter le volume de la partie dialogue du son par incréments de 1 dB jusqu'à 6 dB de manière à rendre le dialogue plus facile à entendre dans un environnement bruyant.Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu autre que le format DTS:X.Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné selon le contenu.

4. LFE Level

Réglez le niveau de l'effet des basses fréquences (LFE) des signaux de la série Dolby Digital, de la série DTS, PCM multicanal et DSD.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
LFE Level0 dBSélectionnez le niveau de l'effet basse fréquence (LFE) de chaque signal de "0 dB" à "-∞ dB". Si le son d'effet basse fréquence est trop important, sélectionnez "-20 dB" ou "-∞ dB".

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

5. Volume

Modifiez les réglages du Volume.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Mute Level -∞ dBRéglez le volumebaissé depuis le volumed'écoute quand la mise en sourdine est activée.Sélectionnez une valeur entre "-∞ dB", "-40 dB" et"-20 dB".
Maximum VolumeOffRéglez la valeur maximale afin d'éviter un volumetrop élevé. Sélectionnez une valeur entre "Off " et"50" à "99".
Power On VolumeLast Réglez le niveau de volume lorsque l'appareil estmis sous tension. Sélectionnez une valeur entre"Last" (niveau du volume avant d'entrer en modeveille), "Min", "1" à "99" et "Max".Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieureà celle définie dans "Maximum Volume".
Headphone Level0 dB Réglez le niveau de sortie du casque. Sélectionnezune valeur entre "-12 dB" et "+12 dB".

4. Source

1. IntelliVolume

Ajustez le niveau du volume en cas de différences de niveau de volume entre les périphériques connectés à l'appareil. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour effectuer le réglage.

Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
IntelliVolume 0 dBSélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB". Définissez une valeur négative si le volume du périphérique cible est plus élevé que les autres et une valeur positive s'il est plus bas. Pour vérifier le son, effectuez une lecture du périphérique raccordé. • Cette fonction ne fonctionne pas en Zone B.

2. Name Edit

Définissez un nom facile pour chaque entrée. Le nom défini s'affiche sur l'affichage de l'unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour effectuer le réglage.

Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
Name EditInput name1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER.Répétez cette opération pour saisir jusqu'à 10 caractères."A/a" : Permute entre les majuscules et les minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules)"←-"→" : Déplace le curseur dans le sens de la flèche."◇": Permet de supprimer un caractère à gauche du curseur."Space" : Ajoute une espace.• Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis.2. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER.Le nom saisie sera enregistré.Pour rétablir la valeur par défaut du nom, appuyez sur CLEAR de la télécommande sur l'écran d'entrée. Ensuite, alors que rien n'est saisi, sélectionnez "OK", et appuyez sur ENTER.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

  • Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur TUNER de la télécommande, sélectionnez AM/FM et sélectionnez le numéro de présélection.
  • Ceci ne peut pas être défini si l'entrée "BLUETOOTH" est sélectionnée.

Audio Select

Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée. Le réglage peut être défini séparément pour chaque touche du sélecteur d'entrée. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour effectuer le réglage. Veuillez noter que certaines valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Audio Select BD/DVD:HDMIGAME:HDMICBL/SAT:HDMISTRM BOX:HDMIPC:AnalogCD:COAXIALTV:OPTICAL"ARC": Pour donner la priorité au signal d'entrée provenant d'un téléviseur compatible ARC.Cet élément ne peut être sélectionné que si "5. Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" est réglé sur "On" et si l'entrée "TV" est sélectionnée."HDMI": Pour donner la priorité au signal entrant par les prises HDMI INCet élément ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise HDMI dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "HDMI Input"."COAXIAL": Pour donner la priorité au signal entrant par les prises DIGITAL IN COAXIALCet élément ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise COAXIAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "Digital Audio Input"."OPTICAL": Pour donner la priorité au signal entrant par les prises DIGITAL IN OPTICALLet élément ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise OPTICAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "Digital Audio Input"."Analog": Pour donner la priorité au signal entrant par les prises AUDIO INCet élément ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise AUDIO IN dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "Analog Audio Input".
Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
PCM Fixed ModeOffChoisissez s'il faut fixer les signaux d'entrée sur PCM (sauf le PCM multicanal) lorsque "HDMI", "COAXIAL", ou "OPTICAL" est sélectionné pour le réglage "Audio Select". Paramétrez cet élément sur "On" si des bruits parasites se produisent, ou si le début d'une piste est tronqué lors de la lecture de sources PCM. Choisissez "Off" en règle générale.Le réglage passe sur "Off" chaque fois que le réglage "Audio Select" est changé.
  • Le réglage ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", ou "BLUETOOTH" est sélectionnée.

Video Select

Lorsque l'entrée "TUNER", ou "BLUETOOTH" est sélectionnée, vous pouvez définir l'entrée par laquelle la vidéo est lue sur le téléviseur.

Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
Video Select Last"Last": Sélectionnez l'entrée vidéo lue en dernier."BD/DVD", "GAME", "CBL/SAT", "STRM BOX", "PC", "CD", "TV": Lisez la vidéo de chaque entrée.· Ce réglage est effectif avec un sélecteur d'entrée attribué dans "1. Input/Output Assign" - "HDMI Input".
  • Si la langue OSD est le chinois, vous ne pouvez sélectionner ce réglage que si "TUNER" est sélectionné comme entrée. (Modèles européens, australiens et asiatiques)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

