Napoleon GPFL48MHP - Cuisinière

GPFL48MHP - Cuisinière Napoleon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GPFL48MHP Napoleon au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Napoleon GPFL48MHP - page 25
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Type : Cuisinière à gaz, Dimensions : 48 pouces, Nombre de brûleurs : 5, Puissance des brûleurs : jusqu'à 18 000 BTU
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, équipée d'un four à convection pour une cuisson uniforme.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des brûleurs et du four recommandé, pièces de rechange disponibles auprès du fabricant.
Sécurité Système d'allumage électronique, sécurité anti-débordement, grille en fonte pour une meilleure stabilité des casseroles.
Informations générales Garantie limitée de 2 ans, disponible en plusieurs finitions, compatible avec les accessoires de cuisine standards.

FOIRE AUX QUESTIONS - GPFL48MHP Napoleon

Comment allumer la cuisinière Napoleon GPFL48MHP ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position 'On' et pressez le bouton d'allumage. Assurez-vous que le gaz est ouvert.
Que faire si la cuisinière ne s'allume pas ?
Vérifiez que le gaz est bien ouvert et que la cuisinière est correctement branchée à l'alimentation électrique. Si le problème persiste, contactez un service technique.
Comment nettoyer la surface de cuisson de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Les brûleurs ne produisent pas de flamme uniforme, que faire ?
Vérifiez que les orifices des brûleurs ne sont pas obstrués. Nettoyez-les si nécessaire avec une brosse douce.
Est-ce que la cuisinière est équipée d'une fonction de sécurité ?
Oui, la cuisinière Napoleon GPFL48MHP est équipée d'un système de sécurité qui coupe l'alimentation en gaz en cas d'extinction de la flamme.
Quel type de gaz puis-je utiliser avec la cuisinière ?
La cuisinière est conçue pour fonctionner avec du gaz naturel ou du propane. Assurez-vous de configurer l'appareil en fonction du type de gaz utilisé.
Comment régler la température des brûleurs ?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande vers la droite ou la gauche pour augmenter ou diminuer la chaleur.
Y a-t-il une garantie pour la cuisinière ?
Oui, la cuisinière Napoleon GPFL48MHP est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Comment installer la cuisinière correctement ?
L'installation doit être effectuée par un professionnel qualifié. Assurez-vous de suivre les instructions fournies dans le manuel d'installation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la cuisinière ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur agréé ou directement sur le site web de Napoleon.

Questions des utilisateurs sur GPFL48MHP Napoleon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GPFL48MHP - Napoleon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GPFL48MHP de la marque Napoleon.

MODE D'EMPLOI GPFL48MHP Napoleon

Ce l'appareil au gaz doit être utilisé uniquement à l'extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l'intérieur d'un bathtub, d'un garage, un gazebo, une veranda avec paramoustique, ou de tout autre endroit fermé.

NAPOLEON

APPOSEZ LETIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON

Napoleon GPFL48MHP - NAPOLEON - 1

^D de sivee XXXXXXX00006 NDE MODELE

Napoleon GPFL48MHP - NAPOLEON - 2

NE PAS JETER

LINEAR PATIOFLAME

FOYERS EXTERIEURS AU GAZ

GPFL48 (SANS CONTOUR)

GPFL48M (AVEC CONTOUR)

Napoleon GPFL48MHP - LINEAR PATIOFLAME - 1

DANGER! RISQUE D"EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE

Cet apparéil peut produit du monoxyde de carbone, un gaz inodore. L'utilisation de ce gaz dans un espace clos peut être mortelle. Ne jamais utiliser cet apparéil dans un escape clos comme une caravane, une tente, une automobile ou une maison.

Napoleon GPFL48MHP - DANGER! RISQUE D"EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE - 1

DANGER

SI VOUS DETECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:

  • Fermez l'alimentation en gaz à l'appareil.
  • Éteignez toute flamme nue.
  • Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service des incendies.

Napoleon GPFL48MHP - SI VOUS DETECTEZ UNE ODEUR DE GAZ: - 1

AVERTISSEMENT! Pour usage extérieur seulement.

Napoleon GPFL48MHP - SI VOUS DETECTEZ UNE ODEUR DE GAZ: - 2

AVERTISSEMENT

Ne tentez pas d'allumer cet apparéil avant d'avoir lu la section «INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE» de ce manuel.

Pour votre sécurité, n'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximite de cet ou tout autre apparéil. Une bonbonne de propane non branchée ne devrait pas être entreprises à proximite de cet ou de tout autre apparéil. Si ces instructions ne sont pas suivies à la lecture, un feu ou une explosion poursraient s'ensuivre, causant des dommages à la propriété, des blessures corporelles ou des pertes de vie.

INSTALLATEUR : LAISSEZ CE MANUEL AVEC L'APPAREIL.

PROPRIÉTAIRE: CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIÉTURE.

Wolf Steel Ltd.

214 Bayview Drive,

Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8

grills@napoleonproducts.com

Napoleon GPFL48MHP - AVERTISSEMENT - 1

427GF002S

N415-0293 MAY 09.18

Napoleon GPFL48MHP - AVERTISSEMENT - 2

Garantie limitée de 3 ans de Napoléon

Les produits NAPOLEON sont concus avec des composants et des materiaux de qualite supérieure, assembles par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Ce produit a ete soigneusement inspecte par un technicien qualifie avant d'etre emballe et expedié pour garantir que vous, le client, receivez le produit de qualite dont vous youss attendez de la part de NAPOLEON.

NAPOLEON garantit que les composants de leur nouveau produit NAPOLEON seront exempts de defaults de matériel ou de fabrication à compter de la date de l'achat, et ce, pour la durée suivante :

Napoleon GPFL48MHP - Garantie limitée de 3 ans de Napoléon - 1

Assemblage de bruleur en acier inoxydable. 3 ans

Boitier en acier inoxydable 3 ans

Dessus de table et piedestal en aluminium 3 ans

Tous autres composants 2 ans

  • Conditions et limitations

La presente garantie limite couve une période de garantie telle que spécifiée dans le tableau ci-dessus pour tout produit acheté par l'entremise d'un détaillant autorisé NAPOLEON et donne droit à l'acheteur d'origine à la couverture spécifiée relativement à tout composant remplace durant la période de garantie, que ce soit par NAPOLEON ou un détaillant autorisé NAPOLEON, pour le remplacement de tout composant qui présente une défaillance dans le cadre d'un usage privé normal à la suite d'un début de fabrication. La mention « 50 % de rabais » indiquée dans le tableau signifie que le composant est mis à disposition de l'acheteur à 50 % de son prix de détail courant pour la période indiquée. La presente garantie limite ne couve ni les accessoires ni les articles offerts gratuitement.

Il est entendu que l'usage libre normal » d'un produit signifie que le produit : a ete installed par un technicien de service ou entrepreneur certifie, conformement aux instructions d'installation inclues avec le produit et a tous les codes d'incendie et de construction locaux et nationaux; a ete entretenu correctement; et n'a pas ete utilise dans une application a usage collectif ou commercial.

De la même manière, « défaillance » n'inclut pas : la surchauffe, les extinctions causées par des conditions environnementales telles que des vents forts ou une ventilation inadéquate, les égratignures, les bosses, la corrosion, la déterioration des finis peints et plaqués, la décoloration due à la chaleur, aux nettoyants abrasifs ou chimiques ou à l'exposition à des rayons UV, l'écaillage des pieces en porcelainée émaillée ou les dommages causés par un mauvais usage, un accident, la grèle, des faux deGRAISE, un manque d'entretien, un environnement inadéquat tel que le sel ou le chlorde, des alterations, des abus, des néligènces ou des pieces installées par d'autres fabricants.

