LIFE P12295 (MD 21396) - Télévision MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE P12295 (MD 21396) MEDION au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléviseur MEDION LIFE P12295 (MD 21396), écran LED, résolution Full HD (1920 x 1080 pixels), taille de l'écran 32 pouces. |
|---|---|
| Connectivité | 2 ports HDMI, 1 port USB, entrée VGA, entrée audio, sortie casque. |
| Utilisation | Idéal pour les salons, les chambres, et les espaces de divertissement. Compatible avec les décodeurs, consoles de jeux et lecteurs multimédias. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. Vérifier régulièrement les mises à jour du firmware. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité. Débrancher en cas d'orage pour éviter les surtensions. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible, consommation énergétique classée A. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE P12295 (MD 21396) MEDION
Questions des utilisateurs sur LIFE P12295 (MD 21396) MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE P12295 (MD 21396) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE P12295 (MD 21396) de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI LIFE P12295 (MD 21396) MEDION
1. À propos de ce mode d'emploi ....3
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi .... 3
1.2. Utilisation conforme....4
1.3. HD ready 4
1.4. Contenu de l'emballage 5
2. Consignes de sécurité ....6
2.1. Sécurité de fonctionnement....6
2.2. Lieu d'installation ....8
2.3. Réparation....10
2.4. Température ambiante....10
2.5. Sécurité lors du branchement....11
2.6. Manipulation sûre des piles....12
2.7. Informations relatives à la conformité ....14
2.8. Lecteur de DVD....14
3. Vue d'ensemble de l'appareil ....15
3.1. Vue avant ....15
3.2. Vue arrière ....16
3.3. Télécommande....18
4. Mise en service ....22
4.1. Déballage 22
4.2. Montage 22
4.3. Insertion des piles dans la télécommande .....22
4.4. Branchement de l'antenne....23
4.5. Interface commune....23
4.6. Branchement de l'adaptateur secteur....24
4.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD....24
4.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche ....24
5. Commande du téléviseur ......29
5.1. Sélection de chaînes....29
5.2. Réglages du son....29
5.3. Réglages de l'image 29
5.4. Afficher les informations sur la chaîne ....30
5.5. Ouvrir les listes de favoris ....30
5.6. Sélectionner la source....31
6. Télétexte ....32
6.1. L'utilisation du télétexte....32
6.2. Sélection d'une page....32
6.3. Fonctions utiles du télétexte ....33
7. Raccordement d'appareils....34
7.1. Raccordement d'un casque....34
7.2. Raccordement d'un amplificateur numérique à la prise coaxiale ....34
7.3. Raccordement d'une barre de son/d'un système surround ....34
7.4. Raccordement d'un lecteur de Blu-ray ....35
7.5. Raccordement d'un magnétoscope ....36
7.6. Raccordement d'un graveur de DVD 36
7.7. Raccordement d'un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) ....36
7.8. Raccordement d'un graveur de DVD ou d'un magnétoscope et d'un récepteur satellite....38
7.9. Raccordement d'un caméscope....38
7.10. Appareil avec sortie HDMI ou DVI 38
7.11.Raccordement d'un ordinateur....39
8. Guidance par menu ....40
8.1. Menu Canal 41
8.2. Menu Image....51
8.3. Menu Son....52
8.4. Menu Heure 53
8.5. Menu Verrouillage ....54
8.6. Menu Paramètres....55
9. Lecteur multimédia ....58
9.1. Accès au lecteur multimédia....58
9.2. Menu principal du lecteur multimédia ....58
9.3. Afficher des photos....59
9.4. Écouter de la musique....60
9.5. Visionner des vidéos....61
9.6. Lire des textes ....61
10. EPG – Guide des programmes ....62
11. Le mode DVD ....63
11.1. Passer du mode TV au mode DVD ....63
11.2.Insertion d'un DVD....63
11.3.Fonctions des touches....63
11.4. Navigation sur des supports de données MP3 et JPEG ......67
11.5.Menu SETUP en mode DVD 68
12. Dépannage rapide ....72
12.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire ? ....73
12.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD ....74
12.3.Nettoyage....75
13. Élimination ....76
14.Caractéristiques techniques....77
14.1.Fiche technique....80
.Mentions légales 81
.Index 82
1. À propos de ce mode d'emploi

Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi.
Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérativement à remettre ce mode d'emploi ainsi que la carte de garantie au nouveau propriétaire.
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi
![]() | DANGER !Avertissement d'un risque vital immédiat !AVERTISSEMENT !Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles !PRUDENCE !Avertissement d'un risque possible de blessures moyennes à légères ! |
![]() | ATTENTION !Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! |
![]() | REMARQUE !Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! |
![]() | REMARQUE !Respecter les consignes du mode d'emploi ! |
![]() | AVERTISSEMENT !Avertissement d'un risque d'électrocution ! |
![]() | AVERTISSEMENT !Avertissement d'un risque en cas d'écoute à un volume trop élevé ! |
| • | Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation |
| ► Action à exécuter | |
1.2. Utilisation conforme
- Le présent appareil sert à la réception et à la diffusion de programmes télévisés. Les différents branchements possibles permettent une extension supplémentaire des sources de réception et de diffusion (récepteur, lecteur de DVD, graveur de DVD, magnétoscope, ordinateur, etc.). Cet appareil vous offre de multiples possibilités d'utilisation.
- L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
- Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :
- Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés.
- Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
- N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes.
- Cet appareil est destiné uniquement à un usage à l'intérieur de pièces sèches.
- Cet appareil ne convient pas comme écran de données pour des postes de travail de bureau.
1.3. HD ready
Votre téléviseur LCD est doté du label « HD ready ». Cela signifie qu'il peut par principe diffuser la télévision à haute définition (HDTV).
À condition qu'un signal HDTV soit envoyé au téléviseur LCD par le tuner DVB-C/S interne ou, autre alternative, par un récepteur satellite HD externe, un récepteur de câble HD ou un lecteur Blu-ray.
1.4. Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.

DANGER!
Risque de suffocation !
Les films d'emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation !
- Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plastique hors de la portée des enfants.
Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez :
• Téléviseur à rétro-éclairage LED
- Adaptateur secteur avec cordon d'alimentation, modèle KPH-036012, Channel Well Technology Co., Ltd.
- Télécommande (RC1244) avec 2 piles 1,5 V de type AAA
- Pied avec vis
- Adaptateur YUV
- Adaptateur AV
- Documentation
2. Consignes de sécurité
2.1. Sécurité de fonctionnement
- Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expériences et de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés sans surveillance par des enfants.

DANGER!
Risque de suffocation !
Les films d'emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation !
- Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plastique hors de la portée des enfants.

DANGER!
Risque d'électrocution !
Risque d'électrocution, de court-circuit et d'incendie !
- N'ouvrez jamais le boîtier du téléviseur LCD et n'introduisez aucun objet à l'intérieur du téléviseur par les fentes et ouvertures.

AVERTISSEMENT !
Surchauffe ! Risque d'incendie !
Toute surchauffe peut causer des dommages au téléviseur LCD et présenter un risque d'incendie !
- Les fentes et ouvertures du téléviseur servent à sa ventilation. Ne recouvrez pas ces ouvertures, p. ex. avec des journaux, nappes, rideaux, etc.
- N'exercez aucune pression sur l'écran : il pourrait se briser ! - La télécommande contient une diode infrarouge de classe 1. N'observez pas la LED avec des appareils optiques.

PRUDENCE!
Risque de blessure !
Un écran brisé représente un danger de blessure !
- Portez des gants de protection pour ramasser les débris. - Lavez-vous ensuite les mains au savon, car il se peut que des produits chimiques s'échappent.
- Envoyez les débris au service après-vente afin qu'ils soient recyclés correctement.
- Ne touchez pas l'écran avec les doigts ou avec des objets contondants pour éviter de l'endommager.
Adressez-vous au service après-vente si :
– le cordon d'alimentation a fondu ou est endommagé,
– du liquide s'est infiltré dans l'appareil,
- l'appareil ne fonctionne pas correctement,
– l'appareil est tombé ou le boîtier, endommagé,
– de la fumée s'échappe de l'appareil.
2.2.Lieud'installation
- Durant les premières heures d'utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive s'estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la pièce. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
- Conservez votre téléviseur LCD et tous les appareils raccordés à l'abri de l'humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et de tout rayonnement solaire direct. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements ou un endommagement du téléviseur LCD.
- N'utilisez jamais l'appareil en plein air, des facteurs externes (pluie, neige, etc.) pourraient l'endommager.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d'eau ou éclaboussures. Ne posez pas de récipients remplis de liquide (vase ou similaire) sur ou à proximité de l'appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.

DANGER!
Les bougies allumées et autres sources de feu nu présentent un risque de blessure et d'incendie.
- Tenez donc à tout moment les bougies et autres sources de feu nu éloignées de l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie.
- Si vous installez l'appareil dans un élément mural, veillez à laisser des écarts assez grands : prévoyez une distance minimum de 10 cm tout autour de l'appareil afin de garantir une aération suffisante.
- Évitez les effets d'éblouissement, les reflets et les contrastes clair/foncé trop forts afin de ménager vos yeux.
- La distance optimale par rapport au téléviseur est de 3 fois la diagonale d'écran.

DANGER!
Risque de blessure ! Danger de mort !
Les téléviseurs qui ne sont pas installés de manière parfaitement stable peuvent basculer et entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, spécialement chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les mesures de précaution suivantes.
- Faites fonctionner tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d'éviter toute chute de votre téléviseur LCD.
- N'installez le téléviseur que sur un meuble garantissant qu'il soit utilisé en toute sécurité.
- Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas sur les bords du meuble.
- N'installez pas le téléviseur sur un meuble suspendu ou très haut tel qu'élément haut ou étagère sans que les deux - meuble et téléviseur - soient fixés de manière stable et sécurisée.
- Ne posez pas sous le téléviseur de couverture ou similaire afin de garantir une stabilité parfaite.
- Expliquez aux enfants qu'il est dangereux de grimper sur un meuble pour accéder au téléviseur ou à ses éléments de commande.
Respectez également les consignes de sécurité mentionnées ci-dessus pour stocker votre téléviseur ou le changer de place.
2.3. Réparation
- Faites réparer votre téléviseur LCD uniquement par un personnel qualifié.
- Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l'un de nos partenaires agréés pour le SAV.
- Veillez à ce que seules les pièces de rechange spécifiées par le fabricant soient utilisées. L'utilisation de pièces de rechange inadaptées peut endommager l'appareil.
2.4. Température ambiante
- L'appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5 à +35° C et avec une humidité relative de l'air de 20 à 85 % (sans condensation).
- S'il est hors tension, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20 à +60° C.
- Prévoyez au moins un mètre de distance entre l'appareil et les sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (autre téléviseur, haut-parleurs, téléphone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement.
- Pendant un orage ou si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, débranchez la fiche de la prise de courant et le câble d'antenne de la prise d'antenne.

