PANASONIC CQDP133U - Autoradio

CQDP133U - Autoradio PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CQDP133U PANASONIC au format PDF.

📄 37 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC CQDP133U - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Autoradio AM/FM, lecteur CD, compatibilité MP3
Puissance de sortie 4 x 50 Watts
Connectivité Entrée AUX, port USB
Utilisation Facilité d'utilisation avec boutons de commande intuitifs
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil et des connexions
Sécurité Protection contre les surcharges et courts-circuits
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, idéal pour les véhicules

FOIRE AUX QUESTIONS - CQDP133U PANASONIC

Comment réinitialiser l'autoradio PANASONIC CQDP133U ?
Pour réinitialiser l'autoradio, maintenez enfoncé le bouton 'RESET' situé à l'arrière de l'appareil pendant quelques secondes.
Pourquoi l'autoradio ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le faisceau de câblage est correctement connecté et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la batterie de votre véhicule est chargée.
Comment appairer mon téléphone Bluetooth avec l'autoradio ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis sélectionnez 'CQDP133U' dans la liste des appareils disponibles. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser l'appairage.
L'autoradio ne lit pas les CD, que faire ?
Assurez-vous que le CD n'est pas rayé ou sale. Essayez de lire un autre CD pour voir si le problème persiste. Si oui, envisagez de contacter le service client.
Comment régler la fréquence de la radio ?
Utilisez le bouton 'TUNING' pour régler manuellement la fréquence ou utilisez le bouton 'SEEK' pour rechercher automatiquement une station disponible.
Comment activer ou désactiver la fonction d'économiseur d'énergie ?
Accédez au menu des paramètres de l'autoradio et recherchez l'option 'Économiseur d'énergie'. Vous pouvez l'activer ou la désactiver à partir de là.
L'autoradio ne reçoit pas de signal radio, que faire ?
Vérifiez que l'antenne est correctement installée et non endommagée. Essayez de déplacer votre véhicule dans une zone avec un meilleur signal.
Comment régler les basses et les aigus sur l'autoradio ?
Accédez au menu audio de l'autoradio et utilisez les commandes pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Y a-t-il une garantie pour le PANASONIC CQDP133U ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Consultez le manuel pour plus de détails.
Comment mettre à jour le firmware de l'autoradio ?
Connectez l'autoradio à votre ordinateur via USB et téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel de Panasonic. Suivez les instructions pour l'installation.

Questions des utilisateurs sur CQDP133U PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CQDP133U - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CQDP133U de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI CQDP133U PANASONIC

Lecteur CD/recepteur avec panneau avant amovible

Reprodctor de CD/Receptor y Panel Frontal Removable

CQ-DP133U/DP103U/DPX153U

PANASONIC CQDP133U - CQ-DP133U/DP103U/DPX153U - 1
(CQ-DP133U)

Manuel d'instructions

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT:

AFIN DE LIMITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE L'ÉLECTROCUTION OU ENCORE D'ENDDIMMAGEMENT DE L'APPAREIL, N'EXPOSEZ PAS CET APARIEL A LA PLUIE, AUX ECLABOUSSES DE E'AU OU A L'HUMIDITE.

ATTENTION!

CET APPAREIL EST DOTE D'UN LECTEUR AU LASER. L'UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURNS À DES REGLAGUES AUTRES QUE CEUX INDUQUÉS DANS CE MANUEL PEUVENT PRESENTER DES RISQUÉS D'EXPOSITION À DES RADIATIONS.

NE PAS OU VOURR LE BOITIER. TOUTE REPARATION DOIT ETRE FAIPE PAR UN PERSONNEL QUALIFIE ET NON PAR L'USAGER.

Produits laser:

Longueur d'onde: 780 nm

Puisance du laser: Aucune radiation dangereuse n'est emise avec la protection de sécurité.

ATTENTION:

OBSERVÉZ LES LOIS ET REGLEMENTS DE VOTRE DÉPARTEMENT, PROVINCE OU PAYS POUR L'INSTALLATION DE L'APPAREL.

Il est recommando de notes, dans l'espace proviu ci-dessous, les nombres de mode et de série inscrites soit à l'arrière soit sous le fond de l'appareil, et de conserver ce manuel comme memorandum de l'achat afin de permettre l'identification de l'appareil en cas de vol.

NUMERO DE MODELE CQ-DP133UDP103UDPX153U

NUMERO DE SÉRIE

DATE DE L'ACHAT

VENDEUR

Panasonic est heures de vous complier parmi des utilisateurs de ses apparètslectroniques. Nous pouvons vous assurer que cet apparéil vous procurenir de longues heures d'agrétement. Notre réputation est fondée sur une ingénieiralectronique et mecanique de haute précision, qu'elle presse à la fabrication d'apparèts ne comptant une des composants dechioir assemblés par un personnel sociaux de la différence réquisition acquise par la qualité de son travail. Àprouvà avoir discovert la qualité, la valeur et la fiabilité de cet apparéil, nous aussi serez fier d'eurs client Panasonic.

Precautions a prendre

Au volant

Riglez le volume à un niveau qui ne risque pas de masquer des bruts ambiants.

Lavage de la voiture

Afin de prévenir tout risque de court-circuit ou d'incendie, n'exposez que l'equipment, y compris les haut-parleurs et les disques, à l'eau ou à une humidité excessive.

Voiture stationnee

L'habittcie d'une voiture immobile exsecae au soleil tous vitres formes devient rapidement tres chaud.
Laister rafrachir l'intérieur du vehicule avant d'utiliser
oppareel.

Source d'allimentation

Cet'article estconqu pour fonctionner sur un systeme d'alimentation avec batterie de 12V c.c.à masse négative (systeme standard sur les voitures de construction nord-americaise).

Mécanisme de disque

N'insérèces pas pièces de monnaie ou de petits objets.
Gároze les tourmeis et autres objets métalliques à l'ocart du mécanisme de disque et du disque.

Réparation

Nantazat pas de démonter ou d'ajuster l'apparéit vous même. Veuillée vous reférer à la liste des centres de service fournie avec cet apparéit pour contacter le service d'assistance.

Installation

L'apparil sièd soit installé en position horizontally avec son exermté avant inclinée vers la haut à un angle commode, mais ne dépassant pas 30^ .

□ Accessoires

  • Les chiffres entre parenteses indiquent la quantite d'accessoires.

  • Manuel d'instructions. 1

  • Matériel d'installation 1 ensemble (→ page 42)
  • Telecommande (Uniquement pour les modeles CQ-DP133U et CQ-DPX153U) 1
    Pile au lithium (CR2025) (Uniquement pour les modeles CQ-DP133U et CQ-DPX153U)
    Carte de garantie 1

Remarque: Ca mode d'emploi a été rédigée pour les trois modélles suivants: CQ-DP133U, CQ-DP103U et CQ-DPX153U. Toutes les illustrations qui apparaissent tout au long de ce manuel représenté le modele CQ-DP133U sauf indication contraire. Le tableau ci-dessous mentionné des différences qui existent entre les trois modélles.

