SONY VPLSX236 - Projecteur

VPLSX236 - Projecteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPLSX236 SONY au format PDF.

📄 179 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY VPLSX236 - page 48
Caractéristiques Détails
Type de projecteur Projecteur LCD
Résolution XGA (1024 x 768)
Luminosité 3200 lumens
Contraste 3000:1
Durée de vie de la lampe Environ 6000 heures (mode économique)
Connectivité HDMI, VGA, RCA, USB
Dimensions 300 x 250 x 80 mm
Poids 2.5 kg
Niveau sonore 29 dB (mode économique)
Utilisation recommandée Présentations, vidéos, jeux
Maintenance Nettoyage régulier du filtre à air, remplacement de la lampe
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les aérations
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VPLSX236 SONY

Pourquoi le projecteur SONY VPLSX236 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation a été correctement pressé.
Comment corriger une image floue sur le projecteur SONY VPLSX236 ?
Utilisez la molette de mise au point située à l'avant du projecteur pour ajuster la netteté de l'image. Si l'image est toujours floue, vérifiez la distance entre le projecteur et l'écran.
Que faire si le son ne fonctionne pas avec le projecteur SONY VPLSX236 ?
Vérifiez que le volume du projecteur n'est pas à zéro et que les haut-parleurs externes, si utilisés, sont correctement connectés. Assurez-vous également que la source audio est bien sélectionnée.
Comment connecter le projecteur SONY VPLSX236 à un ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou VGA pour relier le projecteur à votre ordinateur. Sélectionnez la source d'entrée appropriée sur le projecteur après avoir effectué la connexion.
Pourquoi les couleurs de l'image sont-elles déformées sur le projecteur SONY VPLSX236 ?
Vérifiez les paramètres de couleur dans le menu du projecteur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres d'image aux valeurs d'usine.
Comment nettoyer l'objectif du projecteur SONY VPLSX236 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques qui pourraient endommager la lentille.
Le projecteur SONY VPLSX236 surchauffe-t-il ? Que faire ?
Assurez-vous que le projecteur est placé dans un endroit bien ventilé et que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions supplémentaires.
Comment mettre à jour le firmware du projecteur SONY VPLSX236 ?
Rendez-vous sur le site web de SONY pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via une clé USB.
Que faire si le projecteur SONY VPLSX236 ne détecte pas le signal ?
Vérifiez que la source d'entrée est correctement sélectionnée sur le projecteur. Assurez-vous également que le câble de connexion est en bon état et bien branché.
Comment ajuster le keystone sur le projecteur SONY VPLSX236 ?
Accédez au menu de configuration de l'image et recherchez l'option 'Keystone'. Ajustez les paramètres jusqu'à ce que l'image soit rectangulaire.

Questions des utilisateurs sur VPLSX236 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPLSX236 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPLSX236 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI VPLSX236 SONY

Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié.

AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.

AVERTISSEMENT

Lors de l'installation de l'appareil, incorporer un dispositif de coupure dans le câblage fixe ou brancher la fiche d'alimentation dans une prise murale facilement accessible proche de l'appareil. En cas de problème lors du fonctionnement de l'appareil, enclencher le dispositif de coupure d'alimentation ou débrancher la fiche d'alimentation.

ATTENTION

À propos du connecteur LAN

Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive à ce port.

AVERTISSEMENT

1 Utilisez un cordon d'alimentation (câble secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des contacts de mise à la terre conformes à la réglementation de sécurité locale applicable.
2 Utilisez un cordon d'alimentation (câble secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des caractéristiques nominales (tension, ampérage) appropriées.

Pour toute question sur l'utilisation du cordon d'alimentation/fiche femelle/fiche mâle ci-dessus, consultez un technicien du service après-vente qualifié.

IMPORTANT

La plaque signalétique se situe sous l'appareil.

Pour les clients au Canada

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Pour les clients en Europe

Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.

Pour les clients au Canada GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/solutions/Support.do pour obtenir les informations importantes et l'ensemble des termes et conditions de la garantie limitée de Sony applicable à ce produit.

