Nikkor Z DX 1650mm f3.56.3 VR - Objectif photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nikkor Z DX 1650mm f3.56.3 VR NIKON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'objectif | NIKON Nikkor Z DX 16-50mm f/3.5-6.3 VR |
| Monture | Monture Z de Nikon |
| Plage de focale | 16-50 mm |
| Ouverture maximale | f/3.5-6.3 |
| Stabilisation d'image | VR (Vibration Reduction) |
| Distance minimale de mise au point | 0,2 m |
| Nombre de lamelles de diaphragme | 7 |
| Dimensions | Environ 69,5 mm de diamètre x 59,5 mm de longueur |
| Poids | Environ 135 g |
| Utilisation recommandée | Photographie de paysage, portrait, et voyage |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Éviter l'exposition à des températures extrêmes et à l'humidité |
| Accessoires inclus | Capuchon d'objectif, pare-soleil |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nikkor Z DX 1650mm f3.56.3 VR NIKON
Questions des utilisateurs sur Nikkor Z DX 1650mm f3.56.3 VR NIKON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nikkor Z DX 1650mm f3.56.3 VR - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nikkor Z DX 1650mm f3.56.3 VR de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI Nikkor Z DX 1650mm f3.56.3 VR NIKON
Manuel d'utilisation
C E
NIKON CORPORATION
SB1C01(13)
7MMA6013-01
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lore ces instructions attentivement.
Vous devrez également consulter le manuel de l'appareil photo.
- Cet objectif est destiné exclusivement aux apparciels photo hybrides dotés d'une monture Nikon Z.
- Mettez à jour le firmware de l'appareil photo avant d'utiliser cet objectif avec le Z 7 ou Z 6, car sinon l'appareil photo risque de ne pas reconnaître correctement l'objectif; de plus, il se peut que certaines fonctionnalités comme la réduction de vibration soient indisponibles. La première version du firmware est téléchargeable depuis le Centre de téléchargement de Nikon.
Pour votre sécurité Pour votre sécurité
Afin d'éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d'utiliser ce produit.
Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit.
AVERTISSEMENT: le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous exposer à un danger de mort ou à de graves blessures.
ATTENTION: le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous exposer à des blessures ou provoquer des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
- Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit.
Ne touche pas les composants internes qui sont exposés suite à une chute ou à un autre
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou d'autres blessures.

AVERTISSEMENT
- Si vous observez des anomalies provenant du produit comme de la fumée, de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, débranchez immédiatement la source d'alimentation de l'appareil photo.
Continuer d'utiliser le matériel risque de provoquer un incendie, des brûlures ou d'autres blessures.
- Gardez votre matériel au sec.
Ne le manipulez pas avec
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
- N'utilise pas ce produit en présence de poussières ou de gaz inflammables comme du propane, de l'essence ou des aerosols.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.
- N'observe pas directement le soleil ou toute autre source lumineuse puissant à travers l'objectif.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des troubles visuels.
- Conservez ce produit hors de portée des enfants.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pieces doivent un risque d'étouffement. Si jamais un enfant avalait une piece de ce produit, consultez immédiatement un médecin.
- Ne manipulez pas le matériel à mains dues dans des lieux exposés à des températures extrément basses ou élevées.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou des engelures.
ATTENTION
- Ne pointez pas l'objet en direction du soleil ou d'autres sources très lumineuses.
La lumière focalisée par l'objectif peut provoquer un incendie ou endommager les composants internes du produit. Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, veillez à garder toujours le soleil à l'extérieur du cadre.
- Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit.
- Ne transporte pas les apparciels photo ou les objectifs si des trépieds ou accessoires simi
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit.
Avis pour les clients au Canada
CANICES-3B/NMB-3B
Utilisation de l'objet Utilisation de l'objet
Descriptif de l'objet
Reportez-vous ci-dessous aux noms et aux fonctions des éléments de l'objectif.