Dans le cas d'une détériation des composants causant le mauvais fonctionnement de l'appareil (perforation par la rouille ou la surchauffe) pendant la période couverte par la garantie, les pieces de rechange seront fournies par NAPOLEON. Les composants de rechange relevant de la seule responsabilité de NAPOLEON telle que définie par la presente garantie limitée; en aucun cas, NAPOLEON ne saurait être tenu responsable de l'installation, de la main-d'oeuvre ou de tous autres coûts ou dépenses relatifs à la réinstallation d'une piece garantie, de tous dommages accessoires, consécutifs ou indirects ni de tous frais de transport, de main-d'oeuvre ou taxes d'exportation.

La presente garantie limite vient s'ajouter a tous les droits qui vous sont accordés par la législation locale. Par consequenc, la presente garantie limite n'impose pas a NAPOLEON l'obligation de garder des pieces en stock. En fonction de la disponibilité des pieces, NAPOLEON peut, a sa discrétion, se libérer de toute obligation en fournissant a un client un crédit au prorata applicable a un nouveau produit. Avres la première année, NAPOLEON peut, a sa discrétion, se libre entierement de toute obligation en ce qui concerne la presente garantie limite en remboursant a l'acheteur d'origine le prix de gros de toute piece garantie et defectueuse.

La facture ou une copie sera requise ainsi que le nombre de série et le nombre de modèle lors d'une réclamation auprès de NAPOLEON. NAPOLEON se reserve le droit de demander à son représentant d'inspecter tout produit ou piece avant d'honorer toute réclamation. Pour pouvoir bénéficier de la couverture de garantie, vous devez contacter le service à la clientèle de NAPOLEON ou un détaillant autorisé NAPOLEON.

Napoleon GPFL48MHP - Garantie limitée de 3 ans de Napoléon - 2

napoleongrills.com

Napoleon GPFL48MHP - Garantie limitée de 3 ans de Napoléon - 3

AVERTISSEMENT! Pour usage extérieur seulement.

AVERTISSEMENT! Une installation non conforme, des ajustements, des alterations, un service ou un entretien inadéquats peuvent cause des dommages matériels. Lizez attentivement toutes les instructions d'installation, d'opération et d'entretien avant d'installer ou d'effectuer un travail d'entretien sur ce l'appareil au gaz.

Pratiques Sécuritaires D'utilisation

  • CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU'IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRULURES EN CAS DE CONTACT.
    L'installation et les réparations doivent être effectuées par un technicien de service qualifié. Cet apparéil doit être inspecté avant la première utilisation et au moins une fois l'an par un technicien de service qualifié. Un entretien plus élevé pourrait être nécessaire. Il est primordial de garder propres le compartment de contrôle, les brûleurs et les passages d'approvisionnement d'air de l'appareil.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil avant d'avoir lu et compris les instructions d'opération. Omettre d'utiliser l'appareil selon les instructions d'opération pourrait cause un incendie ou des blessures.
  • Risque de brûlures. L'appareil doit être étant et refroidi avant d'effectuer un entretien.
  • N'installez pas de composants endommages ou incomplets ni des composants substituts.
  • Les jeunes enfants doivent être supervisés attentivement lorsqu'ils sont dans la même piece que l'appareil. Les jeunes enfants et autres personnes sont sujets aux brûlures accidentelles. Une barrière de protection est recommendée si des individus à risque se trouvent dans la maison. Afin de restreindre l'accès à l'appareil, installez une barrière de protection ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres personnes à risque hors de la pierce et loin des surfaces chaudes.
    Assurez-vous de dispose de mesures de sécurité adequates pour empêcher les jeunes enfants de toucher aux surfaces chaudes.
  • Cet apparéil ne devra être modifié enaucun cas.
  • Gardez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants et mettez ces matériaux au rebut de façon sécuritaire. comme tous les emballages de plastique, ceux-ci ne sont pas des jouets et doivent demeurer hors de la portée des enfants et des bébés.
  • Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé.
  • Pour usage extérieur seulement.
  • N'utilisez pas cet apparéil pour la cuisson.
  • Cet apparéil n'est pas concu pour fonctionner avec un combustible solide.
  • Une installation non conforme, des ajustements, des alterations, un service ou un entretien inadéquats peuvent cause des dommages matériels ou des blessures corporelles. Lizez attentivement toutes les instructions d'installation, d'opération et d'entretien avant d'installer ou d'effectuer un travail d'entretien sur cet apparéil.
    Cet appeareil doit etre utilise QUINQUEMENT a l'exterieur, dans un endroit bien aeré et ne doit JAMAIS etre utilise a I'intérieur d'un batiment, d'un garage ou de tout autre endroit fermé.
  • Les réservoirs doivent être entreprises à l'extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée des enfants. Les réservoirs non branchés doivent être munis de bouchons de soupape filétés solidement fixés et ne doivent pas été entreprises à l'intérieur d'un[bâtiment, d'un garage ou de tout autre endroit fermé.
    L'entreposage de cet appeareil à l'intérieur est permis seulement s'il est débranché de sa source d'alimentation en gaz (linge de gaz naturel ou réservoir de propanee).
    Si le tuyau presente des signes évidents d'usure, de coupures, de craquelures ou qu'il est fendu, vous devez le replacer avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
  • Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être suspendus à l'appareil, ni posés sur ou pres de l'appareil.
  • Les écans et les dispositifs de protection enlevés pour faire l'entretien devront être remis en place avant d'utiliser l'appareil.
  • Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz pour des signes de fuites (incluant le tuyau pour les modèles au propane) avant chaque utilisation de l'appareil.
  • Le régulateur de pression et les tuyaux fournis avec les modèles au propanee doivent être utilisés. Les régulates de pression et les tuyaux de rechange doivent être ceux spécifiés dans ce manuel.
  • Les bonbonnes PL utilisées avec les modèles au propane doivent être fabriquées et étiquetées selon les normes pour les bonbonnes de propane de la Commission canadienne des transports (CCT) ou le US Department of Transportation (DOT).
  • Le système d'alimentation de la bonbonne de propane doit être installé de manière à permettre l'évacuation des vapeurs.
  • La bonbonne de propane doit avoir un collet pour protéger la soupape de la bonbonne.
    Lorsqu'un appeareil au propane n'est pas utilise, vous devez fermer l'alimentation en gaz sur la bononne de propane.
    Pour prolonger la durée de vie de votre apparéil, protégez-le des éléments en le recouvrant lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Ce produit doit être installé par un plombier certifié ou un installer pour le gaz lorsque installé dans le Commonwealth du Massachusetts.

Napoleon GPFL48MHP - Pratiques Sécuritaires D'utilisation - 1

Information Générale

Cet apparéil au gaz a été testé et homologué selon les normes nationales canadiennes et américaines ANSI Z21.97-2012/CSA 2.41-2012 pour les apparéils au gaz décoratifs extérieurs, et CGA 2.17-M91 (R2009)

« Appareil au gaz pour utilisea haute altitude » par OMNI-Test Laboratories. Lorsqu'un apparieil doit etre connecte a un système d'approvisionnement fixe, l'installation doit etre conforme aux normes locales ou, en I'absence de normes locales, selon le National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54, le Code international sur le gaz combustible, le Code d'installation du gaz naturel et du propane CSA B149.1 ou le Code sur le stockage et la manipulation du propane B149.2, selon le cas.

Cet apparéil devrait être installé et entretenu par un installerateur qualifié en se conformant aux codes locaux. Les pratiques d'installation peuvent varier d'une région à l'autre. Il est donc important de connaître les normes spécifique qui s'appliquent à votre région. Par exemple dans l'État du Massachusetts :

  • La soupape d'arrêt doit être un robinet à gaz avec une poignée en T.
  • Le raccord flexible ne doit pas mesurer plus que 36 pouces.

La soupape de l'appareil doit être débranchée de la ligne d'alimentation en gaz pendant les essais de pression de ce système lorsque les pressions d'essay excédent 1/2 lb/po2 (3,5 kPa).

L'appareil doit être séparé de la ligne d'alimentation en gaz en fermant la soupape de sectionnement manuelle pendant tout essai de pression du système d'alimentation en gaz lorsque la pression est de 1/2 lb/po2 (3,5 kPa), ou moins.