Précautions

Sécurité

  • Assurez-vous que la tension de service de votre projecteur est identique à la tension locale. Si un adaptateur de tension est nécessaire, informez-vous auprès d'un technicien Sony agréé.
  • Si du liquide ou un objet solide pénètre dans le coffret, débranchez l'appareil et faites-le vérifier par un technicien Sony agréé avant de poursuivre l'utilisation.
  • Débranchez le projecteur de la prise murale en cas de non-utilisation pendant plusieurs jours.
  • Pour débrancher le cordon, le tirer par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même.
  • La prise murale doit se trouver à proximité du projecteur et être facile d'accès.
  • L'appareil demeure connecté à la source d'alimentation secteur tant qu'il est branché sur la prise murale, et ce même si l'appareil est éteint.
  • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque la lampe est allumée.
  • Ne mettez pas la main et ne posez aucun objet près des orifices de ventilation ; l'air qui s'en échappe est très chaud.
  • Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts dans les pieds avant (réglables) lorsque vous réglez la hauteur de l'appareil. N'exercez pas de pression forte sur le dessus de l'appareil alors que les pieds avant (réglables) sont déployés.
  • Évitez d'utiliser un cordon prolongateur à faible tension, car cela risquerait de causer un court-circuit et un accident matériel.
  • Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts entre l'appareil et la surface du plancher lorsque vous déplacez le projecteur alors qu'il est installé sur le plancher.
  • Ne déplacez pas le projecteur lorsqu'il est sous tension et que le couvercle du cabinet est ouvert.

  • N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur ou un conduit d'air, ou dans un emplacement exposé directement à la lumière du soleil, très poussiéreux ou humide, ou sujet à des vibrations mécaniques ou chocs.

  • N'installez jamais le projecteur au plafond et ne le déplacez jamais par vos propres moyens. Veillez à vous adresser à un technicien Sony agréé (service payant).
  • Si les orifices de ventilation sont obstrués, la chaleur interne augmente et peut entraîner un incendie ou endommager l'appareil. Pour assurer la circulation correcte de l'air et éviter toute surchauffe interne, appliquez les recommandations suivantes :
  • Laissez de l'espace libre autour de l'appareil (page 4).

SONY VPLSX236 - Sécurité - 1

- Évitez de recouvrir les orifices de ventilation (évacuation/admission).

SONY VPLSX236 - Sécurité - 2

- Ne posez pas l'appareil sur des surfaces telles que sa feuille d'emballage, un linge doux, des journaux, un tapis ou des bouts de papier. Ces matériaux risqueraient d'obstruer les orifices de ventilation.

SONY VPLSX236 - Sécurité - 3

- Ne placez aucun objet juste devant l'objectif pour éviter de bloquer la lumière durant la projection. La chaleur provenant de la lumière risque de les endommager. Utilisez la touche de masquage d'image pour couper l'image.

SONY VPLSX236 - Sécurité - 4

- N'utilisez pas la barre de sécurité comme antivol lors du transport ou de l'installation de l'appareil. Si vous soulevez ou accrochez l'appareil au moyen de la barre de sécurité, il risque de tomber et d'être endommagé, voire de provoquer des blessures.

SONY VPLSX236 - Sécurité - 5

- Vous devez fermer le couvercle du cabinet solidement lors de l'installation au plafond.

Précautions de sécurité relatives à l'installation de l'appareil au plafond

• N'installez jamais le projecteur au plafond et ne le déplacez jamais par vos propres moyens. Veillez à vous adresser au magasin auprès duquel vous avez acheté le projecteur ou à un installateur spécialisé.
- Lorsque vous installez l'appareil au plafond, veillez à utiliser un fil de sécurité, par exemple, pour l'empêcher de tomber. Pour l'installation, veillez à vous adresser au magasin auprès duquel vous avez acheté le projecteur ou à un installateur spécialisé.

Installation

- Lorsque vous installez l'appareil, laissez un espace entre celui-ci et les murs, etc. comme illustré.

SONY VPLSX236 - Installation - 1

text_image Plus de 30 cm (11 7/8 pouces) 30 cm minimum (11 7/8 pouces) 30 cm minimum (11 7/8 pouces)

- Évitez d'utiliser l'appareil s'il est incliné de plus de 15 degrés par rapport à l'horizontale.

SONY VPLSX236 - Installation - 2

text_image 15° 15°

- Évitez d'utiliser l'appareil dans un endroit très chaud, très humide ou très froid.

SONY VPLSX236 - Installation - 3

- Évitez d'installer l'appareil dans un endroit exposé directement au flux d'air froid ou chaud d'un climatiseur. L'installation dans un tel lieu peut engendrer une défaillance de l'appareil à cause de la condensation de l'humidité ou d'une hausse de température.

