MIG 3420 - Four à micro-ondes Orbegozo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MIG 3420 Orbegozo au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance micro-ondes | 700 W |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 niveaux |
| Fonctionnement | Micro-ondes avec minuterie |
| Dimensions (L x P x H) | 45,2 x 33,5 x 25,8 cm |
| Porte | Porte à ouverture latérale |
| Poids | 12 kg |
| Matériau intérieur | Acier inoxydable |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité |
| Entretien | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide |
| Accessoires inclus | Plateau tournant |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MIG 3420 Orbegozo
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MIG 3420 - Orbegozo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MIG 3420 de la marque Orbegozo.
MODE D'EMPLOI MIG 3420 Orbegozo
FRANÇAIS PRÉCAUTIONS À PRENDRE AFIN D'ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION À UNE
ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE
1. N'essayez pas de mettre le four en marche lorsque la porte est ouverte. Une telle utilisation vous
exposerait dangereusement à l'énergie micro-ondes. Il est important de ne pas aller fausser le système de verrouillage.
2. Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte et ne laissez aucune salissure ou résidu de
produits nettoyants s'accumuler sur les surfaces hermétiques.
3. N'utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important de vérifier que la porte ferme
correctement et que les éléments suivants n'ont subi aucun dommage: a. Porte (déformation). b. Gonds et verrous (abîmés ou mal fixés). c. Joints de la porte ou surfaces hermétiques.
4. Il est fortement conseillé de ne faire réparer le four que par un personnel de service qualifié.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il est conseillé de suivre des précautions de sécurité fondamentales, notamment celles qui suivent: ATTENTION: Pour réduire le risque de brûlures, décharges électriques, incendies, blessures ou exposition à une énergie micro-ondes excessive:
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou
plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil enMIG 3420
toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance.
2. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec cet appareil.
3. Gardez l’appareil et le câble à la portée des enfants de
4. ATTENTION: Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants,
ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) a leur portée.
5. Si le cordon d’alimentation est endommagé,
adressez-vous à un service technique agréé.
6. Ne débranchez jamais en tirant du cordon.
7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont
ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement.
8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées.
9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre
10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien
11. L´appareil doit être installé suivant les normes
nationaux pour les installations électriques.
12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation
13. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel
d'instructions, vous pouvez le demander à l'adresse e-mail sonifer@sonifer.es.
14. L'arrière de l'appareil doit être contre le mur.
15. ATTENTION: Il est dangereux pour quiconque autre
qu'une personne qualifiée d'effectuer une maintenance ou réparation impliquant le retrait d'un élément protégeant contre l'exposition à l'énergie micro-ondes.
16. ATTENTION: Les liquides ou les aliments ne doivent
pas être réchauffés dans des récipients hermétiques car ils seraient susceptibles d'exploser.
17. Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débranchez
l'appareil et gardez la porte fermée afin d'étouffer les flammes éventuelles.
18. Réchauffer des boissons au micro-ondes peut
provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide. Prenez donc garde lorsque vous manipulez le récipient.
19. Il est conseillé de remuer ou d'agiter le contenu desMIG 3420
biberons et des petits pots pour bébés, ainsi que de vérifier leur température avant de les servir afin d'éviter toute brûlure.
20. Ne faites pas frire d'aliments dans le four. L'huile
bouillante peut endommager les éléments du micro-ondes, ses ustensiles et entraîner des brûlures cutanées.
21. AVERTISSEMENT : Le four ne doit pas fonctionner
avant d’être réparé par une personne agréée si la porte ou les joints de la porte sont endommagés.
22. Utilisez uniquement des ustensiles appropriés pour le
23. Surveillez le four lorsque les aliments sont réchauffés
dans des récipients en plastique ou en papier, il existe un risque d’ignition.
24. Le four à micro-ondes est conçu pour réchauffer des
boissons et des aliments. Utiliser l’appareil pour sécher des aliments ou des vêtements et pour réchauffer des oreillers, des chaussons, des éponges, des vêtements humides ou tout autre article similaire peut entraîner un risque de blessure, d’ignition ou d’incendie.
25. Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les
résidus d’aliments doivent être retirés.MIG 3420
26. La surface du four risque de se détériorer s’il n’est pas
correctement nettoyé, cela peut affecter défavorablement la vie de l’appareil et entraîner une situation dangereuse.
27. AVERTISSEMENT : Vérifiez que le four n’a subi aucun
dommage, par exemple, que la porte ne soit pas mal alignée ou faussée, que les joints hermétiques de la porte et les surfaces d’étanchéités ne soient pas usés, que les verrous ou les charnières ne soient pas cassés ou dévissés, et que l’intérieur du four ou la porte ne soit pas bosselée. N’utilisez pas le four en cas de dommage et contactez le service technique agréé.
28. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
29. Utilisez cet appareil uniquement selon l'usage pour
lequel il est destiné, comme décrit dans ce manuel. N'appliquez pas de produits ou de vapeurs chimiques corrosifs sur cet appareil. Ce four est exclusivement destiné pour réchauffer, cuire ou déshydrater les aliments. Il n'a pas été conçu pour un usage industriel ou en laboratoire.
30. Ne faites pas fonctionner le four à vide.
31. Pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four:
Enlevez les liens métalliques des sacs en plastique ou en papier avant de les mettre dans le four.MIG 3420
N'utilisez pas la cavité du four pour y ranger des objets. N'y laissez pas d'éléments en papier, d'ustensiles de cuisine ou d'aliments lorsque le four ne fonctionne pas.
32. Ne faites pas frire d'aliments dans le four. L'huile
bouillante peut endommager les éléments du micro-ondes, ses ustensiles et entraîner des brûlures cutanées.
33. Percez les aliments dont la peau est épaisse, tels que
les pommes de terre, les citrouilles, les pommes et les châtaignes, avant de les cuire.
34. Il est possible que les ustensiles de cuisson deviennent
chauds en raison de la chaleur transmise par la nourriture réchauffée. Vous aurez certainement besoin de gants de cuisine pour les manipuler.
35. Il est conseillé de vérifier que les ustensiles
conviennent à une utilisation au four à micro-ondes.
36. Ce produit est un appareil ISM du Groupe 2 de Classe B.
Le Groupe 2 contient tout l'équipement ISM (Industriel, Scientifique et Médical) générant et/ou utilisant l'énergie à fréquence radioélectrique sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement et l'érosion par étincelage des matériaux. Le matériel de Classe B convient à une utilisation dans les établissements domestiques ainsiMIG 3420
que dans ceux étant directement reliés à un réseau d'alimentation électrique de faible tension, et approvisionnant les bâtiments utilisés à des fins domestiques.
37. ATTENTION: La surface peut rester chaud pendant ou
après l'utilisation.
38. N'utilisez pas l'appareil en le branchant à une
minuterie ni à un système séparé de contrôle à distance.
39. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de
l'appareil, il ya un risque de blessure. CARACTÉRISTIQUES Consommation d'énergie: 230V~50Hz, 1500W (microondes) Puissance de sortie nominale du grill 1300W Puissance de sortie nominale du microondes 1000W Dimensions externes: 539*300*474 mm (WxHxD) Dimensions de la cavité du four: 376*240*404 mm (WxHxD) Capacité du four 34 litres Poids net: Approx. 17.8 kg INSTALLATION
1. Assurez-vous que la totalité du matériel d'emballage a bien été retiré de l'intérieur de la porte.
2. ATTENTION : Vérifiez que le four n'a subi aucun dommage, tel qu'un défaut d'alignement ou une
déformation de la porte, une détérioration des joints ou des surfaces hermétiques, des gonds et verrous de porte cassés ou mal fixés, ainsi que des bosses à l'intérieur de la cavité ou sur la porte. Dans l'un de ces cas, n'utilisez pas le four et contactez un personnel de service qualifié.