Les dégagements aux matériaux combustibles ci-dessous doivent être maintainus:

Cotés (tout autour) - 24 pouces (610 mm)
Dessus - 72 pouces (1830 mm)

  • Gardez l'endetroit autour de l'appareil libre de matériaux combustibles, d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables en tout temps.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il peut se faire mouiller de façon excessive.
  • N'utilisez pas cet apparéil si une partie quelconque a été submergé. Contactez immédiatement un technicien qualifié pour l'inspecter et pour remplacer toute piece du système de contrôle et du contrôle du gaz qui aurait été submergé.

Napoleon GPFL48MHP - Les dégagements aux matériaux combustibles ci-dessous doivent être maintainus: - 1

Nous suggérons que nos
appareils au gaz soient installés
et que I'entretien soit effectue
par des professionnels certifiés par le National Fireplace
Institute (NFI) comme
specialiste du gaz NFI.

Napoleon GPFL48MHP - Les dégagements aux matériaux combustibles ci-dessous doivent être maintainus: - 2

AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le plomb et des alliages de plomb qui, selon l'Etat de Californie, causeraient le cancer, et des substances chimiques incluant le phtalate de di-n-butyle qui, selon l'Etat de Californie, causeraient des malformations congenitales ou autres dangers pour la reproduction. Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.a.gov.

Pour commencer

  1. Retirez toutes les pieces de l'emballage. Rêférez-vous à la liste des pieces pour vérifier que toutes les pieces nécessaires sont inclues.
  2. Ne détruirez pas l'emballage avant d'avoir installé le apparéil et de vous être assure qu'il fonctionne de façon satisfaisante.
  3. Choisissez un emplacement correspondant au dégagement minimal aux matérielux combustibles décrit dans du manuel. Vous doivent accuser d'avoir un accès facile et sans obstruction à la soupape marche/arrêt APRÉS que l'appareil ait esté installé et branché à l'alimentation en gaz afin de pouvoir éteindre le brûleur en toute sécurité.
  4. La plupart des pièces en acier inoxydable sont protégées par une pellicule de plastique que vous doivent enlever avant d'utiliser le apparéil. Le revêtement de protection a déjà été retire de certaines pièces lors du processus de fabrication, ce qui a pu laisser un résidu pouvant être perché comme des égratignures ou des marques. Pour enlever ce résidu, frottez l'acier inoxydable vigoureusement dans le sens du grain.
  5. Lisez ce manuel avant d'installer le appareil ou d'effectuer son entretien et respectez toutes les consignes qu'il contient.

Si vous avez des questions à propos de l'assemblage ou du fonctionnement du apparéil, ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez communiquer avec le service aux consommateurs au 1-866-820-8686 entre 9 h et 17 h (heure normale de l'Est).

Napoleon GPFL48MHP - Pour commencer - 1

Napoleon GPFL48MHP - Pour commencer - 2
www.napoleongrills.com

AVERTISSEMENT! Cet apparéil est conçu pour les contours incombustibles seulement et doit être ins-tallé et entretenu par un installateur qualifié conformément aux codes locaux.

N415-0293 MAY 09.18

Specifications

Napoleon GPFL48MHP - Specifications - 1
Dimensions

Napoleon GPFL48MHP - Specifications - 2

DEBIT

MODELE COMBUSTIBLE DEBIT MAX. Btu/h
GPFN Gaz naturel 60 000
GPFP Propane 60 000

PRESSIONS D'ALIMENTATION EN GAZ

NATUREL PROPANE
Pression d'alimentation 7,0" c.e. 11,0" c.e.

DEGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES

POUCES MM
Murs latériaux 24 610
Dessus de l'appareil jusqu'àu plafond72 1830

Options d'installation

Cet appeareil est doté de caractéristiques uniques qui vous procurent un maximum de flexibilité lors de l'installation.

  1. L'alimentation en gaz jusqu'au contour peut etre branchée sous ce dernier ou par le cote.

L'alimentation en gaz passant par le cote du contour.

Napoleon GPFL48MHP - Options d'installation - 1

Si l'alimentation en gaz doit passer par le cote du contour, retirez les trois (3) vis de la plaque de recouvrement afin que le trou soit exposé. Insérez la bague dans le panneau de cote pour fixer le tuyau en place. Gillesz la plaque de recouvrement par-dessus et réinstallé.

L'alimentation en gaz passant par le dessous du contour.

Napoleon GPFL48MHP - Options d'installation - 2

  1. Le brûleur peut être utilisé avec ou sans contour. Vous n'avez qu'à le coulever hors du contour pour les séparer. Vous aurez besoin de l'aide d'une personne qui tiendra le tuyau de gaz et le régulateur pour sortir le brûleur du contour. Le brûleur peut être déposé directement sur une surface combustible, mais l'espace de dégagement nécessaire autour et au-dessus du brûleur doit toujours être respecté.

Il faut deux personnes pour soulever le brûleur hors du contour. Soulevez le brûleur hors du contour à l'aide des poignées.

Napoleon GPFL48MHP - Options d'installation - 3

Napoleon GPFL48MHP - Options d'installation - 4

  1. L'alimentation en gaz peut entrer par le (:oté de la base du brûleur ou par le dessous. Pour ce faire, le tuyau doit être débranché de la soupape de gaz et rebranché ensuite par l'autre emplacement. Cette opération doit être effectuee par un installereur qualifié pour le gaz, et le branchement doit être soumis à un test de détction de fuites selon les instructions fournies

L'alimentation en gaz passant par le bas du brûleur.

Napoleon GPFL48MHP - L'alimentation en gaz passant par le bas du brûleur. - 1

L'alimentation en gaz passant par le cote du bruleur.

Napoleon GPFL48MHP - L'alimentation en gaz passant par le cote du bruleur. - 1

  1. Le brûleur peut être installé dans un contour incombustible. Le module de commande peut être retire du brûleur et est collaté à une distance maximale de 12 po (30 cm) de ce dernier. Un bouchon servant à couvir l'ouverture sur le côte du module est fourni. Le tuyau de gaz doit être débranché et rebranché si vous déplacez le module. Cette opération doit être effectuee par un un installer qualifié pour le gaz, et le branchement doit être soumis à un test de détction de fuites selon les instructions fournies avant que l'appareil soit utilisé.

Retrait du panneau de commande

Napoleon GPFL48MHP - Retrait du panneau de commande - 1
4×N570-0013

Napoleon GPFL48MHP - Retrait du panneau de commande - 2

32

Napoleon GPFL48MHP - Retrait du panneau de commande - 3

AVERTISSEMENT! La charpente du cabinet, le cabinet et le comptoir doivent etre faits de materiaux incombustibles.

Napoleon GPFL48MHP - Retrait du panneau de commande - 4

AVERTISSEMENT! Afin de pouvoir eteindre le bruleur en toute sicure, youvece you assurer d'avoir un acces facile et sans obstruction a la soupape « on/off » UNE FOIS que I'appareil est instalé et branché à l'alimentation en gaz.

Napoleon GPFL48MHP - Retrait du panneau de commande - 5

AVERTISSEMENT! Les matériaux places autour du brûleur deviendront extrémement chauds. Ils doivent être de nature incombustible et pouvoir se dilater et se contracter sans craquer. Soulevez le brûleur à 3/4 po (2 cm) au-dessus de l'enceinte pour diminuer la température de la surface de cette-ci. Les panneaux de ciment constituent le matériel idéal.

Soulevez le brûleur à 3/4 po (2 cm) au-dessus de la surface de l'enceinte, comme illustré.

Napoleon GPFL48MHP - Retrait du panneau de commande - 6

Insérez le bouchon (N510-0012) dans le côté du panneau de commande, comme illustré.

Napoleon GPFL48MHP - Retrait du panneau de commande - 7

Branchement Au Gaz

Napoleon GPFL48MHP - Branchement Au Gaz - 1

AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies à la dette, un incendie pourrait s'ensuivre, causant des blessures graves ou la mort.