SONY VPLSX236 - Installation - 4

- Évitez d'installer l'appareil dans un endroit situé à proximité d'un détecteur de chaleur ou de fumée. Cela risquerait de provoquer une défaillance du détecteur.

SONY VPLSX236 - Installation - 5

- N'installez pas le projecteur dans un environnement très poussièreux ou enfumé. Le filtre à air pourrait se colmater avec, pour résultat, un dysfonctionnement ou des dommages du projecteur.

SONY VPLSX236 - Installation - 6

- Si l'appareil est utilisé à une altitude de 1 500 m ou plus, réglez l'option « Mode haute altit. » sur « On » dans le menu Installation. Si ce réglage du mode n'est pas effectué alors que l'on utilise l'appareil à haute altitude, des effets négatifs peuvent s'ensuivre, tels qu'une baisse de fiabilité de certains composants.

- Réglez correctement « Attitude installation » dans le menu Installation pour respecter l'angle d'installation. Le composant risque de manquer de fiabilité si vous continuez d'utiliser un réglage incorrect.

Nettoyage de l'objectif et du boîtier

- Veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de procéder au nettoyage.

- Si vous frottez l'appareil avec un chiffon sale, vous risquez de le rayer.

- Si l'appareil est exposé à des substances volatiles telles que des insecticides, ou en cas de contact prolongé avec un produit en caoutchouc ou en résine vinylique, l'appareil risque de se détériorer ou de perdre son revêtement.

- Ne touchez pas l'objectif avec les mains nues.

- Nettoyage de la surface de l'objectif : Essuyez délicatement l'objectif avec un chiffon doux, notamment un chiffon de nettoyage pour vitres. Les taches tenaces peuvent être éliminées avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez jamais de solvant tel qu'alcool, benzène, diluant ou détergent acide, alcalin ou abrasif, pas plus qu'une lingette de nettoyage chimique.

- Nettoyage du boîtier : Nettoyez délicatement le boîtier avec un chiffon doux. Les taches tenaces peuvent être éliminées avec un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution détergente neutre et tordu. Ensuite, essuyez avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de solvant tel qu'alcool, benzène, diluant ou détergent acide, alcalin ou abrasif, pas plus qu'une lingette de nettoyage chimique.

Éclairage

Pour une qualité d'image optimale, la face avant de l'écran ne doit pas être directement exposée à une source d'éclairage ou au rayonnement solaire.

À propos de la dissipation thermique

La température du boîtier du projecteur peut augmenter pendant ou immédiatement après l'utilisation ; il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Écran

Si un écran à surface inégale est utilisé, il se peut, dans de rares cas, que des motifs de lignes apparaissent sur l'écran suivant la distance qui sépare l'écran de l'appareil ou suivant le taux de grossissement du zoom. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil.

Ventilateur

Le projecteur est doté de ventilateurs qui empêchent la température interne d'augmenter et qui peuvent donc générer du bruit. Ceci est un résultat normal du processus de fabrication et n'est pas le signe d'un dysfonctionnement. Toutefois, en cas de bruit anormal, adressez-vous à un technicien Sony agréé.

Lampe

La lampe utilisée comme source de lumière contient du mercure dont la pression interne est très élevée. Une lampe au mercure à haute pression présente les caractéristiques suivantes :

  • La luminosité de la lampe diminue au fil de son utilisation.
  • La lampe peut cesser de fonctionner avec un bruit violent sous l'effet d'un choc, d'un dégât ou de la détérioration causée par le temps. La lampe peut cesser de briller et sauter.
  • La longévité est propre à chaque lampe et varie selon ses conditions d'utilisation. Il est donc possible qu'elle cesse de fonctionner ou qu'elle ne s'allume plus, même avant le terme de la période de remplacement spécifiée.
  • Elle peut aussi cesser de fonctionner au-delà de la période de remplacement prévue. Remplacez la lampe par une neuve dès que possible si un message apparaît sur l'image projetée, même si la lampe s'allume toujours normalement.

Transport

Cet appareil est un équipement de précision. Lors du transport de l'appareil, ne le soumettez pas à des chocs ou ne le laissez tomber. Ceci peut endommager l'appareil.

