IDE 1000 EU.2 - Lave-vaisselle INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IDE 1000 EU.2 INDESIT au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice INDESIT IDE 1000 EU.2 - page 23
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INDESIT

Modèle : IDE 1000 EU.2

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques techniques Lave-vaisselle encastrable, capacité 12 couverts, classe énergétique A+
Dimensions Hauteur : 82 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm
Programmes de lavage 5 programmes : Éco, Intensif, Rapide, Prélavage, Normal
Consommation d'eau Consommation d'eau par cycle : 11 litres
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, démarrage différé jusqu'à 24 heures
Maintenance Filtres amovibles, entretien régulier recommandé pour le bon fonctionnement
Sécurité Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte pendant le cycle
Informations générales Garantie 2 ans, niveau sonore : 49 dB, couleur : blanc

FOIRE AUX QUESTIONS - IDE 1000 EU.2 INDESIT

Que faire si mon lave-vaisselle INDESIT IDE 1000 EU.2 ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme a été sélectionné.
Pourquoi mon lave-vaisselle laisse-t-il des résidus de détergent sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à un chargement incorrect de la vaisselle ou à un problème avec le distributeur de détergent. Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et que le détergent est approprié.
Mon lave-vaisselle émet un bruit inhabituel pendant le cycle. Que faire ?
Vérifiez si des objets sont coincés dans les bras gicleurs ou dans le filtre. Si le bruit persiste, il peut y avoir un problème avec la pompe ou le moteur, et il est conseillé de contacter un technicien.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne sèche-t-il pas la vaisselle ?
Cela peut être dû à un manque de produit de rinçage ou à un réglage inadéquat de la température. Assurez-vous d'utiliser un produit de rinçage et vérifiez les réglages de votre appareil.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle INDESIT IDE 1000 EU.2 ?
Retirez le filtre situé au fond de l'appareil, rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus et replacez-le une fois qu'il est propre.
Que faire si mon lave-vaisselle fuit ?
Vérifiez les joints de porte et les tuyaux pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous que le lave-vaisselle est de niveau et que le tuyau de vidange n'est pas obstrué.
Comment réinitialiser mon lave-vaisselle INDESIT IDE 1000 EU.2 ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le et débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
Pourquoi le lave-vaisselle affiche-t-il un code d'erreur ?
Un code d'erreur indique généralement un problème spécifique. Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code et suivre les instructions de dépannage.
Puis-je laver des objets en plastique dans mon lave-vaisselle ?
Oui, mais assurez-vous qu'ils sont marqués comme étant lavables au lave-vaisselle. Placez-les sur le panier supérieur pour éviter qu'ils ne se déforment.
Comment optimiser le lavage de ma vaisselle ?
Chargez le lave-vaisselle correctement, en laissant suffisamment d'espace entre les articles. Utilisez un détergent de bonne qualité et choisissez le programme adapté au niveau de salissure.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon lave-vaisselle ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés, de boutiques en ligne spécialisées ou directement via le service client d'Indesit.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IDE 1000 EU.2 - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IDE 1000 EU.2 de la marque INDESIT.

MODE D'EMPLOI IDE 1000 EU.2 INDESIT

Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive toujours l’appareil. Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil. En cas de déménagement, transportez l’appareil verticalement; si besoin est, inclinez-le sur le dos. Mise en place et mise à niveau

1. Déballez l’appareil et assurez-vous qu’il n’a pas

été endommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne le raccordez pas et prenez contact avec votre revendeur.

2. Installez le lave-vaisselle de manière à ce que

les côtés et la paroi arrière touchent aux meubles adjacents ou au mur. L’appareil peut être encastré sous un plan de travail continu* ( voir feuille de Montage

3. Installez le lave-vaisselle sur un sol plat et

rigide. Compensez les irrégularités en vissant ou en dévissant les pieds jusqu’à ce que l’horizontalité de l’appareil soit parfaite (son angle d’inclinaison ne doit pas dépasser 2 degrés). Une bonne horizontalité garantit la stabilité de l’appareil et supprime les vibrations, les bruits et les déplacements. Raccordements eau et électricité L’adaptation des installations électriques et les travaux de plomberie de l’installation doivent être effectués par du personnel qualifié. Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l’appareil au réseau de distribution de l’eau. Ne pas réutiliser les anciens tuyaux. Le lave-vaisselle ne doit pas écraser les tuyaux ou le câble d’alimentation électrique. Les tuyaux d’amenée (A) et d’évacuation (B) de l’eau et le câble d’alimentation électrique peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l’installation ( voir figure