5. Hardware

1. HDMI

Modifiez les réglages des fonctions HDMI.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
HDMI CECOffUn réglage sur "On"active la liaison de sélectiond'entrée et d'autres fonctions de liaison avec unpériphérique compatible CEC raccordé par HDMI."On": Lorsque cette fonction est utilisée"Off": Lorsque cette fonction n'est pas utiliséeLorsque vous changez ce réglage, mettez horstension, puis sous tension l'alimentation de tous les périphériques raccordés.Selon le téléviseur à utiliser, un réglage de la liaison est peut-être nécessaire sur le téléviseur.Sélectionner "On" et fermer l'écran decommande affiche le nom des périphériques compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur del'appareil principal.La consommation d'énergie en mode veille peut augmenter si "On" est sélectionné. (En fonction de l'état du téléviseur, l'appareil se mettra en mode veille normal)Si vous utilisez la molette MASTER VOLUME de l'appareil principal lorsque ce paramètre est sur "On" et que le son est retransmis par les enceintes du téléviseur, le son sera également reproduit depuis les enceintes raccordées à cet appareil. Si vous voulez émettre le son à partir d'une seule d'entre elles, modifiez les réglages de l'appareil ou du téléviseur, ou réduisez le volume de l'appareil.Si un fonctionnement anormal se produit lorsque le réglage est sur "On", réglez-le sur "Off".Lors de la connexion d'un périphérique non compatible CEC, ou si vous n'êtes pas certain qu'il est compatible, réglez-le sur "Off".
Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
HDMI Standby ThroughOff Lorsque cecest paramétré sur autre chose que "Off", il est possible de lire la vidéo et le son d'un lecteur raccordé par HDMI sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. De même, seuls "Auto" et "Auto(Eco)" peuvent être sélectionnés si "HDMI CEC" est réglé sur "On". Si n'importe quoi d'autre est sélectionné, paramétrez "HDMI CEC" sur "Off".La consommation d'énergie en mode veille augmente s'il est réglé sur autre chose que "Off", "BD/DVD", "GAME", "CBL/SAT", "STRM BOX", "PC" "CD", "TV": Par exemple, si "BD/DVD" est sélectionné, il est possible de lire le périphérique raccordé à la prise "BD/DVD" sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Sélectionnez ce réglage si vous avez choisi quel lecteur utiliser avec cette fonction."Last": Vous pouvez afficher sur le téléviseur la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée juste avant la mise en veille de l'appareil."Auto", "Auto (Eco)": Sélectionnez l'un de ces réglages si le lecteur raccordé est conforme à la norme CEC. Vous pouvez afficher la vidéo et le son du lecteur sur le téléviseur, en utilisant la fonction liée CEC, indépendamment de l'entrée qui a été sélectionnée juste avant que l'appareil soit mis en veille.Pour lire un lecteur qui n'est pas conforme à la norme CEC sur un téléviseur, mettez en marche l'appareil et commutez l'entrée.En utilisant un téléviseur conforme à la norme CEC, vous pouvez réduire la consommation d'énergie en mode veille en sélectionnant "Auto (Eco)".

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Audio TV Out OffVous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur lorsque cet appareil est en marche. "On" : Lorsque cette fonction est utilisée "Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utiliséeLe mode d'écoute ne peut pas être modifié tandis que "Audio TV Out" est réglé sur "On" et que le son est reproduit par le téléviseur.En fonction de votre téléviseur ou du signal d'entrée du périphérique raccordé, le son risque de ne pas être reproduit par le téléviseur, même si ce réglage est réglé sur "On". Dans un tel cas, le son est émis par les enceintes de l'appareil.Le son est restitué par cet appareil, si vous actionnez la molette MASTER VOLUME de cet appareil lorsque le son qui entre dans cet appareil est reproduit par les enceintes de votre téléviseur. Si vous ne voulez pas émettre de son, changez les réglages de l'appareil ou du téléviseur ou réduisez le volume de l'appareil.
Audio Return ChannelOff Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC raccordé par HDMI via les enceintes raccordées à l'appareil."On" : Lorsque vous profitez du son du téléviseur grâce aux enceintes de l'appareil"Off" : Lorsque la fonction ARC n'est pas utilisée
Auto Lip Sync OnCe réglage corrige automatiquement la désynchronisation entre les signaux vidéo et audio en se basant sur les informations provenant du téléviseur compatible Lip Sync HDMI."On" : La fonction de correction automatique est activée"Off" : La fonction de correction automatique n'est pas activée

2. Bluetooth

Modifiez les réglages de la fonction Bluetooth.

Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
Bluetooth On Choisissez si vous voulez ou non utiliser la fonction BLUETOOTH. "On" : Permet d'effectuer une connexion avec un périphérique compatible BLUETOOTH à l'aide de la fonction BLUETOOTH. Sélectionnez "On" également pour effectuer différents réglages BLUETOOTH. "Off" : Lorsque la fonction BLUETOOTH n'est pas utilisée
Auto Input ChangeOn Lorsqu'un périphérique compatible BLUETOOTH est joué alors qu'il est connecté à l'appareil, l'entrée de l'appareil peut être automatiquement commutée sur "BLUETOOTH". "On" : 2L'entrée est automatiquement réglée sur "BLUETOOTH" répondant à l'opération de lecture du périphérique compatible BLUETOOTH. "Off" : La fonction est désactivée. • Si l'entrée ne bascule pas automatiquement, réglez sur "Off" et modifiez manuellement l'entrée.
Auto Reconnect OnCette fonction se reconnecte automatiquement au dernier périphérique compatible BLUETOOTH connecté lorsque vous changez l'entrée pour "BLUETOOTH". "On" : Lorsque cette fonction est utilisée "Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée • Ceci pourrait ne pas marcher avec certains périphériques compatibles BLUETOOTH.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Pairing Information- Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage enregistrées sur cet appareil. Appuyer sur ENTER lorsque "Clear" est affiché réinitialise les informations d'appairage mémorisées sur cet appareil. • Cette fonction ne réinitialise pas les informations d'appairage sur le périphérique compatible BLUETOOTH. En effectuant de nouveau l'appairage de l'appareil avec le périphérique, assurez-vous d'effacer au préalable les informations d'appairage présentes sur le périphérique compatible BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière d'effacer les informations d'appairage, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique compatible BLUETOOTH.
Device - Affiche le nom du périphérique compatible BLUETOOTH connecté à l'appareil. • Le nom n'est pas affiché lorsque "Status" est "Ready" et "Pairing".
Status - Affiche l'état du périphérique compatible BLUETOOTH connecté à l'appareil. "Ready" : Non appairé "Pairing" : Appairé "Connected" : Connecté avec succès
  • Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il peut être sélectionné lorsque la fonction BLUETOOTH est activée.