Spécifications Pour La Bonbonne De Propane

Un cylindre bosselé ou rouillé peut être dangereux et devrait être vérifié par votre fournisseur de propane. N'utilise jamais un cylindre avec une soupape endommagée. Le cylindre de propane doit être fabriqué et étiqueté conformément aux specifications américaines du D.O.T. pour les cylindres de propane ou à la norme pour les cylindres, bouteilles et tubes utilisés pour le transport des marchandises dangereuses CAN/CSA-B339, le cas échéant.

Le cylindre de propane doit être muni d'un dispositif de connexion compatible avec la connexion de l'appareil.

Cet apparéil a été concu pour être utilisé avec une bonbonne de propane de 20 livres (9.1kg) ou 30 lb (13.6 kg) uniquement (non fournie).

The LP-gas supply cylinder must be provided with a cylinder-connection device compatible with the connection for the appliance. La bonbonne de propane doit être équipée d'une soupape d'arrêt se raccordant à une soupape de type QCC1. Une valve de sécurité doit être branchée directement sur la bonbonne. Le système d'alimentation de la bonbonne doit être installé de manière à permettre l'évacuation des vapeurs et doit avoir un collet pour protégger la soupape de la bonbonne. La bonbonne doit être munie d'un dispositif de détction de trop-plein. Ne rangez pas de bonbonne de propane de rechange sous cet appeareil ou à proximité. Ne replissez jamais la bonbonne à plus de 80 pour cent de sa pleine capacité. Si ces consignes ne sont pas suivies à la lecture, un feu pourrait s'ensuivre, causant des blessures sérieuses ou des pertes de vie.

N'utilisez que I'ensemble de regulateur de pression et de tuyau fourni avec ce I'appareil. Les ensembles de regulateur de pression et tuyaux de rechange doivent etre recommendes par le fabricant. Le regulateur fourni une pression de 11 pouces de colonne d'eau au I'appareil. Le I'appareil possede un racord de type QCC1. Les bonbonnes utilisées avec ce I'appareil doit etre munies d'une soupape QCC1. Une soupape QCC1 possede un racord qui empêche I'ecoulement du gaz jusqu'à ce qu'un joint étanche soit obtenu. Elle est aussi equipée d'un dispositif de contrôle d'écoulement du gaz. Afin d'obtenir un débit maximal de gaz, les soupapes du I'appareil doivent etre fermées lorsque vous ouvre la soupape de la bonbonne.

Napoleon GPFL48MHP - Spécifications Pour La Bonbonne De Propane - 1

AVERTISSEMENT! Le tuyau doit être fixé de façon à ce qu'aucune partie du boyau ne touche le dessous de apparéil. Si vous ne suivez pas ces instructions à la lecture, un feu en résultata.

Propane

Fixez un patte de fixation à la base du réservoir. Fixez-la ensuite à la surface sur laquelle elle repose. Le réservoir devrait être sur une surface de niveau.

Patte De Fixation Du Reservoir

  1. Fixez la patte de fixation à la base du réservoir de propane à l'aide du boulon et de l'écrou fournis.
  2. Serrez la vis tire-fond dans la surface de fixation en laissant environ 1/4'' de filtage au-dessus de la surface.
  3. Glissez le réservoir de propane en position afin que la patte de fixation glisse sous la tête de la vis tire-fond.
  4. Serrez la vis tire-fond contre la patte de fixation.
  5. Pour fixer le réservoir à une surface de béton, utilisez une cheville pour béton. (Non fournie)

Napoleon GPFL48MHP - Patte De Fixation Du Reservoir - 1

Napoleon GPFL48MHP - Patte De Fixation Du Reservoir - 2

Napoleon GPFL48MHP - Patte De Fixation Du Reservoir - 3

Raccord De La Bonbonne: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d'une montre. N'utilise pas d'outil. Faites un test de fuites sur tous les raccords avant d'utiliser le apparéil. Un test de fuites doit être fait annuellement et à chaque fois qu'une bonbonne est replacée ou qu'une piece du système de gaz est replacée. Si le apparéil est branché directement au réservoir de propane de la maison, suivez les instructions pour le branchement au gaz naturel.

Napoleon GPFL48MHP - Patte De Fixation Du Reservoir - 4

Napoleon GPFL48MHP - Patte De Fixation Du Reservoir - 5

ATTENTION!

Assurez-vous que la soupape de la bonbonne est complètement fermée. (Tournez vers la droite pour fermer).
- Vérifiez les caractéristiques de la soupape pour vous assurer qu'elle possède un filtage externe compatible. (Soupape de gaz marquee : USE WITH TYPE 1)
- Une fois l'inspection du tuyau de gaz propane terminée, branchez le bout du tuyau avec le raccord femelle au raccord male de la soupape de gaz « on/off » de l'appareil. Serrez les raccords à l'aide de 2 clés.
Lorsque you branchez le regulateur a la soupape de la bonbonne, serrez l'ecrou noir QCC1 à la main, dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à un blocage complet. N'UTILISEZ PAS de clé pour serrer. L'utilisation d'une clé peut endommager l'ecrou et creator des conditions dangereuses.
- Placez le tuyau hors des endroits où il risque d'être endommagé de façon accidentelle et hors des voies de passage pour éviter que lesgens trébuchent.
- Ouvrez complètement la soupape de la bonbonne (sens contraire des aiguilles d'une montre). Tournez la soupape « on/off » de l'appareil lentement à « on » et vérifie tous les raccords pour des fuites de gaz avec une solution d'eau savonneuse avant d'allumer l'appareil. comme indiqué dans le diagramme. Si vous trouvez une fuite, tournez la soupape de la bonbonne à « off » et n'utilise pas cet apparéil tant que la fuite n'est pas réparée.

Enceinte pour les systèmes d'alimentation au propane

Si vous désirez fabriquer une enceinte pour une bonbonne de propane, suivez les specifications ci-dessous. Vous doivent aussi vous conformer aux codes locaux.

  • Les enceinte pour les bonbonnes de propane doivent être ventilés par des ouvertures au niveau supérieur et inférieur de l'enceinte.

Ceci sera accompli par l'une des etapes suivantes :

Un cote de l'enceinte doit etre complètement ouvert;

OU

Pour une enceinte à quatre cotoés avec une base et un dessus :

a) Au moins deux ouvertures de ventilation seront nécessaires dans les murs de côte, situées à un maximum de 5 po (127 mm) du haut de l'enceinte, d'égale grandeur, situées un minimum de 90 degrés (1.57 rad) l'une de l'autre et sans obstruction. Chaque ouverture aura une section libre d'au moins 1 pouce carre par livre (14,2 cm2/kg) de capacité de bonbonne.

b) Les ouvertures de ventilation devront se retrouver au niveau de la base et avoir une section libre d'au moins 12 pouce carre par livre (7,1 cm2/kg) de capacité de bonbonne. Si les ouvertures de ventilation au niveau de la base se retrouvent dans un mur de côte, il devra y avoir au moins deux ouvertures. Le bas des ouvertures sera situé à 1 po (25,4 mm) ou moins du plancher, et le haut, à un maximum de 5 po (127 mm) du plancher. Les ouvertures seront d'égale grandeur, situées un minimum de 90 degrés (1.57 rad) l'une de l'autre et sans obstruction.

c) Chaque ouverture aura des dimensions minimales pour permettre l'entrée d'une tige de 1/8 po (3,2 mm) de diamètre.

Les ouvertures de ventilation des murs de coto ne devront pas communiquer directement avec d'autres enceintes de l'appareil.

Les soupapes de bonbonne seront facilement accessibles et à portée de la main. Une porte peut être installée sur l'enceinte pour acceder à la soupape, pourvu qu'elle ne soit pas verrouillable et que l'on puisse l'ouvr sans outil. Si l'enceinte est doté d'un couvercle, l'accès à la bonbonne et à sa soupape sera facilité par des poignées (ou un dispositif équivalent) permettant deSoulever le couvercle, situées au minimum à 180 degrés l'une de l'autre.

Il doit y avoir un dégagement minimum de 2 po (50,8 mm) entre la base de l'enceinte de la bonbonne de propane et le sol.