Raccord du tuyau damenée de leau

  • A une prise d’eau froide : vissez bien le tuyau d’amenée à un robinet à embout fileté 3/4 gaz; avant de visser, faites couler l’eau jusqu’à ce quelle devienne limpide et dépourvue d’impuretés qui pourraient engorger l’appareil.
  • A une prise d’eau chaude : en cas d’installation de chauffage centralisé (radiateurs), le lave- vaisselle peut être alimenté avec de l’eau chaude de réseau ne dépassant pas 60°C. Vissez le tuyau au robinet en procédant comme pour la prise d’eau froide. Si la longueur du tuyau d’amenée ne suffit pas, adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé ( voir Assistance

La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs reportées dans le tableau des Caractéristiques techniques ( voir plus bas

Faites attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé. Sécurité anti-fuite Pour éviter tout risque d’inondation, le lave- vaisselle : - est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de l’eau en cas d’anomalie ou de fuite à l’intérieur de l’appareil. - est équipé d’une sécurité Water Stop *, il est autrement dit équipé d’un tuyau d’amenée de l’eau formé d’un tuyau extérieur transparent et d’un tuyau intérieur rouge : les deux tuyaux supportent des pressions très élevées. En cas de rupture du tuyau intérieur, le tuyau extérieur devient rouge vif et achemine l’eau à la place du tuyau intérieur, pour éviter tout risque de fuites. Il est très important de contrôler périodiquement l’état du tuyau extérieur : s’il devient rouge vif, il faut le faire changer aussitôt par le service d’assistance technique agréé ( voir Assistance

  • Présent uniquement sur certains modèles. Installation25

Raccord du tuyau dévacuation de leau Raccordez le tuyau d’évacuation, sans le plier, à une conduite d’évacuation ayant au moins 4 cm de diamètre. Ou bien accrochez-le au bord d’un évier; l’extrémité libre du tuyau de vidange ne doit pas être plongée dans l’eau. Un coude* plastique spécial facilite une installation optimale : fixez solidement le coude au mur pour éviter que le tuyau se déplace et déverse l’eau hors du conduit. La portion de tuyau repérée par la lettre A doit se trouver à une distance du sol comprise entre 40 et 100 cm ( voir figure

L’utilisation de tuyaux de rallonge est déconseillé. Branchement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, assurez-vous que :

  • la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux normes;
  • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de la machine reportée sur la plaquette signalétique fixée à la contre-porte

voir Description du lave-vaisselle

  • la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant sur la plaquette signalétique de la contre-porte;
  • la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil. Autrement, faites remplacer la fiche par un technicien agréé ( voir Assistance

n’utilisez ni rallonges ni prises multiples. Après installation de l’appareil, le câble d’alimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles. Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé. A fin d’éviter tout danger, faire changer le cordon d’alimentation abîmé, par le fabricant ou par son service après-vente. (Voir Assistance) Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus. Conseils pour le premier lavage Une fois l’installation terminée et tout de suite avant le premier lavage, remplissez complètement d’eau le réservoir à sel et ajoutez environ 2 kg de sel ( voir Produit de rinçage et sel régénérant ) : il est tout à fait normal que de l’eau déborde. De même, il est normal qu’après avoir chargé le sel, le voyant SEL* continue à clignoter pendant quelques cycles de lavage.

