HUSQVARNA 530iPX - Taille-haies

530iPX - Taille-haies HUSQVARNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 530iPX HUSQVARNA au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HUSQVARNA 530iPX - page 32
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Taille-haies
Modèle HUSQVARNA 530iPX
Type de moteur Électrique sans fil
Longueur de lame 50 cm
Pas de lame 32 mm
Poids 3,2 kg
Autonomie Jusqu'à 70 minutes avec batterie
Vitesse de coupe 3 600 coupes/minute
Niveau de bruit Évalué à 96 dB(A)
Caractéristiques de sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre les surcharges
Utilisation recommandée Pour tailler des haies et des buissons de taille moyenne
Maintenance Nettoyage régulier des lames, vérification de la batterie
Accessoires inclus Chargeur de batterie
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 530iPX HUSQVARNA

Comment charger la batterie du taille-haies HUSQVARNA 530iPX ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur à une prise électrique et branchez-le à la batterie du taille-haies. Assurez-vous que la batterie est correctement insérée dans le chargeur. Le témoin lumineux indiquera la progression de la charge.
Quelle est l'autonomie de la batterie du HUSQVARNA 530iPX ?
L'autonomie de la batterie dépend de la densité de la végétation et de l'utilisation. En général, la batterie peut durer jusqu'à 70 minutes d'utilisation continue sur une seule charge.
Comment entretenir le taille-haies HUSQVARNA 530iPX ?
Pour entretenir votre taille-haies, nettoyez régulièrement les lames après chaque utilisation, vérifiez le niveau de charge de la batterie et rangez l'appareil dans un endroit sec. Il est également conseillé de lubrifier les lames avec un produit approprié.
Quel type de lubrifiant dois-je utiliser pour les lames ?
Utilisez un lubrifiant spécifique pour les lames de taille-haies, disponible dans les magasins spécialisés. Évitez d'utiliser des produits non recommandés qui pourraient endommager les lames.
Que faire si le taille-haies ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est chargée. Assurez-vous également que la batterie est correctement installée. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Les lames du HUSQVARNA 530iPX peuvent-elles être remplacées ?
Oui, les lames peuvent être remplacées. Assurez-vous de suivre les instructions du manuel d'utilisation pour un remplacement sécurisé et approprié.
Comment puis-je ajuster la longueur de coupe du taille-haies ?
La longueur de coupe est fixe sur le HUSQVARNA 530iPX, mais vous pouvez varier la technique de coupe pour obtenir des résultats différents. Pour des coupes plus précises, utilisez des mouvements lents et contrôlés.
Le taille-haies HUSQVARNA 530iPX est-il adapté pour les grandes haies ?
Oui, le HUSQVARNA 530iPX est conçu pour tailler des haies de taille moyenne à grande. Pour de meilleures performances, assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant utilisation.
Y a-t-il une garantie sur le taille-haies HUSQVARNA 530iPX ?
Oui, le taille-haies HUSQVARNA 530iPX est généralement couvert par une garantie de 2 ans pour les utilisateurs domestiques. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la garantie.

Questions des utilisateurs sur 530iPX HUSQVARNA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 530iPX - HUSQVARNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 530iPX de la marque HUSQVARNA.

MODE D'EMPLOI 530iPX HUSQVARNA

FR Manuel d'utilisation 32-60

Transport, entreposage et mise au rebut. 56

Montage. 43

Caracteristiques techniques. 57

Utilisation 46

Accessoires 58

Entretien 48

Déclaration de conformité CE. 60

Introduction

Description du produit

La Husqvarna 530iPX est une éliqueuse sur perché à batterie équipée d'un moteur électrique.

Remarque: La législation nationale peut imposer des limites à l'utilisation du produit.

Utilisation prévue

Ce produit est destiné aux travaux d'éclaircissage forestiers et à l'élagage de branches et brindilles.

Utilisé uniquement le produit avec des accessoires approuvés par le fabricant. Reportez-vous à la section Accessoires à la page 58.

Aperçu du produit

HUSQVARNA 530iPX - Aperçu du produit - 1

  1. Tête de scie
  2. Réservoir d'huile pour chaîne
  3. Guide-chaine
  4. Ecrou du guide
  5. Arbre
  6. Poignée anneau

  7. Reglage de poignée

  8. Crochet de suspension du harnais
  9. Clavier
  10. Gachette de puissance
  11. Blocage de la gachette de puissance
  12. Poignée arrête

  13. Batterie (accessoire)

  14. Boutons de libération de la batterie
  15. Chargeur de batterie (accessoire)
  16. Cordon couple
  17. Indicateur de batterie
  18. État de la batterie
  19. Témoin d'advertissement
  20. Bouton SavE
  21. Bouton marche/arret
  22. Témoin d'avertissement
  23. Manuel de l'opérateur
  24. Clé à six pans de 4 mm
  25. Touche combinée
  26. Harnais (accessoire)
  27. Crochet à branches
  28. Oeillet de bretelle
  29. Oillet de sangle de poitrine
  30. Sangle elastique
  31. Protection de transport
  32. Protection antichocs
  33. Témoin de mise sous tension
  34. Témoin d'advertissement

Symboles concernant le produit

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 1

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 2

AVERTISSEMENT! Ce produit est dangereux. L'utilisateur ou les personnes situées à proximité peuvent subir des blessures graves ou mortelles si le produit n'est pas utilisé correctement et avec précaution. Pour éviter de blesser l'utilisateur ou d'autres personnes, lisez et respectez toutes les consignes de sécurité du manuel d'utilisation. Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions avant utilisation.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 3

Utilisez un casque de protection dans les endroits ou des objets peuvent tomber sur vous. Utilisez des protège-oreilles agreés.

Utilisez des protections pour les yeux homologuees.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 4

Utilisez des gants de protection homologues.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 5

Utilisez des bottes antidérapantes robustes.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 6

Les flèches indiquent la limite de la position de la poignée.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 7

Protection contre les éclaboussures d'eau.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 8

Courant continu.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 9

Maintenez toutes les parties de votre corps à distance des surfaces chaudes et brûlantes.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 10

Remplissage d'huile de chaîne et réglage du débit d'huile.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 11

Cycle de fonctionnement de l'unité de coupe, temps de fonctionnement/temps de ralenti.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 12

Le produit et l'emballage ne doit pas etre jetés avec les déchets domestiques. Le produit et l'emballage doit etre déposés dans un site de recyclage prevu pour la récepuration d'équipements electriques et electroniques. (Concerne seulement l'Europe)

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 13

Ce produit ne comporte pas d'iso1ation electrique. Si le produit entre en contact avec ou est utilisé à proximite de lignes conductrices de tension, ici peut entrainer des blessures graves, voire mortelles. L'électricité peut etre transmise d'un point à un autre par un arc de tension. Plus la tension est elevee et plus la longueur de transmission de la tension est elevee. L'électricité peut etalement etre transmise par des branches et d'autres objets, particulierement sils sont mouillés. Toutjours conserver une distance d'au moins 10 mtes entre la machine et la ligne conductrice d'électricité et/ou les objets en contact avec cette ligne. Si vous ne pouvez pas respecter cette distance de sécurité, contactez always la compagnie electrique afin de s'assurer que la tension a ete coupée avant de commencer les travaux.

L'utilisateur du produit doit s'assurer qu'aucune personne ou animal ne s'approche à moins de 15 mètres pendant le travail.

yyyywwxxx La plaque signalétique indique le numéro de série. yyyy est l'année de production, ww est la semaine de production et xxxx est le numéro séquentiel.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles concernant le produit - 14

Le produit est conforme aux directives CE en vigueur.

Remarque: les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifique à certains marchés.

Symboles sur la batterie et/ou son chargeur

HUSQVARNA 530iPX - Symboles sur la batterie et/ou son chargeur - 1

Déposez ce produit dans une station de recyclage pour équipements électriques etlectroniques. (Concerne seulement l'Europe)

HUSQVARNA 530iPX - Symboles sur la batterie et/ou son chargeur - 2

Utilisez et stockez le chargeur de batterie en interieur uniquement.

HUSQVARNA 530iPX - Symboles sur la batterie et/ou son chargeur - 3

Double isolation.

Responsabilité

Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage causé par notre produit si :

  • le produit n'est pas correctement réparé ;
  • le produit est réparé avec des pieces qui ne proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas homologuees par le fabricant ;
  • le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le fabricant;
  • le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien agréé ou par une autorité homologuee.

HUSQVARNA 530iPX - Responsabilité - 1

Transformateur à sécurité intégrée.

Sécurité

Définitions de sécurité

Des averissements, des recommendations et des remarques sont utilisés pour souligner des parties spécialement importantes du manuel.

HUSQVARNA 530iPX - Définitions de sécurité - 1

AVERTISSEMENT: Symbole utilisé en cas de risque de blessures ou de mort pour l'opérateur ou les personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas respectées.

HUSQVARNA 530iPX - Définitions de sécurité - 2

REMARQUE: Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit, autres matériaux ou les environns si les instructions du manuel ne sont pas respectées.

Remarque: Symbole utilisé pour donner des informations supplémentaires pour une situation donnée.

Consignes générales de sécurité relatives à l'outil à moteur

HUSQVARNA 530iPX - Consignes générales de sécurité relatives à l'outil à moteur - 1

AVERTISSEMENT: Lire toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non-respect des consignes et mises en garde peut ettre a l'origine d'un choc electrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.

Remarque: Conservez toutes ces consignes et instructions pour toute consultation ultérieure. Le terme « outil électrique » utilisé dans les avertissements fait reference à l'outil branché sur secteur (fil) ou à l'outil alimenté par batterie (sans fil).

Sécurité dans l'espace de travail

  • Maintenez un espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces encombrés ou sombres exposent à des accidents.
  • N'utilisez pas de machines à usiner dans des atmosphères explosives, en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables par exemple.

Les machines à usiner provoquent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

  • Tenez les enfants et les spectateurs à distance lorsque la machine à usiner est en marche. Un moment d'inattention peut vous faire perdre le contrôle.