Projecteur LCD

Le projecteur LCD est fabriqué au moyen d'une technologie de haute précision. Il se peut toutefois que vous constatiez que de petits points noirs et/ou lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent continuellement sur le projecteur LCD. Ceci est un résultat normal du processus de fabrication et n'est pas le signe d'un dysfonctionnement. Si vous utilisez plusieurs projecteurs LCD pour projeter sur un écran, la reproduction des couleurs peut varier selon les projecteurs, même s'ils sont du même modèle. Ceci est dû au fait que l'équilibre des couleurs peut être réglé différemment sur les projecteurs.

Remarque concernant la condensation

Si la pièce dans laquelle le projecteur est installé subit de brusques changements de températures ou si vous déplacez le projecteur d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l'intérieur du projecteur. Étant donné que la condensation peut provoquer un dysfonctionnement, réglez la température de votre climatiseur avec précaution. Si de la condensation se forme, laissez le projecteur allumé pendant deux heures avant de l'utiliser.

  • Sony ne peut être tenue responsable de tout dommage, de quelque nature que ce soit, résultant d'une incapacité à mettre en place des mesures de sécurité adaptées pour les dispositifs de transmission, de fuites de données inévitables dues aux spécifications de transmission ou de tout autre problème de sécurité.
  • Selon l'environnement d'exploitation, il est possible que des tiers non autorisés sur le réseau puissent accéder à l'appareil. Avant de connecter l'appareil au réseau, vérifiez que le réseau est bien protégé.
  • Le contenu des communications peut être intercepté à votre insu par des tiers non autorisés à proximité des signaux. Lors de communications LAN sans fil, appliquez des mesures de sécurité adaptées pour protéger le contenu des communications.
  • Pour des raisons de sécurité, lors de l'utilisation de cet appareil connecté au réseau, il est fortement recommandé d'accéder à la fenêtre de commande via un navigateur Web et de modifier la limitation d'accès des valeurs d'usine préréglées.

Il est par ailleurs recommandé de modifier régulièrement le mot de passe.

- Ne consultez aucun autre site Web dans le navigateur Web pendant ou après la configuration. Étant donné que l'état de connexion est conservé dans le navigateur Web, fermez ce dernier lorsque la configuration est terminée pour empêcher tout tiers non autorisé d'utiliser l'appareil ou d'exécuter des programmes malveillants.

Remarques

  • Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu'elle soit.
  • Sony n'assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu'elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties.
  • Sony n'assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l'interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit.

Vérification des accessoires fournis

Télécommande RM-PJ8 (1)

Pile au lithium (CR2025) (1)

La pile est déjà en place. Avant d'utiliser la télécommande, retirez la feuille de plastique isolante.

SONY VPLSX236 - Vérification des accessoires fournis - 1

Cordon d'alimentation secteur (1)

Câble Mini D-sub à 15 broches (1,8 m) (1)

SONY VPLSX236 - Vérification des accessoires fournis - 2

Guide de référence rapide (ce manuel) (1)

Mode d'emploi (CD-ROM) (1)

Utilisation des manuels sur CD-ROM

Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur ; le CD-ROM démarre automatiquement après quelques instants. Sélectionnez le Mode d'emploi que vous souhaitez lire. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, ouvrez le fichier « index.htm » sur le CD-ROM.

Pour lire le Mode d'emploi enregistré sur le CD-ROM, vous devez installer Adobe Acrobat Reader 5.0 ou une version ultérieure sur votre ordinateur.

1 Fermez toutes les applications en cours d'exécution.

2 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.

3 Ouvrez le CD-ROM et exécutez le fichier exécutable adapté à votre système d'exploitation.

Windows: Lorsque le message « Contrôle de compte d'utilisateur » s'affiche, cliquez sur « Autoriser » ou sur « Oui ».

4 Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel.

Installation des piles

1 Retirez le compartiment de la pile au lithium.

Retirez le compartiment de la pile à l'aide d'une tige, comme illustré sur le schéma.

SONY VPLSX236 - Installation des piles - 1

2 Insérez une pile au lithium.

SONY VPLSX236 - Installation des piles - 2

text_image Avec la face ⊕ (+) (plus) vers le haut.

3 Fermez le compartiment de la pile au lithium.

ATTENTION

Il y a danger d'explosion s'il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d'un type équivalent recommandé par le constructeur. Lorsque vous mettez la batterie au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région où vous vous trouvez.

Mise en place des piles

Une pile au lithium (CR2025) est fournie pour la télécommande RM-PJ8. Pour éviter tout risque d'explosion, utilisez une pile au lithium (CR2025).

Sélection de la langue de menu

L'anglais est défini d'origine comme langue d'affichage des menus, des messages, etc.

