Orbegozo MIG 3420 - Microondas

MIG 3420 - Microondas Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MIG 3420 Orbegozo en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Orbegozo MIG 3420 - page 2
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Orbegozo

Modelo : MIG 3420

Categoría : Microondas

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIG 3420 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIG 3420 de la marca Orbegozo.

MANUAL DE USUARIO MIG 3420 Orbegozo

1. No intente utilizar este microondas con la puerta abierta ya que la utilización de éste con la puerta

abierta puede resultar en la exposición excesiva a la energía de las microondas. Es importante no modificar o alterar los bloqueos de seguridad.

2. No coloque ningún objeto entre la parte frontal del microondas y la puerta ni permita que se acumule

suciedad o restos de productos de limpieza en las superficies de sellado.

3. No utilice el microondas si está dañado. Es especialmente importante que la puerta del microondas se

cierre adecuadamente y que no haya ningún tipo de daños en: a. Puerta (torcida), b. Bisagras y cerrojos (rotos o sueltos). c. Juntas herméticas de las puertas y superficies de sellado.

4. El horno microondas debe ser reparado o ajustado por personal cualificado del servicio técnico.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando se utiliza cualquier tipo de aparato eléctrico se deben seguir unas precauciones de seguridad básicas, que incluyen las siguientes: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, fuego, daños personales o exposición a una energía excesiva de las microondas:

1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y

superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento aMIG 3420

realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión.

2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que

no juegan con este aparato.

3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los

niños menores de 8 años.

4. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje

material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.

5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser

sustituido por el fabricante, el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado.

6. No desconecte nunca tirando del cable.

7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe

están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente.

8. No manipule el aparato con las manos mojadas.

9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.

10. Antes de su limpieza observe que el aparato está

11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la

reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.MIG 3420

12. Este aparato es sólo para uso doméstico.

13. En caso de necesitar una copia del manual de

instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a través de sonifer@sonifer.es.

14. La parte trasera del aparato se debe colocar contra la

15. ADVERTENCIA: Es peligroso que una persona sin

cualificación realice el mantenimiento o reparación, lo que incluye la retirada de cualquier cubierta de protección contra la exposición a la energía de las microondas.

16. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no

deben ser calentados en recipientes sellados porque son susceptibles de explotar.

17. Si se emite humo, parar o desenchufar el aparato y

mantener la puerta cerrada para extinguir las llamas eventuales.

18. El calentamiento de bebidas por microondas puede

tener como resultado una acción de cocción en ebullición. Por esta razón, deben tomarse precauciones durante la manipulación del recipiente.

19. El contenido de biberones y de los tarros de alimentos

de bebés debe ser removido o agitado y la temperaturaMIG 3420

20. No se deben calentar en el microondas huevos enteros

ni cocidos, ya que éstos podrían explotar una vez que termine el calor del microondas.

21. ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta

están dañadas, el horno no debe funcionar hasta que haya sido reparado por una persona competente.

22. Utilizar únicamente utensilios que sean adecuados

para uso en hornos microondas.

23. Cando se calientan alimentos en recipientes de

plástico o papel, vigilar el horno debido a la posibilidad de ignición.

24. El horno microondas está destinado para calentar

bebidas y alimentos. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadas, zapatillas, esponjas, ropa húmeda y artículos similares puede entrañar riesgo de heridas, ignición o fuego.

25. El horno debe limpiarse regularmente y retirar

cualquier residuo de alimentos.

26. El fallo en el mantenimiento del horno en cuanto a

limpieza podría conducir al deterioro de su superficie yMIG 3420

podría afectar adversamente la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa.

27. ADVERTENCIA: Compruebe que el horno no haya

sufrido ningún tipo de daños, por ejemplo puerta mal alineada o curvada, juntas herméticas de la puerta y superficies de sellado dañadas, cerrojos o bisagras rotos o sueltos, y abolladuras en el interior del horno o en la puerta. Si existiera algún tipo de daño, no utilice el horno y póngase en contacto con el servicio técnico cualificado.

28. Lea completamente las instrucciones antes de utilizar

29. Utilice este aparato únicamente para el uso para el que

ha sido diseñado, y tal y como se especifica en este manual. No utilice productos químicos corrosivos o vapores sobre este aparato. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar, cocinar o descongelar alimentos. No se ha diseñado para su utilización industrial o en laboratorios.

30. No utilice el horno vacío.

31. Para reducir el riesgo de fuego en el interior del horno:

Retire todos los cierres de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno.MIG 3420

No utilice el interior del microondas para almacenar nada. No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos cuando el microondas no se esté utilizando.