Sécurité électrique

  • Les fiches des machines à usiner doivent être adaptations à la prise. N'apportez jamais de modifications à la fiche. Ne pas utiliser de fiches d'adaptation avec des machines mises à la terre. Des fiches non modifiées et des prises compatibles réduiront le risque de chocoléctrique.
  • Éviter tout contact physique avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cusinières et les réfrigerateurs. Le risque d'électrocution est plus important si le corps est relié à la terre.
  • Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. L'infiltration d'eau dans une machine à usiner augmente le risque d'électrocution.
  • Ne pas malmener le cordon. N'utilisez jamais le cordon pour porter, tirer ou débrancher la machine. Maintenez le cordon d'alimentation à l'écart de la chaleur, de bords tranchants ou de pieces en mouvement. Les cordons endommages ou emmélés augmentent le risque d'électrocution.
  • Lorsqu'une machine à usiner est utilisé à l'extérieur, installer une rallonge adaptée à un usage extérieur. L'utilisation d'un cordon d'alimentation pour usage extérieur réduit le risque d'électrocution.
  • Si vous n'avez d'autre choix que d'utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une alimentation protégée par un dispositif de courant résiduel (RCD). L'utilisation d'un RCD réduit le risque de chic électrique.

Sécurité du personnel

  • Restez attentif, regardez ce que vous faites et ayez recours à votre bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outil électrique si vous étés fatigué ou si vous étés sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation des machines à usiner peut entraîner des blessures corporelles graves.
  • Utilisez un équipement de protection personnelle. Travailliez toujours avec des lunettes de protection. Les équipements de protection tels que le masque anti-poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, le casque ou le protège-oreilles utilisés dans des conditions appropriées réduisent les blessures corporelles.
  • Évitez tout démarrage intempestif. Vérifiez que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil sur l'alimentation et/ou la batterie, de le ramasser ou de le transporter. Le fait de garder le doigt sur l'interrupteur pendant le transport des outils ou le branchement des machines alors que

l'interrupteur est en position ON exposent à des accidents.

  • Retirez toute clé ou clavette de calage avant demettre la machine à usiner sous tension. Une clé ou une clavette reliée à une piece mobile de la machineà usiner peut entraîner des blessures corporelles.
  • Ne vous éloignez pas trop. Restez toujours en équilibre et sur vos appuis. Cela favorise le contrôle de la machine à usiner dans les situations inattendues.
  • Habillez-vous correctement. Ne portez jamais de vêtements amples ou de bijoux. Éloignez vos cheveux et vos vêtements des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent rester coincés dans les pièces mobiles.
  • Si des dispositifs sont fournis pour raccorder des systèmes de collecte et d'extraction de la poussière, vérifie qu'ils sont correctement branchés et utilisés. L'utilisation de systèmes de collecte de poussière peut réduire les risques associés à la poussière.
  • La connaissance des outils, acquise par l'usage fréquent de ces derniers, ne doit pas vous dispenser d'être prudent et d'appliquer les principes de sécurité. Une action inconsiderée peut provoquer de graves blessures en une fraction de seconde.
  • Les émissions de vibrations durant l'utilisation de l'appareil peuvent différer de la valeur totale déclarée en fonction de la manière dont l'outil est utilisé. En vue de se protégger, les opérateurs devraient étabir des mesures de sécurité basées sur une estimation de leur exposition dans les conditions d'utilisation réelles (en tenant compte de toutes les phases du cycle opératione, comme, par exemple, lorsque l'outil est étêt et lorsqu'il fonctionne en mode ralenti ou au gaz).

Utilisation et entretien de la machine à usiner

  • Ne forcez pas sur la machine à usiner. Utilisez la machine à usiner qui convient à l'application. La machine qui convient réalisera moins son travail et de façon plus sure, à la vitesse pour laquelle elle a été concise.
  • N'utilisez pas la machine à usiner si l'interrupteur ne permet pas la mise sous tension ou l'arrêt. Toute machine à usiner impossible à commander avec l'interrupteur est dangereuse et doit être réparée.
  • Débrancher la fiche de la prise et/ou du bloc d'alimentation avant de proceder aux régliages, de changer les accessoires ou de stocker la machine. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque de mise sous tension accidentelle de la machine à usiner.
  • Rangez les machines à usiner hors de la portée des enfants et ne pas laisser des personnes qui ne connaissent pas la machine ou ces consignes utiliser l'appareil. Les machines à usiner sont dangereuses si elles sont entre les mains d'utilisateurs non formés.
  • Entretenez les machines à usiner. Vérifier le mauvais alignement ou la fixation des pieces

mobiles, l'eventuelle rupture des pieces ou toute autre condition susceptible d'alterer le fonctionnement de la machine. Si elle est endommagée, la machine à usiner doit être réparée avant toute réutilisation. De nombreux accidents sont dus à des machines mal entretenues.

  • Maintenez les outils tranchants aiguisés et propres. Des outils tranchants correctement entretenus avec des bords aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus facies à contrôler.
  • Utiliser la machine à usiner, les accessoires, les grains, etc. en suivant ces consignes et en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Il est dangereux d'utiliser l'outil électrique pour tout autre usage que celui prévu.

Utilisation et entretien d'un outil à batterie

  • Ne rechargez la machine qu'avac le chargeur indiqué par le fabricant. Un chargeur convenant à un type de bloc de batteries particulier peut entraîner un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre bloc.
  • N'utilisez des outils à moteur qu'avac des blocs de batteries spécifiquement designés. L'utilisation d'une autre batterie peut entrainer un risque de blessure et d'incendie.
  • Lorsque la batterie n'est pas utilisée, maintenez-la à distance d'objets métalliques, tels que des trombones, pieces de monnaie, clés, clous, vis, ou autres petits objets en métal risquant de relier une borne à l'autre. Court-circuiter les bornes de batterie entraîne un risque de brûlures et d'accendie.
  • En cas d'utilisation abusive, du liquide peut s'échapper de la batterie; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide échépaé de la batterie peut causeir irritations et brûlures.

Entretien

  • Confiez l'entretien de votre outil électrique à un mécanicien qualifié qui utilisera uniquement des pieces de rechange identiques. Cela permet de garantir la sécurité de la machine.

Avertissements de sécurité concernant l'élagueurse sur perché - sécurité personnelle

Lorsque vous utilisez l'élaguèuse sur perché, maintenez toutes les parties du corps à l'écart de la chaîne. Avant de démarrer l'élaguèuse sur perché, assurez-vous que la chaîne n'est en contact avec aucun objet. Lorsque l'élaguèuse sur perché est en marche, il suffit d'un moment d'inattention pour que la chaîne accroche vos vêtements ou vous blessé.
Tenez toujours l'élaguèuse sur perché des deux mains, la main droite sur la poignée arrière, la gauche sur la poignée avant. N'inversez pas cette position, même si vous étés gaucher, le risque de blessure serait plus élevé.
- Ne tenez l'élagueurse sur perché que par les surfaces de préhension isolées, car la chaîne

pourtait entrer en contact avec un cable électrique non apparent ou son propre cordon. Si les chaînes entrent en contact avec un cable sous tension, elles risquent demettre également sous tension les parties métalliques de l'élagueur sur perché et vous pourriez receivevoir un chocolélectrique.

  • Portez des protections pour les yeux. Il est recommandé de porter également un équipement de protection pour les oreilles, la tête, les mains, les jambes et les pieds. Un équipement de protection approprié réduit les blessures causées par la projection de débris ou un contact accidentel avec la chaine.
  • Ayez toujours un bon appui et n'utilise la tronconneuse que si vous etesABOUT sur une surface plane, fixe et securisee. Sur une surface glissante ou instable, vous pourriez perdre I'equilibre ou le contrôle de I'élagueuse sur perché.
  • Lorsque vous sciez une branche en tension, faites attention à l'effet de rebond. Lorsque la tension des fibres du bois est libérée, la branche peut vous frapper ou dévier l'élagueur sur chaque.
  • Soyez extrémement prudent lorsque vous coupez des broussailles ou de jeunes arbres. Les branches minces peuvent bloquer l'élagueur sur perché, vous fouetter ou vous déséquilibrer.
  • Suivez les instructions de lubrification, de tension de la chaine et de changement du guide-chaine et de la chaine. Une chaine mal tendue ou mal lubrifiée peut se casser ou accroître les risques de rebond.
  • Portez l'élaguèuse sur perché en la tenant par la poignée avant, toujours éteinte et éloignée de votre corps. Pour transporter ou ranger l'élaguèuse sur perché, replacez toujours le fourreau du guide-chaine. Un maniement approprié de l'élaguèuse sur perché réduit le risque de contact accidentel avec la chaine.
  • Ne coupez que du bois. N'utilise pas l'élagueuruse sur perché pour un autre usage. Par exemple: n'utilise pas une élagueuruse sur perché pour couper du plastique, une structure de maconnerie, ni aucun matériel de construction autre que le bois. L'utilisation d'une élagueuruse sur perché pour un usage non prévu peut entraîner un risque.
  • Les poignées doivent toujours être propres, sèches et sans traces d'huile ni deGRAISSE. La présence d'huile ou de graissse sur les poignées les rendrait glissantes et vous pourriez perdre le contrôle de la tronconneuse.
  • N'essayez pas d'abattre un arbre avant de posseder une bonne comprhension des risques et de savoir comment les éviter. L'opérateur ou les personnes situées à proximité peuvent subir des blessures graves pendant l'abattage d'un arbre.
  • Cette élagueurse sur perché n'est pas destinée à l'abattage des arbres. L'utilisation d'une élagueurse sur perché pour un usage non prévu peut causeur des blessures graves à l'opérateur ou aux personnes situées à proximité.

  • Nous recommendons fortement aux débutants de commencer par s'entraîner en sciant des bûches sur un chevalet de sciage ou une traverse.