Pour changer la langue des menus à l'écran, procédez comme suit :

SONY VPLSX236 - Sélection de la langue de menu - 1

text_image 3 MENU 2 1/0

1 Branchez le cordon d'alimentation secteur à la prise murale.
2 Mettez le projecteur sous tension. Appuyez sur la touche I/⏻.
3 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu. Si l'affichage n'est pas net, réglez la mise au point, la taille et la position de l'image projetée (page 15).
4 Sélectionnez la langue des menus.

① Appuyez sur la touche ♦ ou ↓ pour sélectionner le menu Marche (☐) puis appuyez sur la touche ENTER.
② Appuyez sur la touche ou pour sélectionner « Language ( A », puis appuyez sur la touche ENTER.

SONY VPLSX236 - Sélection de la langue de menu - 2

③ Appuyez sur la touche ♦/↓/←/→ pour sélectionner la langue, puis appuyez sur la touche ENTER.

5 Appuyez sur la touche MENU pour désactiver l'écran de menu.

Raccordement du projecteur

Vous pouvez raccorder le projecteur à des périphériques externes avec un connecteur de sortie RGB ou HDMI. En outre, vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour raccorder le projecteur à des périphériques externes :

Connecteur USB (Type B) ()

Pour le raccordement à un ordinateur doté d'un connecteur USB (« Lecture vidéo et audio à l'aide d'une connexion USB »).

SONY VPLSX236 - Connecteur USB (Type B) () - 1

flowchart
graph LR
    A["Ordinateur"] --> B["Connecteur USB (Type A)"]
    B --> C["Câble USB A-B (non fourni)"]
    C --> D["Printer"]

Connecteur USB (Type A) ()

Pour le raccordement à une clé USB (« Utilisation d'USB Media Viewer »).

SONY VPLSX236 - Connecteur USB (Type A) () - 1

text_image Clé USB (non fournie)

Connecteur LAN

Pour se connecter à un ordinateur, une tablette PC ou un smartphone via un concentrateur ou un routeur (« Fonction Présentation via le réseau »).

SONY VPLSX236 - Connecteur LAN - 1

flowchart
graph TD
    A["Ordinateur Connexion filaire"] --> B["Connecteur LAN"]
    B --> C["Câble LAN (type droit) (non fourni)"]
    D["Tablette PC/Smartphone"] --> E["Concentrateur, routeur sans fil, etc."]
    F["Ordinateur Connexion sans fil"] --> G["Concentrateur, routeur sans fil, etc."]
    H["Laptop"] --> I["Connecteur LAN"]
    I --> J["Câble LAN (type droit) (non fourni)"]
    K["Laptop"] --> L["Concentrateur, routeur sans fil, etc."]
    M["Laptop"] --> N["Concentrateur, routeur sans fil, etc."]

Connecteur USB (Type A) ()

Pour la connexion à un module LAN sans fil USB IFU-WLM3 (non fourni) (« Fonction Présentation via le réseau »).

SONY VPLSX236 - Connecteur USB (Type A) () - 1

text_image Routeur sans fil, point d'accès

SONY VPLSX236 - Connecteur USB (Type A) () - 2

text_image Tablette PC/Smartphone Ordinateur

SONY VPLSX236 - Connecteur USB (Type A) () - 3

text_image Module LAN sans fil USB IFU-WLM3 (non fourni)

Remarques

  • Les modules LAN sans fil USB non désignés ne sont pas pris en charge.
  • Lorsque vous connectez/déconnectez le module LAN sans fil USB, vérifiez que le projecteur est en mode de veille (Mode de veille : « Bas »), ou que le cordon d'alimentation est débranché de la prise secteur.
  • Pour connecter sans fil une tablette PC/un smartphone au projecteur via le module LAN sans fil USB IFU-WLM3 (non fourni), réglez « Réseau WLAN » sur « Pt. d'accès (Man.) » dans les « Param. WLAN » du projecteur.
  • Pour la connexion au point d'accès, accédez au navigateur Web et saisissez les paramètres du point d'accès de la connexion. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Configuration du réseau WLAN du projecteur ».
  • Les réglages par défaut définis en usine pour « Pt. d'accès (Man.) » sont les suivants.
    SSID : adresse VPL + MAC pour le réseau local
    Méthode de sécurité : WEP(64bit)
    Mot de passe : sonyl

Projection d'une image

La taille de l'image projetée dépend de la distance entre le projecteur et l'écran. Installez le projecteur de façon à adapter l'image projetée à la taille de l'écran. Pour plus d'informations sur les distances de projection et les tailles de l'image projetée, reportez-vous à la section « Distance de projection ».