3 Power Management

Modifiez les réglages de la fonction d'économie d'énergie.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Sleep Timer OffVous pouvez laisser l'appareil passerautomatiquement en veille lorsque le temps spécifié s'est écoulé. Sélectionnez une valeur parmi "30 minutes", "60 minutes" et "90 minutes". "Off": L'appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.
Auto Standby On/Off Ce réglage laisse l'appareil passerautomatiquement en mode veille après 20 minutes d'inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo.(Lorsque "USB Power Out at Standby" est activé, l'appareil passe en mode HYBRID STANDBY qui minimise l'augmentation de la consommation d'énergie.) "On": L'appareil passe automatiquement en mode veille ("AUTO STBY" s'allume). "Off": L'appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.• "Auto Standby" apparait sur l'afficheur de l'appareil principal et sur l'écran du téléviseur 30 secondes avant de passer en mode veille.• Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Auto Standby in HDMI Standby ThroughOn/Off Activez ou désactivez "Auto Standby" lorsque "HDMI Standby Through" est activé. "On": Le réglage est activé. "Off": Le réglage est désactivé.• Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si "Auto Standby" et "HDMI Standby Through" sont réglés sur "Off".• Les valeurs par défaut varient selon les régions.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
USB Power Out at StandbyOff Lorsque cette fonction est sur "On", le lecteur de contenu multimédia en flux raccordé au port POWER OUT sont alimentés en électricité même lorsque cet appareil est en mode veille.La prise POWER OUT ne peut pas alimenter les smartphones/tablettes ou d'autres périphériques.Lors de l'utilisation de cette fonction, la consommation d'énergie augmente en mode veille, toutefois, l'augmentation est minimisée par le passage automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les circuits principaux sont en fonctionnement.

6. Miscellaneous

1. Tuner

Modifiez le pas de fréquence du tuner.

Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage
AM/FM Frequency Step (Modèles nord-américains)10 kHz/0.2 MHzSélectionnez un pas de fréquence adapté à votre zone résidentielle.Sélectionnez "10 kHz/0.2 MHz" ou "9 kHz/0.05 MHz".Lorsque ce réglage est changé, toutes les stations de radio préréglées sont supprimées.
AM Frequency Step (Modèles européens, australiens, et asiatiques)9 kHz Sélectionnez un pas de fréquence adapté à votre zone résidentielle.Sélectionnez "10 kHz" ou "9 kHz".Lorsque ce réglage est changé, toutes les stations de radio préréglées sont supprimées.

2. Firmware Update

Modifiez les réglages de Mise à jour du micrologiciel.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Version - La version actuelle du micrologiciel est affichée.
Update via USB -Appuyez sur ENTERPour sélectionner lors de la mise à jour du micrologiciel via USB.

3. Initial Setup

Effectuez la configuration initiale à partir du menu de configuration.

4. Lock

Verrouillez le menu Setup pour que les réglages ne puissent pas être modifiés.

Élément de réglageValeur par défautDétails de réglage
Setup ParameterUnlocked Verrouilléz le menu Setup pour que les réglages ne puissent pas être modifiés."Locked": Le menu est verrouillé."Unlocked": Le menu est déverrouillé.

Commandes du menu

ONKYO TXSR494 - Commandes du menu - 1

text_image BLUETOOTH INPUT INPUT > QUICK MENU TUNE+ i

Vous pouvez régler rapidement les réglages que vous utilisez fréquemment, comme les réglages de la tonalité, etc.

Vous pouvez effectuer les réglages sur l'écran du téléviseur pendant la lecture. Appuyez sur la touche Q de la télécommande pour afficher le Menu rapide.

ONKYO TXSR494 - Commandes du menu - 2

text_image Quick Menu HDMI AV Sync Audio Audio Return Chainout AccuEQ Level BD/DVD

Sélectionnez l'élément à l'aide des curseurs ▲ / ▼ de la télécommande et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Utilisez les touches du curseur pour changer les réglages.

  • Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur ⊃
  • Pour quitter les réglages, appuyez sur Q.

HDMI

A/V Sync : Si la vidéo est en retard sur le son, vous pouvez retarder le son pour compenser l'écart. Le réglage peut être défini pour chaque entrée.

- Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct.

Audio Return Channel : Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC raccordé par HDMI via les enceintes raccordées à l'appareil. Sélectionnez "On" lorsque vous écoutez la télévision avec les enceintes de cet appareil. Sélectionnez "Off" lorsque la fonction ARC n'est pas utilisée.

Audio

Music Optimizer : Améliorez la qualité du son compressé. La lecture de sons depuis des fichiers compressés avec perte tels que les MP3 sera améliorée. Le réglage peut être défini pour chaque entrée. Ce réglage est efficace pour

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

les signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas efficace pour les signaux bitstream.

- Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct.

Late Night : Rendez les petits sons facilement audibles en détail. Il est utile lorsque vous avez besoin de baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Vous pouvez bénéficier de l'effet uniquement en lisant les signaux d'entrée de la série Dolby et de la série DTS.

  • Cette fonction ne peut pas être utilisée dans les cas suivants.
    – Lors de la lecture en Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD avec "Loudness Management" réglé sur "Off"
    – Lorsque le signal entrant est DTS:X et que "Dialog Control" n'est pas 0 dB
  • Si vous réglez l'appareil en mode veille, les réglages que vous avez effectués reviendront à leur état précédent.

AccuEQ

AccuEQ : Activez ou désactivez la fonction égaliseur qui corrige la déformation sonore causée par l'environnement acoustique de la pièce. Pour activer ce réglage, sélectionnez normalement "On (All Ch)" et pour désactiver les enceintes avant uniquement, sélectionnez "On (ex. L/R)". Le réglage peut être défini pour chaque entrée.

Cinema Filter : Règle la plage des aigus de la bande sonore afin de la rendre adaptée à un home-cinéma.

Avec cette fonction, les modes d'écoute suivants peuvent être utilisés : Dolby Audio - DD, Dolby Audio - DD+, Dolby Audio - Surr, Dolby Audio - TrueHD, Multichannel, DTS, DTS-ES, DTS 96/24, DTS-HD High Resolution, DTS-HD Master Audio, DTS Neural:X, DTS Express et DSD.

- Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct.

Level

Front : Réglez le niveau de l'enceinte avant tout en écoutant du son.

Center : Réglez le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son.

Subwoofer : Réglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son.

- Si vous réglez l'appareil en mode veille, les réglages que vous avez effectués reviendront à leur état précédent.

Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique

Commandes

ONKYO TXSR494 - Commandes - 1

text_image TV's REMOTE INPUT Inputs TV ► HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3

ONKYO TXSR494 - Commandes - 2

Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois après son achat, l'écran Initial Setup s'affiche automatiquement sur le téléviseur pour vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant des commandes simples en suivant le guide à l'écran.

