VIA 640 0 C - Cuisinière INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VIA 640 0 C INDESIT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Électrique |
| Capacité du four | 60 litres |
| Fonctionnalités du four | Chaleur tournante, grill |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Système de sécurité | Arrêt automatique |
| Matériau de la surface | Émail |
| Facilité de nettoyage | Grilles amovibles, intérieur émaillé |
| Accessoires inclus | Grille, plat à four |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - VIA 640 0 C INDESIT
Questions des utilisateurs sur VIA 640 0 C INDESIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VIA 640 0 C - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VIA 640 0 C de la marque INDESIT.
MODE D'EMPLOI VIA 640 0 C INDESIT
Consignes de sécurité importantes 22
Conseils pour la protecon de
I'environnement 23
Declarao n de conformite 23
Avant d'uliser l'appareil 23
Diametre conseille pour le fond
des cassetoles 24
Table des puissances 24
Installaon 25
Branchement electrique 25
Mode d'emploi 26
Neoyage 28
Diagnosc des pannes 29
La table de cuisson est bruyante 29
Service après-vente 29

Espanol
Ces instructions sont également disponibles sur le site Web : www.indesit.com
VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT Toute VOitre ATTENTION
Le present manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les dire soigneusement et à les respecter en toute circstante.

Ceci est un symbole d'advertissement concernant la sécurité, il attire l'attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-memes oud'autres personnes peuvent etre exposés.
Tous les messages de sécurité sont precedés du symbole de danger et des termes suivants :

DANGER

AVENTISSEMENT
Situation dangereuse pouvant entrainer des léasons graves.
Situation dangereuse pouvant entrainer des léasons graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifique le risque potentiel auquel ils se refèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques resultant d'une'utilisation non réglementaire de l'appareil. Assurez-vous de respecter ce qui suit:
- Utilisez des gants de protection pour proceder à toutes les opérations de déballage et d'installation.
- Débranche l'appareil avant de procéder aux opérations d'installation.
- Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de respecter les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation niàaucun remplacement de piece sur l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le manuel d'utilisation.
-L'appareil doit etre mis à la masse.
Le cordon d'alimentation doit etre suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil une fois installe dans son logement.
Pour que l'installation soit conforme aux reglementations en vigueur en matière de sécurité, l'appareil doit être branché au moyen d'un interrupteur omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. - N'utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation de l'appareil.
- Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir acceder aux composants électriques.
L'appareil a ete concu unquement comme appareil menager destiné à la cuisson des alimentes. Aucune autre utilisation n'est autorisee (par ex. chauffer des locaux). Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'utilisation incorrecte ou de mauvais reglages des commandes.
L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevé en cours d'utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf sils se trouvent sous surveillance constante. - Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes représentant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet apparéil sous la surveillance ou les instructions d'une personne responsable leur ayant expliqué l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Ils ne doivent pas le nettoyer, ni procédé à son entretien sans surveillance.
Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes de l'appareil pendant et après l'utilisation. Ne touche pas le four avec des chiffons ou autres matériaux inflammables avant que tous les composants n'aintent entièrement refroidi. - Ne placez jamais des produits inflammables sur ou à proximé de l'appareil.
-
Lorsqu'elles atteignent une température trop élevé, les huiles et les matières grasses peuvent s'enflammer facilement. Prenez garde lors de la cuisson d'aliments riches en graisse et en huile.
Un panneau de separation (non fourni) doit etre instalé dans le compartment sous l'appareil. -
Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de chocoléctrique (uniquement pour les apparêils avec surface en verre).
L'appareil n'est pas concu pour etre utilise a l'aide d'une minuterie externe ou d'un dispositif de commande a distance sépare. - La cuisson sans surveillance d'un plat contenant de laGRAisse ou de l'huile sur une plaque chauffante peut s'avérer dangereuse et provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez l'appareil puis couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle par ex. ou d'une couverture anti feu. Risque d'incendie: ne stockez pas d'objets sur les surfaces de cuisson.
- N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds.
- Avec l'utilisation, éteignez la table de cuisson à l'aide de sa commande et ne vous fais pas au détecteur de casserole (uniquement pour les apparciels à induction).
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Elimination des emballages
Les matériaux d'emballage sont entierement recyclables comme l'indique le symbole (3). Ne les jetez pas dans la nature et respectez les reglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.
Mise au rebut de l'appareil
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE). Enuttant correctement cet apparembr au rebut, l'utilisateur contribue a prévenir les nuisances pour I'environnement et la santé.
Le symbole sur l'appareil et sur la documentation qui I'accompagne indique qu'il ne peut en aucun cas etre traite comme un dechet menager et qu'il doitetre remis
à un centre de collecte agrée pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Conseils pour economiser l'énergie
Pour obtenir les membresurs résultats, nous vous conseillons en outre :
d'utiliser des ustensiles de cuisson et des casseroles d'un diametre identique a celui du foyer ;
d'utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat;
- dans la mesure du possible, de laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson;
- d'utiliser un autocueil pour economiser encore plus d'énergie et de temps;
- de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson.
- Cet appeareil a ete concu, fabriqued e commercialise conformement aux normes de securite de la directive « Basse tension » 2006/95/CE (en remplacement de la directive 73/23/CEE telle qu'amendee) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
Cet appeareil satisfait aux exigences d'eco-conception des reglementations européennes n. 66/2014 conformément à la norme européenne en 60350-2.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