SONY VPLSX236 - Projection d'une image - 1

text_image Entrée Vidéo S-Vidéo Entrée A Entrée B Entrée C USB type B Réseau USB type A Sél 3 5 I / ⏻ INPUT 2 Projecteur 1 Prise murale 4 Appareil vidéo 6 Ordinateur

1 Branchez le cordon d'alimentation secteur à la prise murale.
2 Raccordez tous les appareils au projecteur.
3 Appuyez sur la touche I/ pour mettre l'appareil sous tension.
4 Mettez sous tension l'appareil raccordé.
5 Sélectionnez la source d'entrée. Appuyez sur la touche INPUT du projecteur pour afficher le menu permettant de modifier le signal d'entrée à l'écran. Appuyez plusieurs fois sur la

touche INPUT ou appuyez sur la touche / pour sélectionner l'image à projeter.

6 Lorsque vous projetez les images d'un ordinateur, faites basculer la sortie de l'ordinateur vers l'affichage externe. La méthode de basculement de la sortie dépend du type d'ordinateur.

(Exemple)

SONY VPLSX236 - Projection d'une image - 2

Pour projeter les fichiers image enregistrés dans une clé USB, reportez-vous à la section « USB Media Viewer ». Pour lire des contenus vidéo et audio à l'aide d'une connexion USB, reportez-vous à la section « Lecture vidéo et

audio à l'aide d'une connexion USB ». Pour utiliser la fonction Présentation via le réseau, reportez-vous à la section « Fonction Présentation via le réseau ».

7 Réglez la mise au point, la taille et la position de l'image projetée (page 15).

Affichage d'images ou de fichiers envoyés par une tablette PC/un smartphone

Vous pouvez projeter des images JPEG, des fichiers PDF, etc. stockés sur une tablette PC/un smartphone, sans fil à l'aide d'une application spécifique. ^*1

Pour télécharger ^*2 ou savoir comment utiliser cette application, accédez à l'URL suivante.

http://PWPresenter.pixelworks.com

SONY VPLSX236 - Affichage d'images ou de fichiers envoyés par une tablette PC/un smartphone - 1

*1 : l'une des conditions suivantes est requise pour utiliser l'application.

  • Vous devez être connecté à un réseau sur lequel il est possible d'établir une connexion sans fil (page 11).
  • Vous devez être connecté à un réseau sans fil via le module LAN sans fil USB IFU-WLM3 (non fourni) raccordé au projecteur (page 12).

*2 : selon votre connexion Internet, la communication des données est susceptible d'être payante.

Réglage de l'image projetée

Mise au point Position
SONY VPLSX236 - Réglage de l'image projetée - 1SONY VPLSX236 - Réglage de l'image projetée - 2SONY VPLSX236 - Réglage de l'image projetée - 3
Molette de mise au pointSONY VPLSX236 - Réglage de l'image projetée - 4-Bouton de réglage du piedSONY VPLSX236 - Réglage de l'image projetée - 5Pieds avant-(réglables)

Réglage de l'inclinaison du projecteur à l'aide des pieds avant (réglables)

En modifiant l'inclinaison du projecteur à l'aide du bouton de réglage du pied/des pieds avant (réglables), il vous est possible de régler la position de l'image projetée.

Réglage de l'angle

1 Maintenez enfoncés les boutons de réglage du pied.

2 Soulevez l'avant du projecteur pour ajuster l'angle.

3 Relâchez les boutons de réglage du pied.

4 Faites pivoter les pieds avant (réglables) pour régler l'angle du projecteur avec précision.

SONY VPLSX236 - Réglage de l'angle - 1

  • Veillez à ne pas abaisser le projecteur sur vos doigts.
  • Évitez d'appuyer fortement sur le dessus du projecteur lorsque les pieds avant (réglables) sont déployés.

Modification du rapport de format de l'image projetée

Appuyez sur la touche ASPECT de la télécommande pour modifier le rapport de format de l'image projetée. Vous pouvez également modifier ce réglage dans Aspect du menu Écran.

Correction de la distorsion trapézoïdale de l'image projetée (Fonction trapèze)

En règle générale, la fonction Trapèze règle automatiquement l'image projetée. La fonction Trapèze risque de ne pas fonctionner automatiquement si l'écran est incliné. Dans ce cas, réglez manuellement le trapèze.