Causes et prévention des rebonds

Un rebond peut se produit si l'extrémité avant du guide-châne touche un objet, ou si le bois bloque l'élagueuruse sur perché. Dans certains cas, lorsque l'avant du guide entre en contact avec un objet, la tronçonneuse rebondit vers l'opérateur. Si la châne est bloquée sur l'avant du guide-châne, celui-ci peut rebondir soudainement vers l'opérateur. L'un ou l'autre de ces accidents peut vous faire perdre le contrôle de l'élagueuruse sur perché et provoquer une blessure grave. Ne comptez pas exclusivement sur les dispositifs de sécurité incorporens dans l'élagueuruse sur perché. Lorsque vous utilisez une élagueuruse sur perché, prenez plusieurs mesures pour éviter tout accident ou blessure. Un rebond est le résultat de conditions inappropriées, d'une Procedure incorrecte ou d'une mauvaise utilisation de l'élagueuruse sur perché. Il peut être évité si vous prenez les précautions suivantes :

Tenez fermement l'élagueurse sur perché des deux mains, les pouce sous les poignées, et placez votre corps et vos bras de manière à résister à la force d'un évientuel rebond. La force de rebond peut être contrôle si vous prenez les bonnes précautions. Ne lâchez pas l'élagueurse sur perché.
- Ne coupez jamais au-dessus de la hauteur de vos épaules. Cela permet de réduire les contacts accidentels et de mistréux contrôle l'élagueur sur perché dans des situations inattendues.
- N'utilise que les guide-chains et les élagueuses sur chaque spécifiés par le fabricant. Un guide-chaine de rechange ou une élagueur sur chaque inappropriés peuvent se rompre ou provoquer un rebond.
- Suivez les instructions du fabricant pour l'affutage et l'entretien de l'élagueuruse sur perché. Réduire la hauteur de la butée de profondeur peut accroître le risque de rebond.

Instructions générales de sécurité

HUSQVARNA 530iPX - Instructions générales de sécurité - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Retirez la batterie afin d'eviter tout démarrage accidentel du produit.
  • Ce produit est un outil dangereux si vous ne faites pas attention ou si vous l'utilise de manière incorrecte. Ce produit peut cause des blessures graves, voire mortelles, à l'opérateur ou à d'autres personnes.
  • N'utilisez pas le produit si ses caractéristiques initiales ont été changées. Ne remplacez pas une piece du produit sans l'approbation du fabricant. Utilisez uniquement les pieces qui sont approuvees

par le fabricant. Un entretien inapproprié peut cause des blessures graves, voire mortelles.

  • Effectuez un contrôle du produit avant toute utilisation. Consultez les sections Dispositifs de sécurité sur le produit à la page 39 et Pour contrôler avant la mise en marche à la page 46. N'utilise pas de produit défectieux. Appliquez les instructions de maintenance et d'entretien ainsi que les contrôles de sécurité indiqués dans ce manuel.
  • Il convient de surveiller les enfants et de les empêcher de jourer avec le produit. Ne laissez jamais des enfants ou d'autres personnes ne possédant pas la formation requise utiliser ou entrenir le produit et/ou sa batterie. L'âge minimum de l'utilisateur peut être régi par les législations locales.
  • Conservez le produit dans un endroit verrouillé afin que des enfants ou personnes qui ne sont pas autorisées à l'utiliser ne puissant pas y avoir accès.
  • Rangez le produit hors de portée des enfants.
  • Ne modifiez jamais le produit sans l'autorisation du fabricant. Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Des modifications non autorises et l'emploi d'accessoires non homologues peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles, à l'utilisateur ou des pierces personnes.

Remarque: les législations nationales ou locales peuvent reglementer l'utilisation de l'appareil. Respectez la législation en vigueur.

Consignes de sécurité pour le fonctionnement

HUSQVARNA 530iPX - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent et respectez-les avant d'utiliser le produit.

Assurez-vous qu'aucune personne ouaucun animal ne se trouve a moins de 15m /50 pi de votre zone de travail. Lorsque plusieurs utilisateurs travaillent dans une memezone, il convient d'observer une distance de sécurité d'au moins 15m . Dans le cas contraire, vous yousexposez a des risques de blessures graves. Arretez immeditatement le produit si une personne s'approche. Ne tournez jamais sur vous-meme avec le produit sans vous assurer d'abord que personne ne se trouve dans la zone de sécurité.
- Travailler par mauvais temps est cause de fatigue et peut être dangereux. En raison du risque supplémentaire, il n'est pas recommandé d'utiliser la machine dans de très mauvaises conditions météorologiques, par exemple, en cas de brouillard épais, de forte pluie, de vent violent, de froid intense, de risque d'orage, etc.
- Ne laïsez pas des enfants utiliser le produit ou s'en approcher. Dans la mesure où le produit est facile à démarrer, il est possible que des enfants arrivent à lemettre en route lorsqu'vous les quitterez des yeux. Ceci peut entraîner un risque de graves blessures

corporelles. Retirez la batterie lorsque vous n'êtes pas en mesure de surveiller le produit de此時.

  • Assurez-vous qu'aucune personne, aucun animal ou autre objet ne peut faire obstacle à votre contrôle du produit ou qu'ils n'entrent pas en contact avec des accessoires de coupe ou des objets lancés par celui ci.
  • Soyez toujours attentif aux signaux d'alerte ou aux appels lorsque vous portez des protège-oreilles. Enlevez toujours vos protège-oreilles dés que le produit s'arrête.
  • Une exposition excessive aux vibrations peut entrainer des troubles circulatoires ou nerveux chez les personnes sujettes à des troubles cardiovasculaires. Consultez un médecin en cas de symptômes liés à une exposition excessive aux vibrations. De tels symptômes peuvent être : engourdissement, perte de sensibilité, chatouillements, picotements, douleur, faiblesse musculaire, décoloration ou modification épidermique. Ces symptômes affectent généralement les doits, les mains ou les poignets.
  • Un équipement de coupe ne peut enaucun cas etre utilise si une protection homologuee n'a pas eté préalablement montée. La mise en place d'une protection erronee ou defectueuse peut provoquer des blessures graves.
  • Arrêtez toujours le produit, retirez la batterie et vérifie que le dispositif de coupe s'arrête complètement avant d'entreprenevre toute intervention sur le produit. La tendance au rebond augmente considérablement si les instructions d'affutage ne sont pas respectées.
  • Dans l'eventualité d'une situation rendant la suite du travail incertaine, consultez un expert. Adressez-vous au revendeur ou à l'atelier de réparation. Evitez les tâches pour lesquelles vous ne vous sentez pas suffisamment qualifié.
  • Évitez les tâches pour lesquelles vous ne vous sentez pas suffisamment qualifié.
  • N'utilisez jamais le produit si vous estes fatigué, avez consommé de l'alcool ou pris des médicaments susceptibles d'affector votre vue, votre jugement ou la maitrise de votre corps.
  • Le produit risque d'être projeté violament sur le (:oté si le nez du guide-chaine-heurte un objet fixe. Ceci s'appelle un rebond. Un rebond peut etre suffisamment violent pour projeter le produit et/ou l'opérateur dans une direction qualconque et faire perdre le contrôle du produit à I'opérateur. Évitez de couper avec le nez du guide-chaine.
  • N'utilisez pas le produit s'il n'est pas possible d'appeler au secours en cas d'accident.
  • Soyez bien en équilibre, les pieds d'aplomb. Assurez-vous de pouvoir vous tener et vous déplacer en toute sécurité. Repérez les évventuels obstacles (racines, pierres, branches, fossés, etc.) en cas de déplacement soudain. Observe la plus grande prudence lorsque vous travailliez sur des terrains en pente.

  • Inspectez toujours la zone de travail. Retirez tous les objets tels que les pierres, les morceaux de verre, les clous, les fils de fer, les bouts de ficelle, etc. pouvant être projétés ou risquant de s'enrouler autour de l'équipement de coupe.

  • Observer la plus grande prudence lors de l'abattage des arbres sous tension. Avant et après le sciage, les arbres sous tension risquent de brutalement retrouver leur position initiale. Un mauvais placement de l'utilisateur ou de l'entaille d'abattage peut entraîner un choc avec l'arbre, pouvant résultat en une chute ou en une perte du contrôle du produit. Ces deux cas de figure sont susceptibles de provoquer des blessures graves.
  • Utilisez le harnais pour supporter le poids du produit et facilititer sa manipulation.
    Tenez toujours le produit à deux mains. Tenez l'appareil du côte droit du corps.

HUSQVARNA 530iPX - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 2

  • Éteignez le produit lorsque vous vous déplacez dans une autre zone. Lors des déplacements longs et pendant le transport du produit, utilisez le dispositif de protection prévu à cet effet.
  • Ne posez jamais le produit au sol lorsqu'il est en marche, sauf si vous pouvez le surveiller.
  • Si le produit doit être utilisé à des températures inférieures à -10 °C, placez-le, ainsi que sa batterie, dans un espace chauffé pendant au moins 24 heures avant de commencer à travailler.
  • Ne vous tenez jamais directement sous une branche en cours d'élagage. Ceci pourrait entraîner des blessures personnelles graves, voire mortelles.
  • Respectez les consignes de sécurité en vigueur pour les travaux à proximate de lignes électriques aériennes.
  • Ce produit ne compte pas d'isolement électricque. Si le produit entre en contact avec ou est utilisé à proximité de lignes conductrices de tension, ceci peut entraîner des blessures personnelles graves, voiré mortelles. L'électricité peut être transmise d'un point à un autre par un arc de tension. Plus la tension est élevée et plus la longueur de transmission de la tension est élevée. L'électricité peut également être transmise par des branches et d'autres objets, particulièrement s'il sont mouillés. Respectez toujours une distance d'au moins 10 m entre le produit et la ligne conductrice d'électricité et/ou les objets en contact avec cette ligne. Si vous

ne pouvez pas respecter cette distance de sécurité, contactez toujours la Compagnie électrique afin de s'assurer que la tension a été coupée avant de commencer les travaux.

  • Un équipement de coupe inadéquat peut augmenter les risques d'accidents.

Équipement de protection individuelle

HUSQVARNA 530iPX - Équipement de protection individuelle - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui doivent avant d'utiliser le produit.

  • Portez toujours un équipement de protection individuel homologué lorsque vous utilisez le produit. L'équipement de protection individuel ne protège pas complètement des blessures, mais il diminue la gravité des blessures en cas d'accident. Faites appel à votre revendeur pour vous aider à selectionner l'équipement ajustat.
  • Portez un casque de protection lorsqu'il y a un risque de chute d'objets.