| 1 Parasoleil* | Le parasoleil bloque la lumière diffuse pouvant provoquer de la lumière parasite ou une image fantôme. Il permet aussi de protégger l'objectif. | Voir C (□□9) |
| 2 Bague de zoom | Tournez cette bague pour effectuer un zoom avant ou arrêté. Veillez à sorter l'objet if avant toute utilisation. | Voir B (□□8) |
| 3 Échelle des focales | Définissez la focale approximative lorsque vous effectuez un zoom avant ou arrêté. | |
| 4 Repère des focales | ||
| 5 Bague de réglage | Mode autofocus sélectionné: En mode autofocus, tournez la bague pour modifier un réglage, tel que [Mise au point (M/A)] ou [Ouverture], attribué à l'aide de l'objet photo. Pour en savoir plus, reportez-vous à la description de [Définition réglages Persons] /[Commandes Persons (prise de vue)] dans le manuel de l'objet photo. | |
| Mode de mise au point manuelle sélectionné: Tournez la bague pour effectuer la mise au point. | ||
| 6 Repère de montage de l'objetif | Référez-vous à ce repère lorsque vous fixez l'objetif sur l'objet photo. | Voir A (□□7) |
| 7 Contacts du microprocesseur | Utilisés pour transférer les données depuis ou vers l'objet photo. | |
| 8 Bouchon avant d'objetif | ||
| 9 Bouchon arrêtéd'objetif |
- Disponible séparément.
Fixation de l'objet
1 Mettez l'appareil photo hors tension, retirez le bouchon du boîtier et détachez le bouchon arrêté de l'objectif.
2 Placez l'objectif sur le boitier de l'appareil photo, en Maintenant le repere de montage de l'objectif aligné sur le repere de montage du boitier de l'appareil photo, puis faites pivoter l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'àu déclic.
Retrait de l'objet
1 Mettez l'appareil photo hors tension.
2 Maintenez appuyée la commande de déverrouillage de l'objectif tout en faisant pivoter ce dernier dans le sens des aiguilles d'une montre.

Avant toute utilisation
Cet objectif est rétractable et doit être sorti avant toute utilisation. Tournez la bague de zoom comme illustré, jusqu'à ce que l'objectif soit en émettant un déclic. Il est possible de prendre des photos uniquement lorsque le repère des facales pointe sur des positions comprises entre 16 et 50 sur l'échelle des facales.
Il est possible de prendre des photos à ces facales

Pour rétracter l'objectif, tournez la bague de zoom dans le sens inverse, en vous arrêtant lorsque vous atteignez la position () sur l'échelle des focales.
Si vous mettez l'appareil photo sous tension alors que l'objet est rétracté, un averissement s'affiche. Sortez l'objet avant toute utilisation.

Fixation et retrait des parasoleils (en option)