Commande ModèleCQ-DP133U CQ-DP108U CQ-DPX153U
Connecteur de sortie de préamplificateurAmérique (G.D), Avant (G.D)Amérique (G.D)Amérique (G.D), Avant (G.D)
TélécommandaFourniNon applicableFourni
Sortie woofer secondaireNonNonQui

Consignes de securite Page 3
Précautions à prendre 5
Accessoires 5
Commandes d'alimentation et de son. 30 Alimentation, volume, coupure du son, correcteur physiologique, changement d'affichage, mode audio (Graves/Aigus/Balance/Equilibrateur)
Fonctionnement de base d'horologie 31 Heures initiaI, remise a la jour
Radio. 32
Mode radio, bende, symtionisation manuelle, symtionisation par recherche, reglege de station memorises, rappel da station presytonises, changarmant d'affiche, memoire direkte
Lecteur de CD 34 Insertion de disque et lecture, amel et éjection de disque, lagoon d'un disque CD, masse de lecteur de CD, changement d'efféchage, sélection de plages, recherche de plages, sélection directe de plages. lecture à sélection aléatoire. lecture par Exploration, rectifuge, posture
38
Uniquement pour les modeles CQ-DP135U et CQ-DPX153U
Installation de la pile, remarques sur la pile, guide des commandes
En cas de dificulté 57 Espaces preminaires, longest en cas apportionne que quelsque chose est dettesux, guice de esrrnage, messages d'etre affiches, Service après-vente de Iappell, Remplacement d'un fustige
Entretien 41 Entretien de I'appareil, remarques relatives au disques, remarques sur les CD- R/RW
Guide d'installation 42 Quincaillorio pour l'installation, générales, ouls requis,égagement requis dans le tableau de bord, identifiez tous les fils et cables, raccordz tous les fils. installation finale, vérifications finale, préparation, comme déposer au paparel
47 Placar la plaque frontale dans l'étiel et monter la plaque frontale armobile
Branchements électriques 48
Précaution, schéma de ciblaje
Données techniques 43

PANASONIC CQDP133U - □ Accessoires - 1

PANASONIC CQDP133U - □ Accessoires - 2

PANASONIC CQDP133U - □ Accessoires - 3

PANASONIC CQDP133U - □ Accessoires - 4

PANASONIC CQDP133U - □ Accessoires - 5

PANASONIC CQDP133U - □ Accessoires - 6

PANASONIC CQDP133U - □ Accessoires - 7

PANASONIC CQDP133U - □ Accessoires - 8

PANASONIC CQDP133U - □ Accessoires - 9

CG-DP133U/DP103U/DPX153U

Indices

Commandes d'alimentation et de son

Alimentation

Tourne la cie de contacte introduite dans le contacteur d'allumage jusqu'à ce qui Indicateur s allume. Mise sous tension: Appuyez sur le bouton [SRC] (Alimentation) Coupure d'alimentation: Appuyez enccore une fois sur le bouton [SRC] (Alimentation) et mainenlez sur cette position.

PANASONIC CQDP133U - Alimentation - 1

Changement d'affichage

Apocryse sur le boulton [DISP] (affichage) pour commuter en affichage d'horologie.

PANASONIC CQDP133U - Changement d'affichage - 1

Pas d'affichage Affichage de l'horlige Remarque: Veuiliez vous referrer à la page suivant affiche

Detecteur de commande à distance (Uniquement pour les modélles CO-DP133U/DPX153U)

PANASONIC CQDP133U - Changement d'affichage - 2

Volume

Touze le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la volume et tourmaz-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le réduire.

PANASONIC CQDP133U - Volume - 1

Niveau de volume (D à 40)

PANASONIC CQDP133U - Volume - 2

BAS

Circuit de protection plein volume:
Lorsque l'apparéel est mis hors tension et de nouveau sous tension, le volume s'éleve longement jusqu'à niveau prédictent.
Le circuit de protection plein volume ne fonction pas lorsque la vente de volume est regie sur une position inférieure à 20 sur l'offiche.

Correcteur physiologique (uniquement pour l'apparéel principal)

Apuyez sur le boulon [LOUD] pour rehaussar lessons graves a des niveaux de réglage de volume réduit et moyen.

PANASONIC CQDP133U - Correcteur physiologique (uniquement pour l'apparéel principal) - 1

PANASONIC CQDP133U - Correcteur physiologique (uniquement pour l'apparéel principal) - 2

Apoyez a nouveau sur le bouton [LOUD] pour annuler.

Coupure du son

Apouyez sur le bouton [MUTE] pour couper

PANASONIC CQDP133U - Coupure du son - 1

Apuyez a nouveau sur le bouton [MUTE] pour annuler.

Remarque: Si aucune opération n'est effectue pendant plus de 5 secondes en mode audic (2 secondes en mode volumel), l'affichage returne en mods standard.

Mode audio

(Graves / aigus / balance / équilibreur / woofer secondaire)

PANASONIC CQDP133U - (Graves / aigus / balance / équilibreur / woofer secondaire) - 1

PANASONIC CQDP133U - (Graves / aigus / balance / équilibreur / woofer secondaire) - 2

Touer [VOLUME] le sens direct ou inverse pour changer chas qu'eniveau

Graves:

PANASONIC CQDP133U - Graves: - 1

Gamme de reglage: -12 a +12 (par pas de 3 dB)

Aigus:

PANASONIC CQDP133U - Aigus: - 1

Gamm de reglage: -12 à +12 (par pas da 3 dB)

Balance:

R (haut-parleur droit) ou L (haut-parleur gauche)

PANASONIC CQDP133U - Balance: - 1

Gamage de réglage: Centre de balance 1 à 15 (par pas de 1)

Equilibreur

F (haut-parleur avant) cu R (haut parleur arriroe)

PANASONIC CQDP133U - Equilibreur - 1

PANASONIC CQDP133U - Equilibreur - 2

Gamme de réglage: 1 à 15 (par pas de 1) Centre d'équilibreur

Woofer secondaire:

(Uniquement pour le OQ-DPX153U)

PANASONIC CQDP133U - Woofer secondaire: - 1

Limits de rglage (niveau) MUTE (0) a 8

Réglage de l'horloge

L'horologie utilise un système de fonctionnement a cycle de 12 heures.

Heure initiale

①Appuyez sur [DISP] (Horloge).