DANGER!
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur du téléviseur LCD, pouvant provoquer un court-circuit électrique.
- Après tout transport du téléviseur LCD, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de l'allumer.
2.5. Sécurité lors du branchement
2.5.1. Alimentationélectrique
- Certaines pièces de l'appareil restent sous tension même si l'appareil est éteint. Pour interrompre l'alimentation de votre téléviseur LCD et pour le mettre totalement hors tension, débranchez-le complètement du réseau électrique.

DANGER!
Risque d'électrocution !
Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert !
- N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil. Celui-ci ne contient aucune pièce à entretenir.
- Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mises à la terre de 220 - 240 V \~ 50 Hz. Si vous avez des doutes en ce qui concerne l'alimentation électrique sur le lieu d'installation, demandez conseil à votre fournisseur d'électricité.
- La prise de courant doit se trouver à proximité du téléviseur LCD et être facile d'accès.
- Pour couper l'alimentation en courant de votre téléviseur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
- Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l'utilisation d'une protection contre les surtensions pour éviter que le téléviseur LCD ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à travers le réseau électrique.
- Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
- Ne posez pas d'objets sur les câbles, ils pourraient être endommagés.
2.6. Manipulation sûre des piles

AVERTISSEMENT !
Risque d'explosion !
Les piles peuvent contenir des substances inflammables et fuir, chauffer fortement, prendre feu, voire même exploser.
- Ne manipulez pas les piles de manière incorrecte afin d'évi-ter tout dommage de l'appareil et tout risque pour votre santé.
Respectez impérativement les consignes suivantes :
- Conservez les piles hors de la portée des enfants.
En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un médecin.
- Ne rechargez jamais les piles (sauf si cela est indiqué ex-
pressément).
- Ne déchargez jamais les piles par une puissance trop élevée.
- Ne court-circuitez jamais les piles.
- N'exposez jamais les piles à une chaleur excessive, p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaire !
- Ne démontez pas les piles et n'essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à l'intérieur des piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se produire, rincez les parties affectées abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
- Évitez tout choc brutal et toute secousse.
– N'inversez jamais la polarité.
- Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d'éviter tout court-circuit.
- Ne mélangez jamais une pile neuve et une pile usée ni de piles de type différent.
Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements de la télécommande. De plus, la pile la plus faible se déchargerait trop fortement.
- Retirez immédiatement les piles de la télécommande lors-qu'elles sont usées.
- Retirez les piles de la télécommande si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.
- Remplacez simultanément les deux piles usées de la télécommande par des piles neuves du même type.
- Pour entreposer ou recycler des piles, isolez les contacts avec du ruban adhésif.
- Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer les piles.
2.7. Informations relatives à la conformité
Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique.
Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive CEM 2014/30/UE, de la directive « Basse tension » 2014/35/UE et de la directive 2011/65/UE (RoHS 2).
Cet appareil respecte les exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l'écoconception 2009/125/CE (Règlement n° 642/2009).

REMARQUE!
Tous les appareils multimédia qui sont raccordés aux prises correspondantes du téléviseur doivent respecter les exigences de la directive « Basse tension ».
2.8. Lecteur de DVD
Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. L'appareil est équipé d'un système de sécurité qui empêche la sortie de rayons laser dangereux lors d'une utilisation normale. Pour prévenir tout risque de blessure des yeux, prenez garde de ne jamais manipuler ni abîmer le système de sécurité de l'appareil.

text_image
LASER KLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CATEGORIE 13. Vue d'ensemble de l'appareil
3.1. Vue avant

text_image
VOL-VOL+ CH+ CH- INPUT MENU PLAY EJECT POWER 1 2 3 4 5 7 61) VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu
2) CH + /CH - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu
3) INPUT : changer de source de saisie
MENU : afficher le menu à l'écran pour procéder aux réglages de l'appareil
4) PLAY : pour la lecture de DVD
EJECT : bouton d'éjection (DVD)
5) POWER : touche Standby permettant d'allumer l'appareil ou de le mettre en mode Veille
6) LED de fonctionnement : est allumée en rouge lorsque l'appareil se trouve en mode Veille
Est allumée en vert lorsque l'appareil est allumé
Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande
7) Écran LCD
DE
NL
FR
IT
3.2. Vue arrière

text_image
15 14 Headphone Out VGA TRACS VGA LNB IN J3X DC/18V DC nl oiduA Max RF SPDIF COAX OUT 13 78 91612 Common Interface 1 2 3 USB USB HDMI1) COMMON INTERFACE (CI+): fente pour cartes de télévision payante
2) MINI YPBPR : entrée composante YPbPr (au moyen de l'adaptateur Cinch fourni)
3) MINI AV : entrée audio/vidéo (au moyen de l'adaptateur Cinch fourni)
4) USB 5V DC max. 500mA : port USB pour le branchement d'un support de stockage externe pour la lecture de médias
5) HDMI : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI
6) SPDIF COAX OUT : sortie audio numérique (coaxiale)
7) RF : prise d'antenne (DVB-T/C/analogique)
8) LNB IN 13V/18VDC 400mA max : pour le branchement de l'antenne (satellite)
9) VGA AUDIO IN : prise audio pour restituer le son d'un ordinateur
10) SCART : prise péritel (entrée)
11) VGA : prise VGA pour le branchement d'un ordinateur
12) HEADPHONE OUT : pour le branchement d'un casque avec un connecteur jack 3,5 mm
13) POWER 12V DC / 3A : prise pour l'adaptateur secteur
14) Lecteur de DVD
15) Trous de fixation pour un montage mural (distance entre les trous : 100 x 100 mm)

REMARQUE!
Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M4. La longueur de la vis résulte de l'épaisseur du support mural plus 6 mm max.
3.3. Télécommande

text_image
D:\MENU\TITLE\GOTO ANGLE S. MODE P. MODE MEDIA REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT A/B D.DISP SUBT LANG ZOOM INDEX AUDIO SIZE INFO TV RADIO FAV SLEEP MENU EXIT SOURCE EPG OK - - 1 abc 2 def 3 ghi 4 jkl 5 mno 6 pqr 7 stu 8 vwx 9 yz- 15 D.SETUP 0 DEJECT 1 2 3 2 4 5 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100| 1 Témoin lumineux confirmant la pression d'une touche | ||
| 2 P.MODEGOTO | Sélectionner le mode d'imageDVD: Sélectionner un certain passage d'un DVD | |
| 3 POWER, c.-à-d. allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/éteindre le mode Veille) | ||
| 4 MEDIAANGLE | Ouvrir le navigateur de médiasDVD: Sélectionner l'angle de la caméra (perspective) pour la lecture de DVD | |
| 5 REVEALTélétexte : afficher le texte caché | ||
| 6 AUDIOLANG | ATV : régler la norme sonore stéréo / mono.DTV/Satellit : sélectionner les langues audio.DVD : sélectionner la langue du disque | |
| 7 SIZEZOOM | Modifier le format d'imageTélétexte : appuyer 1 x pour agrandir la partie supérieure ;appuyer 2 x pour agrandir la partie inférieureDVD : fonction de zoom avec le lecteur de DVD | |
| 8 SLEEP Régler la fonction d'arrêt automatique | ||
| 9 FAV Afficher la liste de favoris | ||
| 10 EPG Guide électronique des programmes télé et radio (selon la chaîne ou station) | ||
| 11 SOURCE | Sélectionner le signal d'entrée d'appareils raccordés | |
| 12 +/- | Augmenter (+) ou réduire (-) le volume | |
| 13 Touches numériques | TV : sélection de chaîne, télétexte : sélection de page | |
| 14 ⚪EJECT | Revenir à la chaîne précédenteDVD : bouton d'éjection | |
| 15 ⓊD.SETUP | Ouvrir le télétexte ;appuyer 2 x : mettre en transparence ;appuyer 3 x : fermerDVD : ouvrir le menu | |
| 16 | Touches directionnelles | ▲ | Vers le haut dans le menuTélétexte : sélectionner la page suivante |
| ▼ | Vers le bas dans le menuTélétexte : sélectionner la page précédente | ||
| ◀ | À gauche dans le menuTélétexte : afficher la sous-page | ||
| ▶ | À droite dans le menuTélétexte : afficher la sous-page | ||
| 17 | OK | Confirmer une sélection dans certains menus. S'utilise aussi pour ouvrir la liste des chaînes. | |
| 18 | P+/- Touches de sélection des chaînes | rélection des chaînes | |
| 19 | EXIT Quitter un menu | ||
| 20 | MENU Ouvrir et fermer un menu | ||
| 21 | TV/RADIO | DTV/Satellite : alterner entre chaînes de télé et stations de radio | |
| 22 | INFO Afficher des informations telles que numéro de chaîne actuelle et format d'image | ||
| 23 | INDEXD.DISP | Télétexte : afficher la page principaleDVD : affiche des informations sur le DVD inséré telles que chapitre, durée écoulée, etc. | |
| 24 | SUB.T | Télétexte : ouvrir la sous-pageDTV/Satellite/ Navigateur de médias : fonction de sous-titrageDVD: Fonction de sous-titrage avec le lecteur de DVD | |
| 25 | Touches de couleur | ROUGE[PROGRAM] | Pour l'utilisation dans certains menusDVD : programmer une liste de lecture du lecteur de DVD |
| VERTE[INTRO] | Pour l'utilisation dans certains menus | ||
| JAUNE[REPEAT] | Pour l'utilisation dans certains menusNavigateur de médias : répétitionDVD : régler le mode de lecture | ||
| BLEUE[A-B] | Pour l'utilisation dans certains menusNavigateur de médias : répétition A-BDVD : régler la répétition A-B | ||
| 26 | Touches de commande du navigateur de médias | ◀◀ | Retour rapide |
| ▶ II | Lancer la lecture | ||
| ▶▶ | Avance rapide | ||
| ◀◀ | Titre précédent/chapitre précédent | ||
| ■ | Arrêter la lecture | ||
| ▶▶ | Titre suivant/chapitre suivant | ||
| ● | Aucune fonction | ||
| 27 | Aucune fonction | ||
| 28 | Desactiver le son | ||
| 29 | S.MODE D.MENU | Sélectionner le mode sonore DVD : ouvrir et fermer le menu d’un DVD | |
DE
NL
FR
IT
4. Mise en service
4.1. Déballage
Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de l'appareil.
Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d'endommager l'appareil, par exemple avec un couteau à longue lame.
L'emballage contient différentes petites pièces (piles, etc.). Conservez-les hors de la portée des enfants, ils pourraient s'étouffer !
Gardez précieusement les différents emballages et utilisez-les exclusivement pour transporter le téléviseur LCD.
4.2. Montage
Fixez le pied sur l'appareil comme illustré ci-dessous. Attention : fixer le pied avant de brancher le téléviseur LCD.