  1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
  2. Mettez des piles dans la télécommande de cet appareil.
  3. Appuyez sur la touche ⏻ de la télécommande pour mettre l'appareil en marche.
  4. Lorsque l'écran de sélection de la langue est affiché sur le téléviseur, sélectionnez la langue avec les curseurs ▲ /▼ et appuyez sur ENTER

- Sélectionnez l'élément à l'aide des curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur ⊃.

  • Si vous interrompez Initial Setup en cours, mettez cet appareil est en mode veille. Le rallumer permet d'afficher à nouveau Initial Setup. Initial Setup s'affiche à l'écran à chaque mise sous tension à moins qu'elle soit terminée ou que "Never Show Again" soit sélectionné sur le premier écran.
  • Pour de nouveau effectuer Initial Setup après que le réglage soit terminé ⚙, sélectionnez "6. Miscellaneous" - "Initial Setup", et appuyez sur ENTER.

ONKYO TXSR494 - Commandes - 3

text_image ZONE REEP A10 B2/OGG GARE CRL/RAD STIMEDO F1 ACE C3 TV TUNES AUTOSET INPUT NUT 0 TIME 1 ONKYO RESET ENTER ▲/▼ ▶ ENTER ONKYO RUNNER

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

1. Speaker Setup

  1. Choisissez la configuration des enceintes raccordées, et appuyez sur ENTER. Notez que l'image à l'écran change chaque fois que vous sélectionnez le nombre de canaux dans "Speaker Channels".

ONKYO TXSR494 - Speaker Setup - 1

  1. La combinaison d'enceintes sélectionnées à l'étape s'affiche 1. "Yes" s'affiche pour les enceintes sélectionnées. Si le réglage est correct, appuyez sur ENTER.
  2. Sélectionnez "Next", et appuyez sur ENTER. Une tonalité de test est émise par chaque enceinte pour confirmer le raccordement. Sélectionner chaque enceinte avec les curseurs ▲ ventraine l'émission de la tonalité de test. Appuyez sur ENTER après la confirmation.
  3. S'il n'y a aucun problème avec les résultats de détection d'enceinte, sélectionnez "Next" et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Pour revenir sur "Speaker Setup", sélectionnez "Back to Speaker Setup" et appuyez sur ENTER.

Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute. L'appareil mesure automatiquement les tonalités de test émises par les enceintes, et règle le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle également automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la déformation du son causée par l'environnement acoustique de la pièce.

  • Le calibrage prend entre 3 et 12 minutes. Chaque enceinte reproduit la tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre entourage. Prenez soin, également, de garder la pièce aussi silencieuse que possible lors des mesures.
  • Si vous raccordez un caisson de basse, vérifiez la puissance et le volume de celui-ci. Réglez le volume du caisson de basse à plus de la moitié.

  • Si cet appareil n'est soudainement plus alimenté, les fils se trouvant à l'intérieur des câbles ont touché le panneau arrière ou d'autres fils et le circuit de protection fonctionne. Entortillez une nouvelle fois fermement les fils et vérifiez qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du branchement.

  • Placez le microphone de configuration d'enceintes fourni en position d'écoute et raccordez-le à la prise SETUP MIC de l'appareil principal.

ONKYO TXSR494 - Speaker Setup - 2

Pour installer un microphone de configuration d'enceinte sur un trépied, consultez l'illustration.

  1. Confirmez qu'une tonalité de test est émis par le caisson de basse ENTER.
  2. Appuyez sur ENTER. Puis, des tonalités de test sont émises par chaque enceinte et, les enceintes connectées ainsi que les bruits de l'environnement sont automatiquement mesurés.
  3. Les résultats des mesures de l'étape 3 s'affichent. Sélectionnez "Next", et appuyez sur ENTER. Les tonalités de test sont à nouveau émises. Puis, l'appareil règle automatiquement le niveau de volume, la fréquence de croisement optimums, etc.
  4. Lorsque les mesures sont effectuées, les résultats des résultats de mesure s'affichent. Vous pouvez vérifier chaque réglage avec les curseurs ◀ ▶ . Sélectionnez "Save" et appuyez sur ENTER pour sauvegarder les réglages.
  5. Débranchez le microphone de configuration d'enceinte.

3. ARC Setup

Pour raccorder à un téléviseur compatible ARC, sélectionnez "Yes". Le réglage ARC de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via cet appareil.

- Si vous sélectionnez "Yes", la fonction HDMI CEC est activée et la consommation d'énergie augmente durant la veille.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Dépannage

Avant de démarrer la procédure

Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/ rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer des mesures simples à la fois sur l'appareil et sur le périphérique connecté. Si le problème est que la vidéo ou l'audio ne sont pas reproduits, ou que le fonctionnement lié HDMI ne fonctionne pas, la déconnexion/connexion du câble HDMI peut le résoudre. Lors de la reconnexion, veillez à ne pas enrouler le câble HDMI car s'il est enroulé, le câble HDMI peut ne pas bien s'adapter. Après la reconnexion, éteignez puis rallumez l'appareil et le périphérique connecté.

  • L'ampli-tuner AV contient un microprocesseur pour le traitement du signal et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité statique risquent d'entraîner un blocage. Dans le cas, peu probable, où cela se produirait, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez au moins 5 secondes, puis rebranchez-le.
  • Notre société ne saurait être tenue pour responsable des dommages (tels que les frais de location de CD) dus aux mauvais enregistrements causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurez-vous que ces données seront enregistrées correctement.

Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière 88

Essayez de redémarrer l'appareil 88
Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut) 88
Dépannage89
■ Alimentation89
■ Audio89

■ Modes d'écoute 91
■ Vidéo 92
■ Commande liée 92
■ Tuner 93
■ Fonction BLUETOOTH 93
■ Fonction ZONE B 94
■ Télécommande 94
■ Afficheur 94
■ Autres 94

Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière

□Essayez de redémarrer l'appareil

Redémarrer l'appareil peut résoudre le problème. Après avoir mis l'appareil en veille, appuyez sur la touche ON/STANDBY de l'appareil principal pendant 5 secondes, puis redémarrez l'appareil. (Les réglages de l'appareil sont conservés.) Si le problème ne s'est pas réglé avec le redémarrage de l'appareil, débranchez les cordons d'alimentation ou le câble HDMI de l'appareil et des périphériques raccordés puis rebranchez-les.