PANASONIC CQDP133U - Heure initiale - 1

"AdJ'est affiché quand l'horlige n'est pas reglee.

<TUNE].[TUNE]Heures,minutes)

[DISP] (Horloge)

Heures

(2)Appuyaz sur [DISP] (Horloge) et maintenance enoncependant plus de 2 secondes.

PANASONIC CQDP133U - Heures - 1

(L'heure clignote.)

③ Appuyez sur [< TUNE] ou [>TUNE]

PANASONIC CQDP133U - Heures - 2

(Régla de l'hour.)

Minutes

4 Appuyez sur [DISP] (Horloge).

PANASONIC CQDP133U - Minutes - 1

(Les minutes clignotent.)

⑤ Appuyao sur [< TUNE] ou [TUNE].

PANASONIC CQDP133U - Minutes - 2

(Réglage des minutes.)

6Appuyaz sur [DISP] (Horloge).

PANASONIC CQDP133U - Minutes - 3

(Fin.)

Remarque: Appuyaz sur [< TUNE] ou [TUNE] et maintenez enonce pour changer les chiffres rapidoient.

Remise à l'heure

Appuyee sur [DISP] (Horloge) et maintainez entonfond pendant plus de 2 secondes pour activer le mode de réglage de l'hauteur afin de remettre l'horloge à l'hauteur. Plus, réperté les états (3) à (6).

CO-DP133U/DP103U/DPX153U

CQ-DP133U/DP103U/DPX153U

Radio

1

Mode radio

Apoyouz sur [SRC] (source) pour pas-ser au mode radio.

PANASONIC CQDP133U - Radio - 1
2
Bande

Appuyez sur [BAND] pour changer de bande.

PANASONIC CQDP133U - Radio - 2
3
Syntonisation manuelle

[C-TUNE]:Frequencie plus slaves [TUNE]:Frequencie plus basics

Syntonisation par recherche

Aoupuyez et maintenez enfonc

TUNEL:Frquenceplus élayes

TUNEL: Frequence plus hasse

La syntonisation s'aratera automatique lorsque les

signaux de la station amettrice suivante seront capots

Mémoire directe (D·M)

VoupezoumemoriserosationsFIVAMfavorisesaoutbouton[D-M]etvouspuvezegaiementrappelesstasystation radio en apuyant simplement sur le bouton quelle que soit la source sonore en cours d'utilisation,meme lorsqueI'alimentation estcouple.

Rappel du content de la mémoire directe

Appuyez sur le bouton [D-M]. (Appuyez une seconde fois sur le bouton pour annuler.)
- La station directream ment mémorissée est reçue.

PANASONIC CQDP133U - Rappel du content de la mémoire directe - 1

Réglage par défaut: FM 87.9 MHz

Mémorisation

Sélectionné à la station à partir du mode radio ( préférenté)

PANASONIC CQDP133U - Mémorisation - 1

Appuyezse sur le bouton [D-M] et maltenez-le enforcé jusqu'à ce que I'indicateur clignote.

PANASONIC CQDP133U - Mémorisation - 2

Relachez le bouton [D M], céd a pour effet de faire obliger l'affichage de fréquence tandis qu'une nouvelle station et récrite sur la station qui était memorialisée.

PANASONIC CQDP133U - Mémorisation - 3

Réglage de station méorisée

Un nombre maximum de 6 stations peuvent etre sauvegarées dans chaque des mémoires de stationmimiéoré FM1,FM2,FM3 et AM.

Remague:

Après cette procédure, les nouvelles stations remplaçant les stations prédémond sauvagardes.

① Bande

Appuyez sur [BAND] pour seLECTIONner la bande désignée (← page 32)

PANASONIC CQDP133U - ① Bande - 1

② Présytonisation automatique (APM)

Appuyez sur [BAND] (APM: mémorisation automatique) et maintenze enforcé pendant plus de 2 secondes.
- Les 6 stations dont la réception est bonne seront automatiquement sauvégardées en mémoire sous les boultons de [1] à [6].
- Une fois regliées, les stations mémorises sont balayees successivement pendant 5 secondes chacune.

Présytonisation manuelle

1 Utilise la syntonisation manuelle ou la syntonisation par recherche pour couver une staclion. (→ page 32)
Appuyez sur l'une des touches de mémorisation [1] à [6] et maintainé la définitione jusqu'à ce que l'affiche clignote une fois.

PANASONIC CQDP133U - Présytonisation manuelle - 1

clignote une fois.

Rappel de station présytonisée

Appuyer sur la touche de ménorisation [1] à [8] correspondante pour synthoniser une station ménorisée.

Précaution: Pour des raisons de sécurité, n'essayez jamais de ménoriser des stations tout en conduitant.

Lecteur de CD

Insertion de disque et lecture

Introduction d'un disque

La lecture commences automatique une fois que le lecteur a identifié le classe insère en tant que CD audio ordinaire. (Si vous insidente un CD-R ou CD-RW contenant des données anégrées dans le format CD-DA des CD audio ordinaires, le lecteur l'identifique comme un CD audio ordinaire.)

L'indication "LOAD" demailere stichché jusqu'à ce qu'un disoue soit mis en place.

LOR

Remarks:

  • N'introduzsez pas de disque lorsque l'Indicateur "DISC" est allumné.
    L'alimentation est automatiqueau appliquée quand un disque est chargé.

Arrêt et éjection de disque

Apoyeuce sous la touche [A] (jection) pour améter la lecture du CD et évierer la clôture.
Pendant l'ejction du disque, l'indication "EJ" (ejction) apparait a I'affiche.

Écoute d'un disque CD

Mode de lecteur de CD

(Quand un disque CD se trouve dans le lecteur.) Appuyez sur [SRC] (source) pourisser au mode de lecture de CD. La lecteur commence automatique.

PANASONIC CQDP133U - Mode de lecteur de CD - 1

Changement d'affiche

Appuyez sur [DISP] (affiche) our commuter sur l'affiche de l'horle.

PANASONIC CQDP133U - Changement d'affiche - 1

34 35

PANASONIC CQDP133U - Changement d'affiche - 2

DISC

No pas Introduire Insereur le disque quand I'indicateur "DISC" est allumne. Sallume quand le disque est charge.


Tamps de lecture de plage — Numéro de plages

PANASONIC CQDP133U - DISC - 1

Affichage de l'horloge

Precaution:

Seuls les CD de 12 cm (5 Po) et les disques CD-R ou CD-RW qui contiennent des données de format CD-DA sont utilisables avec cat appeal.
- Cat appareil ne prend pas en charge l'affichage des informations textuelles de CD.
- Non prese增添 en charge la lecture des disques MP3 et WMA
Référentez-vous à la page 41 pour les rençmues relatives aux CD
Cet appareil n'est concu pour aucun disque de 8 cm (3 po).
- Si nous insider un disque de 8 cm (3 po) et nopezue pas I'elector, steigne une fouis les assoications du vehycle et ralumiez les, puis apuysee sur [1] (ejection).
- Nuitissez pas de disques sur lesquels a e fixe un autocollant ou une éiquette - Ninsérez pas de corps étrangers dans le volement du disques.