text_image
4 x ST3 x 10F4.3. Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.
Insérez deux piles de type AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité (indiquée au fond du compartiment à piles).
Remettez le couvercle du compartiment à piles en place.

ATTENTION!
Sortez les piles de la télécommande si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. La télécommande pourrait être endommagée par des piles qui fuient.
4.4. Branchement de l'antenne
Votre téléviseur LCD prend en charge différents signaux d'antenne. Sur la prise avec la désignation RF, vous pouvez capter les signaux d'image suivants :
- via câble analogique/une antenne domestique analogique,
• via une antenne DVB-T ^1 ou - via une prise DVB-C ^1 .
- Branchez un câble d'antenne de l'antenne domestique / du câble analogique, de l'antenne DVB-T ou de la prise DVB-C sur la prise d'antenne du téléviseur LCD.
Sur la prise avec la désignation LNB IN, vous avez en plus la possibilité de raccorder une installation satellite numérique.
- Vissez le connecteur F d'un câble d'antenne coaxiale sur la prise du téléviseur LCD.

REMARQUE!
Pour pouvoir capter les chaînes cryptées/payantes, vous devez utiliser la carte correspondante requise. Pour cela, introduisez un module CAM (disponible dans le commerce) dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté gauche du téléviseur (COMMON INTERFACE). Ensuite, introduisez la carte de votre prestataire dans le module CAM.
4.5. Interface commune
Si vous voulez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des informations sur les réglages dans la documentation fournie avec le module.
Installez les composants CI de la façon suivante sur votre téléviseur :
Commencez par insérer le module CAM dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté du téléviseur LCD. Ensuite, insérez la carte.
- Branchez le téléviseur sur la prise de courant, allumez-le et attendez un moment, jusqu'à ce que la carte soit reconnue.

REMARQUE!
Veuillez noter que le module CI ne doit être inséré ou retiré que lorsque le téléviseur se trouve en mode Veille ou s'il est débranché du réseau électrique.
Le module CAM ne peut être inséré que dans un sens, il n'est donc pas possible de l'insérer à l'envers. Vous risquez d'endommager le module CAM ou le téléviseur si vous tentez d'insérer le module CAM par la force.
4.6. Branchement de l' adaptateur secteur
- Branchez le connecteur jack de l'adaptateur secteur KPH-036012, Channel Well Technology Co., Ltd. fourni sur la prise POWER DC IN de l'appareil.
- Branchez la fiche d'alimentation de l'appareil sur une prise secteur de 100 - 240 V \~ 50 Hz facilement accessible.

ATTENTION!
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur KPH-036012, Channel Well Technology Co., Ltd. fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur secteur risque d'endommager l'appareil.
4.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD
Pour allumer l'appareil, appuyez
- sur la télécommande : sur la touche Standby/ON ⏻
- sur l'appareil : sur la touche POWER.
La touche Standby/ON ⏻ de la télécommande vous permet de remettre l'appareil en mode Veille. L'appareil est certes éteint, mais continue à consommer du courant.

REMARQUE!
En l'absence d'un signal d'entrée, l'appareil passe automatiquement en mode Veille au bout de cinq minutes. Un compte à rebours s'affiche à l'écran jusqu'au passage en mode Veille. Cette fonction n'est pas disponible avec toutes les sources.
4.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l'PREMIÈRE INSTALLATION.

text_image
Première installation Langue Pays Français France OK Réglage auto| Option de menu Réglage | |
| LANGUE | Sélectionnez la langue OSD avec les touches direc-tionnelles. |
| PAYS | Sélectionnez le pays avec les touches direction-nelles. |
Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK.
4.8.1. Câble et antenne

text_image
Configuration de réglage Type de syntonisation... DTV Type numérique DVB-C Type de recherche Exploration du réseau Identificateur du réseau Auto Fréquence Auto Vitesse de symboles Auto Le tri par LCN Activé MENU En arrière OK DémarrerDE
NL
FR
IT
| Option de menu Réglage | |
| TYPE DESYNTONISATIO... | Sélectionnez avec les touches directionnelles le type de réception :DTV+ATV(recherche des chaînes TV numériques et analogiques)ATV(recherche des chaînes TV analogiques)DTV(recherche des chaînes TV numériques) |
| TYPE NUMÉRIQUE | Sélectionnez le type de branchement (DVB-T,DVB-C ou SATELLITE) avec les touches directionnelles. |
| TYPE DE RECHERCHE | Régler le mode de recherche. Laissez ce réglage sur EXPLORATION DU RÉSEAU ou PLEINSi vous ne voulez procéder à aucun réglage spécial. |
| IDENTIFICATEURDU RÉSEAU(uniquement en mode DVB-C) | Régler l'ID de réseau.AUTOest réglé par défaut. |
| FRÉQUENCE(uniquement en mode DVB-C) | Régler la fréquence.AUTOest réglé par défaut. Uniquement activé si l'option EXPLORATION DU RÉSEAUa été sélectionnée dans le mode de recherche. |
| VITESSE DE SYMBOLES(uniquement en mode DVB-C) | Régler le débit de symboles. |
| LE TRI PAR LCN | Logical Channel Numbering : sélectionnez le réglage ACTIVÉ si les chaînes doivent être classées au moyen d'une liste de chaînes prédéfinie (si mis à disposition par la chaîne) |
Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. La recherche des chaînes démarre.
4.8.2. Satellite

text_image
Configuration de réglage Type de syntonisation... DTV Type numérique Satellite Satellite 02 ASTRA 1H,1KR,1L Mode de balayage Réseau Type de chaîne Gratuite+Crypté Type de service Tout Chargez liste prédéfinie OK Réglage de l'antenne OK MENU En arrière OK Démarrer| Option de menu Réglage | |
| TYPE DE SYNTONISATIO... | En mode Satellite, aucun réglage ne peut être effectué ici. |
| TYPE NUMÉRIQUE | Sélectionnez le type de branchement (DVB-T, DVB-C ou SATELLITE) avec les touches directionnelles. |
| SATELLITE | Sélectionnez le satellite sur lequel la recherche doit être lancée. |
| MODE DE BALAYAGE | Régler le mode de recherche.PRÉRÉGLÉE: une recherche des chaînes diffusées par le satellite sélectionné est exécutée au moyen de la liste des transpondeurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps.RÉSEAU: activer/désactiver la recherche de réseaux.BALAYAGE AVEUGLE: une recherche complète sur le satellite sélectionné est exécutée. Cette recherche tient aussi compte des nouveaux transpondeurs qui ne sont pas encore contenus dans la liste des transpondeurs. Deux recherches sont ici exécutées : la première établit les transpondeurs du satellite et la deuxième recherche les chaînes. La recherche aveugle est celle qui prend le plus de temps. |
| TYPE DE CHAÎNE | Définissez quelles chaînes vous voulez rechercher :GRATUITE (chaînes en clair), CRYPTÉ (chaînes cryptées) ou GRATUITE+CRYPTÉ (chaînes en clair et cryptées). |
| TYPE DE SERVICE | Sélectionner le type de chaîne.DTV: recherche de chaînes de télévision numériques.RADIO: recherche de stations de radio numériques.TOUT: recherche de chaînes de télévision et de stations de radio numériques. |
| CHARGEZ LISTE PRÉDÉFINIE | La liste des chaînes préétablie pour le satellite Astra 19.2E est chargée. Ce mode de recherche est celui qui prend le moins de temps. Sélectionnez OUI pour charger la liste des chaînes. Sélectionnez NON pour lancer la recherche des chaînes. |
| RÉGLAGE DE L'ANTENNE | Vous pouvez procéder ici aux mêmes réglages que dans le menu CANAL > RÉGLAGE DE L'ANTENNE à la page 47. |
Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. La recherche des chaînes/stations démarre.
Réglage de chaîne
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Don... : 0 Programme
10892 MHz ASTRA 1H,1KR,1...

Finir appuyant sur MENU
Les différents types d'émission sont alors recherchés dans l'ordre. Attendez que la recherche soit terminée. Vous pouvez interrompre prématurément la recherche avec la touche MENU.