ONKYO TXSR494 - □Essayez de redémarrer l'appareil - 1

text_image ONKYO d ON-STANDARD MUSIC UP 5" 10" 20" 30" 40" 50" 60" 70" 80" 90" 100"

Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut)

Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème, réinitialisez l'appareil et rétablissez les réglages par défaut d'usine qu'il avait au moment de l'achat. Ceci peut résoudre le problème. Si vous réinitialisez l'appareil, vos réglages seront réinitialisés à leurs valeurs par défaut. Assurez-vous de noter le contenu de vos réglages avant d'effectuer les actions suivantes.

  1. Tout en maintenant enfoncé CBL/SAT du sélecteur d'entrée de l'appareil principal avec l'appareil allumé, appuyez sur la touche ON/STANDBY.
  2. "Clear" apparaît sur l'afficheur et l'appareil retourne en veille. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que "Clear" ne disparaisse de l'afficheur.

ONKYO TXSR494 - Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut) - 1

text_image 2 DOWN STANDER OPTINER PHONES — LEFTING MODE — SPEED MINDRY MIND ● SOLDER MODE ● BLUTSCOM ZONE AND INFO ENHIB 1 Clear #0/0/DVD GAME EBL SYSTEM BOX PC AUX CD

Dépannage

Alimentation

☐ Lorsque l'appareil est mis sous tension, "AMP Diag Mode" apparait sur l'afficheur de l'appareil principal

- La fonction du circuit de protection peut avoir été activée. Si l'appareil passe soudainement en mode veille et que "AMP Diag Mode" apparaît sur l'afficheur de l'appareil principal lorsqu'il est mis sou tension à nouveau, cette fonction diagnostique si l'appareil principal connaît un dysfonctionnement ou s'il y a une anomalie avec le raccordement du cable d'enceinte. Lorsque le diagnostic est effectué, les messages suivants s'affichent.

CH SP WIRESi l'unité revient à l'état ON normal après l'apparition de CH SP WIRE sur l'afficheur, le câble d'enceinte peut avoir été court-circuité. Après avoir réglé l'alimentation de cet appareil sur l'état de veille, rebranchez le câble d'enceinte. Entortillez les fils exposés de l'extrémité du câble d'enceinte de sorte qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte.
NG: * * * * *Si le fonctionnement a cessé avec "NG" sur l'afficheur, réglez immédiatement l'alimentation de cet appareil sur l'état de veille et retirez la fiche d'alimentation de la prise. L'appareil peut connaître un dysfonctionnement. Contactez un revendeur.

□L'appareil s'éteint de manière inattendue

  • Si "5. Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" du menu Setup est activé, l'appareil passe automatiquement en mode veille.
  • La fonction du circuit de protection peut avoir été activée parce que la température de l'appareil s'est élevée de façon anormale. En pareil cas, l'appareil se remet hors tension à chaque fois même s'il est mis sous tension. Assurez-vous que l'appareil a suffisamment d'espace d'aération autour de lui, attendez que la température de l'appareil diminue. Puis, remettez-le sous tension.

AVERTISSEMENT : Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société.

Audio

  • Assurez-vous que le microphone de configuration d'enceinte n'est plus connecté.
  • Vérifiez que le raccordement entre la prise de sortie du périphérique raccordé et l'entrée sur cet appareil est bon.
  • Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit plié, tordu ou endommagé.
  • Si le témoin MUTE clignote sur l'afficheur, appuyez sur de la télécommande pour annuler la mise en sourdine.
  • Lorsqu'un casque est branché à la prise PHONES, aucun son n'est émis par les enceintes.
  • Lorsque "4. Source" - "Audio Select" - "PCM Fixed Mode" dans le menu Setup est réglé sur "On", aucun son n'est lu si des signaux autres que PCM entrent. Désactivez le paramètre.

Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.

□Aucun son n'est restitué par le téléviseur

  • Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le téléviseur est raccordé.
  • Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion par câble HDMI, raccordez le téléviseur à cet appareil à l'aide d'un câble optionumérique. (→p32)

□Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé

  • Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
  • Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique raccordé. Sur certaines consoles de jeux, telles que celles qui prennent en charge les DVD, le réglage par défaut peut être sur off.
  • Pour certains disques DVD Vidéo, vous devez sélectionner un format de sortie audio à partir d'un menu.

□Aucun son n'est restitué par une enceinte

  • Assurez-vous que la polarité des câbles des enceintes (+/-) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec la partie métallique des bornes d'enceintes. (→p22)
  • Assurez-vous que les câbles des enceintes ne créent pas de court-circuit.
  • Vérifiez dans "Raccorder les câbles d'enceintes" (→p22) si le raccordement des enceintes a été correctement effectué. Les réglages pour l'environnement de raccordement des enceintes doit être effectué dans "Speaker Setup" dans Initial Setup. Vérifiez "Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique" (→p85).
  • En fonction du signal d'entrée et du mode d'écoute, une petite quantité de son peut être reproduite par les enceintes. Sélectionnez un autre mode d'écoute pour voir si le son est reproduit.
  • Si des enceintes surround arrière sont installées, assurez-vous d'installer également des enceintes surround.
  • La lecture en 5.1 maximum est possible lorsqu'une connexion avec bi-amplification est utilisée. Assurez-vous de retirer le cavalier des enceintes pour utiliser un raccordement en bi-amplification.

□Le caisson de basse n'émet aucun son

Si le réglage des enceintes avant est "Full Band", les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant au lieu de l'être par le caisson de basse durant une entrée audio à 2 canaux comme provenant d'un téléviseur ou de la musique. Pour reproduire le son par le caisson de basse, effectuez l'un des réglages suivants.

  1. Modifiez les réglages des enceintes avant sur un réglage pour la valeur de fréquence de croisement différent de "Full Band" . La gamme au-dessous de la fréquence spécifiée sera reproduite par le caisson de basse au lieu de l'être par les enceintes avant. Nous ne vous conseillons pas ce changement si vos enceintes avant ont une bonne aptitude à reproduire la gamme des graves.

  2. Changez le paramètre "Double Bass" pour "On". Les éléments de la gamme des graves des enceintes avant seront reproduits par les enceintes avant ainsi que par le caisson de basse. À cause de cela, les sons graves risquent d'être trop accentués. Si cela arrive, ne modifiez pas le réglage ou effectuez le réglage avec l'option 1 ci-dessus.

  3. Pour les détails de réglage, consultez "2. Speaker" - "Crossover" dans le menu Setup.

  4. Si les signaux d'entrée ne contiennent aucun éléments audio de caisson de basse (LFE), le caisson de basse peut n'émettre aucun son.