32. No fría comida en el horno microondas. El aceite

caliente puede dañar las piezas y accesorios del horno e incluso puede resultar en quemaduras en la piel.

33. Haga pequeños orificios en los alimentos con pieles

duras, como por ejemplo patatas, calabazas, manzanas y castañas antes de cocinarlos.

34. Los recipientes pueden calentarse mucho por el calor

que se transfiere desde los alimentos calentados, por tanto, es posible que sea necesario utilizar agarradores para sujetar el recipiente.

35. Deben comprobarse los recipientes para asegurarse de

que son adecuados para su utilización en hornos microondas.

36. Este producto es un equipo ISM Clase B del Grupo 2. La

definición de Grupo 2 que contiene todo el equipo ISM (Industrial, Científico y Médico) en el que se genera de forma intencionada energía de radio-frecuencia y/o se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento de materiales, y equipos de erosión de chispas.MIG 3420

La definición para los aparatos de Clase B es que se trata de aparatos que se pueden utilizar en hogares y en lugares directamente conectados a la red de suministro de bajo voltaje que proporciona electricidad a los edificios destinados a viviendas.

37. PRECAUCIÓN: Las superficie puede permanecer

caliente durante o después de su uso.

38. El aparato no está destinado a ser puesto en

funcionamiento por medio de un temporizador externo o un sistema separado de control remoto.

39. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe

riesgo de posibles heridas.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Consumo de energía: 230V~50Hz, 1500W (microondas) Consumo de energía (Grill) 1300W Potencia nominal de salida del microondas: 1000W Dimensiones externas: 539*300*474 mm (AnxAlxPr) Dimensiones del interior del horno: 376*240*404 mm (AnxAlxPr) Capacidad del horno: 34 litros Peso neto: Approx. 17.8 kg INSTALACIÓN

1. Asegúrese de que se ha retirado todo el embalaje de la parte interior de la puerta.

2. ADVERTENCIA: Compruebe que el horno no haya sufrido ningún tipo de daños, por ejemplo puerta mal

alineada o curvada, juntas herméticas de la puerta y superficies de sellado dañadas, cerrojos o bisagras rotos o sueltos, y abolladuras en el interior del horno o en la puerta. Si existiera algún tipo de daño, no utilice elMIG 3420

horno y póngase en contacto con el servicio técnico cualificado.

3. Este horno microondas debe colocarse sobre una superficie plana y estable que pueda soportar su peso y

el de la comida más pesada que se pueda cocinar en éste.

4. No coloque el horno microondas en lugares donde se genera gran cantidad de calor, vapor o humedad

alta, o cerca de materiales combustibles.

5. Para un funcionamiento correcto, el horno debe tener un flujo de aire suficiente. Deje libre un espacio de

20 cm sobre elhorno, 10 cm en la parte posterior y 5 cm en los dos laterales. No cubra o bloquee ninguna abertura que haya en el aparato. No retire nunca el soporte.

6. No utilice el horno sin que estén colocados en el lugar apropiado la bandeja de cristal, el soporte

7. Asegúrese de que el cable de alimentación no está dañado y de que no se encuentra bajo el horno ni

sobre una superficie caliente o afilada.

8. El enchufe debe estar en un lugar fácilmente accesible de modo que pueda desenchufarse rápidamente

en caso de emergencia.

9. No utilice el horno microondas en el exterior.

RADIOINTERFERENCIAS El funcionamiento del microondas puede provocar interferencias en la recepción de la señal de radio, televisión o aparatos similares. Si hay interferencias, éstas se pueden reducir o eliminar tomando las siguientes medidas:

1. Limpie la puerta y la superficie de sellado del horno.

2. Vuelva a orientar la antena receptora de radio o televisión.

3. Coloque en un lugar distinto el horno microondas.

4. Retire el horno microondas del receptor.

5. Enchufe el horno microondas en una salida diferente de modo que el horno microondas y el receptor

1. Coloque los alimentos cuidadosamente. Disponga las partes más gruesas hacia la parte más exterior del

2. Vigile el tiempo de cocción. Programe siempre el tiempo más corto indicado y añada más tiempo si es

necesario. Los alimentos demasiado cocinados pueden producir humo o incendiarse.

3. Cubra los alimentos para cocinarlos. Al cubrirlos, se evitan las salpicaduras y hace que la comida se

cocina de forma uniforme.