La conception de l'enceinte sera telle que (1) la bonbonne de propane puisse etre branchee, debranchee et que les raccords puissant etre inspectes et testés a Iextérieur de I'enceinte; et (2) que ces memes raccords puissant etre inspections pour des fuites à I'intérieur de I'enceinte lorsqu'ils subissant des manipulations accidentelles durant I installation d'une bonbonne.

L'enceinte de la bonbonne de propane isolera la bonbonne du compartment du brûleur afin de la protégéer:

a. des radiations;
b. des flammes; et
c. des matieres étrangères.

Assurez-vous d'installer ou de poser la bonbonne de propane sur une surface plane, et maintenez-la en place à l'aide de un patte de fixation pour l'empêcher de se renverser.

Napoleon GPFL48MHP - Enceinte pour les systèmes d'alimentation au propane - 1

TAILLE DE CYLINDRED'OUVERTURE A ZONE D'OUVERTURE B ZONE
20 lb (9.1 kg)20 in² (130 cm²) 10 in² (65 cm²)
30 lb (13.6 kg)30 in² (195 cm²) 15 in² (100 cm²)

Napoleon GPFL48MHP - Enceinte pour les systèmes d'alimentation au propane - 2

Napoleon GPFL48MHP - Enceinte pour les systèmes d'alimentation au propane - 3

Conversion au gaz naturel

Napoleon GPFL48MHP - Conversion au gaz naturel - 1

AVERTISSEMENT! Cet ensemble de conversion doit être installé par une agence de service qualifiée conformément aux directives du fabricant et à tous les codes et exigences applicables des autorités compétentes. Si ces directives ne sont pas suivies à la lecture, un incendie, une explosion ou des émanations de monoxyde de carbone pourrait s'ensuivre, entraînant des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. L'agence de service qualifiée est responsable de l'installation ajustée de cet ensemble. L'installation sera ajustée et complète lorsque le fonctionnement de l'appareil converti aura été vérifié comme indiqué dans les directives du fabricant fournies avec cet ensemble.

Napoleon GPFL48MHP - Conversion au gaz naturel - 2

AVERTISSEMENT! Pour éviter les risques de brûlure, la conversion doit uniquement avoir lieu lorsque le Patioflame est froid. Vérifie que le brûleur est bien étéint. Coupe l'alimentation en gaz à la source et débranchez le Patioflame avant d'entreprenevre la conversion.

Napoleon GPFL48MHP - Conversion au gaz naturel - 3

AVERTISSEMENT! Les braises de verre peuvent avoir des rebords tranchants. Portez des lunettes de sécurité et des gants lorsque vous les manipuez.

Napoleon GPFL48MHP - Conversion au gaz naturel - 4

AVERTISSEMENT! Cette conversion doit etre effectuee par un installeur qualifie pour le gaz. Tous les raccords doivent etre soumis a un test de detection de fuites avant l'utilisation du Patioflame.

Vou puez aisement convertir vosre Patioflame au gaz naturel en suivant ces etapes :

  1. Retirez les braises de verre du plateau.
  2. Retirez le plateau du Patioflame en enlevant les dix-huit (18) vis qui le tiennent en place.
  3. Soulevez le plateau avec précaution et déposez-le en retrait. Veillez à ne pas endommager ou tordre le fil du thermocouple.

Napoleon GPFL48MHP - Conversion au gaz naturel - 5

Napoleon GPFL48MHP - Conversion au gaz naturel - 6

  1. Débranche le raccord flexible en acier inoxydable de l'injecteur à l'aide de deux (2) clés.

Napoleon GPFL48MHP - Conversion au gaz naturel - 7

  1. Devissez l'injecteur de propane de l'intérieur du brûleur, comme illustré.

Napoleon GPFL48MHP - Conversion au gaz naturel - 8

  1. Remplacez l'injecteur de propane par l'injecteur de gaz naturel fourni.

Note: Le volet d'air a été régle en usine et n'a pas besoin d'être ajusté.

  1. Rebranche le raccord flexible en acier inoxydable à l'injecteur et serrez-le à l'aide de deux (2) clés.
  2. Placez le plateau sur le bruleur et fixez-le au Patioflame à l'aide des vis retirees à l'etape 2.
  3. Remplissez l'etiquette de conversion inclus avec votre flamme patio et l'appliquer à l'intérieur de la porte d'accès du panneau de commande.
  4. Faites un test de détention de fuites selon les instructions fournies dans le manuel.

Branchement au gaz naturel

Cet apparéil au gaz est concu pour fonctionner à une pression d'entrée de 7 po de colonne d'eau. Le tuyau qui va jusqu'à l' apparéil est la responsabilité de l'installateur. Un raccord métallique flexible est inclus

pour simplifier l'installation de l'appareil. Branchez le raccord flexible à un tuyau rigide, à un tuyau de cuivre ou à un raccord métallique flexible approuvé conforme à la norme Z21.4/CSA 6.10. Si vous utilisez un boyau de gaz (non inclus), branchez le bout évasé du boyau au racord, à l'extrémité du tube flexible, comme illustré. Serrez à l'aide de deux clés (n'utilise pas de scellant pour filtagne ni de pate à joint.) Soumettez tous les raccords à un test de détction de fuites avant d'utiliser l'appareil. Les tuyaux et soupapes en amont du dispositif de débranchement rapiène sont pas fournis. Le tuyau d'alimentation en gaz doit être de

Napoleon GPFL48MHP - Branchement au gaz naturel - 1

taille adequate pour fournir la quantite de BTU/h specifie sur la plaque d'homologation, en fonction de la longueur du tuyau. Le dispositif de débranchement rapide ne doit pas etre instalé en direction ascendante, et une soupape d'arrêt manuel doit etre instalée en amont du dispositif de débranchement rapide, aussi pres de ce dernier que possible.

Purgez la ligne d'alimentation en gaz pour permettre à l'air emprisonné de s'échapper.

Napoleon GPFL48MHP - Branchement au gaz naturel - 2

AVERTISSEMENT!

L'installation doit etre effectuee par un installer certifie pour le gaz et tous les raccordements doivent etre testes pour des fuites avant de faire fonctionner le apparil.
Assurez-vous que tous les raccordements de boyaux sont serrés à l'aide de deux clés. N'utilise pas de ruban de Teflon ou de compose pour raccord de tuyau sur les raccordements.
- Placez le tuyau hors des endroits où il risque d'être endommagé de façon accidentelle et hors des voies de passage pour éviter que lesgens trébuchent.
- Vérifiez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d'eau savonneuse selon les instructions de détention de fuites dans de manuel.
Assurez-vous que le boyau ne touche a aucune surface a haute tempereature sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.

Napoleon GPFL48MHP - AVERTISSEMENT! - 1

Napoleon GPFL48MHP - AVERTISSEMENT! - 2

Finitions

Installation Des Braises Vitrifiées

AVERTISSEMENT! N'utilise pas le Patioflame sans les braises vitrifiées.

AVERTISSEMENT! Il est possible que les braises vitrifiées soient coupantes, portez donc des lunettes de sécurité et des gants protecteurs pour les manipuler. Ne pas change ou substituer les braises vitrifiées fournies avec cet apparéil. Si vous les remplacez, utilisez seulement des braises vitrifiées disponibles chez votre détaillant local autorisé.

AVERTISSEMENT! Il est possible qu'un film huileux recouvre les braises. Avant de les/disposer dans le plateau, nettoyez les braises avec un savon à vaissele doux,égouttez-les, rincez-les à fond et laisseze-les secher.

  1. Versez soigneusement les braises de verre dans le plateau, comme illustré.
  2. Répartisse les braises de verre sur le plateau et le brûleur. La répartition des braises sur le brûleur influencera la hauteur de la flamme.
  3. Les braises vitrifiées doivent couvir la zone grillagée du plateau du brûleur tout en s'assurant qu'il n'y ait pas de verre sur la section d'allumage du brûleur comme illustré ci-dessous.