  • Présent uniquement sur certains modèles. Caractéristiques techniques

Dimensions largeur 60 cm hauteur 85 cm profondeur 60 cm Capacité 12 couverts standard Pression eau dalimentation 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) 4,3 psi 145 psi Tension dalimentation Voir étiquette des caractéristiques Puissance totale absorbée Voir étiquette des caractéristiques Fusible Voir étiquette des caractéristiques Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications suivantes - 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications suivantes -97/17/CE (étiquetage) -20002/96/CE (DEEE)26

2. Bras de lavage supérieur

3. Etagères rabattables

4. Réglage hauteur du panier

6. Bras de lavage inférieur

7. Panier à couverts

10. Bacs produit de lavage et réservoir à

11. Plaquette signalétique

Bandeau de commandes Description de lappareil

  • Présent uniquement sur certains modèles.ToucheON-OFFToucheStart/ResetBoutonSelectionProgrammesToucheSechageSuper*ToucheDépartDifferé*AfficheurToucheDemi-Charge* Voyant

SEL* VoyantProduit de Rinçage* Afficheur VoyantDemi-Charge *VoyantDepartDifferé*VoyantSéchage Super*VoyantsDeroulement Du CyclePrélavageLavageSéchageRinçagesIndicateurAlphanumériqueAlphanumériqueAlphanumériqueAlphanumériqueAlphanumérique27

Avant de charger votre lave-vaisselle, éliminez lesdéchets plus importants, videz les verres et les coupes deleur contenu.Après avoir chargé votre lave-vaisselle, assurez-vous queAprès avoir chargé votre lave-vaisselle, assurez-vous queAprès avoir chargé votre lave-vaisselle, assurez-vous queAprès avoir chargé votre lave-vaisselle, assurez-vous queAprès avoir chargé votre lave-vaisselle, assurez-vous queles bras de lavage tournent librement.les bras de lavage tournent librement.les bras de lavage tournent librement.les bras de lavage tournent librement.les bras de lavage tournent librement. Panier inférieur Rangez la vaisselle plus difficile à laver en suivant lesExemples de chargement et en vous servant des supportsrabattables*.• Plats et couvercles : sur les côtés du panier.• Casseroles et saladiers : toujours sens dessusdessous.• Vaisselle très creuse : en position oblique. Panier à couverts Le panier à couverts peut varier selon le modèle de lave-vaisselle. Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointuset coupants dans le panier à couverts, pointes tournées versle bas, ou, à plat, sur les clayettes rabattables du paniersupérieur.Pour séparer en deux le corps central* : dégagez lapoignée. Les deux ailettes sur les côtés peuvent êtreséparées et accrochées au panier supérieur ou inférieur.Insérez les deux éléments grillagés* dans le panier pourbien séparer les couverts entre eux : insérez-les dans lesfentes, manches tournés vers le bas. Panier supérieur Chargez-y la vaisselle fragile et légère : verres, tasses àthé et à café, soucoupes, saladiers bas, casseroles bassespeu sales, en suivant les Exemples de chargement

  • Vaisselle légère : rangez-la de manière à ce qu’elle nerisque pas d’être déplacée par les jets d’eau.• Tasses et tasses à café : placez-les sur les étagèresrabattables**.• Couteaux longs et pointus, couverts de service :placez-les sur les étagères rabattables**. Réglez la hauteur du panier supérieur Pour optimiser le rangement de la vaisselle, vous pouvezrégler le panier supérieur en positionhaute ou basse :ouvrez les butées des glissières dupanier à droite et à gauche et sortezle panier; positionnez-le en haut ouen bas, faites-le glisser le long desglissières jusqu’à ce que les rouesavant entrent elles aussi et refermezles butées (voir figure

Charger les paniers Si le panier est équipé depoignées click clack* (voir figure tirez-les vers le haut ou vers lebas pour régler leur hauteur. Exemples de chargement du panier supérieur Exemples de chargement du panier inférieur Etagères rabattables Just you

Ces étagères rabattablesspéciales servent à ranger vostasses, grandes et petites.Glissez vos cuillères,fourchettes et couteaux dansles fentes prévues à cet effet.Vous pouvez aussi suspendrevos verres à pied dans lesfentes des étagères. Vaisselle nallant pas au lave-vaisselle