Pause

Appuyez sur le bouton [BAND] (11 ) pour interrometer la lecture.
Appuyez encore une fois sur le bouton [BAND] (11 ) pour restétablier la lecture.

Selection directe de plages

  • Appuyz sur une touche de numero de plaque de [1] a [6]. La lecture de la plaque correspondance commence.

PANASONIC CQDP133U - Selection directe de plages - 1

Lecture par exploration*

Selection de plages

[一 ] TRACK]: Avance à la plage suivante. [一 ] TRACK: Retour au début de la plage actuelle.
Retour à la plage prédictée. (Appuyez deux fois.)

Recherche de plage

Appuyez et maintenance enfinante... TRACK: Défettlement avant rapide TRACK: Défettlement arrière rapide
Palischon pour revenir en lecturer ordinaire.

Lecture aléatoire

Lecture par exploration

Relecture

Appuyez sur [REP] (RANDOM) et maintainé enonce pendant plus de 2 secondes. Toutes les plages sont lues, en ordre étaistoire. Appuyez sur [REP] (RANDOM) et maintainé enonce de nouveau pour annuler.

PANASONIC CQDP133U - Relecture - 1

  • Maintirier la touche [LOUD] (SCAN). Las 10 premières secondes de chaque des plages du disque sont lues, en sequence.
  • Maintirier la touche [LOUD] (SCAN) de nouveau pour annuler.

PANASONIC CQDP133U - Relecture - 2

Appuyez sur [REP]. La plagie actuelle est répétée. Appuyez sur [REP] de nouveau pour annuler.

PANASONIC CQDP133U - Relecture - 3

CQ-DP133U/DP103U/DPX153U

Uniquement pour les modeles CQ-DP133U et CQ-DPX153U

Préparatifs de la télécommande

Installation de la pile

Retirez le porte-pile.

Tirez sur le porte-pile par la partie B tout en repoussant la partie A dans les sens indicateur par la fliche.
Instaliez la pille sur le portepille.
Plaoaz una pila nauva dans la portepile en prenatal soin de
diriger la laca ^+ 'vershe le Rinsereze la porte-pile.
Repoussez le portepile jusqu'à sa position d'origine.

Remarques sur la pile

Remplacez la pile des les premiers signes d'affaiblissement
Données techniques:
Type de pile: Pile au lithium Panasonic (CR2025) (lourmie)
Durée de vie: Environ 6 mois lors d'une'utilisation normale (à la température ambiente normale)

PANASONIC CQDP133U - Remarques sur la pile - 1

Precaution: Usea lalisation ine a ple peo causeur a surchaue, uolipion ou un ignation dallumage pouvant provocier des blessures ou un incendie. Les fuites de la ple neuvent endommer ag appellare.

Veuillez ne pas demonter la pile ni provoquer de court-circuit. Ne jetez pas la pile au feu.
- Afin de prévenir tout risque d'accident, conservez les piles hors de la portée des enfants.
Lors de la mise au rebut des pilas, observez les reglements y affrents.

Guide des commandes

Les touches de la télécommande fonctionnel de la même façon que les commandes sur l'apparéel de la page de réference. Orientez la télécommande vers le détector sur l'unité principale.

PANASONIC CQDP133U - Guide des commandes - 1

CQ-DP133U/DP103U/DPX153U

En cas de dificulté

Étapes préliminaires

Arétrée-à-l'immediatément et demandez au magasin qui vous l'avoude de l'venteur.

Lorsqu'on soupconne que quelque chose est defectueux

Coupez immédiatement l'alimentation.

Dibranche le cable d'alimentation et vérifie que l'espeareil ne désigne ni de la fumme ni de la chaleur avant d'exigier un dépange. N essayez jamais de faire yourselves-mière des reparations parsoque cette peut s'avoir dangereux.

Precaution:

  • N'utiliser pas l'appareil s'il ne fonctionne pas normalement ou si qu'elle chose est defactueux.
  • Le fait d'utiliser l'applie rénel dans des conditions annormales, par exemple lorsque nous n'est délivre, si l'dégade de la fumée ou une côteur anormale, peut favoriser un amortgence électrique ou une Électrocution. Arétrée-le immeditélement et demandée au magasin qui vous l'aura du vénifier.

Guide de dépannage

Problèmes commun

PANASONIC CQDP133U - Problèmes commun - 1
Panne
Origine/Disposition à préndre

Lace de contact de la voiture n'est pas tourneur en position ON - Tourneur la lace de contact de la voiture sur ACC ou sur ON.

Les cieles ne sont pas branches correctement.
Branchez les fis correctement.

Le cable de la batterie n'est pas branché correctement. Branche le cable de la batterie à la borne delivrant le courant.

Le cable de l'accessaire n'est pas branché corréderant. Branche le cable de l'accessaire à la source ACC de la vitesse.

Le ci do misà à la masse n'est pas branché correctement. Branché le ci de misà à une partie métallique de la voiture.

Fusible detruit.

  • Demandez l'assistance du magasin qui vous a vendu l'appareil ou du service après-venture le plus proche (voir la fiche fournie) pour que le faisible soit remplace.

La fonction de coupure du son est activé. Déactivée la fonction de coupure du son.

Les cêbles ne sont pas branchés correctement. Branchez les cêbles correctement.

Condensation (buee)

Attendez un moment avant d'utiliser l'appareil.

Un téléphone cellulaire est utilisé pres de l'apparil.

→Maintenez le téléphone cellulaire loin de l'appareil.

CQ-DP133U/DP103U/DPX153U

En cas de difficulté (suite)

Radio

Panne Origine/Disposition à prendre

Les programmes FM stéroid et mono sont fortement parasités.

PANASONIC CQDP133U - Panne Origine/Disposition à prendre - 1

La station émettrice est trop églagnée ou les signaux reçus sont trop faibles .Réélectionné d'autres stations dont le niveau des signaux est plus élevé

Le fil de commande de relais d'antenna automatise n'est pas correctement recordé.
Si le vehicule est equiped e'une antenne a commande electrique, raccordez correctement le fil de commande de relais d'antenna automatise au fil de l'antonne a commande electrique.

L'antenne radio n'est pas suffisamment déployée.

Le cable de la batterie n'est pas branché correctement.
—Branche le cable de la batterie à la boite délivrant le courant.