Les parasoleils (disponibles séparément) se vissant directement dans le filetage situé à l'avant de l'objectif. Ne touche pas la surface en verre de l'objectif et ne forcez pas.
Pour retirer le parasoleil, devissez-le de I'objectif.
Utilisation de l'objectif avec des apparciils photo équipés d'un flash intégré
Des ombres seront visibles sur les photos si la lumière provenant du flash intégré est occultée par l'objectif ou le parasoleil. Retirez le parasoleil avant la prise de vue. Notez cependant que même si vous retirez le parasoleil, il est possible que des ombres soient toujours visibles à certaines facales et à certaines distances du sujet.
Réduction de vibration (VR)
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de réduction de vibration intégrée à l'objectif à l'aide des commandes de l'appareil photo; reportez-vous au manuel de l'appareil photo pour en savoir plus. Lorsque [Normal] est sélectionné pour l'options de réduction de vibration intégrée à l'appareil photo, il est possible d'utiliser des vitesses jusqu'à 4,5 fois* plus lentes que celles normalement utilisées, ce qui augmente la plage des vitesses d'obturation disponibles.
- Mesures effectuees selon les normes CIPA. Les valeurs des objectifs compatibles avec le format FX sont mesurées sur des apparils photo hybrides de format FX, celles des objectifs DX sur des apparils photo hybrides de format DX. Les zooms sont régés sur leur focale maximale lorsque les mesures sont effectuees.
Réduction de vibration
- En raison de la conception du système de réduction de vibration, l'objet risque d'émettre des cliquetis lorsqu'il est sécoué. Ce phénomène n'est pas le signe d'un dysfonctionnement.
- Pour réduire l'effet de flou provoqué par le bouge du trépied, Sélectionnez [Normal] ou [Sport] pour l'option de réduction de vibration intégrée à l'appareil photo lorsque ce dernier est fixé sur un trépied. Notez cependant que selon le type de trépied et les conditions de prise de vue, il peut exister des cas où [Désactif] est l'option la mêux adaptée.
- [Normal] ou [Sport] est recommandé lorsqu'ell photo est fixe sur un monopode.
Lorsque l'objet est fixé
-
Le réglage de mise au point risque de changer si vous mettez l'appareil photo hors tension puis à nouveau sous tension après avoir fait le point. Si vous avons fait le point sur un emplacement sélectionné au préalable en attendant que votre sujet apparaisse, nous vous recommandons de ne pasmettre l'appareil photo hors tension tant que vous n'avez pas pris la photo.
Fixation de cet objectif sur un apparéil photo au format FX : -
sélection de la zone d'image DX, ce qui réduit le nombre de points AF disponibles et le nombre de pixels enregistrés, et
-
désactivation de l'option [Photo de correction poussière] située dans le menu Configuration.
-
Les videos réalisées lorsque l'objectif est fixé sur le Z 6 et que 1920 × 1080 120p, 1920 × 1080 100p ou 1920 × 1080 ralenti est sélectionné pour [Taille d'image/cadence] dans le menu Prise de vue video sont enregistrées avec les tailles d'image et les cadences suivantes:
-
1920 × 1080; 120p 1920 × 1080; 60p
- 1920 × 1080; 100p 1920 × 1080; 50p
- 1920 × 1080 ; 30p × 4 (ralenti) 1920 × 1080 ; 30p
- 1920 × 1080 ; 25p × 4 (ralenti) 1920 × 1080 ; 25p
- 1920 × 1080 ; 24p × 5 (ralenti) 1920 × 1080 ; 24p
Précautions d'utilisation Précautions d'utilisation
- Ne prenez pas ou ne tenez pas l'objet if ou l'objet photo en saisissant uniquement le parasoleil.
- Maintenez les contacts du microproesseur propres.
- Remettez les bouchons avant et arrêt en place lorsque vous n'utilisez pas cet objectif.
- Pour protéger l'intérieur de l'objectif, rangez-le à l'abri du soleil.
- Ne laissez pas l'objectif dans des endroits humides ou dans des lieux où il risque d'être exposé à l'humidité. La formation de rouille sur les mécanismes internes peut provoquer des dommages irréparables.
- Ne laissez pas l'objectif à proximé d'un feu ou dans d'autres endroits extrémement chauds. La chaleur extréme pourrait endommager ou déformer les pieces extérieures composées de plastique renforcé.
- Le passage de l'objectif d'un environnement chaud à froid ou vice versa peut être à l'origine d'une condensation préjudiciable à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Mettez l'objectif dans un sac fermé ou dans une boîte en plastique en cas de changement de température. Vous pouvez sorting l'objectif du sac ou de la boîte une fois qu'il a eu le temps de s'adapter à la nouvelle température.
- Nous vous recommendons de ranger l'objectif dans un étui (disponible séparément) afin de le protégger des rayures lors du transport.
Entretien de l'objet Entretien de l'objet
- Normalement, enlever la poussière suffit pour nettoyer les surfaces en verre de l'objectif.
- Les taches, les traces de doigt et autres taches grasses peuvent être retirees de la surface de l'objectif avec un tissu propre et doux en coton ou un chiffon optique légèrement imbibé d'une petite quantité d'éthanol ou de nettoyant pour objectif. Essuyez délicatement avec un mouvement circulaire à partir du centre vers l'extérieur, enPNANT SOIN de ne pas laisser de traces, ni de toucher le verre avec les doigts.
- N'utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour nettoyer l'objectif.
- Les filtres neutres (NC, disponibles séparément) et autres accessoires similaires permettent de protégger la lentille avant.
- Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'objet pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit frais et sec pour éviter la moisissure et la rouille. Ne le rangez pas à la lumière directe du soleil ou avec des boules antimits de naphtaline ou de camphre.
Accessoires Accessoires
Accessoires fournis
- Bouchon avant d'objet encliquetable 46 mm LC-46B
- Bouchon arrêté d'objet LF-N1
Accessoires compatibles
- Pochette pour objectif CL-C4
- Parasoleil à vis HN-40
- Filtres à visser 46 mm

Filtres
- N'utilisez qu'un seul filtré à la fois.
- Retirez le parasoleil avant de fixer un contrôle.
| Monture Monture Nikon Z | |
| Focale 16 - 50 mm | |
| Ouverture maximale | f/3.5 - 6.3 |
| Construction optique | 9 lentilles en 7 groupes (dont 1 lentille en verre ED et 4 lentilles asphériques) |
| Angle de champ | 83° - 31° 30' (zone d'image DX) |
| Échelle des facales | Gradué en millimètres (16, 24, 35, 50) |
| Système de mise au point | Système de mise au point interne |
| Réduction de vibration | Décentrement avec voie coil motors (VCM) |
| Distance minimale de mise au point (mesurée à partir du plan focal) | • Focale 16 mm : 0,25 m • Focale 24 mm : 0,2 m • Focale 35 mm : 0,23 m • Focale 50 mm : 0,3 m |
| Rapport de reproduction maximal | 0,2× |
| Lamelles de diaphragme | 7 (diaphragme circulaire) |
| Plage des ouvertures | • Focale 16 mm : f/3.5 - 22 • Focale 50 mm : f/6.3 - 40 L'ouverture minimale affichée peut varier en fonction de l'incréement d'exposition sélectionné avec l'appareil photo. |
| Diamètre de fixation pour filtrer | Diamètre de fixation 46 mm (P = 0,75mm) |
| Dimensions | Environ 70 mm de diamètre maximum × 32 mm (distance à partir du plan d'appui de la monture d'objetif de l'objet photo lorsque l'objet est rétracté) |
| Poids | Environ 135 g |
Nikon se reserve le droit de modifier à tout moment l'apparce, les caractéristiques et les performances de ce produit sans avis préalable.