  • Objets en bois, avec des manches en bois ou en corne ouayant des parties collées.• Objets en aluminium, cuivre, laiton ou étain.• Vaisselle en plastique thermorésistant.• Porcelaines anciennes ou peintes à la main.• Argenterie ancienne. Les pièces d’argenterie non anciennepeuvent par contre être lavées avec un programme délicataprès s’être assuré qu’elles ne touchent pas à d’autresmétaux. Avant tout achat de vaisselle et de couverts, nous vousconseillons de vérifier s’ils sont bien lavables au lave-vaisselle. Lavage des poignées* Pour laver les poignées des paniers, inférieur et supérieur :dégagez les deux bouchons de fixation, sortez les poignées,lavez-les à l’eau courante et fixez-les au panier à l’aide desbouchons.* Présent uniquement sur certains modèles.** Leur nombre et leur position varient.28

Mise en marche et utilisation

  • Présent uniquement sur certains modèles Mettre en marche le lave-vaisselle 1. Ouvrez le robinet de l'eau.2. Appuyez sur la touche ON-OFF : l'afficheur s'allume.3. Dosez le produit de lavage (voir plus bas).4. Chargez les paniers (voir Charger les paniers) et fermez laporte.5. Pour sélectionner le programme souhaité, tournez le boutonSELECTION PROGRAMME dans le sens des aiguilles d'unemontre : amenez le repère en face du symbole ou du numérodu programme.6. Sélectionnez les options de lavage (voir plus bas).7. Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer leprogramme : un bip de confirmation retentit. Les voyantsDEROULEMENT DU CYCLE signalent le stade d'avancementdu programme : Prélavage, lavage, rinçage, séchage.8. A la fin, trois bips retentissent et l'afficheur visualise END.Eteignez l'appareil en appuyant sur la touche ON-OFF, fermezle robinet de l'eau et débranchez la fiche de la prise decourant.9. Ouvrez la porte et attendez quelques minutes avant desortir la vaisselle pour éviter de vous brûler. Déchargez lespaniers en commençant par celui du bas. Demo* L’affichage du message dON indique qu’un programme dedémonstration est activé. Pour le désactiver, appuyezsimultanément sur les touches START/RESET et ON-OFF, lemessage dOF sera affiché. Modification dun programme en cours Si vous vous êtes trompé, vous pouvez modifier votresélection de programme à condition que ce dernier ait à peinedémarré : gardez la touche START/RESET enfoncée pendant 4secondes. Après un bip long et trois courts, le voyantDEROULEMENT DU CYCLE s’éteint : sélectionnez le nouveauprogramme et appuyez sur la touche START/RESET pour lefaire démarrer. Introduire de la vaisselle en cours de lavage Appuyez sur la touche ON-OFF, ouvrez la porte en faisantattention à la vapeur chaude qui s’échappe et introduisezvotre vaisselle. Appuyez à nouveau sur la touche de ON-OFF:le cycle redémarre. Interruptions accidentelles En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou decoupure de courant, le programme s’arrête. Il redémarre dupoint où il a été interrompu dès que le courant revient ou quevous refermez la porte. Charger le produit de lavage Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage duproduit de lavage, suivez les conseils du fabricant. Un excèsde produit de lavage ne lave pas mieux et polluel’environnement. Nutiliser que du produit de lavage spécial lave-vaisselle.

NE P AS UTILISER de prAS UTILISER de pr AS UTILISER de prAS UTILISER de pr AS UTILISER de pr oduits pour laver laoduits pour laver la oduits pour laver laoduits pour laver la oduits pour laver la vaisselle à la main.vaisselle à la main. vaisselle à la main.vaisselle à la main. vaisselle à la main. Pour obtenir des performances de lavage et de séchageoptimales, utiliser des produits de lavage en poudre, duliquide de rinçage et du sel.bac A : bac A : bac A : bac A : bac A : Produit de lavagebac Bbac Bbac Bbac Bbac B : Produit de prélavage1. Appuyez sur la touche D pourouvrir le couvercle C.2. Pour doser le produit de lavagereportez-vous au tableau Tableaudes programmes