Remise a zéro de station présymonise.

Disque CD

Panne Origine Disposition a prende

Il y a un disque dans le logement de CD mais il n'y a pas de son ou le disque est automatommément éjecté.

PANASONIC CQDP133U - Panne Origine Disposition a prende - 1

Le disque est a t'evours. Place de la disque en l'orientant dans le bon sens, etiquette vers le haut.

Le disque est sale.

Le disque est rayé.

-Nettoyez le disque en vous referant à la section "Remarques relatives aux disques".

1 Un disque qui contenté des données de format autre que CD-DA est inséré.
—Vous deveux utilisier des disques dont les données sont de format CD-DA.

  • Il se peut que l'appellé ne pulsé pas leurre correctement les CD-R/RW gravés en combinant un calculé d'écrire, un gravé du CD (lectureur CD-R/RW) et un disque qui ne sont pas compatibles. Régisé-vous aux modes d'emploi respectifs pour plus de détails.

  • Le disque est sale.

Nettoyez le disque en vous referant à la section "Remarques relatives aux disques".

Des passages du son sont sautés, la qualité du son est mauvaise (à cause de parasilés par exemple).

PANASONIC CQDP133U - Panne Origine Disposition a prende - 2

  • Il se peut que l'apparène ne puisse pas dire correctement les CD-R/RW gravés en combinant un calculé d'écrire, un gravé du CD (lecteur CD-R/RW) et un disque qu'il ne sont pas compatibles. Rêférez-vous aux modes d'emploi respectifs pour plus de détails.

Disque CD (suite)

Panne Origine/Disposition à prendre

Des passages du son sont sautes en presence de vibrations.

L'angle d'installation de l'apparil est supérieur à 30°

Failes en sorte que I'angle d'installation de I'appareil ne nepasse pas 30^

Installez fermement l'appellé en utilisant les accessoires d'installation tout en se réflèuant à la section traitant des travaux d'installation.

Le disque n'est pas ejecté.

La disque est defectueux.

Panne d'ordre mecanique

Appuyez sur la touche [à] (éjection). Si cela ne permet toutes pas de rétablier le fonctionnement normal de l'appareil, demandez l'assistance du magasin qui vous a vendu l'apparil, ou du service après-ession le plus proche pour qu'il effectue les répairations nécessaires.

Le temps defèle maiel aucunson n'est émis.

La première plage d'un disque en mode mixte est reproduite. (Le mode mixte est un format où les données neus musicales sont enregistrées sur la première plage, tandis que les données musicales sont enregistrées sur les autres plages pendant une session.)

  • Faibles la lecture des données musicales enregistrées sur les plages autres que la première plage.

Réglage du son

Panne Origine/Disposition à prendre

Aucun son n'est délivré par le hault-partir ou la gauche,éroit, avant ou arrière.

La balance gauche et droit ou la balance avant et arrivere est coupé d'un côté. Réglez le mode balance/équilibrierre de la façon appropriée.

Les cibles ne sont pas branches correctement. Branches les fils correctement.

Le son dérivé à gauche et à droite est inversé pendant l'écoute d'un programme stéro.

Les fil du haut-parreur droit sont raccordés au haut-parreur gauche et les fil du haut-parreur gauche sont raccordés au haut-parreur droit.

Branchez les fils de haut-parleur aux haut-parleurs correspondants.

En cas de difficulté (suite)

Télécommande

Uniquement pour les modèle CQ-DP133U et CQ-DPX153U

Panne Origine/Disposition à prendre

Les commandes par touche ne sont pas validées.

Les polarités (+)(-) de la piè sont inversés. -Insérés la piè correctement.

A. la ple utilise n'est pas适应é.
Vérétée la ple.

La piste est episuede. Remplace la piste.

La telecommande n'est pas orientee correctement.

-Dirigez la télémande vers le capteur de télémande installé sur le panneau de façace.

Messages d'erreur affichés

Disque CD

Afflchage Origine Dispositiona prendre

La disque est rayé.
=Vérifie le disque.

Aucun fonctionnement pour une raison quelsconque. Si le fonctionnement normal n'est pas rétable, contacté que la magasin où vous avais fait l'achat de l'apparéul ou le centre de service après-vente le plus préts pour faire une démarche de réparation.

Service après-vente de I'appareil

Si les suggestions indiquées dans les tableaux de dépannage ne permettent pas de résoudre le problème, il est reconné mando de confier l'apparéil à un centre de service après-vente Panasonic agrée. Confïez toute réparation de l'apparéil uniquement à un technique qualifiée.

Remplacez le fusible

Utilissez unFuseiblacapaciteidentiqueIellequecalle specifie(15A).L'utilisationdefusiblesdifferentsouadramplacement ou desfusibledontla capacitieestesupercieueoule fait deconnecterI'appareildirectement sansfusible,peutprovquer un incendevoireendomimagerI'appareil.

Si le faisable de remplacement saute, renseignez-vous aprou du centre de service après-vente Panasonic agrée le plus proche.

CQ-DP133U/DP103U/DPX153U

Entretien

Entretien de I'appareil

Nettoyage de I'appareil

Utilisaz un chiffon soc etouple pour essayer l'appareil.

Precautions à prendre lors du nettoyage

N'utilissez jamais de solvants tels que de la benzine ou du diluant;ils risquent endommager la surface de l'apparit.

Remarques relatives aux disques

Ne faites la lecture d'aucun CD audio comportant une étiquette différente de celle-ci.

PANASONIC CQDP133U - Ne faites la lecture d'aucun CD audio comportant une étiquette différente de celle-ci. - 1

Comment salsr le dlque

  • Ne touchez pas la surface inférieure du disque.
    Veillez a no pas rayer la surface du disque.
  • Ne pilez pas le disque.

N'utilise pas de disques de forme irrégulieré.

Ne laïsez pas les disques dans les endroits suivants: - En plein soliel

  • Près des-appareils de chauffage de la voiture
  • Dans les endroits sales, poussiereux ou humides.
    Sur les sièges ou le tableau de cord.

Nettoyage des disques

Utilisaz un chiffon sa et scouple pour nettoyer en partant du centre du disque.

Ne posez pas d'autocollants ou d'etilquettes sur les disques.

N'echter pas sur la face Imprimée du disque au moyen d'unstyle lourd ou d'unstyle a bille.

Face etiquetée

PANASONIC CQDP133U - Ne faites la lecture d'aucun CD audio comportant une étiquette différente de celle-ci. - 2

PANASONIC CQDP133U - Ne faites la lecture d'aucun CD audio comportant une étiquette différente de celle-ci. - 3

N'tullisez pas de disques de forme Irreguliere.