HUSQVARNA 530iPX - Équipement de protection individuelle - 2

  • Une exposition prolongée au bruit risque de causeurs des léasons auditives. En règle générale, les produits alimentés par batterie sont relativement silencieux mais peuvent s'avérer dangereux si le bruit s'accompagne d'une utilisation prolongée. commande aux utilisateurs de porter des protecteurs d'oreille lorsque le temps d'utilisation total est supérieur à une journée. Les utilisateurs réguliers doivent contrôler fréquement leur audition.

HUSQVARNA 530iPX - Équipement de protection individuelle - 3

HUSQVARNA 530iPX - Équipement de protection individuelle - 4

AVERTISSEMENT: Les protecteurs d'oreilles limitent la capacité à entendre lessons et les signaux d'advertissement.

  • Utilisez des protections pour les yeux homologuees. L'usage d'une visiere doit always s'accompagner du port de lunettes de protection homologuees. Par lunettes de protection homologuees, on entend

celles qui sont en conformité avec les normes ANSI Z87.1 (États-Unis) ou EN 166 (pays de l'UE).

HUSQVARNA 530iPX - Équipement de protection individuelle - 5

HUSQVARNA 530iPX - Équipement de protection individuelle - 6

  • Portez des gants de protection en cas de besoin, par exemple lorsque vous fixez, examinez ou nettoyez l'équipment de coupe.

HUSQVARNA 530iPX - Équipement de protection individuelle - 7

Utilisez des bottes ou des chaussures antidérapantes solides.

HUSQVARNA 530iPX - Équipement de protection individuelle - 8

  • Portez des vêtements fabriqués dans un matériel résistant. Portez toujours des pantalons longs, épais et des manches longues. Ne portez pas de vêtements amples qui risqueraient de se prendre dans les brindilles et les branches. Ne portez pas de bijoux, de shorts, de sandales et ne marchez pas pieds nus. Attachez vos cheveux de façon sécurisée au-dessus de vos épules.
  • Gardez toujours une trousse de premiers soins à portée de main.

HUSQVARNA 530iPX - Équipement de protection individuelle - 9

Dispositifs de sécurité sur le produit

HUSQVARNA 530iPX - Dispositifs de sécurité sur le produit - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui doivent avant d'utiliser le produit.

  • N'utilise pas un produit avec des dispositifs de sécurité défectueux.

  • Contrôlez les dispositifs de sécurité régulierement. Reportez-vous à la section Calendrier de maintenance à la page 48.

  • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez-en à votre atelier d'entretien Husqvarna.

Pour contrôler le clavier

  1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (A).

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le clavier - 1

a) Le produit est sous tension lorsque la LED (B) est allumée.
b) Le produit est hors tension lorsque la LED (B) est eteinte.

  1. Si le témoin d'advertissement (C) est allumé ou clignote. Reportez-vous à la section Clavier à la page 55.

Pour contrôle le blocage de la gachette de puissance

Le blocage de la gachette de puissance est concu pour empêcher tout fonctionnement accidentel. Lorsque vous appuyez sur le blocage (A), il libre la gachette de puissance (B). Lorsque vous relâchez la poignée, la gachette de puissance et son blocage reviennent en position initiale. Ce mouvement s'effectue grâce à deux systèmes de ressorts indépendants l'un de l'autre.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le clavier - 2

  1. Assurez-vous que la gachette de puissance est verrouillée quand son blocage est en position d'origine.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le clavier - 3

  1. Appuyez sur le blocage de la gâchette de puissance et vérifie qu'il revient en position initiale lorsque vous le relâchez.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le clavier - 4

  1. Assurez-vous que la gachette de puissance et le blocage bougent librement et que le reassert de rappel fonctionne correctement.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le clavier - 5

  1. Faites demarrer le produit, reportez-vous à la section Pour demarrer le produit à la page 46.
  2. Donner les pleins gaz.
  3. Lâchez la gâchette de puissance et assurez-vous que l'accessoire de coupe s'arrête et reste immobile.

Libérationrapide du harnais

HUSQVARNA 530iPX - Libérationrapide du harnais - 1

AVERTISSEMENT: n'utilisez pas le harnais si la fonction de desserrage rapide est defectueuse. Assurez-vous que la fonction de desserrage rapide fonctionne correctement lorsque vous reglez le produit.

HUSQVARNA 530iPX - Libérationrapide du harnais - 2

AVERTISSEMENT: Assurez-vous que le produit est bien fixé au harnais lorsque vous le mettez en marche. Si ce n'est pas le cas, vous ne pourrez pas contrôler le produit en toute sécurité, ce qui pourrait entrainer des blessures pour vous ou des tiers des personnes.

La fonction de desserrage rapide se trouve à l'avant du harnais. Les sangles du harnais doivent toujours rester positionnées correctement.

HUSQVARNA 530iPX - Libérationrapide du harnais - 3

En cas d'urgence, la fonction de desserrage rapide vous permet de vous dégager du produit en toute sécurité.

Protection pour l'équipement de coupe

La protection de l'équipement de coupe protège l'opérateur des projections d'objets.

Vérifiez la protection pour l'équipement de coupe afin de détecter d'eventuels dommages et replacez-la si elle est endommagée. Utilisez uniquement la protection homologuee pour l'équipement de coupe.

Consignes de sécurité relatives à l'équipement de coupe

HUSQVARNA 530iPX - Libérationrapide du harnais - 4

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui doivent avant d'utiliser le produit.

  • Utilisez uniquement les combinaisons guide-chaine/ chaine et les équipements d'affutage commandés. Reportez-vous à la section Accessoires à la page 58 pour connaître les instructions.
  • Portez des gants de protection lorsque vous utilisez ou procededz à la maintenance de la chaîne. Une chaîne immobile peut également provoquer des blessures.
  • Veillez à ce que les dents de coupe restent correctement affuées. Respectez les instructions et utilisez la jauge de profondeur recommandée. Une chaine endommagée ou mal affuitede augmente le risque d'accident.

HUSQVARNA 530iPX - Libérationrapide du harnais - 5

  • Veillez à travailler avec un réglage de jauge de profondeur correct. Respectez les instructions et utilisez le réglage de jauge de profondeur

recommende. Un réglage de jauge de profondeur trop important augmente le risque de rebond.

HUSQVARNA 530iPX - Libérationrapide du harnais - 6

  • Verifiez que la chaine de sciage est bien tendue. Si la chaine n'est pas bien plaquée contre le guide-chaine, elle peut dérailler. Une mauvaise tension de la chaine augmente l'usure du guide-chaine, de la chaine et du pignon d'entrainment. Reportez-vous à la section Tension de la chaine à la page 53.

HUSQVARNA 530iPX - Libérationrapide du harnais - 7

  • Entretenez regulierement l'equipement de coupe et voirlez à ce qu'il reste correctement lubrifie. Si la chaine n'est pas correctement lubrifiée, le risque d'usure du guide-chaine, de la chaine et du pignon d'entrainment augmente.

HUSQVARNA 530iPX - Libérationrapide du harnais - 8

Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie

HUSQVARNA 530iPX - Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie - 1

AVERTISSEMENT: lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Utilisez uniquement les batteries BLi que nous recommendons pour votre produit. Les batteries sont codées par logiciel.
  • Utilisez les batteries BLi rechargeables en tant que source d'alimentation pour les produits Husqvarna uniquement. Afin d'eviter toute blessure, n'utilise pas la batterie comme source d'alimentation pour d'autres produits.
  • Risque de chic électrique. Ne branchez pas les bornes de la batterie à des clés, des vis ou tout autre élément métallique. Cela peut provoquer un court-circuit de la batterie.
  • N'utilisez pas de batteries non rechargeables.

  • Ne placez pas d'objets dans les fentes d'aération de la batterie.

  • Protégez la batterie des rayons directs du soleil, de la chaleur et des flammes nues. La batterie peut provoquer des brûlures et/ou des brûlures chimiques.
  • Protégéz la batterie des micro-ondes et des hauteures pressions.
  • N'essayez pas de démonter ou de casser la batterie.
  • Ne laïsez pas l'acid de batterie entre en contact avec votre peau. L'acid de batterie provoque des blessures cutanées, de la corrosion et des brûlures. Si vous receivez de l'acid de batterie dans les yeux, ne les frottez pas; rincez-les abondamment à l'eau pendant au moins 15 minutes. Si de l'acid de batterie a touché votre peau, nettoyez-la abondamment à l'eau et au savon. Consultez un médecin.
  • Utilisez la batterie à une température comprise entre -10 °C (14 °F) et 40 °C (104 °F).
  • Ne nettoyez pas la batterie ou le chargeur de batterie avec de l'eau. Reportez-vous à la section Pour nettoyer le produit, la batterie et le chargeur de batterie à la page 55.
  • N'utilisez pas de batterie defectueuse ou endommagée.
  • Conservez les batteries en stock à distance des objets métalliques, tels que clous, vis ou bijoux.
    Tenez les batteries hors de portee des enfants.

Consignes de sécurité relatives au chargeur de batterie

HUSQVARNA 530iPX - Consignes de sécurité relatives au chargeur de batterie - 1

AVERTISSEMENT: lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Risque de chic électrique ou de court-circuit si les instructions de sécurité ne sont pas respectées.
  • N'utilise pas d'autres chargeurs de batterie que celui fourni pour votre produit. Utilisez uniquement des chargeurs lorsque vous chargez des batteries de rechange BLi.
  • N'essayez pas de démonter le chargeur de batterie.
  • N'utilisez pas de chargeur de batterie defectueux ou endommagé.
  • Ne soulevez pas le chargeur de batterie par le cordon d'alimentation. Pour débrancher le chargeur de batterie d'une prise d'alimentation secteur, tirez sur la fiche. Ne tirez pas le cordon d'alimentation.
  • Conservez tous les cables et toutes les rallonges loin de l'eau, de l'huile et des bords tranchants. Veillez à ce que le cable ne soit pas coincidence dans des objets tels que des portes, des clôtures ou tout autre équipement similaire.