  • en poudre : bacs A et B.• pastilles : dans le bac A et sur lefond de la cuve, ce qui signifie quesi le programme en prévoit 1,placez-la dans le bac A et fermez lecouvercle; s’il en prévoit 2, mettez la deuxième sur le fond dela cuve.3. Eliminez les résidus de produit de lavage sur les bords dubac et fermez le couvercle jusqu’au déclic. Options de lavage* Départ différé Il est possible de différer de 1 à 24 heures le démarrage duprogramme :1. Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE : à chaquepression sur la touche, il y a affichage du temps sélectionné etle voyant correspondant au départ différé s’allume;2. Sélectionnez le programme et appuyez sur la toucheSTART/RESET: après le bip le compte à rebours démarre;3. A l’expiration du délai d’attente, le voyant s’éteint et leprogramme démarre.Pour modifier le délai d’attente et sélectionner un tempsinférieur appuyez sur la touche DEPART DIFFERE. Pourl’annuler, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’àce que le programme démarre et jusqu’à ce que le voyantDEROULEMENT DU CYCLE correspondant au départ duprogramme s’allume. Demi-charge dans le panier supérieur * Si vous avez une petite vaisselle, vous pouvez choisir leprogramme demi-charge, vous ferez des économies d’eau,d’électricité et de produit de lavage. Avant de sélectionner ceprogramme, appuyez sur la touche DEMI-CHARGE : le voyants’allume et le lavage n’est lancé que dans le panier supérieur.Pensez à ne ranger votre vaisselle que dans le paniersupérieur et à réduire de moitié la quantité de produit delavage. Mieux vaut utiliser du produit de lavage en poudre Séchage super* Pour obtenir un séchage parfait, appuyez sur la toucheSECHAGE SUPER avant de sélectionner le programme. Unbip prolongé signale l'activation de cette fonction, un bip brefindique sa désactivation. Si le séchage super est activé, les programmes durentplus longtemps.29

Tableau des programmes Remarque Pour simplifier le dosage du produit de lavage, sachez que : 1 cuillère à soupe = 15 grammes de poudre = 15 ml de liquide environ 1 cuillère à café = 5 grammes de poudre = 5 ml de liquide environ Les lave-vaisselle INDESIT disposent d'un système automatique de nettoyage du filtre pour éviter que ce dernier ne se bouche avec les déchets de nourriture. Cette opération peut prolonger la durée des programmes. En cas de haut degré de salissure des filtres, le lave-vaisselle se bloque ( Voir anomalies et remèdes - alarme filtres bouchés

Programmes Le nombre et les types de programmes varient selon le modèle de lave-vaisselle. En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la quantité de produit de lavage. Produit de lavage (A) = bac A (B) = bac B Indications sur le choix des programmes Programme poudre Liquide Pastilles Prélavage Séchage Durée du programme (tolérance ±10%) Hrs. Min. Vaisselle et casseroles très sales (déconseillé pour la vaisselle fragile)

2 :00’ Vaisselle et casseroles normalement sales. Programme standard quotidien.

1:28’ Lavage écologique à faible consommation d’électricité pour vaisselle et casseroles. 3) Eco 25 g (A) 5 g (B) 25 ml (A) 5 ml (B) 1 (A)

2 :25’ Cycle économique et rapide conseillé en cas de vaisselle peu sale, tout de suite après l’usage.

25 g (A) 25 ml (A) 0 :24’ Lavage préalable dans l’attente de compléter le chargement au repas suivant.

0 :12' Cycle économique et rapide conseillé pour la vaisselle fragile ne supportant pas les hautes températures tout de suite après l’usage.

1 :38’ Programme rapide et économique pour un petit chargement de vaisselle quotidien. Il s'effectue uniquement sur le panier supérieur.