REMARQUE!
L'installation initiale décrite ici correspond à l'option PREMIÈRE INSTALLATION du menu PARAMÈTRES.
5. Commande du téléviseur
5.1. Sélection de chaînes
Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches CH+/- (de l'appareil) ou P+/- (de la télécommande) ou sélectionnez directement la chaîne à l'aide d'une touche numérique.
Pour les numéros à deux ou trois chiffres, saisissez directement les chiffres l'un après l'autre.
Avec la touche, vous sélectionnez la chaîne regardée en dernier.
5.2.Réglagesduson
- Vous pouvez augmenter ou réduire le volume avec les touches de réglage du volume ⚪ de la télécommande ou de l'appareil.
Pour couper le son et le remettre, appuyez sur la touche (désactivation des haut-parleurs).
La touche AUDIO vous permet de sélectionner une des langues audio disponibles (canaux audio). Si l'émission actuelle supporte le mode DUAL (p. ex. avec les émissions bilingues), vous pouvez sélectionner ce mode.
Avec la touche S.MODE, sélectionnez un des modes sonores suivants : STANDARD, MUSIQUE, VIDÉO, SPORT, PERSONNALISÉ. Le réglage PERSONNALISÉ est défini dans le menu SON > MODE AUDIO.
5.3.Réglagesdel'image
Avec la touche P.MODE, sélectionnez un des modes d'image suivants : DYNAMIQUE, STANDARD, DOUX, PERSONNALISÉ. Le réglage PERSONNALISÉ est défini dans le menu IMAGE > MODE IMAGE.
▶ Selon l'émission, les images sont diffusées au format 4:3 ou 16:9. Vous pouvez adapter le format d'image avec la touche SIZE :
AUTO (non disponible avec TV analogique) : le format diffusé s'adapte automatiquement au signal d'entrée.
4:3
Pour une représentation non déformée d'une image au format 4:3.

Pour une représentation non déformée d'une image au format 16:9.

| ZOOM 1L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 1. | ![]() |
| ZOOM 2L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 2. | ![]() |
| 1:1 (uniquement avec composante et HDMI) : l'image est représentée au pixel près. | ![]() |
Vous pouvez aussi modifier le format d'image réglé dans le menu OPTIONEN > BILDFORMAT.

REMARQUE!
Veuillez tenir compte du fait que, selon la source d'images réglée, tous les formats d'image ne sont pas disponibles.
5.4. Affi cher les informations sur la chaîne
Appuyez sur la touche INFO pour afficher des informations sur la chaîne en cours.
Les touches directionnelles ▲ ▼ vous permettent de faire défiler ces informations.
5.5. Ouvrir les listes de favoris
Dans le menu CANAL > MODIFICATION DE PROGRAMME, vous pouvez ajouter certaines chaînes à une liste de favoris.
▶ Ouvrez le menu avec la touche MENU.
Sous l'option de menu CANAL, sélectionnez l'option MODIFICATION DE PROGRAMME et confirmez avec OK.
▶ Sélectionnez la chaîne souhaitée à l'aide des touches directionnelles ▲▼ et appuyez sur la touche FAV pour l'ajouter à la liste de favoris.
Appuyez ensuite sur la touche EXIT (ou plusieurs fois sur la touche MENU) pour quitter le menu.
Si, le téléviseur étant allumé, vous appuyez maintenant sur la touche FAV, la liste de favoris dans laquelle les chaînes sélectionnées auparavant sont affichées s'ouvre.

text_image
liste de favoris 01 ---- ♥ DTV 04 ---- ♥ DTV 05 ---- ♥ DTV 07 ---- ♥ DTV 21 ---- ♥ DTV CHI/CH- Page haud/pied OK Sélection 1/1- Sélectionnez une chaîne avec les touches directionnelles 56 et ouvrez-la avec OK.
- Vous pouvez vous déplacer par paliers de 10 dans la liste de favoris avec les touches P+/P-.
5.6. Sélectionner la source
La touche SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l'appareil) vous permet d'afficher la liste des sources.
- SATELLIT : signal satellite numérique
- DTV : mode TV numérique (câble numérique, DVB-T)
- ATV : mode TV analogique (câble analogique)
- AV : entrée audio/vidéo sur le côté de l'appareil à l'aide d'un adaptateur (AV)
- PC : appareil raccordé à l'entrée PC
- SCART : appareil raccordé à la prise péritel
-
COMPONENT : appareil raccordé à l'entrée YPBPR à l'aide d'un adaptateur (YUV)
-
HDMI : entrée HDMI
- MEDIA : lecteur multimédia
- DVD : lecteur de DVD intégré
▶ Allez jusqu'à la source souhaitée avec les touches directionnelles ▼ ▲.
▶ Confirmez votre choix avec la touche OK.
6. Télétexte
Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réactualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d'autres thèmes encore.
6.1. L'utilisation du télétexte
Votre télécommande possède des touches Télétexte spéciales destinées à l'utilisation du télétexte.
Choisissez une chaîne de télévision diffusant le télétexte.
Appuyez une fois sur la touche pour afficher la page initiale/l'index du télé-texte.
Appuyez de nouveau sur la touche pour afficher le télétexte en surimpression (l'image télévisée apparaît en arrière-plan).
Appuyez encore une fois sur la touche pour repasser en mode TV.
6.2. Sélection d'une page
Avec les touches numériques, saisissez directement le numéro à trois chiffres de la page Télétexte que vous voulez consulter.
Le numéro de page choisi s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le compteur de télétexte recherche automatiquement le numéro de page saisi.
Les touches directionnelles ▲ ▼ vous permettent de faire défiler les pages du télétexte en avant et en arrière.
6.2.1. Touches de couleur
Si du texte en couleur est affiché le long du bord inférieur de l'écran, vous pouvez sélectionner directement ces contenus en appuyant sur les touches de couleur ROUGE [PROGRAM], VERTE [INTRO], JAUNE [REPEAT] et BLEUE [A-B] correspondantes.
6.2.2. SUB.T ☐0
Certaines pages du télétexte contiennent des sous-pages. En bas de l'écran apparaît p. ex. 1/3. Les sous-pages défilent successivement à un rythme d'env. 2 par minute. Vous pouvez aussi afficher vous-même les sous-pages en appuyant sur la touche. Pour faire défiler les sous-pages, utilisez les touches directionnelles ◀ ▶.
6.3. Fonctions utiles du télétexte
6.3.1. INDEX
▶ Avec la touche INDEX, vous sélectionnez la page principale du télétexte.
6.3.2. REVEAL
Pour afficher des informations masquées, p. ex. les réponses aux énigmes, un puzzle ou un jeu-concours, appuyez une fois sur la touche REVEAL.
Appuyez encore une fois sur la touche REVEAL pour masquer à nouveau les réponses.
6.3.3. SIZE
Cette fonction permet d'afficher les informations du télétexte en deux fois plus grand.
Appuyez sur la touche SIZE pour agrandir la moitié supérieure de la page.
Appuyez de nouveau sur la touche SIZE pour agrandir la moitié inférieure de la page.
Appuyez encore une fois sur la touche SIZE pour repasser à la taille d'affichage normale.
7. Raccordement d'appareils
7.1. Raccordement d'un casque
Branchez le casque sur la prise casque. Le son des haut-parleurs principaux du téléviseur est alors coupé. Les touches de réglage du volume et la touche vous permettent maintenant de régler le volume du casque.

AVERTISSEMENT!
Risque de dommages auditifs !
Afin d'éviter tout dommage éventuel de votre ouïe, n'utilisez jamais un casque ou des écouteurs à un volume élevé pendant une période prolongée.
- Avant de lancer la lecture, réglez le volume sur le niveau le plus bas.
– Lancez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous semble agréable.
7.2. Raccordement d'un amplifi cateur numérique à la prise coaxiale
La prise SPDIF COAX OUT vous permet de restituer le signal audio de votre téléviseur LCD via un amplificateur numérique.
- Branchez pour cela un câble coaxial sur la prise SPDIF COAX OUT du téléviseur LCD et sur l'entrée correspondante de l'amplificateur.
7.3. Raccordement d'une barre de son/d'un système surround
Si vous voulez raccorder une barre de son ou un système surround afin d'optimiser le son, vous pouvez utiliser les types de branchement suivants :
Sur la prise SPDIF COAX OUT
Si votre barre de son/système surround comporte une prise SPDIF coaxiale, utilisez un câble Cinch (non fourni) pour raccorder cette prise à la prise SPDIF COAX OUT du téléviseur LCD.
Si votre barre de son/système surround comporte une prise SPDIF optique, utilisez un adaptateur (optique vers coaxial, non fourni) pour raccorder cette prise à la prise SPDIF COAX OUT du téléviseur LCD.
Sur la prise SCART
Utilisez un adaptateur avec péritel vers 2 x Cinch (non fourni) pour raccorder la prise SCART du téléviseur LCD aux entrées audio de la barre de son/du système surround.
7.4. Raccordement d'un lecteur de Blu-ray
Vous avez plusieurs possibilités pour raccorder un lecteur de Blu-ray à votre téléviseur LCD :
Avec un câble HDMI
À condition que le lecteur de Blu-ray soit doté d'une sortie HDMI, branchez un câble HDMI. Un câble supplémentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire.
Avec un adaptateur YPbPr (YUV)
À condition que le lecteur de Blu-ray dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l'aide de câbles Cinch et de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD.

REMARQUE!
Utilisez uniquement l'adaptateur YUV fourni.
Pour la transmission du son, raccordez l'adaptateur AV fourni à la prise AV et rac-cordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspondantes de l'adaptateur et aux sorties audio de l'appareil.

REMARQUE!
Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni.
Avec un câble péritel
- Branchez un lecteur de Blu-ray avec câble péritel sur les prises SCART. Un câble supplémentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire.
Avec un adaptateur AV
Raccordez l'adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD.
Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l'adaptateur AV et aux sorties audio de l'appareil externe.
Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l'adaptateur AV et à la sortie vidéo de l'appareil externe.