  • N'utilisez pas le chargeur de batterie à proximé de matériaux inflammables ou de matériaux pouvant provoquer la formation de corrosion. Assurez-vous que le chargeur de batterie n'est pas couvert. En cas de dégagement de fumée ou de début d'incendie, débranchez aussiot la fiche reliée au chargeur de batterie.

  • Rechargez la batterie uniquement en interieur, dans un endroit bien aere et a l'abri de la luziere. Ne chargez pas la batterie à l'extérieur. Ne rechargez pas la batterie dans des conditions humides.
  • Utilisez le chargeur de batterie à une température comprise entre 5^ (41^) et 40^ (104^) uniquely. Utilisez le chargeur dans un environnement bien ventilé, sec et exempt de poussière.
  • Ne placez pas d'objets dans les fentes de refroidissement du chargeur de batterie.
  • Ne raccordez pas les bornes du chargeur de batterie à des objets métalliques car cela peut court-circuiter le chargeur de batterie.
  • Utilisez des prises homologuees et non endommagées. Assurez-vous que le cable du chargeur de batterie est en bon état. Si des cables de rallonge sont utilisés, assurez-vous que ceux-ci sont en bon état.

Consignes de sécurité pour l'entretien

HUSQVARNA 530iPX - Consignes de sécurité pour l'entretien - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui doivent avant d'effectuer l'entretien du produit.

  • Retirez la batterie avant tout entretien, contrôle ou assemblage du produit.
  • L'utilisateur ne doit effectuer que les travaux de maintenance et d'entretien décrits dans ce manuel d'utilisation. Adressez-vous à votre revendeur pour toute opération de maintenance et d'entretien de plus grande ampleur.
  • Ne nettoyez pas la batterie ou le chargeur de batterie avec de l'eau. L'utilisation de détergents agressifs peut endommager le plastique.
  • Un défaut d'entretien réduit le cycle de vie du produit et augmente le risque d'accidents.
  • Une formation spéciale est nécessaire pour tous les travaux d'entretien et de réparation, en particulier pour les dispositifs de sécurité sur le produit. Si tous les contrôleles spécifique dans ce manuel d'utilisation ne sont pas validés après l'entretien, consultez votre revendeur. Nous garantissons la disponibilité d'un service de réparation et d'entretien professionnel pour votre produit.
  • Utilisez uniquement les pieces de rechange d'origine.

Montage

Introduction

HUSQVARNA 530iPX - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Assurez-vous de dire et de comprendre le chapitre dédié à la sécurité avant de monter l'appareil.

Montage de la poignée en anneau

  1. Fixez la poignée en anneau sur l'arbre entre les flèches.

HUSQVARNA 530iPX - Montage de la poignée en anneau - 1

  1. Insérez l'entretoise dans la rainure de la poignée en anneau.
  2. Installez l'écrou, le bouton de réglage et la vis. Ne serrez pas trop fermement.
  3. Ajustez le produit dans une position comfortable.
  4. Serrez le boulon.

Pour monter le guide-chaine et la chaine de sciage

  1. Retirez l'écrou du guide-chaine qui Maintain le carter de l'embrayage.
  2. Placez le guide-chaine au-dessus du boulon de guide-chaine. Mettez le guide-chaine en position arrriere. Montez la chaine sur le pignon d'entrainment et placez-la dans la rainure du guide-chaine. Commencez par la partie supérieure du guide-chaine.
  3. Assurez-vous que le bord tranchant des dispositifs de coupe est dirigé vers l'avant sur le dessus du guide-chaine (C).

  4. Alignez l'orifice avec le guide-chaine grâce à la goupille de réglage de la chaine, puis installez le carter d'embrayage. Assurez-vous que les maillons entraineurs s'ajustent correctement sur le pignon d'entrainment (B). Assurez-vous que la chaine repose dans la rainure du guide-chaine. Resserrez les écrous du guide-chaine à fond manuellement.

HUSQVARNA 530iPX - Pour monter le guide-chaine et la chaine de sciage - 1

  1. Appliquez une tension sur la chaîne, reportez-vous à Tension de la chaîne à la page 53.

Réglage de l'angle de la tête

HUSQVARNA 530iPX - Réglage de l'angle de la tête - 1

AVERTISSEMENT: Éteignez le produit et retirez la batterie avant de continuer. Utilisez des gants de protection.

  1. Desserrez la visserie sur la tete de coupe (A).
  2. Faites tourner la tete (B) de 90^ .
  3. Serrez les vis (A).

HUSQVARNA 530iPX - Réglage de l'angle de la tête - 2

Montage du crochet à branches

  • Utilisez 2 vis pour fixer le crochet à branches.

HUSQVARNA 530iPX - Montage du crochet à branches - 1

Montage de la protection antichocs

  1. Utilisez 6 vis pour fixer la protection antichocs.

HUSQVARNA 530iPX - Montage de la protection antichocs - 1

Remplacement de la sangle de poitrine sur le harnais

  1. Retirez les attaches de la sangle de poitrine (A).

HUSQVARNA 530iPX - Remplacement de la sangle de poitrine sur le harnais - 1

  1. Fixez la nouvelle sangle de poitrine (B) sur les bretelles du harnais. Commencer par l'attache inférieure de la sangle de poitrine (A).

HUSQVARNA 530iPX - Remplacement de la sangle de poitrine sur le harnais - 2

Remarque: Assurez-vous que les attaches de la sangle de poitrine se trouvent au-dessus de la couture (C) de la bretelle.

  1. Fixez I'oeillet de fixation (D) sur la Bretelle.

HUSQVARNA 530iPX - Remplacement de la sangle de poitrine sur le harnais - 3

Pour régler le harnais

HUSQVARNA 530iPX - Pour régler le harnais - 1

AVERTISSEMENT: Utilisez toujours le harnais lorsque vous utilisez la machine. Le harnais assure un contrôle maximal pendant l'opération et reduit le risque de fatigue.

Si vous utilisez une batterie horsale, assurez-vous que le cable de batterie est relié à la protection antichocs avec la bande Velcro®.

HUSQVARNA 530iPX - Pour régler le harnais - 2

  1. Enfilier le harnais.
  2. Nouez la sangle elastique et attache le nœud à l'oeillet sur la bretelle.
  3. Nouez la sangle elastique et attachez le nœud à l'oeillet de la sangle de poitrine.

HUSQVARNA 530iPX - Pour régler le harnais - 3

  1. Introduisez la sangle elastique dans le crochet de suspension du harnais.

HUSQVARNA 530iPX - Pour régler le harnais - 4

Remarque: Le produit est bien équilibré lorsque la force manuelle utilisée pour incliner la tête de scie est minime.

Pour brancher le chargeur de batterie

  1. Branchez le chargeur de batterie sur une prise électrique dont les caractéristiques de tension et de fréquence correspondant aux specifications mentionnées sur la plaque signalétique.
  2. Branchez le cordon dans une prise électrique mise à la terre. La DEL sur le chargeur de batterie clignote une fois en vert.

Remarque: La batterie ne charge pas si la température de la batterie est supérieure à 50^ / 122^ . Si la température est supérieure à 50^ / 122^ , le chargeur de batterie refroidit la batterie avant que la batterie ne charge.

Pour fixer la batterie au produit

HUSQVARNA 530iPX - Pour fixer la batterie au produit - 1

AVERTISSEMENT: utilisez uniquement des batteries d'origine Husqvarna avec le produit.

  1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
  2. Poussez la batterie dans le support de batterie du produit. La batterie est verrouillée en position lorsqu'un « clic » est émis.

HUSQVARNA 530iPX - Pour fixer la batterie au produit - 2

HUSQVARNA 530iPX - Pour fixer la batterie au produit - 3

REMARQUE: si la batterie ne rouge pas facilement dans son support, c'est qu'elle n'est pas installée correctement. Cela peut endomager le produit.

  1. Assurez-vous que la batterie est correctement installee.

Informations sur la batterie

Reportez-vous au manuel d'utilisation de la batterie pour obtenir des informations sur l'utilisation de la batterie.

Remplissage du réservoir d'huile de chaine

Faites l'appoint d'huile de chaine après 1 heures de fonctionnement ou lorsque la batterie est déchargée.

  1. Ouvrez le bouchon du réservoir d'huile de chaîne sur la partie supérieure de la tête de scie.

HUSQVARNA 530iPX - Remplissage du réservoir d'huile de chaine - 1

  1. Faites l'appoint avec de I'huile de chaîne Husqvarna.
  2. Remplacez le bouchon du réservoir d'huile de chaine.

Utilisation

Introduction

HUSQVARNA 530iPX - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Assurez-vous de dire et de comprendre le chapitre dédié à la sécurité avant d'utiliser l'ordinateil.

Pour charger la batterie

Remarque: Chargez la batterie si vous l'utilisez pour la première fois. Une batterie neue n'est chargee qu'a 30% .

  1. Assurez-vous que la batterie est sèche.
  2. Placez la batterie dans le chargeur de batterie.

HUSQVARNA 530iPX - Pour charger la batterie - 1

  1. Assurez-vous que le témoin de charge vert du chargeur de batterie s'allume. La présence de ce témoin signifie que la batterie est correctement connectée au chargeur de batterie.

HUSQVARNA 530iPX - Pour charger la batterie - 2

  1. La batterie est totalement rechargée quand toutes les DEL sur la batterie sont allumées.

HUSQVARNA 530iPX - Pour charger la batterie - 3

  1. Pour débrancher le chargeur de batterie de la prise d'alimentation secteur, tirez sur la fiche. Ne tirez pas sur le cable.
  2. Dégagez la batterie du chargeur de batterie.

Remarque: Reportez-vous aux manuels de la batterie et du chargeur de batterie pour plus d'informations.