N’utiliser que des produits de lavage spéciauxN’utiliser que des produits de lavage spéciaux N’utiliser que des produits de lavage spéciauxN’utiliser que des produits de lavage spéciaux N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle.lave-vaisselle. lave-vaisselle.lave-vaisselle. lave-vaisselle. Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produitsNe pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produitsNe pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produitspour lavage de la vaisselle à la main.pour lavage de la vaisselle à la main.pour lavage de la vaisselle à la main.pour lavage de la vaisselle à la main.pour lavage de la vaisselle à la main. Si vous utilisez un produit multifonction pas besoind’ajouter du produit de rinçage mais nous vous conseillonspar contre d’ajouter du sel, surtout si votre eau est dure outrès dure. Si vous n’ajoutez ni sel ni produit de rinçage, ilest normal que les voyants SEL* et PRODUIT DE RINCAGE*continuent à clignoter. Charger le produit de rinçage Le produit de rinçage aide au séchage de la vaisselle car ilfait glisser l’eau de la surface et évite ainsi la formation detraces ou de taches.Il faut remplir le réservoir à produit de rinçage :• dès que vous voyez qu’il est vide à travers l’indicateuroptique (H). Indicateur clair : ajoutez du produit derinçage; indicateur foncé : produit de rinçage suffisant;• quand le voyant PRODUIT DE RINCAGE* du bandeause met à clignoter;1. Ouvrez le réservoir entournant le couvercle (G) dansle sens inverse des aiguillesd’une montre.2. Verser le produit de rinçagesans le faire déborder. Si cela seproduit, nettoyer aussitôt avecun chiffon sec.3. Revissez le couvercle.Ne JAMAIS verser le liquideNe JAMAIS verser le liquideNe JAMAIS verser le liquideNe JAMAIS verser le liquideNe JAMAIS verser le liquidede rinçage directement àde rinçage directement àde rinçage directement àde rinçage directement àde rinçage directement àl’intérieur de la cuve.l’intérieur de la cuve.l’intérieur de la cuve.l’intérieur de la cuve.l’intérieur de la cuve. Réglez la dose de produit de rinçage Si le résultat du lavage ou du séchage n’est pas satisfaisant,vous pouvez régler la dose de produit de rinçage. A l’aided’un tournevis agissez sur le dispositif de réglage (F) etamenez-le sur une des 6 positions au choix (il est réglé enusine sur 4) :• si vous remarquez des traces bleuâtres sur votre vaisselle,amenez-le sur des chiffres plus bas (1-3).• s’il y a des gouttes d’eau ou des taches de calcaire,amenez-le sur des chiffres plus élevés (4-6). En cas d’utilisation de pastilles multifonction et pourobtenir un meilleur séchage, remplissez tout de même leréservoir et réglez sur la position 2. Charger le sel régénérant Pour obtenir de bons résultats de lavage, veillez à ce que leréservoir à sel ne soit jamais vide. Le sel régénérant éliminele calcaire présent dans l’eau et évite ainsi qu’il ne sedépose sur la vaisselle. Le réservoir à sel qui se trouvedans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir Description doit être rempli :• quand le flotteur vert* n’est plus visible à travers lecouvercle du sel;• quand le voyant SEL* du bandeau se met à clignoter;• si votre appareil est dépourvu de voyant ou de flotteurvert :environ tous les 30 cycles delavage;1. Sortez le panier inférieur etdévissez le couvercle du réservoirdans le sens inverse des aiguillesd’une montre.2. Lors de la première utilisation :remplissez le réservoir d’eaujusqu’au bord.3. Utilisez l’entonnoir fourni avec l’appareil (voir figure) pourremplir le réservoir de sel jusqu’au bord (2 kg environ); ilest tout à fait normal que de l’eau déborde.4. Enlevez l’entonnoir, éliminez les résidus de sel sur lefiletage et vissez bien le couvercle pour éviter que du produitde lavage pénètre à l’intérieur du réservoir pendant le lavage(cela pourrait endommager irrémédiablement l’adoucisseur).En cas de rajout de sel, effectuer cette opération justeavant un cycle de lavage pour éliminer aussitôt la solutionsaline qui a débordé. Régler la dose de sel* Vous pouvez régler la dose de sel en fonction de la duretéde votre eau, vous pouvez demander ce renseignement àl’organisme distributeur de l’eau potable.1. Dévissez le bouchon du réservoir.2. Tournez la flèche située sur lacollerette (voir figure) vers + ou vers –en suivant les indications du tableausuivant :- L’adoucisseur est réglé en usine sur +.En cas d’utilisation de pastilles multifonction remplissez toutde même le réservoir de sel et réglez sur –; si la dureté del’eau dépasse 60°fH, réglez sur +.* Présent uniquement sur certains modèles.