4. Dé la vuelta a los alimentos una vez cuando se utiliza el microondas para que éstos se cocinen de forma

más rápida, sobre todo el pollo y las hamburguesas. Los alimentos más grandes, como los asados, deben volverse al menos una vez.

5. Mezcle los alimentos, como por ejemplo las albóndigas, a mitad del tiempo de cocción de modo que las

de la parte de abajo pasen a la parte de arriba y las del centro hacia el exterior.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAMIG 3420

Este aparato debe conectarse a tierra. El horno viene equipado con un cable y un enchufe de conexión a tierra que se debe enchufar en una toma en la pared bien instalada y conectada a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la toma a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica puesto que proporciona un cable de escape para la corriente eléctrica. Se recomienda utilizar un circuito separado únicamente para el horno microondas. La utilización de alta tensión es peligrosa y puede causar fuego u otros accidentes que provoquen daños en el horno. ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe a tierra puede suponer un riesgo de descarga eléctrica. Nota:

1. Si tiene alguna duda sobre la conexión a tierra o las instrucciones eléctricas, consulte a un electricista

cualificado o al servicio técnico.

2. Ni el fabricante ni el vendedor aceptan responsabilidades por daños provocados en el horno o daños

personales derivados de la inobservancia de los procedimientos de conexión eléctrica. Los colores de los hilos del cable se adaptan al siguiente código: Verde y amarillo = TIERRA Azul = CONDUCTOR NEUTRO Marrón = POSITIVO ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Si el microondas no funciona:

1. Compruebe que está bien enchufado. Si no es así, retire el enchufe de la toma, espere 10 segundos y

vuelva a enchufarlo correctamente.

2. Compruebe si hay un fusible fundido o un disyuntor disparado. Si éstos funcionan de manera adecuada,

pruebe el enchufe con otro aparato eléctrico.

3. Asegúrese de que el panel de control está programado correctamente y de que el temporizador está

4. Asegúrese de que la puerta está bien cerrada y que el sistema de bloqueo de seguridad de la puerta está

engranado. Si no es así, las microondas no fluirán en el horno. SI NADA DE LO DESCRITO ANTERIORMENTE SOLUCIONA EL PROBLEMA, PÓNGASE EN CONTACTO CON UN TÉCNICO CUALIFICADO. NO INTENTE REPARAR O AJUSTAR EL HORNO USTED MISMO.

1. El material ideal para un recipiente para el microondas es transparente a microondas, porque éste

permite que la energía pase a través de éste y caliente la comida.

2. Las microondas no pueden atravesar el metal, por lo que los platos o recipientes metálicos con acabado

metálico no se deben utilizar.

3. No utilice productos de papel reciclado para cocinar en el microondas, ya que pueden contener

pequeños fragmentos de metal que podrían provocar chispas y/o fuegos.

4. Se recomiendan los platos redondos u ovalados frente a los platos cuadrados o rectangulares, ya que la

comida en las esquinas tiende a cocinarse demasiado.

5. Para evitar que las zonas expuestas se cocinen demasiado se pueden utilizar finas tiras de papel de

aluminio, pero no utilice demasiado y siempre mantenga una distancia de 2,5 cm. entre el aluminio y elMIG 3420

. El cuadro que se presenta a continuación es una guía general para ayudarle a seleccionar los recipientes adecuados. RECIPIENTES MICROONDAS

Cristal resistente al calor Sí Si Si Cristal no resistente al calor No No No Cerámica resistente al calor Sí Si Si Plato de plástico apto para microondas Sí No No Papel de cocina Sí No No Bandeja de metal No Si No Rejilla de metal No Si No Papel y recipientes de aluminio No Si No

MENU ACTION SCREEN (PANTALLA DEL MENÚ DE FUNCIONES) Se muestra el tiempo de cocción, potencia, indicadores y hora real. POWER (potencia) Pulse este botón varias veces para ajustar el nivel de potencia de cocción con microondas. CLOCK (RELOJ) Pulse este botón para ajustar el reloj del horno y vuélvalo a pulsar cuando terminar este ajuste. GRILL Pulse este botón para configurar un programa de cocción con grill. COMBI.1/COMBI.2 Cocción que combina la cocción con microondas y grill. TIME/MENU (Tiempo/Menú) Gire el selector para introducir la hora del reloj del horno y el tiempo de cocción. Gire el selector tiempo/menú para seleccionar una opción de la cocción automática, incluida la descongelación automática. WEI.ADJ. (Ajuste del peso) Después de elegir una de las opciones de la cocción automática, utilice este botón para especificar el peso de los alimentos o el número de raciones. START (INICIO) Pulse este botón para iniciar un programa de cocción. Pulse este botón varias veces para iniciar la cocción rápida sin ajustar previamente el nivel de potencia y el tiempo de cocción. STOP/CANCEL (DETENER/CANCELAR) Pulse este botón para cancelar la configuración o reiniciar el horno antes de configurar un programa de cocción. Pulse una vez para detener la cocción momentáneamente o dos veces para cancelar la cocción completamente. También se utiliza para configurar el seguro para niños.MIG 3420

Cada vez que se presione un botón, sonará un pitido para advertir que se ha pulsado un botón.