3. Le four à micro-ondes doit être placé sur une surface plane et stable de sorte qu'elle puisse supporter le
poids de ce dernier ainsi que la nourriture la plus lourde susceptible d'être mise dans le four.MIG 3420
4. N'installez pas le four dans un endroit dans lequel s'accumulent chaleur, moisissure ou humidité
importante, ou encore près de matières combustibles.
5. Pour une utilisation correcte, assurez-vous que la circulation de l'air autour du four est suffisante.
Laissez un espace de 20 cm au-dessus de l'appareil, 10 cm à l'arrière et 5 cm entre les faces latérales et les murs. Ne couvrez ni n'obstruez aucun des orifices de ventilation du micro-ondes. Ne retirez pas ses pieds.
6. N'utilisez pas le four sans que le plateau en verre, le support à roulettes et l'axe ne soient correctement
7. Assurez-vous que le câble d'alimentation électrique n'est pas endommagé et qu'il ne traîne pas en
dessous du four ou sur toute autre surface chaude ou élément tranchant.
8. La prise de courant doit être rapidement accessible pour que l'appareil puisse être débranché facilement
9. N'utilisez pas le four à l'extérieur.
BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE
L'utilisation du four à micro-ondes peut provoquer des interférences au niveau de la radio, de la télévision ou d'autres appareils similaires. En cas d'interférence, vous pouvez réduire ou éliminer ce désagrément en prenant les mesures suivantes:
1. Nettoyez la porte et les surfaces hermétiques du four.
2. Réorientez l'antenne réceptrice de la radio ou de la télévision.
3. Repositionnez le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
4. Éloignez le four à micro-ondes du récepteur.
5. Branchez le four à micro-ondes sur une prise différente de celle du récepteur de sorte que les deux
appareils se trouvent sur deux circuits de branchement différents.
BASES DE LA CUISSON AU MICRO-ONDES
1. Répartissez soigneusement la nourriture. Faites en sorte que les parties les plus épaisses soient placées
vers l'extérieur du plat.
2. Surveillez le temps de cuisson. Programmez le temps de cuisson le plus court possible et ajoutez
quelques minutes de plus si nécessaire. Les aliments beaucoup trop cuits peuvent fumer ou s'embraser.
3. Couvrez les aliments lorsque vous les cuisez. Les couvrir évite les éclaboussures et permet à la nourriture
de cuire uniformément.
4. Retournez les aliments tels que le poulet ou les hamburgers de temps en temps à mesure que le four
tourne pour accélérer leur cuisson. Les gros morceaux tels que les rôtis doivent être retournés plus d'une fois.
5. Une fois la première moitié du temps de cuisson atteinte, vous pouvez modifier la disposition des
aliments telles que les boulettes de viande, aussi bien de haut en bas que du centre du plat vers ses extrémités.
Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four est équipé d'un câble doté d'un fil de terre et d'une prise de terre. Il doit être branché à une prise de courant fixée à demeure correctement installé et mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de décharge en permettant au courant de s'échapper par un autre fil. Il est recommandé de se munir d'un circuit séparé à usage exclusif du four. Utiliser une tension élevée comporte des risques et peut provoquer un incendie ou autre accident susceptible d'endommager le four. ATTENTION : Une utilisation inappropriée de la prise de terre peut mener à un risque de décharge électrique. Remarques :
1. Si vous avez des questions sur la mise à la terre ou les consignes concernant l'électricité, demandez
conseil auprès d'un électricien qualifié ou d'une personne compétente.
2. Le fabricant et le distributeur se dégagent de toute responsabilité en cas de détérioration quelconque du
four ou de dommage personnel suite à la non-observation des procédures de connexion électrique. Les fils de ce câble secteur portent leur couleur en respectant le code suivant: Vert et Jaune = TERRE Bleu = NEUTRE Marron = PHASE
AVANT DE DEMANDER ASSISTANCE
Si le four ne fonctionne pas :
1. Assurez-vous que le four est bien branché. Si ce n'est pas le cas, débranchez-le et attendez 10 secondes
avant de le rebrancher à nouveau.