Pour contrôle avant la mise en marche

  1. Inspector la zone de travail. Retirer tout object susceptible d'être projeté.
  2. Contrôlez la chaine. N'utilisez jamais d'équipement émousse, fissure ou endommage.
  3. Vérifiez que le produit est en parfait état d'utilisation.
  4. Contrôler que tous les écrous et boulons sont correctement serrés.
  5. Assurez-vous que la chaîne est suffisamment lubrifiée; reportez-vous à la section Pour lubrifier l'équipement de coupe à la page 54.
  6. Vérifiez que la chaîne s'arrête toujours au ralenti.
  7. Utilisez le produit uniquement pour les travaux auxquels il est destiné.
  8. Assurez-vous que la poignée et les systèmes de sécurité sont en bon état. N'utilise jamais une machine incomplète ou ayant été modifiée.

Pour démarrer le produit

  1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que la LED verte s'allume.

HUSQVARNA 530iPX - Pour démarrer le produit - 1

  1. Utilisez la gachette de puissance pour contrcler la vitesse.

Pour utiliser la fonction SavE

Ce produit est équipé d'une fonction d'économie de la batterie, appelée SavE. La fonction SavE réduit la vitesse de la chaîne et allonce la durée de fonctionnement de la batterie.

Remarque: La fonction SavE ne réduit pas la puissance de coupe du produit.

  1. Appuyez sur le bouton SavE sur le clavier.
  2. Assurez-vous que la LED verte s'allume.

  3. Appuyez à nouveau sur le bouton SavE pour désactiver la fonction. La LED verte s'éteint.

HUSQVARNA 530iPX - Pour utiliser la fonction SavE - 1

Pour arrêter le produit

  1. Relâchez la gâchette de puissance ou son blocage.
  2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que la LED verte s'éteigne.
  3. Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la batterie et sortez la batterie.

HUSQVARNA 530iPX - Pour arrêter le produit - 1

Pour abattre un arbre

N'abattez pas d'arbres dans des zones non déblayées.
- Lors de la coupe, travailliez dans le quart supérieur gauche.
Le diamètre maximum recommendé pour les arbres à abattre est de 15 cm / 6 pi.
- La coupe d'une souche au niveau de la taille augmente la probabilité que l'arbre tombe le plus loin possible dans la direction souhaitation.
- Le travail en poussée et pression fait tomber l'arbre en arrêté par rapport au guide-chaine.
- Le travail en traction fait tomber l'arbre en avant par rapport au guide-châne.
Utilisez le guide-chaine pour orienter l'arbre dans la direction de chute souhaitee. Pour les grands arbres, utilisez le crochet a branches derriere le guidechaine
Assurez-vous que l'arbre tombe après la découvert du tronc et avant de déplacer de la machine.

Instructions generales de travail

HUSQVARNA 530iPX - Instructions generales de travail - 1

AVERTISSEMENT: Soyez prudent lorsque vous coupez un arbre plie. Il peut revenir brusquement à sa position précédente et

vous heurter ainsi que le produit, entrainant des blessures.

  • Verifiez la zone de travail.
  • Dégagez un espace ouvert à l'une des extrémités de la zone de travail, et commencez le travail par là.
  • Travailliez systématiquement en va-et-vient dans la zone sur une largeur de travail de 4-5 m / 13-16 pi. Ainsi, le rayon d'action total de la machine est utilisé, dans les deux sens, et l'utilisateur bénéficiaie d'un domaine de travail facile et variable.

HUSQVARNA 530iPX - Instructions generales de travail - 2

  • Le parcours doit être déterminé de manière à éviditer les fossés et autres obstacles du terrain. Adapter également le parcours en fonction du vent afin que les troncs déblayés tombent dans la partie déjà déblayée.

HUSQVARNA 530iPX - Instructions generales de travail - 3

  • Si le terrain est en pente, déterminez le parcours de manière qu'il soit/perpendiculaire à la pente. Il est beaucoup moins fatiguant de marcher en travers d'une pente,只想 que de la descendre et de la remonter constamment.
  • Si les troncs sont très proches les uns des autres, ajuster la vitesse de travail.
  • Si la machine doit être utilisée à des températures inférieures à -10 °C, placez-la, ainsi que sa batterie, dans un espace chauffé pendant au moins 24 heures avant de commencer à travailler.

Utilisation du produit

HUSQVARNA 530iPX - Utilisation du produit - 1

AVERTISSEMENT: Ne restez jamais en dessous d'une branche en cours d'élagage.

Ceci peut causer des blessures graves, voire mortelles.

  • Soyez prudent lorsque vous travailliez à proximité des lignes aériennes. La chute de branches peut provoquer un court-circuit.
  • Dans la mesure du possible, positionnez-vous de manière à pouvoir couper à angle droit par rapport à la branche.

HUSQVARNA 530iPX - Utilisation du produit - 2

  • Coupez les grosses branches en tronçons. Sachez que les branches qui tombent peuvent rebondir en direction de l'utilisateur après avoir heures le sol.

HUSQVARNA 530iPX - Utilisation du produit - 3

  • Ne coupez jamais le gonflement à la racine de la branche, car cela peut ralentir la guérison et augmenter le risque d'attaques fongiques!

HUSQVARNA 530iPX - Utilisation du produit - 4

Utilisez la butée à la base de la tete de coupe pour un soutien supplémentaire durant la coupe. Cela permet d'éviter que l'équipment de coupe ne « saute » sur la branche.

HUSQVARNA 530iPX - Utilisation du produit - 5

  • Effectuez une première coupe sur la partie inférieure de la branche avant de la couper en travers. Cela évite de déchirer l'écorce, ce qui pourrait entraîner une guérison lente et cause des dommages irreversibles à l'arbre. La coupe ne doit pas être plus profonde qu'1/3 de l'épaissur de la branche pour éviter tout blocage. La chaine doit continuer à fonctionner pendant que vous retirez l'équipement de coupe de la branche afin d'éviter tout blocage.

HUSQVARNA 530iPX - Utilisation du produit - 6

Assurez-vous que vous disposez d'un bon équilibre et que vous pouvez travailler sans être géné par des branches, des pierres et des arbres.

HUSQVARNA 530iPX - Utilisation du produit - 7

AVERTISSEMENT: N'actionnez jamais la gachette de puissance si l'accessoire de coupe n'est pas dans votre champ de vision.

Entretien

Introduction

HUSQVARNA 530iPX - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: assurez-vous de dire et de comprendre le chapitre sur la sécurité avant de proceser à l'entretien du produit.

HUSQVARNA 530iPX - Introduction - 2

AVERTISSEMENT: retirez la batterie avant de proceder à l'entretien du produit.

Calendrier de maintenance

HUSQVARNA 530iPX - Calendrier de maintenance - 1

AVERTISSEMENT: Retirez la batterie avant d'effectuer l'entretien.

La liste ci-dessous indique les étapes d'entretien à effectuer sur le produit. Reportez-vous aux tâches du chapitre Entretien pour plus d'information.

Entretien Au quotidien Toutes les semaines Uhe fois par mois
Nettoyez les pièces externes du produit avec un chiffon sec. N'utilisez pas d'eau.X
Assurez-vous que le bouton marche/arrêt fonctionne correctement et n'est pas endommagé.X
Vérifiez que la gachette de puissance et son blocage fonctionnent en toute sécurité.X
Assurez-vous que toutes les commandes fonctionnent et ne sont pas endommagées.X
Maintenez les poignées propres et sèches. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'huile ni deGRAISSÉ sur les poignées.X
Assurez-vous que le capot de la chaîne n'est pas endommagé. Remplacez le capot de chaîne s'il est endommagé.X
Assurez-vous que les vis et les écrous sont serrés.X
Nettoyez le bouchon du réservoir d'huile. X
Assurez-vous que les boutons de déverrouillage de la batterie fonctionnent et verrouillant la batterie au produit.X
Vérifiez que le chargeur de batterie n'est pas endommagé et fonctionne correctement.X
Assurez-vous que la batterie n'est pas endommagée.X
Assurez-vous que la batterie est chargée. X
Assurez-vous que le chargeur de batterie n'est pas endommagé.X
Vérifiez tous les cables, tous les racçords et toutes les connexions. Assurez-vous qu'il n'est pas sale ni endommagé.X
Nettoyez le capot de chaîne. X
Vérifiez l'usure du pignon d'entrainment de la chaîne.X
Remplacez le pignon d'entrainment de la chaîne après environ 50 heures de fonctionnement ou plus fréquemment si nécessaire.
Contrôlez les connexions entre la batterie et le produit. Contrôlez la connexion entre la batterie et le chargeur de batterie.X
Assurez-vous que la tête de scie n'est pas endommagée. Remplacez la tête de la scie si elle est endommagée.Adressez-vous à votre revendeur Husqvarna agréé pour toute opération d'entretien sur la tête de scie.

Pour examiner la batterie et le chargeur de batterie

  1. Examinez la batterie pour détecter tout dommage, par exemple des fissures.
  2. Examinez le chargeur de batterie pour détecter tout dommage, par exemple des fissures.
  3. Assurez-vous que le cordon de raccordement du chargeur de batterie n'est pas endommagé et qu'il n'est pas fissure.

Entretien de l'accessoire

Inspection de la chaîne

Effectuez un contrôle de la chaîne tous les jours.

  1. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fissures au niveau des rivets et des mailons.

HUSQVARNA 530iPX - Inspection de la chaîne - 1

  1. Contrôlez la raideur de la chaîne.
  2. Comparez la chaine a une chaine neue pour déterminer si les rivets et les maillons sont usés.
  3. Remplacez la chaine si un des points ci-dessus est vérifié.
  4. Remplacez la chaine si la longueur des dents de coupe a atteint 4 mm (0,16 po).