Si la taille des casseroles ne convient pas, les foyer ne s'allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d'allumer la table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré.
Ave css t i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t
ANCIENS RECIPIENTS

Pour vérifier si la casserole est compatible avec la table à induction, utilisez un aimant : s'il n'y a pas attraction, cela signifie que la casserole ou la poèle n'est pas compatible.
N'utilisez pas les casseroles ayant un fond rugieux susceptible de rayer la surface de la table de cuisson. Contrôlez les recipients.
Ne posez jamais les casseroles ou les poëles chaudes sur le bandeau de commande de la table de cuisson. Vous risqueriez de l'endommager.
DIAMÈTRE CONSEILLE POUR LE FOND DES CASSEROLES
Placez le plat de cuisson sur la zone de cuisson requise avant d'allumer la table de cuisson.
Pour une bonne cuisson, le diamètre de la base du plat de cuisson devrait etre le meme que celui de la plaque chauffante.
| Diamètre (cm) | Max (cm) | Min (cm) | Diamètre (cm) | Max (cm) | Min (cm) |
| 14,5 | 14,5 | 10 28 | 17 | ||
| 18 | 18 | 12 30 | 17 | ||
| 21 | 21 | 15 FLEXI/CONNEXION 39 - 18 | 12 | ||
| 24 | 24 | 15 | |||
| 26 | 26 | 17 |
Grosseur du plat de cuisson
Pour déterminer la grosseur du plat de cuisson, mesure la base du plat (voir la photo) et reportez-vous au tableau pour les largeurs reconnandées pour les bases de plats de cuisson, disponible plus bas, pour une utilisation efficace et optimale du système de détction. Chaque zone de cuisson a une limite de détction de plat de cuisson minimum, qui varie selon le matériel usilé dans la fabrication du plat. Vous devriez utiliser la zone de cuisson la plus ajustée pour le diamètre de votre plat de cuisson.

POSITION CONSEILLE DES CASSEROLES
Pour obtenir des performances optimes, lorsque vous utilise deux casseroles simultanement, placez les selon les illustrations ci-dessous :