□Des parasites sont audibles

  • Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles à broches audio, les cordons d'alimentation, les câbles d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio. Ne regroupez pas les câbles ensemble.
  • Un câble audio peut capter des interférences. Changez la position des câbles.

□Le début du signal audio reçu via la prise HDMI IN est inaudible

- Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du format d'un signal HDMI est plus long que celui des autres signaux audio numériques, la sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement.

□Le son s'affaiblit soudainement

- En cas d'utilisation de l'appareil pendant une période prolongée avec la température à l'intérieur de l'appareil au-dessus d'un certain niveau, le volume peut baisser automatiquement pour protéger les circuits.

Modes d'écoute

  • Pour profiter de la lecture surround numérique dans des formats comme le Dolby Digital, vous devez effectuer un raccordement avec un câble HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble optionumérique pour les signaux audio. De même, la sortie du son devra être réglée sur la sortie Bitstream du lecteur de disque Blu-ray, etc.
  • Appuyez plusieurs fois sur i de la télécommande pour changer l'affichage de l'appareil principal, et vous pouvez vérifier le format d'entrée. Lors de l'utilisation d'une connexion BLUETOOTH, appuyez sur la touche INFO sur l'appareil principal. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.

□Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré

- En fonction de l'état de connexion de l'enceinte, certains modes d'écoute ne peuvent pas être sélectionnés. Consultez "Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables" (→p53) ou "Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables" (→p59) dans "Mode d'écoute".

□ Aucun son n'est restitué au format Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS-HD Master Audio

- Si vous ne pouvez pas reproduire du Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou du DTS-HD Master Audio au format de la source, dans les réglages d'un lecteur de disques Blu-ray raccordé, réglez "BD video supplementary sound" (ou réencodage, son secondaire, audio supplémentaire de la vidéo) sur "Off". Après avoir changé le réglage, changez le mode d'écoute sur cela pour chaque source et confirmez.

□À propos des signaux DTS

  • Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer immédiatement. En pareil cas, arrêtez la lecture sur votre lecteur pendant environ 3 secondes ou plus. Puis, reprenez la lecture. La lecture sera effectuée normalement.
  • Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas d'effectuer une lecture DTS même si le lecteur est branché numériquement à cet appareil. Si le signal DTS en cours de lecture a été traité (p. ex. réglage du niveau de sortie, conversion de la fréquence d'échantillonnage ou conversion des caractéristiques de la fréquence), cet appareil ne le reconnaît pas comme un authentique signal DTS et un bruit pourrait se faire entendre.
  • En lisant un programme compatible DTS, si vous utilisez des commandes comme la pause ou le saut sur votre lecteur, vous pouvez brièvement percevoir un bruit. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Vidéo

  • Vérifiez que le raccordement entre la prise de sortie du périphérique raccordé et l'entrée sur cet appareil est bon.
  • Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit plié, tordu ou endommagé.
  • Lorsque l'image du téléviseur est floue ou manque de netteté, le cordon d'alimentation ou les câbles de connexion de l'appareil peuvent avoir interféré. Dans ce cas, gardez une distance entre le câble d'antenne du téléviseur et les câbles de l'appareil.
  • Contrôlez la commutation de l'écran d'entrée sur le moniteur comme le téléviseur.

Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.

□Aucune image n'apparait

  • Si une vidéo haute définition 4K est lue, utilisez un câble HDMI haute vitesse premium ou un câble HDMI haute vitesse premium avec Ethernet dont l'emballage comporte une étiquette "PREMIUM Certifie Cable".
  • Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.

□ Aucune image provenant d'un périphérique raccordé à la prise HDMI IN

  • Pour afficher une vidéo provenant du lecteur raccordé sur l'écran du téléviseur lorsque l'appareil est en veille, vous devez activer "5. Hardware" - ("HDMI" - "HDMI Standby Through" dans le menu Setup. Pour des détails sur la fonction HDMI Standby Through, consultez "5. Hardware" - "HDMI" dans le menu Setup.
  • Vérifier si "Resolution Error" apparaît sur l'afficheur de l'appareil principal lorsque la vidéo entrant par la prise HDMI IN ne s'affiche pas. Dans ce cas, le téléviseur ne prend pas en charge la résolution de la vidéo entrée provenant du lecteur. Changez le réglage du lecteur.
  • Un fonctionnement normal de l'adaptateur HDMI-DVI n'est pas garanti. De plus, les signaux vidéo provenant d'un ordinateur ne sont pas garantis.

□Scintillement des images

- Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet appareil à l'aide d'un câble HDMI, changez la résolution de sortie sur le lecteur. Cela pourrait également être résolu en changeant le mode de l'écran sur le téléviseur.

□La vidéo et le son sont désynchronisés

- La vidéo peut être en retard par rapport au son en fonction des réglages et de l'environnement de connexion de votre téléviseur. Appuyez sur Q de la télécommande pour afficher "Quick Menu", sélectionnez "HDMI" - "A/V Sync" et effectuez les ajustements. (→p83)

Commande liée

□ Aucune commande liée HDMI ne fonctionne avec les périphériques conformes CEC, comme un téléviseur

  • Dans le menu Setup de l'appareil, réglez "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" sur "On". (→p79)
  • Il est également nécessaire de définir la liaison HDMI sur le périphérique conforme CEC. Vérifiez le mode d'emploi.

Tuner

□ La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites

• Vérifiez à nouveau la connexion de l'antenne.
- Éloignez l'antenne du cordon de l'enceinte ou du cordon d'alimentation.
- Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou de votre PC.
- Le passage de véhicules et d'avions à proximité peut provoquer des interférences.
- Si les ondes radio sont bloquées par des murs en béton, etc la réception radio risque d'être mauvaise.
- Changez le mode de réception sur mono (→p42).
- Lors d'une réception AM, l'utilisation de la télécommande peut causer des parasites.
- La réception FM peut être plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le téléviseur.

Fonction BLUETOOTH

  • Branchez/débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil, ou mettez hors tension le périphérique compatible BLUETOOTH. Le redémarrage du périphérique compatible BLUETOOTH peut être efficace.
  • Les périphériques compatibles BLUETOOTH doivent prendre en charge le profil A2DP.
  • À cause de l'interférence des ondes radio qui se produira, cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité d'appareils comme un four à microonde ou un téléphone sans fil, qui utilisent des ondes radio dans la plage de fréquence de 2,4 GHz.
  • Un objet métallique à proximité de l'appareil peut avoir des effets sur les ondes radio, et la connexion BLUETOOTH peut s'avérer impossible. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.