2. Vérifiez qu'aucun plomb du circuit n'a sauté ou que le disjoncteur principal ne s'est pas déclenché. Si
tout semble fonctionner correctement, essayez la prise sur un autre appareil.
3. Vérifiez bien que le panneau de commande est correctement programmé et que la minuterie est réglée.
4. Assurez-vous que la porte est correctement fermée en enclenchant son système de fermeture. Dans le
1. L'ustensile idéal est transparent aux micro-ondes, car il permet à l'énergie de traverser le récipient et de
réchauffer les aliments.
2. Les micro-ondes ne peuvent pénétrer le métal, il est donc fortement déconseillé d'utiliser des ustensiles
ou des plats métalliques.
3. N'utilisez pas de produits en papier recyclé pour la cuisson au micro-ondes car ils sont susceptibles de
contenir des petits fragments de métal pouvant provoquer des étincelles et/ou un incendie.
4. Il est recommandé d'utiliser des plats ronds/ovaux plutôt que des plats carrés/rectangulaires étant
donné que la nourriture située dans les coins a tendance à trop cuire.
1. De fines bandes de papier d'aluminium peuvent être utilisées pour éviter aux zones exposées de tropMIG 3420
cuire. Mais faites attention à ne pas en utiliser trop et gardez une distance de 2,5 cm entre le papier d'aluminum et la paroi de la cavité.
La liste ci-dessous est un guide général pour vous aider à choisir les ustensiles appropriés.
Verre résistant à la chaleur Oui Oui Oui Verre non-résistant à la chaleur No No No Céramique résistant à la chaleur Oui Oui Oui Plat en plastique adapté au micro-ondes
Oui No No Essuie-tout Oui No No Plateau métallique No Oui
Support métallique No Oui
Verre résistant à la chaleur No Oui
AFFICHEUR *Les temps de cuisson, puissance, symbole de mode et heure sont affichés. POWER LEVEL (NIVEAU DE PUISSANCE) *Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler la puissance de cuisson de votre micro-ondes. CLOCK (HORLOGE) *Utilisez cette touche pour mettre votre four à l’heure. GRILL (GRIL) Appuyez sur cette touche pour régler un programme de cuisson au gril. COMBI.1/COMBI.2 Cuisson combinée gril et micro-ondes. TIME/MENU (TEMPS/MENU) Tournez le bouton pour mettre le four à l’heure et pour enregistrer le temps de cuisson. Tournez le bouton Time/menu pour choisir un programme de cuisson automatique, y compris de décongélation automatique. WEI. ADJ. (RÉGLAGE DU POIDS) Après avoir choisi un programme de cuisson automatique, utilisez cette touche pour indiquer le poids des aliments ou le nombre de parts. STOP/CANCEL (ARRÊT / ANNULATION) *Appuyez sur cette touche pour annuler ou remettre le four à zéro avant de régler un programme de cuisson. *Appuyer une fois pour arrêter provisoirement la cuisson et deux fois pour l’annuler complètement. *Utilisez également cette touche pour activer la Sécurité Enfants. START/QUICK START (Départ / départ rapide) *Appuyez sur cette touche pour démarrer un programme de cuisson ou pour régler le départ rapide d’un programme de cuisson.MIG 3420
À chaque fois que vous appuyez sur une touche, le four émettra un signal sonore pour confirmer la commande.
REGLAGE DE L’HORLOGE
Ce four est équipé d’une horloge numérique ; vous pouvez ainsi régler l’heure en cycle de 12 ou 24 heures en appuyant sur la touche Clock en mode attente. Par exemple : si vous souhaitez régler l’horloge du four sur 8 h 30 : 1.En mode veille, appuyez sur la touche CLOCK. 2.Tournez TIME/MENU pour régler 8 heures. 3.Appuyez sur la touche CLOCK. 4.Tournez TIME/MENU pour régler 30 minutes 5.Appuyez sur la touche CLOCK pour confirmer le réglage.