TABLE DES PUISSANCES
| Niveau de puissance | Type de cuisson | Utilisation des puissances (valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l'expérience et des habitues de chacun) | |
| Puisance maxi | Boost | Chauffage rapide | Augmentation rapide de la température de cuisson jusqu'à ébullition de l'eau ou chauffage rapide des liquides. |
| 9-7 | Frie - bouillir | Faire rissoler, débuter une cuisson, frie des aliments surgelés, porter rapidement à ébullition | |
| Puisance forte | Rissoler - faire revenir - bouillir - griller | Faire revenir, maintainir à ébullition, cuire et griller (cuisson de courte durée, 5-10 minutes). | |
| 7-5 | Rissoler - cuire - cuire à létouffée - faire revenir - griller | Faire revenir, maintainir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson de durée moyenne, 10-20 minutes), préchauffer | |
| Puisance moyenne | Cuire - cuire à létouffée - faire revenir - griller | Cuire à létouffée, maintainir une légère ébullition, cuire et faire griller (cuisson de longue durée). | |
| 4-3 | Cuire - mitonner - épaissir - mélanger les pâtes | Cuissons longues (riz, sauscs, viandes, poisson) d'aliments baignant dans un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) et préparation des pâtes. | |
| Cuissons longues (volumes inférieurs à 1 litre : riz, sauscs, viandes, poisson) d'aliments baignant dans un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) | |||
| Puisance faible 2-1 | Faire fondre - déconceler - maintainir au chaud - mélanger les risottos | Ramollir le beurre, faire fondre delicatement le chocolat, déconceler des alliments peu volumineux et maintainir à température des alliments qui viennent d'être cuits (par ex. sauscs, soupes, potages) | |
| Garder au chaud de petites portions à peine cuisinées ou des plats de service et mélanger des risottos (avec l'accessoire approprié pour la plaque à induction). | |||
| OFF | Puisance zéro | Surface de la table | Table de cuisson en veille ou éteinte (chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée par la dette H) |
REMARQUE
Pour les préparations courtes nécessitant une parfaite répartition de la chaleur (crèpes, par exemple), il est conseilé d'utiliser des ustensiles inférieurs à 24 cm de diamètre sur le double foyer de 28 cm (selon le modele). Pour les cuissons délicates (par exemple, pour faire fondre du chocolat ou du beurre), il est conseilé d'utiliser les foyer simples plus petits.
INSTALLATION
Après avoir déballé l'appareil, vérifie qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service après-Vente.
Concernant les dimensions de I'encastrement et les consignes d'installation, referez-vous aux images de la page 2.
PREPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTREE

AVENTISSEMENT
- Installé une cloison de séparation sous la table de cuisson.
-La partie inférieure de I'appareil ne doit pas etre accessible après l'installation.
-Si la table de cuisson est installee au-dessus d'un four, il est inutile d'utiliser la cloison de separation.


Respectez les cotes indiquees sur la figure pour la distance entre le fond de la table de cuisson et la cloison de separation.
Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, veiliez a ne pas obstruer l'espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble (min. 5 mm).
Si vous installez un four sous la table de cuisson, vérifie qu'il est équipé d'un système de refroidissement.
N'installez pas la table de cuisson au-dessus d'un lave-vaiselle ou d'un lave-linge pour pas exposer les circuits electroniques à la vapeur ou à l'humidité qui risqueraient de les déterminer.
Si you souhaitez realiser une installation bord à bord, appelez le service après-vente et demandez le montage du kit vis 4801 211 00112.
Pour enlever la table de cuisson, utilisez un tournevis (non livre en série) et intervenez sur les ressorts du pourtour inférieur de l'appareil.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- L'installation doit être effectuee par un personnel qualifie qui connait les reglementations actuelles relatives à la sécurité et à l'installation.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou des animaux et en cas de dommage matériel resultant du non-respect des consignes contenues dans ce chapitre.
Le cordon d'alimentation doit etre assez long pour permettre a la table de cuisson d'etre retiree du plan de travail.
Assurez-vous que la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au bas de l'appareil correspond à celle de votre logement.

- Retirez le cache-borne (A) en dévissant la vis et insérez le couvercle dans la charnière (B) du bloc de jonction.
- Branchez le cordon d'alimentation dans la bride et reliez les cables au bloc de jonction comme indiqué sur le schema de cablage situé près du bloc de jonction.
- Fixez le cable d'alimentation à l'aide du serre-cable.
- Fermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bloc de jonction avec la vis retiree precedemment.
Pour chaque raccordement au réseau, la table de cuisson effectue automatiquement des vérifications pendant quelques secondes.

Branchement à la prise secteur





MODE D'EMPLOI

Description du bandeau de commande
Bandeau de commandes

Marché/arrêt de la table de cuisson
Pour allumer la table, appuyez 2 secondes sur la touche ① jusqu'à ce que les afficheurs des foyer s'éclairent. Pour eteindre, appuyez sur cette meme touche jusqu'à l'extinction des afficheurs. Tous les foyer sont desactives.
Si la table de cuisson a déjà eté utilisé, l'indicateur de chaleur résiduelle « H » reste actif jusqu'au refroidissement des foyer.
Si on ne selectionne aucune fonction dans les 10 secondes qui suive n la mise en marche de la table de cisson, elle se desactive automatiqueement
Activation et réglage des foyers


Indicateur de puissance
Indication de la zone de cisson selectionnee

Positionnement de la zone de cuisson
Fonction Slider
Augmentation de la puissance