REMARQUE!
Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni.
7.5. Raccordement d'un magnétoscope
Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du magnétoscope.
Utilisez un câble d'antenne supplémentaire pour relier l'entrée Antenne du magnétoscope à la prise d'antenne murale.
Vous pouvez, en plus, raccorder le téléviseur LCD et le magnétoscope avec un câble péritel. Ceci est conseillé si l'on veut obtenir une qualité d'image et de son élevée. Une prise SCART est nécessaire pour la transmission d'un son en stéréo.
Raccordez le câble péritel à la prise SCART du téléviseur LCD.
Raccordez l'autre extrémité du câble péritel à la prise SCART OUT du magnétoscope.
7.6. Raccordement d'un graveur de DVD
- Branchez une extrémité du câble péritel sur la prise SCART OUT du graveur de DVD.
Raccordez l'autre extrémité du câble péritel à la prise SCART du téléviseur LCD.
Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur de DVD.
Utilisez un câble d'antenne supplémentaire pour relier l'entrée Antenne du graveur de DVD à la prise d'antenne murale.
7.7. Raccordement d'un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.)
Vous pouvez raccorder à votre téléviseur LCD un appareil devant être utilisé comme récepteur pour le téléviseur LCD (p. ex. récepteur satellite, récepteur DVB-T, décodeur, décodeur numérique externe) de différentes manières.
Avec un câble HDMI
À condition que le récepteur soit doté d'une sortie HDMI, branchez un câble HDMI. Un câble supplémentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire.
Avec un adaptateur YPbPr (YUV)
À condition que le récepteur dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l'aide de câbles Cinch et de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD.

REMARQUE!
Utilisez uniquement l'adaptateur YUV fourni.
Pour la transmission du son, raccordez l'adaptateur AV fourni à la prise AV et raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspondantes de l'adaptateur et aux sorties audio de l'appareil.

REMARQUE!
Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni.
Avec un câble péritel
- Branchez un récepteur avec câble péritel sur la prise SCART. Un câble supplémentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire.
Avec un adaptateur AV
Raccordez l'adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD.
Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l'adaptateur AV et aux sorties audio de l'appareil externe.
Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l'adaptateur AV et à la sortie vidéo de l'appareil externe.

REMARQUE!
Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni.
7.8. Raccordement d'un graveur de DVD ou d'un magnétoscope et d'un récepteur satellite
Si vous voulez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétoscope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant :
Raccordez le récepteur comme décrit plus haut.
Raccordez maintenant le récepteur à l'aide d'un câble péritel à la sortie SCART du graveur de DVD et à l'entrée SCART correspondante du récepteur.
Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du magnétoscope/graveur.
Raccordez le récepteur satellite au LNB de l'antenne parabolique.
7.9. Raccordement d'un caméscope
Raccordez le câble adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD.
Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l'adaptateur AV et aux sorties audio de l'appareil externe.
Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l'adaptateur AV et à la sortie vidéo de l'appareil externe.

REMARQUE!
Utilisez uniquement l'adaptateur AV fourni.
7.10. Appareil avec sortie HDMI ou DVI
HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l'électronique grand public à transférer sous forme numérique simultanément les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d'image et de son connus aujourd'hui, y compris la HDTV (High Definition Television), et peut également représenter la résolution de 1080p sans perte de qualité.
De nombreux appareils de l'électronique grand public, p. ex. les lecteurs de DVD, sont aujourd'hui équipés de sorties HDMI ou DVI.
7.10.1. Raccordement d'un appareil externe avec sortie HDMI
- Branchez un câble HDMI (non fourni) sur l'entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l'appareil externe.
Une fois l'appareil HDMI branché, allumez tout d'abord le téléviseur LCD.
Puis allumez l'appareil de lecture HDMI externe.
7.10.2. Raccordement d'un appareil externe avec sortie DVI
Si l'appareil externe possède une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l'entrée HDMI (HDMI est rétro-compatible avec DVI – « Digital Visual Interface »). Vous avez besoin pour cela d'un adaptateur HDMI-DVI (non fourni).
La sortie DVI ne transmettant pas le son, branchez en plus un câble audio pour la transmission du son (jack 3,5 mm) sur l'entrée audio VGA de l'appareil.
7.11. Raccordement d'un ordinateur
Ce téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L'image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD.
Pour raccorder le téléviseur LCD à l'ordinateur :
▶ Éteignez les deux appareils.
Raccordez un câble VGA (non fourni) à l'entrée VGA du téléviseur LCD et à la sortie de carte graphique de l'ordinateur de bureau ou portable.
Serrez bien les vis du câble d'écran avec vos doigts de manière à ce que les fiches soient correctement insérées dans les prises.
Si vous voulez également transmettre le son, raccordez un câble audio à la prise audio VGA du téléviseur LCD.
▶ Allumez le téléviseur LCD en premier.
▶ Allumez ensuite seulement l'ordinateur de bureau ou portable.
▶ Sélectionnez le mode PC avec SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l'appareil).
L'image de l'ordinateur apparaît sur le téléviseur LCD. La touche SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l'appareil) vous permet de repasser en mode TV.
Si vous utilisez le téléviseur LCD comme deuxième écran pour votre ordinateur, vous pouvez être amené à modifier certains réglages d'affichage de votre système d'exploitation. Consultez le mode d'emploi de l'ordinateur de bureau/portable pour connaître les consignes à respecter en cas d'utilisation de plusieurs écrans.
8. Guidance par menu
Appuyez sur la touche MENU pour activer l'OSD. Les réglages possibles s'affichent en bas.
Pour sélectionner les options dans le menu principal, utilisez les touches direc-tionnelles ▲▼.
Utilisez les touches directionnelles ▲▼ pour sélectionner les options d'un menu.
▶ Avec la touche directionnelle ▶, vous ouvrez un sous-menu (si contenu dans le menu).
▶ Avec les touches directionnelles ◀ ▶ ▼ ▲, vous réglez une valeur de votre choix ou choisissez une autre sélection.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche MENU.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche EXIT.
Veuillez noter que le menu se ferme automatiquement si vous n'appuyez sur aucune touche.
Vous pouvez sélectionner les menus principaux suivants :
- Menu CANAL
- Menu IMAGE
- Menu SON
- Menu HEURE
- Menu VERROUILLAGE
- Menu PARAMÈTRES

REMARQUE!
Suite à d'éventuelles modifications techniques, il est possible que les menus décrits ici divergent de ceux affichés sur votre écran. Selon la source sélectionnée, tous les menus ne sont pas disponibles.
8.1.MenuCanal

text_image
CANAL Réglage auto OK Modification de programme OK Information sur le signal OK Informations CI OK Réglage de l'antenne OK Deplacer MENU Retour OK Sélection EXIT Sortie| Option de menu Réglage | |
| RÉGLAGE AUTO | Si vous avez sélectionné DTV (DVB-T ou DVB-C) comme source, vous disposez des possibilités de réglage suivantes : |
| PAYS Sélectionnez le pays souhaité pour la recherche des chaînes. | |
| TYPE DE SYNTO-NISATIO... Sélectionnez avec les touches direc-tionnelles le type de réception :• DTV+ATV (recherche des chaînes TV numériques et analogiques)• ATV (recherche des chaînes TV analogiques)• DTV (recherche des chaînes TV nu-mériques) | |
| TYPE NUMÉ-RIQUE Sélectionnez le type de branchement (DVB-T ou DVB-C) avec les touches directionnelles. | |
| TYPE DE RE-CHERCHE (uniquement en mode DVB-C) Régler le mode de recherche. Laissez ce réglage sur EXPLORATION DU RÉ-SEAU ou PLEIN si vous ne voulez procéder à aucun réglage spécial. | |
| IDENTIFICATEUR DU RÉSEAU (uniquement en mode DVB-C) Régler l'ID de réseau. AUTO est réglé par défaut. | |
DE
NL
FR
IT
| FRÉQUENCE(uniquement en mode DVB-C) | Régler la fréquence. AUTO est réglé par défaut.Uniquement activé si l'option EXPLO-RATION DU RÉSEAU a été sélectionnée dans le mode de recherche. | |||
| VITESSE DE SYMBOLES(uniquement en mode DVB-C) | Régler le débit de symboles. | |||
| LE TRI PAR LCN | Logical Channel Numbering : sélection-nez le réglage ACTIVÉ si les chaînes doivent être classées au moyen d'une liste de chaînes prédéfinie (si mis à disposition par la chaîne) | |||
| Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK.La recherche des chaînes démarre. | ||||
| Si vous avez sélectionné SATELLITE comme source, vous disposez des possibilités de réglage suivantes : | ||||
| PAYS | Sélectionnez le pays souhaité pour la recherche des chaînes. | |||
| SATELLITE | Sélectionnez le satellite sur lequel la recherche doit être lancée. | |||
| MODE DE BALAYAGE | Régler le mode de recherche.PRÉRÉGLÉE: une recherche des chaînes diffusées par le satellite sélectionné est exécutée au moyen de la liste des transpondeurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps.RÉSEAU: activer/désactiver la recherche de réseaux.BALAYAGE AVEUGLEune recherche complète sur le satellite sélectionné est exécutée. Cette recherche tient aussi compte des nouveaux transpondeurs qui ne sont pas encore contenus dans la liste des transpondeurs. Deux recherches sont ici exécutées : la première établit les transpondeurs du satellite et la deuxième recherche les chaînes. La recherche aveugle est celle qui prend le plus de temps. | |||
| TYPE DE CHAÎNE | Définissez quelles chaînes vous voulez rechercher : GRATUITE (chaînes en clair), CRYPTÉ (chaînes cryptées) ou GRATUITE+CRYPTÉ (chaînes en clair et cryptées). | |||
| TYPE DE SERVICE | Sélectionner le type de chaîne.DTV: recherche de chaînes de télévision numériques.RADIO: recherche de stations de radio numériques.TOUS: recherche de chaînes de télévision et de stations de radio numériques. | |||
| CHARGEZ LISTE PRÉDÉFINIE | La liste des chaînes préétablie pour le satellite Astra 19.2E est chargée. Ce mode de recherche est celui qui prend le moins de temps. Sélectionnez OUI pour charger la liste des chaînes. Sélectionnez NON pour lancer la recherche des chaînes. | |||
| Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK.La recherche des chaînes démarre. | ||||
| RÉGLAGE MANUEL ATV(uniquement en mode TV analogique et TV numérique) | Vous pouvez ici programmer manuellement différentes chaînes analogiques. | |||
| CANAL ACTUEL | Sélectionnez le numéro de chaîne pour lequel vous voulez exécuter la recherche. | |||
| NORME TV PAL, SECAM, AUTO. | ||||
| SYSTÈME SONORE BG, I, DK, L. Réglé sur BG pour l'Allemagne. | ||||
| RÉGLAGE PRÉCIS | Exécutez un réglage de précision avec ◀ ►. | |||
| RECHERCHE | Lancez la recherche des chaînes avec ◀ ►. | |||
| RÉGLAGE MANUEL DTV(uniquement avec DVB-T) | Vous pouvez ici procéder à une programmation manuelle pour différentes chaînes en mode DVB-T si le signal est capté par antenne.Cette option n'est disponible que si l'optionDTVa été auparavant sélectionnée comme source d'entrée. | |||
| VHF / UHF | Sélectionnez le canal devant être parcouru. Appuyez sur OKpour lancer la recherche.La qualité du signal est affichée en dessous sous forme de barre. | |||
| DTV | Le nombre de chaînes de télévision numériques trouvées est affiché. | |||
| RADIO | Le nombre de stations de radio numériques trouvées est affiché. | |||
| DONNÉES | Le nombre de canaux de données trouvés est affiché. | |||
| SYNTONI-SATION MA-NUELLE CAD-TV(uniquement avec DVB-C) | Vous pouvez ici procéder à une programmation manuelle pour différentes chaînes en mode DVB-C si le signal est capté par câble.Cette option n'est disponible que si l'optionDTVa été auparavant sélectionnée comme source d'entrée. | |||
| FRÉQUENCE | Vous réglez ici la fréquence de recherche avec ◀ ▶ ou les touches numériques de la télé-commande. | |||
| SYMBOL | Régler le débit de symboles. | |||
| QAM TYPE | Régler la modulation. | |||
| DTV | Le nombre de chaînes de télévision numériques trouvées est affiché. | |||
| RADIO | Le nombre de stations de radio numériques trouvées est affiché. | |||
| DONNÉES | Le nombre de canaux de données trouvés est affiché. | |||
| MODIFICA-TION DE PRO-GRAMME | Vous voyez ici les chaînes actuellement mémorisées. Vous pouvez procéder aux réglages suivants pour chaque chaîne. | |||
| EFFACERSélectionnez la chaîne que vous voulez supprimer et appuyez sur latouche rouge[PROGRAM]. La chaîne marquée est alors supprimée.DVB-T/C: si la fonctionLE TRI PAR LCNest activée, les numéros des chaînes sont également supprimés en même temps que les chaînes. Pour l’éviter, désactivez la fonction sousRÉGLAGE AUTO. | ||||
| RENOM... (uniquement avec TV analogique)Sélectionnez la chaîne que vous voulez renommer et appuyez sur latouche verte[INTRO].Vous pouvez maintenant modifier la première lettre : utilisez les touches directionnelles ▲▼ pour faire défiler le jeu de caractères vers le haut et le bas.Placez-vous sur la prochaine lettre avec la touche directionnelle ▶ et ainsi de suite.Appuyez à la fin encore une fois sur latouche verte[INTRO] pour sauvegarder le nom. | ||||
| DEPLACERSélectionnez la chaîne et appuyez sur latouche jaune[RE-PEAT]. Déplacez la chaîne avec ▲▼ jusqu’à la position souhaitée et appuyez encore une fois sur latouche jaune[RE-PEAT]. Les autres chaînes se décalent en conséquence. | ||||
| SAUTERSélectionnez la chaîne que vous voulez sauter lorsque vous faites défiler les chaînes avec la toucheP+/- et appuyez sur latouche bleue[A-B].Vous pouvez toujours sélectionner la chaîne à l’aide des touches numériques. | ||||
| FAVPour sauvegarder une chaîne dans une liste de favoris, marquez-la et appuyez sur la toucheFAV. Les touches de la télé-commande vous permettent d’afficher les listes de favoris. | ||||
| INFORMA-TION SUR LE SIGNAL | Les informations sur le signal de la chaîne réglée sont affi-chées ici.Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. | |||
Si vous voulez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des informations sur les réglages dans la documentation fournie avec le module.
Installez les composants Cl de la façon suivante sur votre télé- viseur :
Éteignez le téléviseur et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Commencez par insérer le module CI dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté du téléviseur LCD. Ensuite, insérez la carte.