CUISSON AU MICRO-ONDES
Pour une cuisson aux micro-ondes uniquement, appuyez sur la touche POWER. La durée maximale de cuisson est de 60 minutes. Sélectionnez le niveau de puissance en appuyant sur la touche POWER. APPUYEZ SUR LA TOUCHE POWER PUISSANCE DE CUISSON
Par exemple, si vous souhaitez cuire 1 minute à 60% de la puissance du micro-ondes :
1. En mode veille, appuyez sur POWER LEVEL plusieurs fois pour sélectionner la puissance de cuisson.
2. Tournez WEIGHT/TIME jusqu’à 5:00.
3. Appuyez sur START/QUICK START.
La cuisson au gril est particulièrement adaptée aux fines tranches de viande, steaks, côtes, brochettes, saucisses et morceaux de poulet. Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes. Par exemple : si vous souhaitez programmer une cuisson au gril de 12 minutes :
1. En mode veille, appuyez une fois sur la touche GRILL.
2. Tournez TIME/MENU au 12.00.
3. Appuyez sur la touche START/QUICK START.
30 % de temps pour une cuisson au micro-ondes, 70 % pour la cuisson au gril. Utilisez cette fonction pour les poissons et les plats gratinés. Par exemple : si vous souhaitez utiliser la cuisson en combinaison 1 pendant 25 minutes :
3. Appuyez sur la touche START/QUICK START.
COMBINAISON 2 55 % de temps pour une cuisson au micro-ondes, 45 % pour la cuisson au gril. Utilisez cette fonction pour les desserts, omelettes, pommes de terre au four et volailles. Par exemple : si vous souhaitez utiliser la cuisson en combinaison 2 pendant 12 minutes :
1. Appuyez sur la touche COMBI.2.
2. Tournez TIME/MENU jusqu’à 12:00.
3. Appuyez sur la touche START/QUICK START.
AUTO-DECONGELATION Le four permet de décongeler viande, volaille et fruits de mer. Le temps et la puissance de cuisson se règlent automatiquement une fois le poids programmé. Le poids des aliments congelés peut aller de 100 à 1800 g. PAR EXEMPLE : Si vous souhaitez décongeler 600 g de crevettes.
1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
2. Tournez le bouton TIME/MENU jusqu’à atteindre « Defrost », c'est-à-dire après avoir
passé le 9e programme de cuisson automatique. Tournez ensuite le bouton pour sélectionner un poids de 600
3. Appuyez sur la touche START/QUICK START.
Remarque : pendant la décongélation, le fonctionnement s’interrompra pour vous permettre de retourner les aliments. Appuyez ensuite sur START/QUICK START pour reprendre la décongélation. CUISSON AUTOMATIQUE En utilisant ce programme de cuisson pour certains aliments, vous n’avez pas besoin de programmer le temps et la puissance de cuisson. Il suffit d’indiquer le type d’aliment et son poids. En cours de cuisson, remuez les aliments pour obtenir une cuisson uniforme. Par exemple : pour cuisinier 400 g de poisson. Cuisson automatique Par exemple : pour cuire 400 g de poisson.
1. En mode veille, tournez le bouton TIME/MENU
jusqu'à atteindre le programme de cuisson du poisson, le 6e du menu automatique.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche WEI. ADJ pour sélectionner un poids de 400 g.
3. Appuyez sur la touche START/QUICK START.MIG 3420
Aliment / mode de cuisson
1. L'utilisateur est requis de placer le poids pour le système pour
déterminer le temps nécessaire pour réaliser le travail, sans temps de cuisson entrant par l'utilisateur qui pourrait d'abord à une perte quant à combien temps coûte nécessaire pour la cuisson.
2. Pour le point 7, 8, 9, four s'arrêteront pendant la cuisson pour
vous laisser faire tourner la nourriture et fermer alors la porte, pressez "IMPRESSION" de START/QUICK pour reprendre la cuisson.