PANASONIC CQDP133U - Ne faites la lecture d'aucun CD audio comportant une étiquette différente de celle-ci. - 4

PANASONIC CQDP133U - Ne faites la lecture d'aucun CD audio comportant une étiquette différente de celle-ci. - 5

Remarques relatives aux CD-R/RW

  • Il se peut que la lecture de certains disques CD-R/RW enregistrés au moyen d'un graveur CD (l'electeur CD-R/RW) ne fonctionne pas bien, soit à cause des caractéristiques d'enregistrement, soit à cause de la présence de salétés, enprintées, ryères, etc., à la surface du disque.
    Les disques CD-R/RW offrent une moins grande resistance à la chaleur et à l'humidité élévesque que les CD audio ordinaires. Le fait de les laisser dans un vehicule pendant une pécicte prolongée risque de les endommager et d'en rèncre la lecture impossible.
  • Il se peut qu'elle ne passée net correctement les CD-R/RW graves en combinant un logarithmic d'ecriture, un grauveur CD (lecteur CD-R/R/W) et un disgue qui sont pas compatibles.
  • Ce lecteur ne peut pas faire la lecture des disques CD-R/RW lorsque la session n'est pas fermée.
    Ce lecteur ne peut pas faire la lecture des disques CD-R/RW qui contienment des données d'un format autre que CD-DA.
  • Manipulez les disques CD-R/RW en respectant les instructions qui les accompanynent.

CQ-DP133U/DP103U/DPX153U

MISE EN GARDE

Les informations relatives à l'installation sont prévues uniquement pour des techniciens qualifiés. Elles ne contennent pas de mises en garde ou d'avis quant aux dangers potentiels pouvant être encourus lors de l'installation de cet apparell.

Toute tentative d'installation de cet apparéil dans un vehicule motorisé par une personne sans qualification peut causeer des dommages au système électrique et des blessures corporelles graves ou mortelles.

Quincaillerie pour I'installation

DescriptionSchémaQété
Cadre de montage1
Écrou hexagonal (5 mm)1
Plaque de fixation arrêté1
Vis taraudaise (5 mm - 16 mm)1
Boulon de fixation (5 mm)1
Connecteur d'alimentation1
Étui de rangement du pan- neau avant amovibile1
Plaque de garniture1
Plaque de démontage2

Généralités

Cat appelléit doit être installée par un technionique qualifié, Toutfésis, si vous prévoyez installer vous-mère, la première étappe consistera au besoin de l'emplacement. Les instructions données dans ce manufé expliqueront les étapes suivantes.

(Volr la "MISE EN GARDE" cl-dessus.)

Identifiez et etiquatez les fils du vehicule.
- Raccordez les fils du vehicule a ceux du connecteur d'allement.
- Installez le广泛应用 dans le tableau de bord. - Vérifie le fonctionnement du广泛应用.

En cas de difficulte, n'hesitz pas a consulter un instalateur professionnel.

Précaution: Cet'article ne peut fonctionner que sur une batterie de 12V c.c. avec négatif à la masse. Afin de prévenir tout risque de dommage, ne tentez pas de l'utiliser avec une autre source d'alimentation.

Avant de provider à l'installation, verifies le content du emballage.

  • Carte de garantie... Veuillez la remplir sans tarder.
  • Lôle des centres de service Panasonic agregés... Conservez cette liste pour consultation ultérieure si l'appeil doit être répandre.
  • Quclacillerre pour l'installation...Necessaire pour l'installation dans le tableau ce bdor.

Outils requis

Un tournise, une pile AA de 1,5 V et les accessoires solvants:

Vérificateur de continuité 12 V.c.c.

Ruban d'elec tricien

Pinoes a sectionne

PANASONIC CQDP133U - Outils requis - 1

PANASONIC CQDP133U - Outils requis - 2

PANASONIC CQDP133U - Outils requis - 3

Dégagement requis dans le tableau de bord

PANASONIC CQDP133U - Dégagement requis dans le tableau de bord - 1

CG-DP133U/DP103U/DPX153U

Identifiez tous les fils et cables

La première étappe consiste à identifier tous les fils du vehiclue nécessaires au raccordement de l'apocareil. Abris avoir identifié chacun des fils en cause, nous vous sugorons de las étiquater à l'aide de ruban-cache et d'un malquere indétable. Ceà évitera tout risque de confusion lors des raccordements par la suite.
Remarque: Na raccordez pas le connecteur d'alimentation à l'appareil avant d'avoir effectué tous les raccordements. Si n'y a pas de capuchons de plastique sur les fils de raccordement stérolé, isozole tous les fils exposés avec du ruban d'électricien Juso que soyou ne savoy prêt pour les utilisateur. Identifie les fils dans l'ordre suivant.

Cable d'alimentation

Si una radio es deja an place ou si la cablage a cet effet est déjà instalado:

Coupé les fils du connecteur un à la fois (ennant soin de laisser les fils les plus longs possible) de manière à permettre le raccordement individuel des fils.

PANASONIC CQDP133U - Cable d'alimentation - 1

Meltaz la clé de contact du vehicule à la position "ACC", qui relié un des fils du verificateur de continuiter au cadre de l'automobile.

Reliez l'autre fil du vérificateur de continuité à chacun des films exposés du connecteur sectionné.
Touchez un ill à la fois jusqu'à ce que le ill faisant allumer l'ampoulo du vérificateur à titre repropéré.

Ensuite, mettez la cie de contact à la position "OFF" puis à la position "ON". Si l'ampoule est étaint et au rallume, le fil identé est le fil d'alimentation du vehiclue.
Si le cablage pour I'installation d'une radio n'est pas déjà en place:
Ouverz la couverture du bloc-fusibles et trouvez le reopac-tacle du fusilie de la radio (RADIO), clles accessoires (ACC) ou du contact (IGN).

Fil de la batterie

Si I parlait ne est dote d'un fil jaune, il sera necessaire de repeler le côte de la batterie; sinon, omette cette stagé. (Le fil jaune do la batterie assure l'algorithmisation continue du circuit de l'horologie, de la mémoire, etc.)

Si une radio ou son cédage est déjà en place:
Mattaz la cle de contact à la position "OFF" et assurçousque que les phares sont éteints. Répérez le fil de la batterie. Pour ces faîre, réliez un fil du vérificateur de continuauté au cadre du vehiclule et ventiliez les autres fil exposés du connecteur sectionné au moyen de l'autre fil du vérificateur.

En l'absence de cédèle pour l'installation d'une radio: Enevles le couverté du bloc fusiés et repèrez le récepôtaï du fusible de la batterie, généralement indique par BAT.