REMARQUE!
Veuillez noter que le module CI ne doit être inséré ou retiré que lorsque le téléviseur est débranché du réseau électrique.
Le module CI ne peut être inséré que dans un sens, il n'est donc pas possible de l'insérer à l'envers. Vous ris-quez d'endommager le module CI ou le téléviseur si vous tentez d'insérer le module CI par la force.
- Branchez le téléviseur sur la prise de courant, allumez-le et attendez un moment, jusqu'à ce que la carte soit reconnue.
Avec certains modules CAM, plusieurs étapes de configuration sont en plus nécessaires, que vous pouvez exécuter dans le menu INFORMATIONS CI.
| Option de menu | Réglage | ||
| RÉGLAGE DE L'AN-TENNE (uniquement DVB-S) | SATELLITE | Sélectionnez le satellite dont vous voulez modifier les réglages ou sur lequel vous voulez effectuer la recherche. | |
| EDITERAppuyez sur la touche verte pour modifier le satellite sélectionné. | |||
| NOM DU SATELLITE | Vous pouvez modifier le nom du satellite à l'aide du clavier affiché. Sélectionnez les caractères souhaités à l'aide des touches flé-chées et confirmez-les avec la touche OK. Sauvegardez le nou-veau nom avec la touche bleue. | ||
| DIRECTION LONGITUDE | Avec les touches directionnelles ◀ ▶, sélectionnez la position or-bitale WEST ou EAST. | ||
| ANGLE LONGITUDE | Saisissez les degrés à l'aide des touches numériques. | ||
| BANDE | Sélectionnez la bande de fré-quence souhaitée KU ou C. | ||
| AJOUTERAppuyez sur la touche jaune pour créer un nou-veau satellite. Les réglages possibles sont ici les mêmes que sous EDITER. | |||
| SCANNERAppuyez sur la touche bleue pour effectuer des réglages pour la recherche. | |||
DE
NL
FR
IT
| Option de menu | Réglage | ||
| MODE DE BAYALAGE | Régler le mode de recherche.PRÉRÉGLÉE: une recherche des chaînes diffusées par le satellite sélectionné est exécutée au moyen de la liste des transpondeurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps.RÉSEAU: activer/désactiver la recherche de réseaux.BAYALAGE AVEUGLE: une recherche complète sur le satellite sélectionné est exécutée. Cette recherche tient aussi compte des nouveaux transpondeurs qui ne sont pas encore contenus dans la liste des transpondeurs. Deux recherches sont ici exécutées : la première établit les transpondeurs du satellite et la deuxième recherche les chaînes. La recherche aveugle est celle qui prend le plus de temps. | ||
| TYPE DE CHAÎNE | Définissez quelles chaînes vous voulez rechercher :GRATUITE(chaînes en clair),CRYP-TÉ(chaînes cryptées) ouGRATUITE+CRYPTÉ(chaînes en clair et cryptées). | ||
| TYPE DE SERVICE | Sélectionner le type de chaîne.DTV: recherche de chaînes de télévision numériques.RADIO: recherche de stations de radio numériques.TOUS: recherche de chaînes de télévision et de stations de radio numériques. | ||
| Appuyez sur la toucheOKaprès avoir effectué tous les réglages. La recherche sur le satellite sélectionné commence. | |||
| Option de menu | Réglage | |
| TRANS-PONDEUR | Avec la touche fléchée EPG, placez-vous dans la colonne TRANSPONDEUR et sélectionnez à l'aide des touches fléchées ▲▼ le transpondeur avec lequel la recherche doit être lancée. Appuyez ensuite sur la touche OK pour marquer le transpondeur concerné d'une coche rouge. | |
| AJOUTERAppuyez sur la touche jaune pour ajouter un nouveau transpondeur. Saisissez les valeurs demandées et confirmez avec OK ou appuyez sur EXIT pour annuler. | ||
| FRÉ-QUENCESYMBOL (KS/S)POLARI-TÉSUPPRIMERSélectionnez le transpondeur devant être supprimé de la liste comme décrit plus haut et appuyez sur la toucherouge. Validez la demande de confirmation avec OUI. | ||
| EDITERLes réglages possibles correspondent à ceux de l'option AJOUTER.SCANNERLes réglages possibles correspondent à ceux de l'option SCANNERSous Satellite. | ||
| TYPE LNB | Saisissez ici la fréquence d'oscillateur pour votre type LNB. 09750/10600 est sélectionné par défaut.Les UNICABLE SETTINGS suivants peuvent être effectués ici. | |
| IF CHAN-NELCENTREFREQSAT POSITION | ||
DE
NL
FR
IT
| Option de menu | Réglage | |
| PUISSANCE LNB | Réglez ici l'alimentation LNB. | |
| 22KHZ | Réglez ici le cas échéant la fréquence du son ;AUTOest réglé par défaut. | |
| TONE-BURST | Si votre installation satellite nécessite une impulsion de tonalité (Toneburst), vous pouvez ici réglerBURSTA ou B. | |
| DISEQC 1.0/1.1 | Si vous avez raccordé une antenne satellite avec plusieurs LNB ou un interrupteur DiSEqC, réglez ici le LNB souhaité. | |
| MOTEUR | Si votre antenne satellite possède une commande moteur, sélectionnez avec ◀ ▶ la version DiSE-qC de votre choix. Appuyez surOKpour définir la position de l'antenne. | |
| Pour lancer la recherche, appuyez sur la touchebleue(SCANNER)et confirmez avecOK. | ||
8.2. Menulmage