Réduction de la puissance

Placez une casserole sur la zone de cuisson, allumez la table de cuisson, puis activez la zone de cuisson requisite en appuyant sur la touche « + » correspondante; « 0 » apparait à l'écran. Il est possible de selectionner le niveau de puissance requis, de 0 min. à 9 max., ou le booster « P » si disponible. Pour augmenter le niveau de puissance, appuyez sur la touche « + ». Pour diminuer le niveau de puissance, appuyez sur la touche « - »
Déactualisation des foyers de cuisson
Pour désactiver la zone de cuisson, appuyez sur les touches « + » et « - » correspondantes pendant plus de 3 secondes.
La zone de cuisson s'eteint; si elle est encore chaude, la lettre « H » est visible sur l'afficheur.
Verrouillage du bandeau de commande
Cette fonction verrouille les commandes pour éviter l'activation accidentelle de la table de cuisson. Pour activer le verrouillage du bandeau de commande, activé la plaque de cuisson et appuyez sur la touche de fonction de verrouillage pendant trois secondes; un signal sonore ainsi qu'un témoin lumineux près du symbole de cadenas indiquent l'activation de la fonction. Le bandeau de commande est verrouillé, à l'exception de la fonction Arrêt. Pour déverrouiller les commandes, repêtz ces opérations. Le point lumineux s'éteint et la table est à nouveau active.
L'eau, le liquide ayant debordedes casseroles et les objets poses sur la touche, sous le symbole, peuvent provoquer l'activation ou la desactivation involontaires de la fonction Securite Enfants.
Minuterie

La minuterie permet de programmer le temps de cuisson, au maximum 99 minutes (1 heures et 39 minute) pour tous les foyer.
Selectionnez la zone de cuisson à utiliser avec le minuteur, appuyez sur le minuteur (reportez-vous au dessin) et un bip indique la fonction (voir figure).
L'afficheur indique 00 et la LED s'allume. Vous pouze réduire ou augmenter la valeur programmée sur la minuterie en Maintenant la pression sur les touches + et - de la fonction slider. Quand le temps sélectionné est écoué, un signal sonore vous avertit et le foyer s'éteint automatiquement. Pour désactiver la minuterie, maintenez la pression sur la touche Timer au moins trois secondes.
Pour programmer la minuterie d'un autre foyer repetez les points ci-dessus. L'afficheur de la minuterie correspond toujours au foyer selectionné ou à la programmation la plus courte.
Pour modifier ou désactiver la minuterie, appuyez sur le bouton du foyer correspondant.
Avis du bandeau de commande
Fonctions speciales (le cas échéant)
Certsains modèles possèdent des fonctions spéciales.


Cette fonction regle automatiquement le foyer sur la puissance nécessaire pour maintainir une faible ébullition. Activez cette fonction après avoir porté un plat à ébullition en appuyant d'abord sur la touche du foyer puis sur la touche R
Voyant de chaleur résiduelle

La table est equipée d'un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque foyer. Cet indicateur signale les foyer dont la température est encore élevé.
L'afficheur indique Hsi le foyer est encore chaud. Quand le foyer presente cette signalisation, il est possible, par exemple, de maintainir un plat au chaud ou de faire fondre du beurre.
Lorsque le foyer a refroidi, l'afficheur s'eteint.
Detection des cassetoles

Si la casserole n'est pas compatible avec votre table à induction, si elle est mal positionnée ou que sa taille est inadaptée, le message « casserole absence » s'affiche (figure ci-contre). Dans de telles situations, il est recommandé de repositionner la casserole sur la surface de la table de cuisson jusqu'à couver la position de fonctionnement. Si la casserole n'est pas détectée dans un début de 60 secondes, la table de cuisson s'éteint.
Fonction Booster (Booster si disponible)
Cette fonction associée à certains foyer permèt d'exploiter au maximum la puissance de la table de cuisson (par exemple, pour faire bouillir de l'eau rapidement). Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche « + » jusqu'à ce que l'afficheur indique « P ». Cinq minutes après l'activation de la fonction Booster, l'appareil règle automatiquement la puissance du foyer sur 9.
FLEXI/CONNEXION
Cetion est utisie pour les gros plats de cuisson, trop gros pour une seule zone de cuisson (p. ex. poisson, gros plat pour la vande).
Pour activer la FLEXI /CONNEXION, veillez appuyer sur lestouches + et - en meme temps comme indique sur la photo ci-dessous.