□Impossible de se connecter à cet appareil

- Vérifiez si la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible BLUETOOTH est activée.

(→p36)

□ La lecture de la musique n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie

  • Lorsque le volume du son de votre périphérique compatible BLUETOOTH est réglé sur faible, l'audio peut ne pas être lu. Montez le volume du périphérique compatible BLUETOOTH.
  • En fonction du périphérique compatible BLUETOOTH, le sélecteur Envoi/Réception peut être équipé. Sélectionner le mode Envoi.
  • Selon les caractéristiques ou les spécifications de votre périphérique compatible BLUETOOTH, la lecture sur cet appareil peut être impossible.

□Le son est interrompu

- Il pourrait y avoir un problème avec le périphérique compatible BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur une page Web.

(→p80)

La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible BLUETOOTH

- La réception BLUETOOTH est de faible qualité. Rapprochez le périphérique compatible BLUETOOTH de l'appareil ou retirez tout obstacle entre le périphérique compatible BLUETOOTH et cet appareil.

Fonction ZONE B

□ Impossible de restituer vers ZONE B le son des appareils AV raccordés de façon externe

- Pour reproduire de l'audio en ZONE B, réglez la destination de sortie de l'audio sur "ZONE A+B" ou "ZONE B". (—p46)

Télécommande

  • Assurez-vous que les piles ont été insérées en respectant la polarité.
  • Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées.
  • Assurez-vous que le capteur de l'appareil principal n'est pas exposé à la lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent inverseur.
    Déplacez-le à nouveau si nécessaire.
  • Si l'appareil principal est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner normalement.

Afficheur

□L'afficheur ne s'allume pas

- Lorsque la fonction Dimmer fonctionne, l'afficheur peut diminuer. Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le niveau de luminosité de l'afficheur. (→p9)

Autres

□Un bruit étrange peut provenir de l'appareil

- Si vous avez branché un autre périphérique à la même prise murale que cet appareil, un bruit étrange peut être dû à l'influence de l'autre appareil. Si le symptôme est résolu en débranchant la fiche d'alimentation de l'autre appareil, utilisez des prises différentes pour cet appareil et l'autre appareil.

☐ Le message "Noise Error" s'affiche durant le calibrage de pièce AccuEQ

- Cela peut être provoqué par un dysfonctionnement dans l'unité de votre enceinte. Vérifiez la sortie de l'enceinte, etc.

□ Les résultats de mesure du Calibrage de pièce AccuEQ indiquent des distances différentes avec les enceintes que les distances réelles

- Certaines erreurs peuvent se produire dans les résultats des mesures en fonction des enceintes que vous utilisez. Si c'est le cas, effectuez les réglages dans "2. Speaker" - "Distance" du menu Setup. (→p74)

□ Les résultats de la mesure AccuEQ Room Calibration indiquent que le niveau du volume du caisson de basse a été corrigé sur la limite inférieure

- La correction du niveau du volume du caisson de basse peut ne pas avoir été terminée. Baissez le volume du caisson de basse avant d'effectuer la mesure AccuEQ Room Calibration.

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

□ La prise POWER OUT ne peut pas alimenter les smartphones/tablettes ou d'autres périphériques

- La prise POWER OUT sur le panneau arrière sert uniquement à alimenter (5 V/1 A) le lecteur de contenu multimédia en flux raccordé à la prise HDMI IN de cet appareil avec un câble USB. Elle ne peut pas alimenter les smartphones/tablettes ou d'autres péiphéiques.

À propos de l'interface HDMI

Fonctions compatibles

HDMI (High Definition Multimedia Interface pour Interface Multimédia Haute Définition) est une norme d'interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs de disques Blu-ray/DVD, des syntoniseurs numériques et d'autres composants vidéo. Jusqu'à présent, plusieurs câbles vidéo et audio différents étaient nécessaires pour raccorder des appareils AV. Avec la norme HDMI, un seul câble permet la transmission de signaux de commande, de signaux vidéo et audio numériques (PCM 2 canaux, audio numérique multicanal et PCM multicanal).

Fonction HDMI CEC

En raccordant un périphérique conforme avec la spécification CEC (Consumer Electronics Control) de la norme HDMI à l'aide d'un câble HDMI, de nombreuses commandes liées deviennent possibles entre les périphériques. Cette fonction permet différentes commandes de liaison avec des lecteurs comme commuter les sélecteurs d'entrée verrouillant un lecteur, régler le volume de cet appareil à l'aide de la télécommande d'un téléviseur et mettre automatiquement en veille cet appareil lorsque le téléviseur est éteint.

L'appareil est conçu pour pouvoir établir une liaison avec les produits répondant à la norme CEC, cependant la commande liée n'est pas toujours garantie avec tous les périphériques CEC. Pour que les fonctions liées marchent correctement, ne raccordez pas plus d'appareil compatibles CEC aux prises HDMI que le nombre précisé ci-dessous.

  • Lecteurs de disque Blu-ray/DVD : jusqu'à 3 appareils
  • Enregistreurs de disque Blu-ray/DVD : jusqu'à 3 appareils
  • Tuner TV par câble, tuner numérique terrestre et tuner par diffusion satellite : jusqu'à 4 appareils

La commande a été vérifiée avec les périphériques suivants : (À compter de janvier 2019)

Téléviseurs de marque Toshiba ; téléviseurs de marque Sharp ; lecteurs compatibles RIHD de marque Onkyo et Integra ; Lecteurs et enregistreurs de marque Toshiba ; lecteurs et enregistreurs de marque Sharp (lorsqu'il est utilisé avec un téléviseur de marque Sharp)

ARC (Audio Return Channel pour Gestion du Retour Audio) :

En raccordant un téléviseur compatible ARC avec un seul câble HDMI, vous pouvez reproduire le son et la vidéo de cet appareil vers le téléviseur, et également envoyer le son du téléviseur vers cet appareil.

HDMI Standby Through :

Même si cet appareil est en mode veille, les signaux entrant depuis les appareils AV peuvent être transmis au téléviseur.

3D :

Vous pouvez transmettre les signaux vidéo 3D provenant des appareils AV vers le téléviseur.

4K :

Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 4K (3840×2160p) et 4K SMPTE (4096×2160p).