Café / Soupe (unité)
Réchauffage automatique (g)
Brochettes de viande (g)
Vous serez invité à enregistrer le poids pour que le four puisse déterminer le temps de cuisson nécessaire, sans que vous n’ayez à indiquer le temps de cuisson. Vous ne serez ainsi pas dérouté si vous n’êtes pas habitué à ce genre d'appareils. QUICK START (DEPART RAPIDE) Cette fonction vous permet de démarrer rapidement votre four. Le temps de cuisson maximal est de 10 minutes. En mode veille, appuyez plusieurs fois sur la touche START/QUICK START afin de régler le temps de cuisson. Le four démarrera à puissance maximale automatiquement. Vous pouvez prolonger le temps de cuisson pendant la cuisson en appuyant sur START/QUICK START. SECURITE ENFANTS Utilisez-la pour empêcher la mise en marche du four par des enfants sans surveillance. Le voyant CHILD LOCK apparaît dans l’afficheur. Le four ne peut pas fonctionner lorsque le VERROUILLAGE est activé. - Pour verrouiller: appuyez pendant 3 secondes sur la touche STOP/CANCEL, le four émet un signal sonore et le voyant LOCK s’allume. - Pour déverrouiller : appuyez pendant 3 secondes sur la touche STOP/CANCEL jusqu’à ce que le voyant LOCK s’éteigne
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Avant le nettoyage, fermez et débranchez le four.
2. Gardez l’intérieur du four propre. Lorsque des éclaboussures d’aliments ou de liquides adhèrent aux
parois du four, nettoyez-les avec un chiffon humide. Vous pouvez utiliser un détergent doux si le four devient très sale. Évitez l’utilisation d’aérosols et de détergents agressifs qui peuvent tâcher, marquer ou affecter la surface de la porte.
3. Les parties extérieures doivent être nettoyées avec un chiffon humide. Pour ne pas endommager les
pièces de fonctionnement situées à l’intérieur du four, évitez de laisser de l’eau couler dans les orifices de ventilation.
4. Essuyez la porte et la fenêtre à l’intérieur et à l’extérieur, les joints de la porte et les parties visibles avec
un chiffon humide pour éliminer les éclaboussures. N’utilisez pas de détergent abrasif.MIG 3420
5. Ne laissez pas l’eau mouiller le panneau de commande. Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide.
Lorsque vous nettoyez le panneau de commande, laissez la porte ouverte pour éviter que le four ne s’allume accidentellement.
6. Si de la vapeur s’accumule à l’intérieur ou à l’extérieur de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon
doux. Ceci est normal et peut se produire lorsque le four fonctionne dans des conditions humides.
7. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau en verre pour le nettoyer. Lavez-le dans de l’eau savonneuse
ou au lave-vaisselle.
8. Le support à roulettes et la base du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter qu'ils ne
deviennent trop bruyants. Essuyez simplement la base du four avec un détergent doux. Le support à roulettes peut être lavé dans de l’eau savonneuse tiède ou au lave-vaisselle. Lorsque vous retirez le support à roulettes de la cavité pour le nettoyer, assurez-vous de le replacer correctement.
9. Pour éliminer les odeurs de votre four, mélangez le jus et la peau d’un citron et un verre d’eau dans un
bol adapté au micro-ondes. Faites fonctionner le four pendant 5 minutes. Essuyez bien et séchez avec un chiffon doux.
10. Adressez-vous à votre distributeur lorsqu'il devient nécessaire de faire remplacer la lampe de votre four.
11. Nettoyez régulièrement le four et enlevez tout dépôt alimentaire de l'intérieur de l'appareil. S'il n'est pas
maintenu dans un état de propreté correct, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de votre appareil, et conduire ainsi à une situation dangereuse.
12. Veuillez ne pas jetez cet appareil à l'endroit où vous jetez généralement vos déchets domestiques
ordinaires; ce four à micro-ondes doit être déposé dans un point de collecte spécial mis à disposition par la municipalité.
Enlèvement des appareils ménagers usagés. La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collète séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ: Cet appareil est conforme aux exigences de la Directive Basse Tension 2006/95/CE et aux exigences de la directive EMC 2004/108/CE.MIG 3420
Notice Facile