Napoleon GPFL48MHP - Finitions - 1

ASSUREZ-VOUS QU'IL N'Y A PAS DE VERRE SUR LA SECTION D'ALLUMAGE DU BRULEUR, CAR CELA POURRAIT ENTRAINER DES DIFFICULTÉS AU MOMENT D'ALLUMER L'APPAREIL.

Test De Détction De Fuites

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 1

AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu'une piece du système de gaz est remplaçée ou réparée

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 2

AVERTISSEMENT! N'utilise pas une flamme neue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez-vous qu'il n'y ait aucune étincelle ni flamme neue à proximé de l'endet à vérifier. Les étincelles ou les flammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures graves ou des pertes de vie.

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 3

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 4

1 - Fermez tous les boutons des brûleurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne.
2 - Appliquez une solution de deux parts égales de savon liquide et d'eau sur tous les joints du régulateur, le tuyau et ses raccords.
3 - Des bulles indiqueront une fuite de gaz. Resserrez le joint ou remplacez la piece avec une autre recommende par le détaillant.
4 - Si la fuite ne peut être réparée, fermez l'alimentation de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites inspectorer votre l'appareil par votre fournisseur de gaz ou détaillant. N'utilise pas l'appareil jusqu'à ce que la fuite soit réparée.

Test De Fuites: Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu'une piece du système de gaz est remplaçée ou réparée. Ne fume pas et enlevez toutes sources d'allumage lorsque vous faites ce test. Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester.
5 - Fermez la soupape de la bonbonne.

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 5
N'UTILISEZ PAS UNE FLAMME NUE.

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 6
N'UTILISEZ PAS UNE FLAMME NUE.

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 7

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 8

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 9

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 10

Napoleon GPFL48MHP - Test De Détction De Fuites - 11

Instruction D'allumage

Napoleon GPFL48MHP - Instruction D'allumage - 1

Napoleon GPFL48MHP - Instruction D'allumage - 2

Napoleon GPFL48MHP - Instruction D'allumage - 3

AVERTISSEMENT! N'utilisez jamais l'appareil lorsqu'il pleut. Un couvercle est fourni afin de protégger le brûleur et les braises de verre lorsque vous n'utilise pas l'appareil. Retirez le couvercle avant d'allumer l'appareil.

AVERTISSEMENT! Eloignez votre visage et votre corps du brûleur lors de l'allumage.

AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les commandes du brûleur sont en position éteinte.

Ouvrez doucement la soupape d'alimentation en gaz.

  1. Appuyez sur le bouton d'allumage électronique (2) et maintenez-le enforcé.
  2. Tournez le bouton de contrôle du brûleur en position elevée, appuyez et maintenez enforcé. Lorsque le brûleur s'allume, relâchez le bouton d'allumagelectronique.
  3. Continuez d'enforcer le bouton de contrôle du brûleur pendant 30 secondes, puis relâchez. Si la flamme s'éteint, repêze la procédure.
  4. Ajustez la flamme à la hauteur désirée à l'aide du bouton de contrôle du brûleur.
  5. Si le brûleur ne s'allume pas à l'aide de l'allumeur électronique, tenez une longue allumette ou un long briquet au butane allumés pres de la section d'allumage du brûleur et continuez à l'étape 2.
  6. Pour eteindre le bruleur, tournez le bouton de contrôle vers la droite en position d'arrêt. Coupe ensuite l'alimentation en gaz à la source (soupape de la bonbonne de propane ou soupape d'alimentation en gaz naturel).

Napoleon GPFL48MHP - Instruction D'allumage - 4

Napoleon GPFL48MHP - Instruction D'allumage - 5

AVERTISSEMENT! La bonbonne de propane est équipée d'un limiteur de débit. Si le brûleur n'est pas étéint au moment d'ouvrir la soupape de la bonbonne, vous n'obtiendrez que de petites flames et une faible chaleur.

AVERTISSEMENT! Si le brûleur ne s'allume pas en moins de 10 secondes, tournez le bouton de contrôle à 'off' et attendez 5 minutes pour permettre au surplus de gaz de se dissiper. Répétez les procédure.

Si vous allumez l'appareil avec une allumette, fixez-la dans la tige d'allumage fournie.

Instructions D'opération

Napoleon GPFL48MHP - Instructions D'opération - 1

AVERTISSEMENT! N'utilisez jamais le l'appareil à des fins autres que celles prévues. Ne vous servez pas de l'appareil pour préparer de la nourriture.

Napoleon GPFL48MHP - Instructions D'opération - 2

AVERTISSEMENT! Afin de pouvoir êtreindre le brûleur en toute sécurité, vous doivent acceder d'avoir un accès facile et sans obstruction à la soupape « on/off » UNE FOIS que l'appareil est installé et branché à l'alimentation en gaz.

Éclairage initial: Lorsqu'il est allumé pour la première fois, le l'appareil dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et-temporaire causé par l'évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à "high"pendant une demi-heure.

Napoleon GPFL48MHP - Instructions D'opération - 3

AVERTISSEMENT!

  • Les adults et plus particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les surfaces exposées à des températures élevées. Ils doivent s'en tener éloignés pour éviter de se brûler ou que leurs vêtements ne prennten feu.
  • Surveillance toujours les jeunes enfants lorsqu'ils sont pres de l'appareil.
  • Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être suspendus à l'appareil ni posés sur l'appareil ou à proximé. Les températures au-dessus de l'appareil peuvent être extrémement chaudes. Pour prévenir les brûlures et empêcher les vêtements de prendre feu, évitez les contacts directs avec ces surfaces métalliques.
  • Les grillages et les dispositifs de sécurité enlevés pour faire l'entretien devront être remis en place avant d'utiliser l'appareil.
    L'installation et les réparations doivent être effectuées par un technicien de service qualifié. Cet apparéil doit être inspecté avant la première utilisation et au moins une fois l'an par un technicien de service qualifié. Un entretien plus féquent pourrait être nécessaire. Il est primordial de garder propres le boîtier de contrôle, les brûleurs et les passages d'air.

Napoleon GPFL48MHP - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

  • N'utilisez jamais le l'appareil lorsqu'il pleut.
  • Éteignez toujours le l'appareil lorsqu'il pleut.
  • Ne versez jamais de liquide sur les braises de verre lorsque le l'appareil fonctionne.
  • Ne tentez pas de toucher au braises verre, car celui-ci devient extrémement chaud lorsque de l'appareil fonctionne.
    Assurez-vous que le l'appareil est always placed sur une surface solide et de niveau.
    N'tilise pas le l'appareil si le bruleur est endommagé. Inspectez le bruleur avant chaque utilisation. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de débris (feuilles, herbes ou autres objets) sur le l'appareil ou à l'intérieur de celui-ci. Si le bruleur est endommagé, remplacez-le par un bruleur approuve par votre détaillant Napoléon avant d'utiliser le l'appareil.
  • Inspectez l'ensemble de tuyau avant chaque utilisation. S'il y a des signes d'usure ou d'abrasion excessive, ou si le tuyau est endommagé, remplacez-le par un ensemble de tuyau approuve par votre détaillant Napoléon avant d'utiliser le l'appareil.

NOTE! Le l'appareil est muni de plusieurs caractéristiques de sécurité, dont une soupape de suturet.

Si la flamme du bruleur s'éteint, l'alimentation en gaz du l'appareil sera automatiquement coupée.

Napoleon GPFL48MHP - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT! Toute modification apporTEe a cet appeareil peut en comprometre la sécurité. Respectez tout particuliErement les consignes suivantes.

  • Le thermocouple est un dispositif de sécurité. Ne le contourez pas.
  • N'utilise pas cet apparéil si une partie quelconque a été submergé. Contactez immédiatement un technicien qualifié pour l'inspecter et pour remplacer toute piece du système de contrôle et du contrôle du gaz qui aurait été submergé.