HUSQVARNA 530iPX - Inspection de la chaîne - 2

Inspection du pignon d'entrainment de la chaîne

  1. Effectuez régulierement un contrôle du degré d'usage du pignon d'entrainment de la chaîne.

HUSQVARNA 530iPX - Inspection du pignon d'entrainment de la chaîne - 1

  1. Remplacez le pignon d'entrainement de la chaîne s'il est usé et se déplace d'un côté à l'autre sur l'arbre du moteur.

Pour contrôler le guide-chaine

  1. Assurez-vous que la conduite d'huile n'est pas obstruée. Nettovez-la si nécessaire.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le guide-chaine - 1

  1. Contrôlez l'absence de Bavures sur les bords du guide-chaine. Retirez les Bavures avec une lime.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le guide-chaine - 2

  1. Nettoyez la rainure du guide-chaine.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le guide-chaine - 3

  1. Examinez l'usure de la rainure du guide-chaine. Remplacez le guide-chaine si nécessaire.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le guide-chaine - 4

  1. Vérifiez si le nez du guide-chaine est rugieux ou très usé.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le guide-chaine - 5

  1. Vérifiez que le pignon du nez du guide-chaine tourne librement et que l'orifice de lubrification situé à cet endroit n'est pas obstruè. Nettoyez-le et lubrifiez-le si nécessaire.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le guide-chaine - 6

  1. Retournez le guide-chaine tous les jours pour prolonger sa durée de vie.

HUSQVARNA 530iPX - Pour contrôler le guide-chaine - 7

Pour affüter la chaine de sciage

Informations relatives au guide-chaine et à la chaine

HUSQVARNA 530iPX - Pour affüter la chaine de sciage - 1

AVERTISSEMENT: Portez des gants de protection lorsque vous utilisez ou procedez à la maintenance de la chaine. Une chaine immobile peut également provoquer des blessures.

Remplacez un guide-chaine ou une chaine use(e) ou endommagé(e) par la combinaison guide-chaine/chaîne recommandée par Husqvarna. Cela est nécessaire pour maintenir les fonctions de sécurité du produit. Reportez-vous à la section Accessoires à la page 58 pour une liste des combinaisons guide-chaine et chaine de rechange recommandées.

  • Longueur de guide, po/cm. En général, vous trouverez la longueur de guide sur l'extrémité arrêtedu guide-chaine.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affüter la chaine de sciage - 2

  • Nombre de dents par pignon (T).

HUSQVARNA 530iPX - Pour affüter la chaine de sciage - 3

  • Pas de châne, pouces. La distance entre les maillons entraineurs de la châne doit correspondre

à la distance entre les dents sur le pignon de nez du guide-chaine et le pignon d'entrainment.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affüter la chaine de sciage - 4

  • Nombre de maillons entraineurs (pce). Le nombre de maillons entraineurs est déterminé par le type de guide-chaine.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affüter la chaine de sciage - 5

Largeur de la rainure du guide-chaine, pouces/mm. La largeur de rainure du guide-chaine doit etre identique a la largeur des maillons entraineurs de la chaine.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affüter la chaine de sciage - 6

  • Trou de graissage de chaine et trou du tendeur de chaine. Le guide-chaine doit être aligné avec ce produit.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affüter la chaine de sciage - 7

Jauge du mailon entraineur, mm/po.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affüter la chaine de sciage - 8

Informations generales relatives à l'affutage des dents de coupe

N'utilisez jamais une chaîne dont les dents sont émoussées. Si la chaîne est émoussée, vous nevez appliquer plus de pression pour pousser le guide-chaine dans le bois. Si la chaîne est très émoussée, vous ne produit pas de copeaux de bois, mais de la sciure.

Une chaîne affutée avance dans le bois et crée des copeaux de bois long et écais.

La dont de coupe (A) et la jauge de profondeur (B) constituent l'element coupant de la chaine et sont appelées « dispositif de coupe ». La différence de hauteur entre ces deux éléments correspond à la profondeur de coupe (réglage de la jauge de profondeur).

HUSQVARNA 530iPX - Informations generales relatives à l'affutage des dents de coupe - 1

Lors de l'affutage d'une dent de coupe, pensez aux éléments suivants :

L'angle d'affutage.

HUSQVARNA 530iPX - Informations generales relatives à l'affutage des dents de coupe - 2

L'angle d'impact.

HUSQVARNA 530iPX - Informations generales relatives à l'affutage des dents de coupe - 3

  • La position de la lime.

HUSQVARNA 530iPX - Informations generales relatives à l'affutage des dents de coupe - 4

  • Le diamètre de la lime ronde.

HUSQVARNA 530iPX - Informations generales relatives à l'affutage des dents de coupe - 5

Il est difficile d'affuter correctement une chaîne sans équipement adapté. Utilisez la jauge de profondeur recommende. Elle vous aidera à préserver des performances de coupe maximes et un risque de rebond minimal.

HUSQVARNA 530iPX - Informations generales relatives à l'affutage des dents de coupe - 6

AVERTISSEMENT: Le risque de rebond augmente beaucoup si vous ne respectez pas les instructions d'affutage.

Remarque: Voir Accessoires à la page 58 pour plus d'informations sur l'affutage de la chaîne.

Pour affuter les dents de coupe

  1. Utilisez une lime ronde et une jauge de profondeur pour affuter les dents de coupe.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affuter les dents de coupe - 1

Remarque: Reportez-vous à Accessoires à la page 58 pour plus d'informations sur la jauge d'épaisseur recommandaee pour votre chaine.

  1. Verifie que la chaine de sciage est bien tendue. Une chaine dont la tension n'est pas correcte se déplace d'un cotoé à l'autre. Cela ne facilite pas son affutage. Consultez la section Tension de la chaine à la page 53 pour plus d'instructions.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affuter les dents de coupe - 2

  1. Déplacez la jauge de la face interne de la dent de coupe à la face externe. Réduisez la pression lorsque vous utilise la méthode tirée.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affuter les dents de coupe - 3

  1. Retirez le matériel d'affutage de toutes les dents, en commençant du même côté pour toutes.
  2. Retournez le produit et retirez le matériel d'affutage du côte opposé.
  3. Assurez-vous que toutes les dents de coupe ont la même longueur lorsque vous retirez le matériel d'affutage.
  4. La châne est usée lorsque les dents de coupe ne mesurent plus que 4 mm (0,16 po). Remplacez la châne.

HUSQVARNA 530iPX - Pour affuter les dents de coupe - 4

Informations generales sur le réglage de la jauge de profondeur

Le réglage de la jauge de profondeur (C) diminue lors de l'affutage de la dent de coupe (A). Afin de preserver des performances de coupe optimes, vous devez retarder le matériel d'affutage de la jauge de profondeur (B) pour selectionner le réglage de la jauge de profondeur recommendé. Voir Accessoires à la page 58 pour des instructions sur la méthode de réglage correct de la jauge de profondeur pour votre chaîne.

HUSQVARNA 530iPX - Informations generales sur le réglage de la jauge de profondeur - 1

HUSQVARNA 530iPX - Informations generales sur le réglage de la jauge de profondeur - 2

AVERTISSEMENT: Le risque de rebond augmente si le réglage de la jauge de profondeur est trop important!

Pour régler la jauge de profondeur

Avant d'ajuster le réglage de la jauge de profondeur ou d'affuter les dents de coupe, voir la section Pour affuter les dents de coupe à la page 52 pour des instructions.

Nous recommendons de regler la jauge de profondeur tous les trois affutages des dents de coupe.

Remarque: Cette recommandation s'applique uniquement si la longueur des dents de coupe ne diminue pas trop.

Nous vous recommendons d'utiliser notre gabarit d'affutage pour obtenir l'épaissur souhaitée et le bon angle pour la jauge de profondeur.

HUSQVARNA 530iPX - Pour régler la jauge de profondeur - 1

  1. Pour le réglage de la jauge de profondeur, utilisez une lime plate et un gabarit d'affutage. Utilisez uniquement le gabarit d'affutage recommendé pour obtenir l'épaisseur souhaitée et le bon angle pour la jauge de profondeur.
  2. Placez le gabarit d'affutage sur la chaîne.

Remarque: Consultez l'emballage du gabarit d'affutage pour plus d'informations sur son utilisation.

  1. Utilisez une lime plate pour retarder la partie de la jauge de profondeur qui dépasse du gabarit d'affutage.

HUSQVARNA 530iPX - Pour régler la jauge de profondeur - 2

Remarque: L'épaissur de la jauge de profondeur est correcte quand vous pouvez passer la lime sur le gabarit d'affutage sans rencontres de résistance.

Tension de la chaîne

HUSQVARNA 530iPX - Tension de la chaîne - 1

AVERTISSEMENT: Une chaine dont la tension est inappropriée peut dérailler du guide-chaine et provoquer des blessures graves, voire mortelles.

Une chaine s'allge lorsque vous l'utilise. Reglez la chaine regulierement.

  1. Desserrez l'écrou du guide-chaine fixant le carter d'embrayage/frein de chaine. Utilisez une clé.

HUSQVARNA 530iPX - Tension de la chaîne - 2

  1. Resserrez les écrous du guide-chaine à fond manuellement.
  2. Soulevez l'avant du guide-chaine et tournez la vis de réglage de la tension de chaine. Utilisez une clé.

HUSQVARNA 530iPX - Tension de la chaîne - 3

  1. Serrez la chaine jusqu'à ce qu'elle soit bien plaquée contre le guide-chaine, mais qu'elle puisse quand même se déplacer facilement.
  2. Serrez les écrous du guide-châne à l'aide de la clé et souleverz en même temps l'extremité avant du guide-châne.

HUSQVARNA 530iPX - Tension de la chaîne - 4

  1. Assurez-vous que la chaine peut tourner manuellement sans probleme et ne pend pas du guide-chaine.

HUSQVARNA 530iPX - Tension de la chaîne - 5

Pour lubrifier l'equipement de coupe

Huile de chaine

HUSQVARNA 530iPX - Huile de chaine - 1

AVERTISSEMENT: Une lubrication insuffisante de l'équipment de coupe augmente le risque de rupture de chaîne et donc de blessures graves, voir mortelles.

L'huile de chaine doit bien adhérer à la chaine et posseder d'excellentes qualités de fluidité par tous les temps, aussi bien en été qu'en hiver.
- Nous avons mis au point une huile de chaine hautement performante qui est de plus, grâce à sa base végétale, biodégradable. Nous recommendons l'utilisation de cette huile pour une durée de vie maximale de la chaine et pour la protection de l'environnement.
- Si notre huile de chaîne n'est pas disponible, nous recommendons l'utilisation d'une huile de chaîne ordinaire.
- Dans les zones où l'huile de chaîne spécifique est indisponible, vous pouvez utiliser de l'huile de transmission ordinaire EP 90.
- Ne jamais utiliser de l'huile usagée! Ceci est dangereux pour vous, pour la machine et pour l'environnement.