El horno cuenta con un reloj digital; puede ajustar el reloj digital para que indique la hora en formato 12 ó 24 horas pulsando el botón de la hora en el modo de espera. POR EJEMPLO: Si desea ajustar la hora del reloj en las 8:30.

1. En el modo de espera, pulse el botón CLOCK.

2.Gire el selector TIME/MENU para que indique 8 horas.

3. Pulse el botón CLOCK.

4.Gire el selector TIME/MENU para que aparezcan los 30 minutos.

5. Pulse CLOCK para confirmar esta configuración.

COCCIÓN CON MICROONDAS

Para cocinar únicamente con microondas, pulse el botón POWER varias veces para seleccionar el nivel de potencia de cocción, y utilice el selector TIME/WEIGHT para ajustar el tiempo de cocción deseado. El tiempo máximo de cocción es 60 minutos. Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón POWER:

POTENCIA POTENCIA DE COCCIÓN Una vez

Por ejemplo, si desea cocinar durante un minuto a un 60% de la potencia de microondas.

1. Pulse 3 veces el botón POWER.

2. Gire el selector TIME/WEIGHT hasta que aparezca 1:00.

3. Pulse el botón START.

GRILL/COMBI. El tiempo máximo de cocción es 60 minutos. - La cocina con grill es especialmente útil para lonchas finas de carne, filetes, costillas, kebabs, salchichas y trozos de pollo. También se puede utilizar para cocinar sandwiches calientes y platos gratinados. COMBINACIÓN 1 30% del tiempo para cocción con microondas y 70% para cocción con grill. Se utiliza para pescado y gratinados. Por ejemplo: Si desea utilizar la combinación 1 para cocinar durante 25 minutos.MIG 3420

1. Pulse el botón COMBI1

2. Gire el selector TIME/MENU hasta 25:00.

3. Pulse el botón START/QUICK START.

COMBINACIÓN 2 55% del tiempo para cocción con microondas y 45% para cocción con grill. Se utiliza para puddings, tortillas, patatas asadas y pollo. Por ejemplo: Si desea utilizar la combinación 2 para cocinar durante 12 minutos.

1. Pulse el botón COMBI2.

2. Pulse el botón TIME/MENU hasta que aparezca 12:00..

3. Pulse el botón START/QUICK START

DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA

El horno permite descongelar carne, aves y marisco. El tiempo y la potencia de descongelación se ajustan automáticamente al programar el peso. El peso de alimentos cocinados se puede establecer entre 100 y 1800

1. Pulse el botón STOP/CANCEL.

2. Gire el selector TIME/MENU a la función de descongelación llevando el selector hasta que haya pasado

la opción 9 del menú de cocción automática y a continuación gire el selector de nuevo para indicar el peso de 600 g.

3. Pulse el botón START/QUICK START.

Importante: Durante el proceso de descongelación, el sistema se detiene y emite un pitido para recordarle que debe girar los alimentos. A continuación, pulse el botón START/QUICK START para que continúe la descongelación.

Para cocinar alimentos en este modo de cocción no es necesario programar la duración y la potencia de cocción. Basta con indicar el tipo de alimento que desea cocinar y el peso de éstos. Presione el botón AUTO COOK varias veces para seleccionar una categoría de alimentos/modo de cocción. A continuación gire el selector TIME/WEIGHT para indicar el peso del alimento. El horno comienza la cocción una vez que se pulsa el botón START. Puede que sea necesario girar los alimentos transcurrida la mitad del tiempo de cocción para obtener una cocción uniforme. Por ejemplo: para cocinar 400 g de pescado.