Napoleon GPFL48MHP - AVERTISSEMENT! - 2

À chaque utilisation de l'appareil : effectuez un contrôle visuel de l'aspect de la flamme du brûleur. Un aspect de flamme anormal peut être causé par le blocage des orifices du brûleur, une répartition irregulière des braises de verre ou la présence de roches refractaires placées directement sur les orifices du brûleur.

Napoleon GPFL48MHP - AVERTISSEMENT! - 3
NORMAL

Napoleon GPFL48MHP - AVERTISSEMENT! - 4
ANORMAL

Instructions D'entretien et de Nettoyage

Napoleon GPFL48MHP - Instructions D'entretien et de Nettoyage - 1

Napoleon GPFL48MHP - Instructions D'entretien et de Nettoyage - 2

Napoleon GPFL48MHP - Instructions D'entretien et de Nettoyage - 3

AVERTISSEMENT! Il est possible que les braises vitrifiées soient coupantes, portez donc des lunettes de sécurité et des gants protecteurs pour les manipuler. Ne pas changer ou substituer les braises vitrifiées fournies avec cet apparéil. Si vous les remplacez, utilisez seulement des braises vitrifiées disponibles chez votre détaillant local autorisé.

AVERTISSEMENT! Afin d'eviter les risques de brûlures, attendez que le l'appareil ait refroidi avant de procéder à l'entretien. Ne touche pas aux surfaces chaudes sans protection déquate.

Assurez-vous que le brûleur est étient. Avant de faire l'entretien du l'appareil, coupez l'alimentation en gaz à la source et débranchez-le. Nettoyez le l'appareil dans un endroit où les produits de nettoyage ne risquent pas d'endommager les terrasses, patios et pelouses. N'utilise pas de nettoyants inflammables, corrosifs ou abrasifs.

Note : L'acier inoxydable a tendance à s'oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures que l'on retrouve particulièrement dans les zones côtières ainsi que dans les environnementes chauds et humides tels que les piscines et les spas. Ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais il peuvent être facilement enlevées et même évitees. Afin de prévenir les taches, nettoyez toutes les surfaces en acier inoxydable et chrome toutes les trois à quatre semaines ou au besoin avec de l'eau douce et un nettoyant à acier inoxydable.

Nettoyage Du Panneau De Contrôle : Le texte sur le panneau de contrôle est imprimé directement sur l'acier inoxydable. Avec un entretien ajustat, le texte demeurera toujours foncé et lisible. N'utilise pas de détergents abrasifs (Ajax, Vim, Old Dutch etc.) pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, spécialement la partie imprimée du panneau de contrôle. Le texte disparaitra graduelflement si vous utiliseces ces produits. Utilisez seulement le nettoyant d'acier inoxydable Napoléon, disponible chez vous détaillant Napoléon.

Napoleon GPFL48MHP - Instructions D'entretien et de Nettoyage - 4

AVERTISSEMENT! Boyau: Vérifiez l'usure, coupures, craquelures ou s'il est fondu. Si vous découvert une de ces défectuosités, n'utilise pas votre l'appareil. Faites replacer la piece par yourselves détaillant NAPOLEON ou par un installerateur qualifié.

Nettoyage de l'intérieur du l'appareil: Lorsque vous nettoyez le l'appareil, assurez-vous que la zone autour du brûleur et de l'assemblage de la veilleuse demeure seche en tout temps.

Napoleon GPFL48MHP - Instructions D'entretien et de Nettoyage - 5

AVERTISSEMENT! Si, d'une manière ou d'une autre, le bouton de contrôle du gaz entre en contact avec de l'eau, vous devrez le remplacer avant de pouvoir utiliser de nouveau le l'appareil.

Brûleur: Le brûleur comporte des parois épaisses faites d'acier inoxydable 304, mais la chaleur extréme et un milieu corrosif peuvent cause la formation de la rouille en surface. Vous pouvez l'enlever à l'aide d'une brosse en laiton. Au moins une fois par an, inspectez le brûleur pour des fissures, des nids d'insectes, de la corrosion excessive ou tout autre dommage. Si le brûleur est endommagé, il doit être remplace par un brûleur approuve par le fabricant avant que l'appareil soit utilisé.

Napoleon GPFL48MHP - Instructions D'entretien et de Nettoyage - 6

ATTENTION! Méfiez-vous des ariagnées.

Les ariignées et les insectes sont attirés par l'odeur du propane et du gaz naturel. Le volet d'air du bruleur est muni d'un grillage-moustique, ce qui diminue la probabilité que des insectes fassent leur nid à l'intérieur du bruleur, mais n'élimine pas entieriement le problème. Un nid ou une toile entraînera le bruleur à produit une flamme lâche de couleur jaune ou orange, ou bien causera un retour de flamme au niveau du volet d'air sous le panneau de commande. Voici d'autres signes qui peuvent indiquer un problème :

Le l'appareil émet une odeur forte ou inhabituelle.
Difficulté ou retard continu lors de l'allumage.
La flamme est très haute ou très BASSE.
- La flamme ne brûle que sur une partie du brûleur.
- Accumulation excessive de suite sur les braises de verre.

Pour nettoyer l'intérieur du bruleur, vous devez le retirer du le l'appareil. Enlevez les braises de verre et ins-pectez le bruleur. S'il est sale, nettoyz-le à l'aide d'unerosse métallique. Enlevez les vis qui tiennent le plateau à braises en place ainsi que les écrous au bas du bruleur. Glissez le bruleur vers l'arrière et vers le haut pour le retirer.

Nettoyage: Utilisez une Brosse à venturi pour nettoyer l'intérieur du bruleur. Secouez le bruleur pour faire sortir les débris par l'orifice d'entrée du gaz. Verifiez si les orifices du bruleur et l'injecteur sont bloqués. Les orifices du bruleur peuvent se boucher avec le temps à cause des débris ou de la corrosion. Utilisez un trombone déplié ou une mèche de perceuse pour les déboucher. Il est plus facile de nettoyer les orifices si le bruleur a été enlevé du le l'appareil, mais il est aussi possible de le faire quand le bruleur est en place.

Napoleon GPFL48MHP - ATTENTION! Méfiez-vous des ariagnées. - 1

Napoleon GPFL48MHP - ATTENTION! Méfiez-vous des ariagnées. - 2

Réinstallation : Inversez la procédure pour réinstaller le brûleur. Vérifiez que le l'injecteur entre bien dans le brûleur lors de la réinstallation. Replacez les braises de verre. Lorsque l'appareil est remis en marche, comparez l'aspect de la flamme du brûleur avec les images contenues dans la section « Fonctionnement » pour vérifier que l'appareil fonctionne correctement.

Nettoyage de la surface extérieure du le l'appareil : N'utilise pas de produits nettoyants abrasifs ni de laine d'acier sur les pieces peintes ou en acier inoxydable de votre le l'appareil Napoleon. Vous égratignerez la surface. L'extérieur du le l'appareil doit être nettoyé à l'eau savonnexe tiège. Pour les surfaces en acier inoxydable, utilisez un nettoyant pour acier inoxydable ou un nettoyant non abrasif. Frottez toujours dans la direction du grain. Avec le temps, les pieces en acier inoxydable se décolorent à cause de la chaleur et prennet habituèlement une teinte brune ou dorée. Cette décoloration est normale et n'afecte nullement le fonctionnement du le l'appareil.

Napoleon GPFL48MHP - ATTENTION! Méfiez-vous des ariagnées. - 3

AVERTISSEMENT! La zone autour du le l'appareil doit etre degagee et libre de matieriaux combustibles, d'essence et autres vapeurs et liquides inflammables. Ne bloquez pas la circulation de I'air de combustion et de ventilation. Gardez I'ouverture de ventilation de I'enceinte de la bonbonne libre de débris.