Produit de rinçage et sel régénérant Dureté de l’eau °dH °fH °mmol/l Position sélecteur Consommation sel (grammes/cycle) Autonomie (cycles/2Kg)

0 - 10 0 - 17 0 - 1,7 / 0 /

10 25 18 44 1,8 4,4 - 20 60 25 50 45 89 4,5 8,9 MED 40 40 > 50 > 89 > 8,9 + 60 2531

Coupure de larrivée deau et de courant

  • Fermez le robinet de l’eau après chaque lavagepour éviter tout risque de fuites.• Débranchez la fiche de la prise de courantquand vous nettoyez votre appareil et pendanttous vos travaux d’entretien. Nettoyer le lave-vaisselle

Pour nettoyer l’extérieur et le bandeau decommande, utiliser un chiffon humide d’eau nonabrasif. N’utiliser ni solvants ni abrasifs.• Pour nettoyer la cuve intérieure et enlever toutetache, utilisez un chiffon imbibé d’eauadditionnée d’un peu de vinaigre. Eviter les mauvaises odeurs

  • Laissez toujours la porte entrouverte pour évitertoute stagnation d’humidité.• Nettoyez régulièrement les joints d’étanchéitéde la porte et des bacs à produits de lavageavec une éponge humide. Vous éviterez ainsile dépôt de déchets d’aliment qui sont lesprincipaux responsables de la formation demauvaises odeurs. Nettoyer les bras de lavage Il peut arriver que desdéchets restent collésaux bras de lavage etbouchent les orificesde sortie de l’eau :mieux vaut lescontrôler de temps entemps et les nettoyeravec une petite brossenon métallique. Nettoyer les filtres Les filtres débarrassent l’eau de lavage desrésidus d’aliment et la remettent en circulation :pour obtenir de bons résultats de lavage, il fautles nettoyer. Nettoyez les filtres régulièrement. Après le nettoyage, vérifiez que le groupefiltrant ait été correctement monté. Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans filtres ouavec filtre mal fixé.1. Sortez les filtres en tirant la poignée vers lehaut.2. Nettoyer les filtres :• après chaquelavage, débarrassez leplat semi-circulaire Aet le gobelet B (tirezsur la poignée pour lesdégager) des déchetsplus importants etrincez-les à l’eaucourante.• nettoyezsoigneusement, unefois par mois, tout legroupe filtrant : platsemi-circulaire A,gobelet B et filtrecylindrique C (pour lesortir tournez-le dansle sens inverse desaiguilles d’unemontre). Pour lenettoyer, servez-vous d’une petite brosse nonmétallique.3. Remontez le groupe filtrant et remettez-le à saplace en suivant dans l’ordre les mouvements 1 et2, illustrés (voir figure) jusqu’au déclic. Si vous vous absentez pendant une longue période
  • Débrancher les raccordements électriques etfermer le robinet de l’eau.• Laisser la porte entrouverte.• Au retour, effectuer un lavage à vide.

Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement. Sécurité générale

  • Cet appareil est conçu pour un usage de type non professionnel à l’intérieur d’une habitation.
  • Cet appareil est destiné au lavage de vaisselle à usage domestique, il ne doit être utilisé que par des adultes et selon les instructions reportées dans cette notice.
  • N’installez pas l’appareil à l’extérieur, même dans un emplacement protégé, car il est extrêmement dangereux de l’exposer à la pluie et aux orages.
  • Ne touchez pas au lave-vaisselle pieds nus.
  • Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant.
  • Fermez le robinet de l’eau et débranchez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer tous travaux de nettoyage et d’entretien.
  • En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de la réparer.
  • Ne touchez jamais à la résistance.
  • Ne pas s’appuyer à la porte ouverte ou s’y asseoir : l’appareil pourrait basculer.
  • Ne pas garder la porte ouverte pour éviter de buter contre elle en risquant de se faire mal.
  • Gardez les produits de lavage et de rinçage hors de la porte des enfants.
  • Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. Enlèvement des appareils ménagers usagés La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la ''poubelle barrée'' est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil. Précautions et conseils
  • Présent uniquement sur certains modèles. Economies et respect de lenvironnement Faire des économies d’eau et d’électricité
  • Ne faites fonctionner votre lave-vaisselle que quand il est rempli au maximum de sa capacité. Dans l’attente de remplir votre machine, lancez le cycle de Trempage pour éviter la formation de mauvaises odeurs ( voir Programmes
  • Sélectionnez un programme adapté au type de vaisselle et à son degré de salissure, consultez pour cela le Tableau des programmes