1 Appuyez sur la touche KEYSTONE de la télécommande ou sélectionnez Trapèze V dans le menu Installation.
2 Utilisez ♠/♦/♦/♦ pour régler la valeur. Plus la valeur est élevée, plus le haut de l'image projetée est étroit. Plus la valeur est faible, plus le bas de l'image est étroit.

Remarque

Étant donné que le réglage de Trapèze est une correction électronique, l'image peut être altérée.

SONY VPLSX236 - Remarque - 1

text_image Augmenter la valeur vers plus Diminuer la valeur vers moins

Affichage d'une mire

Vous pouvez afficher une mire pour régler l'image projetée ou une mire quadrillée avec la touche PATTERN de la télécommande. Appuyez à nouveau sur la touche PATTERN pour rétablir l'image précédente. Vous pouvez utiliser une mire quadrillée comme guide pour écrire du texte ou dessiner des lignes ou des formes sur le tableau banc ou le tableau noir sans recourir à un ordinateur.

Remarque

Vous ne pouvez pas utiliser cette touche lorsque vous sélectionnez l'entrée « USB Type A », « USB Type B » ou « Réseau ».

Réglage automatique de la Phase, du Pas et du Déplacement de l'image projetée lors de la réception d'un signal d'ordinateur (APA (alignement automatique des pixels))

Appuyez sur la touche APA de la télécommande. Appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler le réglage en cours de paramétrage.

Vous pouvez également régler l'APA dans le menu Écran. Si vous réglez APA intelligent sur « On » dans le menu Fonction, vous pouvez lancer automatiquement l'APA lors de la réception d'un signal.

Mise hors tension

1 Appuyez sur la touche I/© de l'appareil ou de la télécommande.

Le projecteur s'arrête et se met hors tension. Si vous appuyez à nouveau sur la touche I/⏻ dans les 10 secondes qui suivent, l'arrêt est annulé.

Remarque

Ne mettez pas le projecteur hors tension juste après l'allumage de la lampe. Un dysfonctionnement de la lampe risque de se produire (celle-ci risque de ne pas s'allumer).

2 Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.

Mise hors tension sans afficher de message de confirmation

Maintenez enfoncée la touche I/© de l'appareil pendant quelques secondes.

Indicateur ECO

Cet indicateur spécifie si la fonction ECO du projecteur est efficace. (Pour plus de détails sur la fonction ECO, reportez-vous aux sections « Touche ECO MODE » et « ECO ».) Des icônes en forme de feuille s'affichent lorsque le projecteur est éteint. Le nombre d'icônes affichées dépend de la quantité d'énergie économisée suite à l'utilisation de la fonction ECO.

SONY VPLSX236 - Indicateur ECO - 1

Les témoins vous permettent de vérifier l'état du projecteur et vous avertissent d'un éventuel dysfonctionnement.

Si le projecteur indique un état anormal, reportez-vous au tableau ci-dessous afin de remédier au problème.

Témoin ON/STANDBY

État Signification/Solutions
S'allume en rouge Le projecteur est en mode de veille.
Clignote en vert • Le projecteur est prêt à fonctionner dès qu'il est sous tension.• La lampe refroidit après la mise hors tension du projecteur.
S'allume en vert Le projecteur est sous tension.
S'allume en orange Le projecteur est en mode Sans entrée (Coupure lampe).
Clignote en rouge L'état du projecteur est anormal. Les symptômes sont indiqués par le nombre de clignotements. Conformez-vous aux instructions suivantes afin de remédier au problème. Si le symptôme persiste, consultez un technicien Sony agréé.
Clignote à deux reprisesLa température à l'intérieur du projecteur est anormalement élevée. Vérifiez les éléments ci-dessous.• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.• Assurez-vous que le filtre à air n'est pas colmaté. (page 22)• Vérifiez si le réglage Attitude installation du menu Installation est correct.
Clignote à six reprisesDébranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise murale. Après avoir confirmé l'extinction du témoin ON/STANDBY, rebranchez le cordon d'alimentation secteur à une prise murale, puis mettez le projecteur sous tension.
Autre nombre de clignotementsConsultez un technicien Sony agréé.