Guide De Dépannage

Problème Causes possiblesSolutions
Faible chaleur/petite flamme lorsque le bouton de contrôle est à "high".Pour le propane - procédure d'allumage incorrect.Assurez-vous que la procédure d'allumage est suivie à la dette. Tous les boutons de contrôle doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne. Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour assurer l'équilibre de la pression. Voir les instructions d'allumage.
Pour le gaz naturel - tuyau d'alimentation trop petit.La grosseur du tuyau doit être conforme au code d'installation.
Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et vous détectez une odeur de gaz.Possibilité de toiles d'araignée ou autres debris.Retirez le brûleur et nettoyez-le complètement. Consultez les instructions d'entretien.
Le brûleur ne s'allume pas avec l'allumeur mais s'allume avec une allumette.La pile est déchargée ou installée incorrectly.Remplacez la pile par une pile neuve.
Mauvais contact des fils de l'électrode et des terminaux.Vérifie que les fils de l'électrode sont solidement enforcés sur le terminal du module d'allumage. Vérifie que les fils de raccordement du module au bouton d'allumeur sont solidement enforcés sur chaque de leur terminal respectif. (si équiné)
Mauvais écart du bout de l'électrode.L'écart peut être corrugé en pliant ou en dépliant l'extrémité, jusqu'à ce qu'une étincelle se produit.
Le brûleur ne reste pas al-lumé lorsque le bouton de contrôle est reliché.Le bouton ne reste pas enforcé assee longtemps.Le thermocouple doit avoir le temps de se rechauffer - tenez le bouton enforcé pendant 30 secondes après l'allumage du brûleur, puis relâchéz.
Trop venteux..L'appareil s'eteindra si le vent est plus fort que 10 mi/h (16 km/h). Déplacez-le à un endroit moins venteux ou utilisez-le quand il vente moins fort.
Du verre ou des débris dans la section d'allumage du brûleur empêchent le thermocouple d'être recouvert complètement par la flamme.Assurez-vous qu'il n'y a pas de verre ni de débris dans la section d'allumage et que le petit trou sous le thermocouple n'est pas obstrué.
Le thermocouple ou le raccord du thermocouple est sale.Nettoyez le thermocouple et la connexion entre la soupape et le thermocouple. Vérifie que la connexion est bien serrer.
Thermocouple ou soupape défectueux.Remplacez le thermocouple et/ou la soupape.
Le régulateur murmur lorsque l'applieil fonctionne.Problème normal par temps chaud. Cai n'est pas un début. Le murmur est causé par une vibration à l'intérieur du régulateur et n'affecte en rien la performance et la sécurité du grill à gaz. Les régulates émettant un murmur ne seront pas replacés.
Les contrôles sont régés à “high” mais la chaleur généraee par les brûleurs est trop BASSE.Manque de gaz.Vérifiez le niveau de propane dans la bonbonne.
Le tuyau d'alimentation en gaz est pince.Replacez le tuyau d'alimentation convenablement.
L'injecteur du brûleur est sale ou obstrué.Nettoyez l'injecteur du brûleur.
Présence de toiles d'araignée ou autres débris dans le tube du venturi.Nettoyez le tube du venturi.
Le régulateur de propane est en situation de “faible débit”.Assurez-vous que la procédure d'allumage est suivé à la lecture. Tous les boutons de contrôle du grill doivent être fermés lorsqu'elles ouvrez la soupape de la bonbonne. Tournez la soupape de la bonbonne entement pour assurer l'équilibre de la pression. Voir les instructions d'allumage.

Napoleon GPFL48MHP - Guide De Dépannage - 1

GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D'ACHAT POUR VALIDER VOTRE

Commande de pieces de rechange

Information sur la garantie

MODELE:

DATE D'ACHAT:

NUMERO DE SERIE:

(Inscrivez l'information ici pour y avoir accès facilement.)

Pour commander des pieces de rechange ou faire une réclamation sous garantie, communiquez avec le détaillant Napoleon où le produit a été acheté.

Avant de contacter le détaillant Napoléon, consultez le site Web de Napoleon Grills pour obtenir plus d'informations sur le nettoyage, l'entretien, le dépannage et le remplacement des pieces à www.napoleongrills.com.

Pour qu'une réclamation soit traitée, l'information suivante est nécessaire :

  1. Modèle et numéro de série de l'appareil.
  2. Numéro de la piece et description.
  3. Description concise du problème (« casse » n'est pas suffisant).
  4. Preuve d'achat (copie de la facture).

Dans certains cas, Napoleon peut vous demander de returner la piece à des fins d'inspection avant de fournir une piece de rechange.

Avant de contacter le détaillant Napoléon, veuillez noter que la garantie ne couvre pas :

coûts de transport, de courtage et frais d'exportation;
coûts de main-d'oeuvre pour l'enlèvement et l'installation de la piece;
coûts des appels de service pour diagnostiquer le problème;
- décoloration des pieces en acier inoxydable;
- casse des pieces causée par un manque d'entretien et de nettoyage, ou par l'utilisation de nettoyants inappropriés (nettoyant à fournau ou autres produits chimiques agressifs).

Liste Des Pièces

ArticleN° de piece Description
1 N010-0699 cuve x
2 W272-0001 pied en caoutchouc x
3 N570-0013 vis #8 x 5/8" x
5 N450-0025 écrou 1/4" - 20 x
6 N475-0289 panneau de contrôle x
7 N725-0049 soupape brûleur x
8 N051-0007 monture de bouton de commande x
9 N380-0016R bouton de contrôle x
10N720-0044tuyauterie flexible d'acier inoxydable 12" X 3/8"
11N255-0027ajustage de précision des syndicats (3/8 M de 3/8 M)
12N720-0062tuyauterie flexible d'acier inoxydable 30" X 3/8"
13W455-0076injecteur de brûleur propane #43
N455-0066 injecteur de brûleur naturel #25n
14W530-0023ensemble de tuyau de régulateur
15 N510-0012 fiche, noir 1 3/4"x
16 N357-0013 allumeur électronique - 1 étincelles - AAA 1.5Vx
17 N043-0002 batterie, AAA 1.5Vx
18N010-0779plateau en verre / brûleur à tube
19N080-0274support d'électrode - thermocouple
20 N585-0077 protecteur vent x
21 N570-0022 vis #8-32x3/8x
22 N680-0001 thermocouplex
23 N240-0028 electrodex
24 N570-0008 vis #8x1/2"x
25 N325-0074 poignée plateau en verrex
26 N570-0013 vis #8 x 5/8"x
27 N105-0002 bague à pression 1 1/2"x
28 N200-0095 couvrex
29 N735-0003 rondelle de blocage1/4"
30 N570-0073 vis 1/4-20 X 3/8x
31 N325-0049 couvre poignéex
32 N010-0700HS cabinetx
33 N430-0006 loquet magnétiquex
34 N570-0058 vis 6-32 X 1/4"x
35 N080-0277 en gaz couvercle du supportx
36 W080--0761 patte de fixation du réservoirx
37N300-0002braises vitrifiées - topaze 2 x 7.5lb
N345-0001tuyau de 10 pieds avec débranchement rapide
megabraises vitrifiées - amber 1lb
megbbraises vitrifiées - bleu 1lb
megkbraises vitrifiées - noir 1lb
megrbraises vitrifiées - rouge 1lb
mkgabraises vitrifiées - amber 6lb

Liste Des Pièces

Article N° de piece Description
mkgc braises vitrifiées - caine 6lb ac
mkgk braises vitrifiées - noir 6lb ac
mkgb braises vitrifiées - bieu 6lb ac
mkgr braises vitrifiées - rouge 6lb ac

x - compris p - appareils propane seulment

n - appareils gaz naturel seulment ac - accessoires

Napoleon GPFL48MHP - Liste Des Pièces - 1

Napoleon GPFL48MHP - Liste Des Pièces - 2
DIAGRAMME DE PIECES

Napoleon GPFL48MHP - Liste Des Pièces - 3

50

Notes

FR

Notes

Napoleon GPFL48MHP - Notes - 1

Napoleon GPFL48MHP - Notes - 2

Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. Les produits de Napoleon sont protégés par notre brevet d'invention dans les pays États Units, Canada et international.

Napoleon GPFL48MHP - Notes - 3
N415-0293

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Napoleon

Modèle : GPFL48MHP

Catégorie : Cuisinière