Vérification de la lubrification de la chaîne

  1. Vérifier la lubrification à chaque plein d'essence. Diriger le nez du guide sur un objet fixe clair à une distance de 20 cm (8 pouces). ÀpRES 1 minute de fonctionnement à un régime de 75%, vous devriez observer un film d'huile en forme de ruban.

HUSQVARNA 530iPX - Vérification de la lubrification de la chaîne - 1

Vérification en cas de lubrification défectuese

  1. Vérifiez que le canal de graissage du guide-chaine est bien ouvert. Nettoyez-la si nécessaire.

HUSQVARNA 530iPX - Vérification en cas de lubrification défectuese - 1

  1. Verifiez que le canal de graissage du carter d'engrenage est propre. Nettoyez-la si nécessaire.
  2. Vérifie que le pignon du nez du guide-chaine tourne librement. Si, après les contrôles ci-dessus, la lubrication de la chaine n'est toujours pas satisfaisante, adressez-vous à votre atelier de réparation.

HUSQVARNA 530iPX - Vérification en cas de lubrification défectuese - 2

Remplacement du pignon d'entrainment de la chaine

  1. Retirez l'écrou du guide-chaine (A) qui maintain le carter d'embrayage.
  2. Retirez le carter d'embrayage (B).
  3. Demontez le clip de la rondelle (C).
  4. Déposez la rondelle (D).
  5. Déposez le pignon d'entrainment de chaîne (E).

HUSQVARNA 530iPX - Remplacement du pignon d'entrainment de la chaine - 1

  1. Installez un nouveau pignon d'entrainment de chaine.

Pour nettoyer le produit, la batterie et le chargeur de batterie

  1. Nettoyez le produit avec un chiffon sec aprèsutilisation.
  2. Nettoyez la batterie et le chargeur de batterie avec un chiffon sec. Veillez àMAINTER les rails guides de la batterie en parfait état de propre.
  3. Assurez-vous que les bornes de la batterie et le chargeur de batterie sont propres avant de les utiliser.
  4. Nettoyez le pourtour du bouchon de réservoir d'huile avec une Brosse.
  5. Nettoyez la surface interieure du capot de protection avec une Brosse.

Dépannage

Clavier

Problème Défaillancespossibles Solution possible
La LED de démarra-ge verte clignote.Tension de batterie faible. Rechargez la batterie.
La LED d'erreur rouge clignote.Surcharge. L'accossoire de coupe est coincé.Arrêtez le produit. Retirez la batterie. Nettoyez l'accossoire de coupe des matériaux indésirables. Desserrez la chaîne.
Écart de température. Laissez le produit refroidir.
Appuyez simultanément sur la gâchette de puissance et sur le bouton de démarrage.Relâchéz la gâchette de puissance et ap-puyez sur le bouton de démarrage.
Le produit ne démarre pas.Connecteurs de batterie encrassés. Nettoyez les connecteurs de batterie avec de l'air comprimé ou une Brosse douce.
La LED d'erreur rouge s'allume.Il est nécessaire de procéder à l'entretien du produit.Contactez votre atelier d'entretien.

Batterie

Affichage à LEDDéfaillances possibles Action possible
La DEL verte clignote Tension debatterie faible. Rechargez la batterie.
La DEL d'erreur clignote La batterieest déchargée. Rechargez la batterie.
Écart de température. Utilisez la batterie dans des environnementés dont la température est comprise entre -10 °C (14 °F) et 40 °C (104 °F).
La DEL d'erreur est allumée L'écartde tension entre les cellu-les est trop important (1 V).Contactez votre atelier spécialisé.

Chargeur de batterie

ProblèmeDéfaillances possibles Solution possible
La LED d'erreur rouge clignote. Écart de température. Utilisez le chargeur de batterie à une température comprise entre 5 °C (41 °F) et 40 °C (104 °F).
La LED d'erreur rouge s'allume. Contaçez votre atelier d'entretien.

Transport, entreprises et mise au rebut

Transport et stockage

Remarque: Les variations de température peuvent générer de la pression dans le réservoir d'huile, provoquant une fuite d'huile-temporaire. Suivez les instructions de remisage.

  • Nettoyez le produit et videz le réservoir d'huile avant de stocker le produit.
  • Pendant la période de remisage, placez le produit en position horizontale ou accrochez-le avec le guidechaine vers le bas.
  • Ne placez pas le produit avec le guide-chaine vers le haut pendant la période de remisage.

  • Les batteries Li-ion fournies respectent les exigences de la législation sur les marchandises dangereuses.

  • Vous doivent respecter l'exigence spécifique relative à l'emballage et auxétiquettes pour les transports commerciaux, y compris par des tiers et des transitaires.
  • Consultez un expert en matieres dangereuses avant d'expédier le produit. Respectez les lois nationales en vigueur.
  • Mettez du ruban adhésif sur les contacts lorsqu'youe placez la batterie dans un emballage. Placez la batterie dans l'emballage de façon hermétique pour empêcher tout mouvement.
  • Retirez la batterie lors du stockage ou du transport.
  • Placez la batterie et le chargeur de batterie dans un endroit sec, exempt d'humidité et de gel.
  • Ne conservez pas la batterie dans un endroit représentant un risque d'électricité statique. Ne conservez pas la batterie dans une boîte métallique.
  • Conservez la batterie dans un endroit où la température est comprise entre 5^ (41^) et 25^ (77^) et à l'écart de la lumière du soleil.
  • Conservez le chargeur de batterie dans un endroit où la température est comprise entre 5^ (41^) et 45^ (113^) et à l'écart de la lumière du soleil.
  • Chargez la batterie entre 30% et 50% avant de la remiser pendant de longues périodes.
  • Conservez le chargeur de batterie dans un local fermé et sec.

  • Conservez la batterie à l'écart du chargeur lors du rangement. Ne laissez pas des enfants ou d'autres personnes non homologuees toucher l'équipement. Conservez l'équipement dans un local verrouillable.

  • Utilisez la protection de transport du produit pour éviter les blessures et les dégats causés au produit lors du transport et du remisage.
    Fixez le produit pour le transporter.

Mise au rebut de la batterie, du chargeur de batterie et du produit

Le symbole ci-dessous indique que le produit ne fait pas partie des ordures menagères. Déposez-le dans une station de recyclage pour équipements électriques et électroniques. Ceci permet d'éviter les dangers pour l'environnement et les personnes.

Consultez les autorités locales, le service des ordures menagères ou votre revendeur pour plus d'informations.

HUSQVARNA 530iPX - Mise au rebut de la batterie, du chargeur de batterie et du produit - 1

Remarque: Le symbole apparait sur le produit ou l'emballage du produit.

\section*{Caracteristiques techniques}

Caracteristiques techniques

530iPX
Mateur
Type de moteur BLDC (sans balais) 36 V
Vitesse de la chaîne, m/s (3/8) 20
Capacité du réservoir d'huile, l/cm30,15/150
Poids
Poids sans batterie, kg 3.1
Indice de protection contre l'eau
IPX4 4Oui
Émissions sonores
Niveau de puissance sonore mesuré dB (A) 100
Niveau de puissance sonore, garanti LWA dB(A) 101
Niveauux sonores5
Pression acoustique équivalente au niveau des oreilles de l'utilisateur, mesure en EN ISO 22868, dB(A), min./max. :96
Niveauux vibrations6
Niveau de vibrations au niveau des poignées, mesure selon la norme ISO 22867, m/s2Équipé d'une scie d'éclaircissage à chaîne, gauche/droite1,2/2,6

Accessoires

Batteries agreées

Utilisez uniquement des batteries BLi d'origine pour ce produit.

Chargeurs de batterie homologues pour le produit

Chargeur de batterie QC330 QC500
Tension secteur, V 100-240 100-240
Fréquence, Hz 50-60 50-60
Puissance, W 330 500

Combinaisons de guide-chains et dechains

Les combinaisons suivantes sont homologues CE.

Guide-châîne Châîne
Longueur, pou-cesPas, po Largeur de rai-nure, mmType Longueur, mail- lons entraîneurs, n°Faible rebond
10 3/8 1.3 Husqvaarna H37 40 Oui

Affutage de la chaine et jauge de profondeur

Utilisez la jauge de profondeur recommendée pour obtenir les bons angles d'affutage. Nous vous

recommandons de plusieurs utiliser la jauge de profondeur recommendée pour rétablier le tranchant de la chaîne.

Si vous ne savez pas qu'elle chaîne est installée sur votre produit, contactez notre atelier d'entretien.

xx mm/por mm/pt
37 4,0 /5/32 80° 30° 0'0,65/0,025 5056981-03 5806875-01

Déclaration de conformité CE

Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tel. : +46-36-146500, déclarons que l'élagueurse sur perché Husqvarna 530iPX à partir des numéroes de série de l'année de fabrication 2018 et ultérieurement (l'année est clairément indiquée sur la plaque signalétique et suivie d'un numéro de série) est conforme aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL :

  • du 17 mai 2006 « relative aux machines » 2006/42/CE
  • du 26 février 2014 « relative à la compatibilité electromagnétique » 2014/30/UE
  • du 8 juin 2011 « relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses » 2011/65/UE.

Lesnormesharmonisées suivantes ont eté appliquées:

EN 60745-1:2009 + A11:2010, EN ISO 11680-1:2011, EN 55014-1:2006, +A1:2009, EN 61000-6-2:2005, EN 50581:2012

Organisme Noticesé (0404): RISE SMP, Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07, Uppsala, Suède, a procédé à des tests de type européen conformément à l'article 12, paragraphe 3b de la directive « Machines » (2006/42/CE). Les certificates des tests de type CE portent les numérios suivants: 0404/19/2529.

Pär Martinsson, directeur du développement (réprésentant autorisé d'Husqvarna AB et responsable de la documentation technique.)

Inhoud

Inleiding. 61

Probleemoplossing. 84

Veiligheid. 63

Instructions d'origine

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUSQVARNA

Modèle : 530iPX

Catégorie : Taille-haies