Témoin LAMP/COVER

État Signification/Solutions
Clignote en rouge Les symptômes sont indiqués par le nombre de clignotements.Conformez-vous aux instructions suivantes afin de remédier au problème.
Clignote à deux reprisesLe couvercle de la lampe n’est pas correctement fixé. (page 20)
Clignote à trois reprisesLa température de la lampe est anormalement élevée. Mettez le projecteur hors tension et attendez que la lampe refroidisse, puis remettez-le sous tension. Si le symptôme réapparaît, la lampe est peut-être grillée. Dans ce cas, remplacez-la par une neuve (page 20).

Remplacement de la lampe

Remplacez la lampe par une neuve si un message s'affiche sur l'image projetée (page 19). Utilisez une lampe de rechange pour projecteur LMP-E212 (non fournie).

Attention

  • La lampe reste chaude après la mise hors tension du projecteur. Ne la touchez pas, car vous pourriez vous brûler les doigts. Avant de remplacer la lampe, attendez au moins une heure après la mise hors tension du projecteur pour lui permettre de refroidir suffisamment.
  • Assurez-vous de ne pas introduire des objets métalliques ou inflammables dans la fente de remplacement de la lampe après avoir retiré celle-ci afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie. N'insérez pas les mains dans la fente.

Remarques

  • Si la lampe se casse, contactez un technicien Sony agréé. Ne remplacez pas la lampe vous-même.
  • Quand vous retirez la lampe, veillez à l'extraire en ligne droite, en la tenant par le point désigné. Tout contact avec une partie de la lampe autre que le point désigné peut provoquer des brûlures ou des blessures. Si vous retirez la lampe quand le projecteur est incliné et qu'elle se casse, vous risquez d'être blessé par des projections de verre.

1 Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.
2 Lorsque la lampe a suffisamment refroidi, ouvrez le couvercle de lampe en desserrant 1 vis.

SONY VPLSX236 - Remarques - 1

3 Desserrez les 2 vis de la lampe (1), puis extrayez la lampe par son point de prise (2).

SONY VPLSX236 - Remarques - 2

text_image Point de prise

4 Introduisez la nouvelle lampe à fond jusqu'à ce qu'elle soit correctement en place (1). Serrez les vis 2 (2).

SONY VPLSX236 - Remarques - 3

5 Fermez le couvercle de lampe et serrez la vis 1.

SONY VPLSX236 - Remarques - 4

Le projecteur ne se met pas sous tension si la lampe n'est pas correctement fixée.

6 Branchez le cordon d'alimentation secteur sur une prise murale et mettez le projecteur sous tension.

7 Réinitialisez la durée de lampe pour être informé du nombre d'heures d'utilisation.

Sélectionnez « Réinit. durée lampe » dans le menu Fonction, puis appuyez sur la touche ENTER. Lorsqu'un message apparaît, sélectionnez « Oui » pour réinitialiser la durée de lampe.

Attention

Mettre à disposition de la lampe usagée Pour les clients aux États-Unis

La lampe dans ce produit contient du mercure. La disposition de ces matériaux peut être réglementée suite à des considérations environnementales. Pour obtenir des informations de disposition ou de recyclage, veuillez communiquer avec vos autorités locales ou la Telecommunications Industry Association (www.eiae.org).

Nettoyage du filtre à air

Lorsqu'un message indiquant la nécessité de remplacer un filtre s'affiche sur l'image projetée, nettoyez le filtre à air (pages 19).

S'il n'est pas possible d'enlever la poussière du filtre à air, même après un nettoyage, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d'informations sur les nouveaux filtres à air, contactez un technicien Sony agréé.

Attention

Si vous continuez d'utiliser le projecteur alors que le message est affiché, la poussière risque de s'accumuler et de colmater l'appareil. La température peut alors augmenter à l'intérieur de l'appareil et provoquer un mauvais fonctionnement ou un incendie.

1 Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.
2 Retirez le couvercle du filtre à air en le faisant glisser.

Couvercle du filtre à air
SONY VPLSX236 - Attention - 1

text_image Oouvercie du litre à air

3 Nettoyez le filtre à air à l'aide d'un aspirateur.

Retirez le couvercle du filtre à air en tirant dessus, puis nettoyez-le avec un aspirateur.

SONY VPLSX236 - Attention - 2

text_image Griffes

4 Replacez le couvercle du filtre à air de l'appareil.

Remarque

Veillez à fixer correctement le filtre à air ; dans le cas contraire, un dysfonctionnement risque de se produire.

ADVERTENCIA

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : VPLSX236

Catégorie : Projecteur