Haut-parleurs

Identifie les fils de haut-parle. Il y en a deux par haut-parle; ils sont généralement identifiés par un code de couleur.
Pour facilitier Identification des fils de haut-parle et leur haut-parle respect, vérifie-les avec une pia AA de 1,5 V da la maniere suivante.
Tenez un fil cont une l's pôles de la pile et touche l'autre pôle avec un autre fil. S'il s'egt d'un fil de haut-parleur, un son mécanique est entendu à travers un haut-parleur.
Simon, poursuivie l'essay avec d'autres fils jusqu'à ce que les fils de haut-parleurs tiennent être identifiés. Au moment de leur élicitaque, indiqué à quel haut-parler les doivent être raccordes.

Moteur de l'antenne

Si le vehicle est doté d'une antenné électrique, identifizé le fil du moteur de l'antenne en reliant un fil du vérifieur de continuity au fil de la batterie et en touchant un à un les fil exposés du connecteur sectionné. Le fil recherché est celui qui fait touler le moteur de l'antenne (un bruit de rotation sera audible).

Fll d'antenna

Le fil de l'artenenne est un fil noir écés avec un capuchon metallique à son extrémitte.

Raccordez tous les fils

Après avoir identifé tous les objégles et fils, it est possible d'effectiver les raccordements. Le schéma de câblage (= page 48) représentée les raccordements corrects et le code supérieur des fils.
Il est fortement recommendé du vérifier le fonctionnement de l'apparil avant de procéder à l'installation finale. Il est possible demettre l'apparil sur le plancher du véchôcle pour faire des raccordements provisçibles et de vérifier le fonctionnement de l'apparil. Recouvrez tous les fils exposés avec du ruban d'électricien.

Important: Raccordez le fil d'alimentation rouge en dernier lieu seulement, après avoir fait tous les autres raccordements et isolé tous les fils.

Conducteur à la masse

Racoreze le conducteur au masse noir du connecteur d'alimentation au cadre métallique du vehicule.

CG-DP133U/DP103U/DPX153U

Guide d'installation (suite)

Haut-parleurs

Racorcede les fils des haut-parleurs. Pour le raccordement, consultatz la schema de cablage ( page 48). Respectez rigourusement les indications du schema pour ne pas risquer d'endommager les haut-parleurs et l'appellé.

Les haut parleurs doivent avoir une puissance admissible minimaile de 45 W. Si un amplificateur exterme est utilisé, assurez-vous que la puissance admissible nominale des haut-parleurs correspond à la puissance maximale de l'amplei, afin de ne pas endomgar les haut-parleurs. L'impédance des haut-parleurs doit être de 4 à 8 Ω, ce qui est le niveau standard. L'utilisation du haut-parleurs d'une impédance plus faible ou plus élevé affectera la qualité du rendu sonor et risque d'endomgarant tant l'applièt que les haut-parleurs eux mimes.

Moteur de I'antenne

Reliez the fil du moteur de l'antenna du vehiclue au fil d'amarrie bleuforcement du relais.

[Prenz garde de confondre le fil l'antenné avec le fil blue rayé blanc de l' amplificateur de puissance.]

Batterie

RaccordezIilldsbatteriajuureduviciualeulllappropre de la radio ou au receptacle du fusible de la batterie delob-cusibles.

Antenne

Racorde l'antenne en branchant le fil d'antenne dans la receptacle de l'antenne.

Equipement auxillaire

Racordez tout appeare auxiliary, tel qu'un ampli, conformement aux instructions fournes avec l'apparle. Bien obligees d'a moins 30 cm (12 po) les fils de haut-parre/ ampli du l'antenna et au filrallione d'antenna. Reportz-vous au manuel d'utilisation et d'installation afferent a l'apparle installe.

Allmentation

flaccordezleildfalimentation rouge au de radio ou au portefusibles approprié du bloc-fusibles.

Si I appoareillon fonctionne normalement avec tous les raccordements ainsi effacués, débranche les fils et procéche à l'installation finale.

Installation finale

Raccordement des fils

Raccordaz tous les fils en prarent soin quils saisient tous bien isolés et soldement raccords. Enroulez toute longueur excessive de fil et fixez-la en place avec une bande adhémissive. Installez l'apparéel dans son collier de montage.

Féfélections! Apros avoir affluite quelques verifications finale, vous seront pre à utiliser cette nouvelle apparéel stéropheique d'automobile.

CG-DP133U/DP103U/DPX153U

Vérifications finales

  1. Assurez-vous que tous les fils sont bien raccordés et isolés.
  2. Assurez-vous que l'âppareil est soldement en place dans son collier de montage.
  3. Faites démarrer la voiture et variflaz la fonctionnement de l'appareil.

En cas de difficulte, consultez un installerateur professionnel.

Preparation

  • Pour vous protégger contre la blessures, nous为您提供vrément vivrement de porter des garments.
    Lorsque you ploie les languetes de fixation du collier de montage avec un toumeis, veillez a ne pas vous blosser les mains et les doits.

  • Deconnexate le cable à la borne négative © de la batterie (voir Précaution ci-dessus).

  • L'apparoit doit être installe en position horizontale avec son extremité avant inclinée vers la haut à un angle commode, mais ne dépassant pas 30^ .

PANASONIC CQDP133U - Preparation - 1

Précaution: Si VOYVE VÉICLE EST doute d'un orduratior de navigation ou de conduite, ne déconnectez pas les bornes de la balliere car tous les réglages des paramétres en mémoire seraient perdus. Au lieu de cela, procédéz avec les plus grandes précautions lors de l'installation de l'airpèral pour éviter les courts ci-ruits.

Installation sur le tableau de bord

Baie d'installation

PANASONIC CQDP133U - Baie d'installation - 1

Yousoupeinstalleraparellunsabateladeboirdoquicompaeeuna bale.Le tabeleadobaoivohour aiepsaeurer4.75mpa5.56mpo pourpuovoorsupporlraparell。

Precautions:

  • Il est vivement recommendé de porter des gants pendant les travaux d'installation afin de ne pas se besser.
  • Faire très attention de ne pas se bleeuter les mains ou les doigts au moment de replier la languette de fixation du cadre d'Installation avec un tournevis.

Réaliser tout a d'ordre les branchements électriques, puis vérifier s'sils sont correctement faits. (⇒ page 48)

Le cadre de montage (1) prévene en accessionaire est consçu specialément pour ce'article. Ne pas d'utiliser pour le montage d'autres apparèels

  1. Connecteur d'alimentation

PANASONIC CQDP133U - Precautions: - 1

Introduire le cadre de montage 1 dans le tableau de bord et replier les languettes de fixation vers l'extérieur avec un tournevis.

Les languettes a répier dépendant de la voiture. Pour une fixation sère de l'appareil, répier un nombre de languettes nécessaire pour éffecter le clauquement.