1. En el modo de espera, gire el selector TIME/MENU hasta la opción de cocción de pescado, que es la

número 6 en el menú de cocción

2. Pulse el botón WEI.ADJ. varias veces para indicar el peso de 400 g.

Menú Cocción Automática CÓDIGO ALIMENTO/MODO DE COCCIÓN 1.Es necesario que introduzca el peso del alimento para que el sistema pueda decidir el tiempo necesario para completar el proceso. De esta manera, no tiene que decidir el tiempo de cocción, pues al principio podría resultarle complicado decidir cuánto tiempo de cocción se necesita en cada caso. 2.Para las opciones 7, 8, y 9, el horno se detiene durante el proceso para que usted gire los alimentos. A continuación, cierre la puerta y pulse el botón START/QUICK START para que continúe el proceso.

Café / Sopa (unidad)

Recalentamiento automático (g)

Pinchos de carne (g) De cualquier modo, debe recordar que el resultado de la cocción automática depende de diversos factores como la forma y el tamaño de los alimentos, las preferencias personales sobre el grado de cocción de los alimentos e incluso el modo en el que se dispongan los alimentos en el horno. Si el resultado no es completamente satisfactorio debe ajustar el tiempo de cocción.

Esta función le permite iniciar el horno rápidamente. Pulse el botón START varias veces para ajustar el tiempo de cocción y el horno comenzará a funcionar a potencia máxima inmediatamente.

PULSE EL BOTÓN START

Por ejemplo, configure el horno para cocinar durante dos minutos utilizando esta función: Pulse el botón START 4 veces y el horno comienza a funcionar inmediatamente a potencia máxima.

Se utiliza para evitar que los niños usen el horno sin la supervisión de un adulto. El indicador CHILD LOCK aparecerá en la pantalla y el horno no se podrá utilizar mientras que esté en el modo de seguro para niños. - Para utilizar el seguro para niños: Pulse y mantenga el botón STOP/CANCEL durante 3 segundos, sonará un pitido y se encenderá el indicador LOCK. - Para cancelar el seguro para niños: Pulse y mantenga el botón STOP/CANCEL durante 3 segundos, hasta que el indicador del seguro se apague en la pantalla.

1. Apague el horno y retire el cable de alimentación de la toma de la pared antes de la limpieza.

2. Mantenga limpio el interior del microondas. Si se adhieren a las paredes del horno salpicaduras deMIG 3420

comida o líquidos, límpielas con un paño húmedo. Se puede utilizar un detergente suave si el horno microondas se ensucia demasiado. Evite utilizar pulverizadores y otros limpiadores agresivos ya que pueden manchar, rayar o quitar brillo a la superficie de la puerta.

3. Las superficies exteriores se deben limpiar con un paño húmedo. Para evitar daños a las piezas de

funcionamiento dentro del horno, no se debe permitir que se filtre agua en las aberturas de ventilación.

4. Limpie la puerta y la ventana por los dos lados, las juntas de la puerta y las piezas adyacentes

frecuentemente con un trapo húmedo para retirar derrames o salpicaduras. No utilice limpiadores abrasivos.

5. No permita que se moje el panel de control. Límpielo siempre con un paño húmedo y suave. Al limpiar el

panel de control, deje abierta la puerta del horno microondas para evitar que el horno se ponga en marcha de manera accidental.

6. Si el vapor se acumula dentro o alrededor de la parte externa de la puerta del horno microondas,

límpielo con un paño suave. Esto puede ocurrir cuando el horno microondas se utiliza en ambientes de gran humedad y es normal.

7. Ocasionalmente es necesario retirar la bandeja de cristal para su limpieza. Lave la bandeja en agua

jabonosa templada o en el lavaplatos.

8. El aro giratorio y la superficie del horno deben limpiarse con regularidad para evitar ruidos excesivos.

Limpie la superficie inferior del horno con un detergente suave. El aro giratorio puede lavarse en agua jabonosa o en el lavaplatos. Si retira el aro giratorio para su limpieza, asegúrese de volver a colocarlo en la posición adecuada.

9. Para eliminar el mal olor del horno mezcle un vaso de agua con el zumo y la piel de un limón en un

cuenco apto para microondas hondo, y caliéntelo durante 5 minutos. Límpielo bien y séquelo con un paño suave.

10. Para cambiar la luz del horno, por favor, póngase en contacto con un vendedor para que la sustituyan.

11. El horno microondas debe limpiarse con regularidad y se deben eliminar los depósitos de comida. Si no

se mantiene limpio esto puede llevar al deterioro de la superficie, lo que puede afectar a la vida útil del electrodoméstico y suponer un peligro.

12. No tire este aparato junto con los residuos domésticos, debe eliminarse en centros de reciclaje

gestionados por las autoridades locales. Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión 2006/95/CE y los requisitos de la directiva de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE.MIG 3420

Menu Cozedura Rápida Código