« Power management » (Fonction si disponible)
Grace à la fonction « Power management » vous pouvez programmer la puissance maximale de la table comme vous le souhaitez.
Vous pouvez effectuer à tout moment ce réglage qui reste actif jusqu'à la modification suivante.
Si vous programmez la puissance maximale, la table regle automatique la repartition de la chaleur entre les differents foyers de cuisson et garantit que ce seuil n'est jamais depassé, ce qui permet de gerer tous les foyers en meme temps sans risque de surcharge.
4 niveaux de puissance maxime sont disponibles et apparaissent sur l'affichage: 2,5 - 4,0 - 6,0 - 7,2 kW (7,2 kW est considéré comme la puissance max. de la table de cuisson).
Au moment de l'achat, la table est reglee sur la puissance maximale.
Après avoir branché l'appareil dans la prise électrique, il est possible de régler la puissance requise pendant les 60 premières secondes en suivant les points ci-dessous :
| Étape Bandeau de commande Affichage | ||
| 1 Appuyezpendant | 3 secondes environ | |
| 2 Appuyez sur la touche | Gestion de la puissance pour confirmer l'étape précédente | L'affichage indiquePL |
| 3 Appuyez pour régler le / / + | niveau choisi parmi les différentes options disponibles | Le voyant s'allume en même temps que les voyants indiquant les zones de cuisson individuelles utilisées |
| 4 Appuyez sur la touche | Gestion de la puissance pour confirmer l'étape précédente | L'affichage indique le niveau régle qui clignote pendant environ 2 secondes; ensuite, la table émet un signal sonore puis s'éteint d'elle-même; elle est prête à l'utilisation |
Si une erreur survient pendant le réglage de la puissance, le symbole s'affiche au centre, associé à un signal sonore continu d'environ 5 secondes. Dans ce cas, refaites la configuration depuis le début. Si l'erreur se repête, contactez le service après-vente.
Quand la puissance maximale disponible est atteinte pendant l'utilisation, le niveau du foyer clignote deux fois et émet un signal sonore si on tente de l'augmenter.
Pour obtenir une puissance supérieure sur ce foyer, diminuez manuellement la puissance d'un ou plusieurs foyer actifs.
Activation/Désactivation du signal sonore (non disponible sur les versions à scourer)
Après avoir activé la table, appuyez et maintenez enforcé le bouton « + » situé à droite pendant au moins trois secondes (« verrouillage du bandeau de commande »).