text_image
IMAGE Mode Image Contraste Luminosité Couleur Ton Netteté Température de couleur Réduction du bruit HDMI Mode Standard 50 50 50 50 50 Normale Moyenne Auto Deplacer MENU Exit Retour Sortie OK Sélection| Option de menu | Réglage |
| MODE IMAGE | Choisir le mode d'image : STANDARD, DYNAMIQUE, DOUX, PERSONNALISÉ. Cette fonction correspond à la touche P.MODE.L'option PERSONNALISÉ vous permet de définir vous-même CONTRASTE, LUMINOSITÉ, COULEUR, TON et NET-TETÉ. Avec les autres options, ces réglages sont prédéfinis. |
| CONTRASTE | Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). |
| LUMINOSITÉ | Réduire ou augmenter la luminosité (échelle de 0 à 100). |
| COULEUR | Réduire ou augmenter la couleur (échelle de 0 à 100). |
| TON | Réglages de la teinte disponibles uniquement avec réception NTSC. |
| NETTETÉ | Réduire ou augmenter la netteté (échelle de 0 à 100). |
| TEMPÉRA-TURE DE COULEUR | Sélectionner la température des couleurs : FROIDE, NOR-MALE ou CHAUDE. |
| RÉDUCTION DU BRUIT | Cette fonction vous permet de réduire les bruits d'image et d'améliorer la qualité d'image d'un signal faible. Sélectionnez DÉSACTIVÉE, BASSE, MOYENNE, ÉLEVÉE ou STAN-DARD. |
DE
NL
FR
IT
| Option de menu | Réglage |
| HDMI MODE | AUTO: adaptation automatique du format d'image au signal d'entréeVIDEO: format pour la lecture de vidéos (Overscan)PC: format pour la lecture de signaux PC (représentation 1:1). |
8.3. Menu Son

text_image
SON Mode audio Standard Aigus 50 Graves 50 Equilibrage 50 Volume auto Désactivée Mode SPDIF PCM Commutation AD Désactivée Deplacer MENU Retour OK Sélection EXIT Sortie| Option de menu Réglage | |
| MODE AUDIO | Sélectionnez le mode audio : STANDARD, VIDÉO, MU-SIQUE, PERSONNALISÉ. Cette fonction correspond à la touche SOUND. |
| AIGUS | Réduire ou augmenter les graves (échelle de 0 à 100). |
| GRAVES | Réduire ou augmenter les aigus (échelle de 0 à 100). |
| EQUILIBRAGE | Réglez la balance entre les haut-parleurs gauche et droit. |
| VOLUME AUTO | La fonction AVL (Automatic Volume Limiting) équilibre les volumes différents des diverses émissions. Réglez cette fonction sur DÉSACTIVÉE pour entendre les volumes d'origine. Si vous la réglez sur ACTIVÉE, le volume est constant. |
| MODE SPDIF | Régler le mode SPDIF. |
| COMMUTATION AD | Activer/désactiver le mode narrateur et régler le volume. Disponible uniquement en mode TV numérique. Supportée ou non selon l'émission. |
8.4.MenuHeure

text_image
HEURE Horloge 21/Fév 10:11 Fuseau horaire GMT+1 Minuterie Veille Désactivée Veille automatiq. 4H OSD Minuteur 30 S Deplacer MENU Retour OK Sélection EXIT Sortie| Option de menu Réglage | |
| HORLOGE | Affichage de l'heure. Réglage pas possible.Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. |
| FUSEAU HORAIRE | Vous pouvez ici régler le fuseau horaire.Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. |
| MINUTERIE VEILLE | Choisissez une durée au bout de laquelle l'appareil doit s'éteindre automatiquement.Sélectionnez DÉSACTIVÉE pour désactiver la fonction. |
| VEILLE AUTOMATIQ. | Réglez ici la durée au bout de laquelle le téléviseur LCD doit s'éteindre automatiquement si aucune touche du panneau de commande ou de la télécommande n'est actionnée dans l'intervalle réglé.Il s'agit ici d'une fonction servant à la protection de l'environnement. |
| OSD MINUTEUR | Vous pouvez régler ici la durée s'écoulant avant que le menu OSD ne se ferme automatiquement. |
8.5.MenuVerrouillage

text_image
VERROUILLAGE Verrouiller système Définir mot de passe Bloquer programme Accord parental Verrouillage clavier Mode d'hôtel Désactivée OK OK Désactivée Désactivée OK Deplacer MENU Retour OK Sélection EXIT Sortie| Option de menu Réglage | |
| VERROUILLER SYSTÈME | Vous pouvez ici activer les réglagesBLOQUER PRO-GRAMME, ACCORD PARENTAL, VERROUIL-LAGE CLAVIER et MODE D'HOTEL. Saisissez alors le mot de passe. À la livraison:0000. |
| DÉFINIR MOT DE PASSE | Un champ de saisie des mots de passe s'ouvre. |
| VEUILLEZ EN-TRER L'AN-CIEN MOT DE PASSE | |
| VEUILLEZ EN-TRER LE NOU-VEAUX MOT DE PASSE | |
| CONFIRMEZ LE NOUV.MOT DE PASSE | |
REMARQUE! Notez le nouveau mot de passe. Il ne sera pas réinitialisé lors de la restauration des réglages par défaut.Si vous deviez oublier le mot de passe, utilisez le code maître «4711». | |
| BLOQUERPROGRAMME | Définissez ici les chaînes à verrouiller. |
| ACCORDPARENTAL | Vous pouvez ici sélectionner l'âge.Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. |
| VERROUILLAGECLAVIER | Vous pouvez ici activer ou désactiver le verrouillage des touches pour les éléments de commande du téléviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut ensuite être commandé qu'avec la télécommande. |
| MODE D'HÔTEL | Ce mode vous permet de procéder à différents réglages pour limiter l'utilisation et la commande de l'appareil. |
8.6.MenuParamètres

text_image
PARAMÉTRES Langue Langue des TT Langues Audio Langue des sous-titres Sous-trage malentendants Ratio d'aspect Ecran Bleu Première installation Restaurer les paramètres Mise à jour logiciel (USB) Français West Deutsch Deutsch Désactivée Auto Désactivée OK OK OK Deplacer MENU Retour OK Sélection EXIT Sortie| Option de menu Réglage | |
| LANGUE | Choisissez la langue du menu OSD. Elle s'active immédia-tement. |
| LANGUE DES TT | Sélectionnez ici le jeu de caractères pour le télétexte :WEST, EAST, RUSSIAN, ARABE ou FARSI. |
| LANGUES AUDIO | Si l'émission en cours est diffusée dans plusieurs langues, vous pouvez régler ici la langue de votre choix. Vous entendez alors l'émission dans cette langue. Vous pouvez effectuer vos réglages pour deux langues (PRIMAIRE, SE-CONDAIRE). |
| LANGUE DES SOUS-TITRES | Si les sous-titres de l'émission en cours sont proposés en plusieurs langues, vous pouvez régler ici la langue de votre choix. Vous entendez alors l'émission dans cette langue. Vous pouvez effectuer vos réglages pour deux langues (PRIMAIRE, SECONDAIRE). |
| SOUS-TRAGE MA-LENTENDANTS | Si la chaîne transmet des signaux audio spéciaux pour les malentendants, vous pouvez régler cette option sur ACTI-VÉE pour capter ces signaux.Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. |
| RATIO D'ASPECT | Réglez ici le format d'image.Cette fonction correspond à la touche SIZE. |
| ECRAN BLEU | Si le téléviseur LCD ne reçoit aucun signal, un arrière-plan bleu remplace l'« effet de neige » ou l'écran noir. |
| PREMIÈRE INSTAL-LATION | Permet d'ouvrir le menu pour l'installation initiale. |
| RESTAURER LES PARAMÈTRES | Vous pouvez ici restaurer les réglages par défaut de l'appareil. |
| MISE À JOUR LOGICIEL (USB) | Cette fonction vous permet de rechercher les dernières mises à jour logicielles et de les installer. La mise à jour prend quelques minutes. N'interrompez pas l'opération de mise à jour afin d'éviter des dommages irréparables de l'appareil. |
8.6.1. Liste des chaînes
Appuyez en mode TV sur la touche OK pour ouvrir la LISTE DES CHAÎNES. Vous disposez ici des options suivantes :
| Touche Option Fonction | ||
| ▲▼ | Avec ces touches, vous pouvez vous déplacer vers le haut et le bas dans la liste des chaînes. Appuyez sur la touche OK pour passer à la chaîne actuellement sélectionnée. | |
| Touche jaune [REPEAT](unique-ment sitoutes les chaînes (option TOUT)sont affi-chées) | TROUVER | Cette option permet une recherche des chaînes via un clavier. Saisissez le nom de la chaîne recherchée en sélectionnant les caractères souhaités à l'aide des touches fléchées et en confirmant chaque fois avec OK. Dès que vous saisissez un caractère, toutes les chaînes commençant par ce caractère sont automatiquement affichées. Sélectionnez ensuite l'option OK et confirmez avec la touche OK. L'appareil passe alors sur la première chaîne parmi celles trouvées. |
| Touche verte [INTRO](unique-ment sitoutes les chaînes (option TOUT)sont affi-chées (uni-quement disponible avec satel-lite)) | TRIER | Cette option vous permet de définir comment les chaînes sont classées dans la liste.BY DEFAULT: les chaînes sont classées selon les spécifications par défaut.PAR FRÉQUENCE: les chaînes sont classées par fréquence.PAR SERVICE: les chaînes sont classées par nom.PAR NOM DE SATELLITE: les chaînes sont classées par nom de satellite.PAR CRYPTAGE: les chaînes cryptées et en clair sont classées séparément. |
| CH+/CH- | PAGE HAUD/PIED | Avec ces touches, vous pouvez vous déplacer par paliers de 10 à travers les différentes pages de la liste des chaînes. |
| ◀ ▶ | SÉLECTION-NER | Disponible avec DVB-S et DTV.- TOUT: toutes les chaînes sont affichées- DTV: seules les chaînes de télévision numériques sont affichées- LISTE DES RADIOS: seules les stations de radio sont affichées- DONNÉES: seules les données sont affi-chées- HD: seules les chaînes HD sont affichées- GRATUITE: seules les chaînes en clair sont affichées- PROGRAMME BLOQUÉ: seules les chaînes cryptées sont affichées- Satellite: toutes les chaînes diffusées par le satellite sélectionné sont affichées |
9. Lecteur multimédia
Si vous raccordez un support de données USB au téléviseur LCD, vous pouvez lire les fichiers photo, audio, vidéo et texte contenus sur ce support. Pour connaître les formats pris en charge, consultez les caractéristiques techniques à la fin de ce mode d'emploi.