Example

PANASONIC CQDP133U - Precautions: - 2

Troude montage

⑤Bouillon de fixation

PANASONIC CQDP133U - Precautions: - 3

PANASONIC CQDP133U - Precautions: - 4

Fixer l'arriere de I'appareil.

Apevre afoi le bacdon de fixation 5)at branche la connecteur d'alimentation 6),Exer l'arriere de I'approued in die vehicule en utilisant une des methode inducibles (a) ou (b) d dessour.

Insérez la plaque de garniture 8.

Engager solidilément le rassort de montage (10) dans le trou de montage du cadre de montage (1).

Ressort de montage

PANASONIC CQDP133U - Precautions: - 5

Brancher le cable à laborne négative (-) de la batterie quand

Guide d'installation (suite)

Système antivol

Comment déposer l'appareil

Couper alimentation de l'appareil.

Retirer la plaque de façade amovible.

Appuyer sur la touche [L]. La plaque de
fagade amovible sera ouverte.
Pousser la plaque de tâçace vers la croite ou la croite.
la gaudre. La refirer vers soi.

PANASONIC CQDP133U - Comment déposer l'appareil - 1

Retiree la plaque de garniture 8 avec un tournevis.

PANASONIC CQDP133U - Comment déposer l'appareil - 2

3 Introduire les plaques de demontage 9 le long des rainures sur les yeux cotes de l'aparit principal jusqu'à ce qu'un décile se maniflate.

Retrar l'appearein en repoussant les ploques davantage vers la frontière.

PANASONIC CQDP133U - Comment déposer l'appareil - 3

PANASONIC CQDP133U - Comment déposer l'appareil - 4

4 Retrirer Iepareil des deux maisn.

PANASONIC CQDP133U - Comment déposer l'appareil - 5

Cet apporeil est equiped d'une plaque de faade amovible. Le retrait de cette plaque rend la radio totalement inopereante.

Mettre la plaque de facade amovible dans I'etui

Coupé l'alimentation de l'appareil.
Retirrez la plaque de facade armovible. (page 46)
Appuyez doument sur le bouton de l'établ et ouvré le couverte. Placez la plaque de facade dans l'établ et apportez-le avec vous lorsqu'elles qu'il quitté le vehiclule.

PANASONIC CQDP133U - Mettre la plaque de facade amovible dans I'etui - 1

Installer la plaque de facade amovible

1 Faites glisser le coto gauche du panneau en place.
2 Appuyez sur le coto droit du panneau jusqu'à ce qu'un décidé se fasse entendre.

PANASONIC CQDP133U - Installer la plaque de facade amovible - 1

Precaution:

  • Cette plaque de facade n'est pas échéance à l'eau. Ne l'exposez ni à l'eau ni une humidité excessive.
  • Ne refilax pas la plaque de facade en conduitant.
  • Ne placez pas la plaque de faconde sur le tableau ce bord ou dans un endroit susceptible de revenir excessivement chaud.
  • Ne touche pas aux contacts de la plaque de façace amovile ni à ceux de l'apparil principal étant donné que cela peut entrainer des mauvais contacts électraques par la suite.
    Si des saletes ou de la pousiere se sont deposes sur les contacts, nettoce-les soigneusement avec un chiffon sec et propre.
  • N'exzera pas une force importante vers le bas sur le panneau avant amovible et ne placez rien dessus lorsqu'il est ouvert. Ceci pourrait l'endommager.

Branchements électriques

Precaution:

  • Cel apparil ne pout fonctionner que sur une batterie de 12 V c.c. avec négatif a la masse.
    Toujours suire le schema de connexion ci-dessous pour eviter d'endommager l'article. Diriger le maire des fils de comprieur sur 5 mm sccuer enveu ne de faix les maires de
  • Denuter la gaine des lis de connexion sur 5 mm environ avant de faire les raccorements (ceci ne concerne que les cordons à connecteur ISO).
  • Na inséréz pas le connecteur d'alimentation dans l'unité avant que l'installation électrique ne soit achevée.
  • Touajours isolez les cables exposés fin d'évier un court-circuit possible avec la chassis de la voitré. Rassemblée tous les cables et vérifier que les bornes des cables ne touchant à uneicine métallique.
    N'oulièz pas que si voitre est équité d'un ordinaire de bord ou d'un ordinaire de radionavigation, les données sauvagardées en mémoire risquent d'être effacés lorsque les bornes de batterie seront écbranées.

PANASONIC CQDP133U - Precaution: - 1
Materiel fournI

Scheme de cablage

PANASONIC CQDP133U - Precaution: - 2
CG-DP133U/DP103U/DPX153U

Données techniques

Généralités

Alimentation:
Consommation du courant:
Puisance de sortie maximalite
Garnme de regiae de tonalite.
Graves
Impéciance de haut-parleur:
Tension de sortie de préamplificateur:
Impedance de sorbia:
Dimensions (L x H x P):
Poios:

12V c.c. (11 V-16 V), tension d'essai 14.4 V, masse négative
Moins de 2.2 A (lecteur CD en fonction; 0.5 W - 4 canaux)
45 W- 4 canaux a1 kHz, volume au maximum

±12dB 100Hz
±12dB a 10kHz
4-8Ω
2,5V en mode de lecture de CD; 1 kHz, 0 dB)
200Ω
178·50-155 mm (7 po·11/10 po·5/10 po)
1,4kg(3lb,1oz)

Radio FM stereo

Gamme de Irfrequenie
Sensibilité au seuil de 50 dB
Response en fréquence:
Selactivd'alternance:
Séparation stéris:
Rejection d'Imagel:
Rejection de la F.L.
Rapport signalVoruit

87.9 MHz-107.9 MHz
11,0 dBf. (1.25 μV, 75 Ω)
15,2 dBf. (1.6 mV, 75 Ω)
30 Hz-15 kHz (±3 dB)
75dB
42dB(1kHz)
75dB
100 dB
70dB

Radio AM

Gamme de frequences:

Sensibilite utilisabie:

530kHz-1710kHz

28dB/μV (25μV,S/B 20 dB)

530kHz-1710kHz

Lecteur CD

Frequencé c'echantillonnage:
Convertisseur numérique-analogique:
Systeme de correction d
Type de lecteur
Coupé d'air
Source tumineuse Long-wound dissection
Longueur d'brid: Rensonde en triquerve
Response signal quality:
Paport signatot Pintion
Distortion harmonique totale
Pleurage et scintillation: Ln-dessous de la limite mesurable. Sinonie des canopoe 75 dP

Remarque: Aux fins d'améliorations technologiques, les caractéristiques à la conception sont susceptibles de modification sans préviés.

CG-DP133U/DP103U/DPX153U

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : CQDP133U

Catégorie : Autoradio