Lip Sync :

Ce réglage corrige automatiquement la désynchronisation entre les signaux vidéo et audio en se basant sur les informations provenant du téléviseur compatible Lip Sync HDMI.

Protection du droit d'auteur :

La prise HDMI de cet appareil est conforme aux normes Revision 1.4 et Revision 2.2 du HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), un système de protection contre la copie des signaux vidéo numériques. Les autres périphériques connectés à l'appareil doivent aussi être conforme aux normes HDCP.

Formats audio pris en charge

PCM linéaires 2 canaux :

PCM linéaire multicanaux :

Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz

Votre lecteur de disques Blu-ray/DVD doit aussi être compatible avec la sortie HDMI des formats audio ci-dessus.

Résolutions prises en charge

HDMI IN1 à IN4 :

- Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2

• Color space (Color Depth):

- 720×480i 60 Hz, 720×576i 50 Hz, 720×480p 60 Hz, 720×576p 50 Hz, 1920×1080i 50/60 Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60 Hz, 1680×720p 24/25/30/50/60 Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60 Hz, 2560×1080p 24/25/30/50/60 Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30 Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30 Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits) - 4K (3840×2160p) 50/60 Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60 Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)

Caractéristiques générales

Partie de l'amplificateur

Puissance de sortie nominale (FTC) (Nord-américain)

Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 20-20 000 Hz ; puissance RMS minimale 80 watts nominaux par canal, avec pas plus de 0,08 % de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale.

Puissance de sortie nominale (IEC) (Autres)

7 canaux × 135 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1 % DHT

Puissance de sortie effective maximum (Nord-américain)

160 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % DHT

Puissance de sortie effective maximum (IEC)

7 canaux × 160 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % DHT (Européens)

Puissance de sortie effective maximum (JEITA)

7 canaux × 160 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % DHT (Asie et Australie)

Puissance dynamique (*)

* IEC60268-Puissance de sortie maximale à court terme

160 W (3 Ω, avant)

125 W (4 Ω, avant)

85 W (8 Ω, avant)

THD+N (DHT Distorsion harmonique totale+bruit)

0,08 % (20 Hz - 20 000 Hz, mi-puissance)

Sensibilité et impédance d'entrée

200 mV/47 kΩ (LINE (RCA))

Niveau de sortie RCA et impédance nominale

1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)

1 V/2,3 kΩ (ZONE B PRE/LINE OUT)

Réponse en fréquence

10 Hz - 100 kHz/+1 dB, -3 dB (Direct)

Spécificités de la commande de tonalité

±10 dB, 20 Hz (BASS)

±10 dB, 20 kHz (TREBLE)

Rapport signal-bruit

Impédance d'enceinte

4 Ω - 16 Ω

Puissance de sortie nominale du casque

80 mW + 80 mW (32 Ω, 1 kHz, 10 % DHT)

Impédance de casque prise en charge

8 Ω - 600 Ω

Réponse en fréquence du casque

10 Hz - 100 kHz

Partie du tuner

Réglage de la plage de fréquence FM

87,5 MHz - 107,9 MHz (nord-américain)

87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Autres)

Sensibilité au repos 50 dB (FM MONO)

Réglage de la plage de fréquence AM

530 kHz - 1710 kHz (nord-américain)

522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Autres)

Chaîne préréglée

40

Partie BLUETOOTH

Système de communication

Caractéristique BLUETOOTH version 4.2

Bande de fréquence

Bande 2,4 GHz

Méthode de modulation

FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum pour Étalement de spectre par saut de fréquence)

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Profils BLUETOOTH compatibles

A2DP 1.3

AVRCP 1.5

HFP(Profil mains-libres) 1.6

HSP(Profil oreillettes) 1.2

SPP(Profil Port sériel) 1.2

Codecs pris en charge

SBC

AAC

Portée de transmission (A2DP)

20 Hz - 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)

Portée de communication maximale

Ligne de mire d'environ 15 m (*)

* La portée effective peut varier selon des facteurs comme les obstacles entre les appareils, les champs magnétiques autour d'un four micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel etc.

Général

Alimentation

120 V CA, 60 Hz (nord-américain)

220 - 240 V CA, 50/60 Hz (autres)

Consommation d'énergie

490 W (nord-américain)

480 W (autres)

0,1 W (Mode veille complet) (nord-américain)

0,2 W (Mode veille complet) (Autres)

0,1 W (HDMI CEC) (nord-américain)

0,2 W (HDMI CEC) (Autres)

43,2 W (Pas de son) (nord-américain)

38,7 W (Pas de son) (Autres)

27,4 W (HDMI Standby Through) (nord-américain)

25,8 W (HDMI Standby Through) (Autres)

Puissance maximum de radiofréquence émise dans la(les) bande(s) de

fréquence (Européens)

2402 MHz - 2480 MHz (4 dBm (p.i.r.e.))

HDMI

Entrée

IN1 (BD/DVD), IN2 (GAME), IN3 (CBL/SAT), IN4 (STRM BOX)

Sortie

OUT

Supportés

Résolution vidéo maximum

4K 60 Hz (YCbCr 4:4:4)

Résolutions d'entrée supportées

Entrée HDMI

4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p

- Les signaux sont reproduits depuis la prise HDMI OUT de cet appareil vers le téléviseur avec la même résolution que l'entrée. En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux vidéo HDMI 1080p peuvent également être reproduits en 4K.

Entrées audio

Numérique

OPTICAL (TV)

COAXIAL (CD)

Analog

CD, AUX, PC

Contents » Raccordements » Lecture » Configuration »

Sorties audio

Analog

ZONE B PRE/LINE OUT

2 SUBWOOFER PRE OUT

Sorties enceintes

FRONT L/R (Les modèles nord-américains supportent les fiches bananes.),

CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R ou ZONE B L/R

Casques

PHONES (Avant, ø 6,3 mm, 1/4")

Autres

Configuration micro : 1 (Avant)

USB : 1 (Uniquement pour alimenter un lecteur de contenu multimédia en flux, 5 V/1,0 A)

Les caractéristiques techniques et fonctionnalités peuvent changer sans préavis.

Licence et marque commerciale

Information

(EU) 2023/826

Fr À propos de la fonction de mise en veille automatique : Lorsqu'elle est désactivée, la consommation électrique augmente parce que l'appareil reste allumé.

© 2024 Premium Audio Company Technology Center K.K. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

O2412-3

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ONKYO

Modèle : TXSR494

Catégorie : Système audio home cinéma