- pour de la vaisselle normalement sale, choisissez le programme Eco (économique), il limite la quantité d’eau et d’électricité utilisées. - pour une quantité réduite de vaisselle, choisissez l’option Demi-charge ( voir Mise en marche et utilisation

  • Si votre contrat de fourniture d’électricité prévoit des tranches horaires à prix réduit, effectuez vos lavages pendant ces heures creuses. L’option Départ différé* ( voir Mise en marche et utilisation ) peut vous aider à organiser vos lavages dans ce sens. Produits de lavage sans phosphates, sans chlore et aux enzymes
  • Il est vivement conseillé d’utiliser des produits de lavage sans phosphates et sans chlore, plus indiqués pour la protection de l’environnement.
  • Les enzymes développent une action particulièrement efficace à des températures avoisinant 50°C, les produits de lavage aux enzymes permettent donc de sélectionner des lavages à de basses températures et d’obtenir les mêmes résultats qu’à une température de 65°C.
  • Pour bien doser le produit de lavage, tenez compte des indications du fabricant, de la dureté de votre eau, de la quantité de vaisselle et de son degré de salissure pour éviter tout gaspillage. Bien que biodégradables, les produits de lavage contiennent des éléments qui altèrent l’équilibre de la nature.33

Anomalies et remèdes Si votre appareil présente des anomalies de fonctionnement, procédez aux contrôles suivants avant de prendre contact avec le service d’assistance technique ( voir Assistance

Certaines anomalies sont signalées par des codes spéciaux qui se mettent à clignoter sur l’afficheur : prenez note des codes qui clignotent avant de faire appel au service d’assistance technique. Anomalies Causes / Solutions possibles : Le lave-vaisselle ne démarre pas. La fiche nest pas bien branchée dans la prise ou il y a une coupure de courant. La porte du lave-vaisselle nest pas bien fermée. Un Départ différé (voir Mise en marche et utilisation) a été sélectionné. Il ny a pas darrivée deau. Il y a une coupure deau. Le tuyau darrivée de leau est plié (voir Installation). Le lave-vaisselle ne vidange pas.

Le programme nest pas encore terminé. Le tuyau de vidange est plié (voir Installation). Lévacuation de lévier est bouchée. Le filtre est bouché par des déchets de nourriture. Le lave-vaisselle est bruyant. La vaisselle sentrechoque ou butte contre les bras de lavage. La vaisselle et les verres présentent des dépôts de calcaire ou une couche blanchâtre. Il manque du sel régénérant ou son réglage nest pas adapté à la dureté de leau (voir Produit de rinçage et sel). Le couvercle du réservoir à sel nest pas bien fermé. Il ny a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant. La vaisselle est en matériau antiadhésif. La vaisselle et les verres présentent des traces blanches ou des reflets bleuâtres.

Le dosage du produit de rinçage est excessif. La vaisselle nest pas bien séchée. Il ny a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant (voir Produit de rinçage et sel). Le réglage du produit de rinçage nest pas approprié. Vous avez sélectionné un programme sans séchage. La vaisselle nest pas propre. Les paniers sont trop chargés (voir Charger les paniers). La vaisselle nest pas bien rangée. Les bras de lavage ne tournent pas librement. Le programme de lavage nest pas assez puissant (voir Programmes). Le produit de lavage nest pas bien dosé ou nest pas approprié (voir Mise en marche et utilisation). Le filtre est sale ou bouché (voir Entretien et soin). Il manque du sel régénérant (voir Produit de rinçage et sel). Alarme robinet fermé. (des bips sont émis)

10 25 18 44 1,8 4,4 - 20 60 25 50 45 89 4,5 8,9 MED 40 40 > 50 > 89 > 8,9 + 60 2553 N L

10 25 18 44 1,8 4,4 - 20 60 25 50 45 89 4,5 8,9 MED 40 40 > 50 > 89 > 8,9 + 60 25ES