NETTOYAGE

AVERTISSEMENT
- N'utilisez jamais d'appareil à vapeur pour nettoyer la table de cuisson.
- Avant le nettoyage, vérifie que les foyers sont eteints et que l'indicateur de chaleur residuelle (« H ») a disparu.
Si la surface affiche le logo iXelium MD suae ciuniere est tratie aec iXelium MD . Xelium MD est un fini exclusif a Whirlpool qui garantit un nettoyage parfait et un eclat durable. Donc, si you avz une ciuniere IXELIUM, nos you recommandons fortement de suive les consignes de nettoyage suivantes :
Utilisez un chiffon doux (en microfibre, de préférence) imbibé d'eau ou d'un produit de nettoyage courant pour vitres.
Pour augmenter l'efficacite et amelierer les résultats du nettoyage, passez le chiffon humide sur la surface de verre quelques minutes.
IMPORTANT : N'utilisez pas d'éponges abrasives ni d'éponges à récurer, elles pourraient endommager la surface en verre.
- A p t i t
Le sucre et les alimentes a haute teneur en sucre peuvent endommager la ciisiniere et doivent etre enleves immediatement. - Le sel, le sucre et le sable peuvent égratigner la surface en verre.
Utilisez un chiffon doux, une lingette pour la cuisine absorbante, ou un nettoyant pour cuisinière (suivre les directives du fabricant). - Des déversements de liquide sur la surface de cuisson peuvent faire fibrer ou déplacer les casseroles.
- Essuyez soigneusement la cusinière après l'avoir nettoyée.
DIAGNOSTIC DES PANNES
- Lisez et suivez les instructions de la section « Mode d'emploi »
- Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant.
- Essuyez soigneusement la table de cuisson après l'avoir nettoyée.
Si des codes alphanumeriques s'affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications du tableau ci-dessous. - Si vous n'arrivez pas à êtreindre la table de cuisson après l'avoir utilisé, débranchez-la.
| CODE D'ERREUR | DESCRIPTION | CAUSES PROBABLES | ERREUR ELIMINEE |
| C81, C82 | Le bandeau de commande s'éteint à cause d'une température trop élevé | La température interne des composants électroniques est trop élevé | Attendez que la table refroidisse avant de l'utiliser à nouveau |
| C83 | Le bandeau de commande indique le code d'erreur de table éteinte en raison d'un problème dans le circuit électronique | La plaque de cuisson a été fournie avec une surtension | La plaque de cuisson peut toujours être utilisée mais appelez le service après-vente |
| C85 | La table ne fournit pas de puissance à la casserole | La casserole ne convient pas à la table de cuisson à induction | Utilisez une autre casserole |
| F02 ou F04 ou C84 | La tension de connexion est erronée ou il y a un problème avec le système d'alimentation | Le captein déetecte une tension différente de la tension d'alimentation | Débranchez la table du secteur et contrôle le branchement |
| F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25, F33, F34, F36, F37, F46, F47, F48, F49, F58, F61, F62, F63, F72, F74, F77 | Débranchez la table. Attendez quelques secondes puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le ServiceAprès-vente et communique le code d'erreur. | ||
LA TABLE DE CUISSON EST BRUYANTE
Les plaques de cuisson à induction peuvent produces ensembles de bruits et vibrations durant le fonctionnement normal, selon le type de substance et la transformation des alimentes, tels que yeux décrits ci-dessous :
- Bruit de contact: ce type de vibrations est dû à l'utilisation de casseroles recouvertes de différents matérieliaux.
- Clic émis en puissance mi-basse : ce bruit se produit pour atteindre la puissance mi-basse requise.
- Bruit ressemblant à un clic rhythmique : ce bruit se produit lorsque plusieurs zones de cuisson sont activées et/ou à forté puissance.
- Faible sifflement: ce bruit est du au type de conteneur utilisé et à la quantité de nourriture qu'il contient.
- Bruit de fond: la plaque de cuisson à induction est munie d'un ventilateur chargé de refroidir les composants électroniques; ainsi, le bruit du ventilateur se fait entendre durant le fonctionnement et pendant quelques minutes après la désactivation de la plaque de cuisson. En augmentant/diminuant les zones de cuisson activées, le bruit du ventilateur peut augmenter ou diminuer.
Ces conditions sont normales et essentielles au bon fonctionnement du système à induction; elles n'indiquent donc pas de défaut ni de dommage.
SERVICE APRES-VENTE
Avant de contacter le Service Avres-vente
- Consultez le chapitre « Diagnostic des pannes » et assurez-vous que vous ne pouvez pas remédier au problème par vous-même.
- Eteignez et rallumez la table de cuisson pour voir si le problème a ete elimine.
Si le problème persiste après ces contrôles, adresse-vous au Service Àpreès-Vente Whirlpool le plus proche.
Pensez à donner:
- une courte description de la panne;
- le type et le modele exacts de la table de cuisson;
le code service - numero qui suit le mot Service sur la plaque signaletique, sous l'appareil (sur la plaque métallique), - vous adressé complete;
- votre numero de téléphone.
SERVICE

Si une réparation est nécessaire, veillez contactez un Service Àpre-vente agree (qui vous garantira l'emploi de pieces détaches d'origine et une réparation correcte). Les pièces détaches sont disponibles pendant 10 ans.
Positia zonei de gait

Positionati oala pe zona de gatit, porni iti plita, activa zona de gatit dorita apasand pe butonul de comanda ^ + ^ - valoarea 0'' se va afisa. Putei selecta nivelul de putere dorit, de la min. 0 la max. 9 sau la functia booster ^ , dac a este disponibla. Pentru a mari nivelul de putere, apasa i pe butonul ^ + ^ . Pentru a micsora nivelul de putere, apasa i pe butonul ^ - ^
Dezactivarea zonelor de gatit
Pentru a deactiva zona de gatit, apasati pe butoanele corespunzatoare 一 + " si 一 " 一 si mentineti apasat timp de 3 secunde.
Zona de gàtit se deactivéaza sì, dacà este inca fierbinte, pe afiṣajul zonei apare litera „H".