REMARQUE!
Il se peut que certains types particuliers d'appareils USB ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD.
Raccordez directement l'appareil USB. N'utilisez pas de câble séparé pour éviter tout problème de compatibilité.
Ne débranchez pas l'appareil USB en cours de lecture d'un fichier. Nous vous déconseillons en particulier d'insérer et de retirer l'appareil USB plusieurs fois successivement à intervalles rapprochés.
9.1. Accès au lecteur multimédia
- Branchez le support de données USB sur le port USB situé sur le côté de l'appareil.
Appuyez sur la touche SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l'appareil) et sélectionnez la source MEDIA avec ▲▼.
▶ Confirmez avec OK.
Pour ouvrir le lecteur multimédia, vous pouvez aussi appuyer sur la touche MEDIA de la télécommande.
9.2. Menu principal du lecteur multimédia
Une fois que vous avez accédé au lecteur multimédia via USB comme décrit ci-dessus, le menu principal s'ouvre.
Les possibilités de sélection ci-dessous sont à votre disposition :
- PHOTO – pour la lecture de fichiers photo
- MUSIQUE – pour la lecture de fichiers audio
- VIDEO – pour la lecture de fichiers vidéo
- TEXTE - pour la lecture de fichiers texte
▶ Avec ◀ ▶, sélectionnez le menu qui convient puis confirmez avec OK.
- Sélectionnez maintenant la source des fichiers (p. ex. clé USB ou disque dur).
Dans le menu du support correspondant PHOTO, MUSIQUE, VIDEO, TEXTE, appuyez sur la touche rouge pour supprimer un objet.
Pour quitter le lecteur multimédia, appuyez sur la touche SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l'appareil) et sélectionnez une autre source ou appuyez sur EXIT pour revenir à la source utilisée auparavant.
9.3. Affi cher des photos
Si vous sélectionnez PHOTO dans le menu principal, les fichiers photo disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.
▶ Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec ◀ ▶ ▲ ▼ et ouvrez-le avec OK.
▶ Sélectionnez la photo souhaitée avec ◀ ▶ ▲ ▼ pour l'afficher. Appuyez sur OK pour afficher la photo.
La touche OK vous permet de sélectionner d'autres options. Confirmez une option chaque fois avec OK.
- LIRE/PAUSE : lancer/interrompre le diaporama de toutes les photos
- PRÉCÉDENT/SUIVANT : afficher la photo précédente/suivante
- ARRÊTER : arrêter la lecture du diaporama
- REPEAT ALL : répéter le diaporama
- MUSIQUE : activer/désactiver la musique de fond
- LISTE DE CO... : afficher la liste de lecture des photos
- INFO.: afficher les informations sur la photo à l'écran
- TOURNER/faire pivoter la photo sélectionnée de 90 degrés dans le sens horaire/anti-horaire
- ZOOM IN/OUT : agrandir/réduire la taille de l'image affichée
- DÉPLACER L'I... : si vous avez auparavant agrandi l'affichage avec la fonction Zoom, vous pouvez sélectionner les zones non visibles avec les touches directionnelles ◀ ▶ ▲ ▼.
Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.
9.4. Écouter de la musique
Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu principal, les fichiers audio disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.
▶ Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec ◀ ▶ ▲ ▼ et ouvrez-le avec OK.
▶ Avec ◀ ▶ ▲ ▼, sélectionnez le morceau de musique de votre choix pour l'écouter. Appuyez sur OK pour lancer la lecture.
La touche OK vous permet de sélectionner d'autres options. Confirmez une option chaque fois avec OK.
- LIRE/PAUSE : lancer/interrompre la lecture du titre
- FB/FF : avance/retour rapide
- PRÉCÉDENT/SUIVANT : lire le titre précédent/suivant
- ARRÊTER : arrêter la lecture du titre
- REPEAT ALL : répéter le titre
-
SOURD.: désactiver le son
-
LISTE DE CO... : afficher la liste de lecture des fichiers audio
- INFO.: afficher les informations sur le titre à l'écran
- PASSER SUR ... : démarrer un titre à un certain endroit
Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.
9.5. Visionner des vidéos
Si vous sélectionnez VIDÉO dans le menu principal, les fichiers vidéo disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.
▶ Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec ◀ ▶ ▲ ▼ et ouvrez-le avec OK.
▶ Sélectionnez la vidéo souhaitée avec ◀ ▶ ▲ ▼ pour la regarder. Appuyez sur OK pour lancer la vidéo.
La touche OK vous permet de sélectionner d'autres options. Confirmez une option chaque fois avec OK.
- LIRE/PAUSE : lancer/interrompre la lecture de la vidéo
- FB/FF : avance/retour rapide
- PRÉCÉDENT/SUIVANT : afficher la vidéo précédente/suivante
- ARRÊTER : arrêter la lecture de la vidéo
- CHARSET: Régler le format de texte pour les sous-titres
- REPEAT ALL : déterminez si les vidéos doivent être répétées
- RÉGLER A : répéter une certaine partie de la vidéo
- LISTE DE CO... : afficher la liste de lecture des vidéos
- INFO.: afficher les informations sur la vidéo à l'écran
- LENTEMENT : affichage au ralenti
- PASSER SUR ... : démarrer la vidéo à un certain endroit
- ZOOM IN/OUT : agrandir/réduire la taille de l'image affichée
- RATIO D'ASP... : modifier le format d'image
- DÉPLACER L'I... : si vous avez auparavant agrandi l'affichage avec la fonction Zoom, vous pouvez sélectionner les zones non visibles avec les touches directionnelles ◀ ▶ ▲ ▼.
Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.
9.6. Lire des textes
Si vous sélectionnez TEXTE dans le menu principal, les fichiers disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.
▶ Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d'abord le dossier souhaité avec ◀ ▶ ▲ ▼ et ouvrez-le avec OK.
▶ Sélectionnez le texte souhaité avec ◀ ▶ ▲ ▼ pour l'afficher. Appuyez sur OK pour afficher le texte.
Pour faire défiler le document en avant ou en arrière, utilisez les touches ◀ ▶.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.
10. EPG – Guide des programmes
La touche EPG vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.
Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le guide des programmes.
▶ Sélectionnez une chaîne avec ◀ ▶.
▶ Sélectionnez un jour avec ◀ ▶.
Faites défiler les émissions avec ▲▼ ou ◀▶.

REMARQUE!
Les informations affichées sur les programmes sont établies par les chaînes elles-mêmes. Si aucune information n'est disponible concernant un programme, il ne s'agit pas d'un défaut de votre téléviseur LCD.
Le tableau suivant présente les options disponibles pour le GUIDE DES PROGRAMMES.
| Touche Option Fonction | ||
| Touche verte [INTRO] | RAPPELER | Ajoute l'émission sélectionnée à la programmation. Dès que l'heure programmée est atteinte, l'appareil passe automatiquement à l'émission programmée.Un rappel de l'émission en cours n'est pas possible. Sélectionnez ici un rappel unique (A), une fois par jour (D) ou une fois par semaine (W). Avec le réglage ⏻, un rappel est affiché à l'heure programmée sans que l'appareil ne passe sur la chaîne correspondante. |
| Touche jaune [REPEAT] | PREC. JOUR | Affichage du programme du jour précédent. Ceci n'est possible que jusqu'au jour en cours. Le programme antérieur ne peut être affiché. |
| Touche bleue [A-B] | JOUR SUIVANT | Affichage du programme du jour suivant. |
| ▲▼◄► | DÉPLACER L'IMAGE | Pour vous déplacer à l'intérieur du guide des programmes, utilisez les touches directionnelles. |
| INFO | DETAILS | Permet d'afficher un descriptif détaillé de l'émission marquée (si disponible). Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour masquer ce descriptif. |
| OK | OK | Confirmez la sélection ou le réglage. |
11. Le mode DVD
Le lecteur de DVD intégré se commande via le mode DVD.
11.1. Passer du mode TV au mode DVD
Appuyez sur la touche SOURCE (de la télécommande) ou INPUT (de l'appareil) pour ouvrir la liste de sélection des sources.
▶ Avec les touches directionnelles ▼ ▲, allez sur DVD.
▶ Confirmez votre choix avec la touche OK.
Pour revenir en mode TV, répétez l'opération et sélectionnez, à la place de DVD, l'option ATV, DTV ou SATELLITE, selon le signal d'antenne capté.
11.2. Insertion d'un DVD

REMARQUE!
Le lecteur de DVD intégré est compatible uniquement avec les disques d'un diamètre de 12 cm. Pour éviter tout dommage du lecteur de DVD, n'y insérez pas de disques d'un diamètre inférieur ou supérieur.
La face imprimée du DVD doit être dirigée vers l'arrière (face arrière du téléviseur Smart).
Pour que vous puissiez insérer un DVD dans le lecteur de DVD, le téléviseur Smart doit être réglé sur le mode DVD.
Insérez le DVD avec la face imprimée vers l'arrière dans le lecteur DVD. Si le téléviseur Smart est réglé sur le mode DVD, le DVD est automatiquement reconnu et rentré dans le lecteur. L'écran affiche la mention CHARGEMENT suivie de LIRE. Normalement, la lecture démarre alors automatiquement.

REMARQUE!
Dans certains cas, il peut être nécessaire de démarrer manuellement la lecture. Appuyez pour cela sur la touche ▶ II.
11.3. Fonctions des touches
11.3.1. Information spéciale affichée à l'écran

Si vous sélectionnez une fonction qui n'est pas prise en charge sur le support inséré ou ne peut pas être affichée dans le mode actuel, le symbole de non-validité ci-contre apparaît à l'écran. Ce symbole disparaît au bout de quelques secondes.
11.3.2. Lecture
Appuyez sur la touche ▶ II pour lancer ou interrompre la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche ▶ II.
11.3.3. Arrêt
Appuyez une fois sur ■ pour arrêter la lecture. Dans ce mode, vous pouvez reprendre la lecture là où vous l'aviez arrêtée avec ▶.
Appuyez une seconde fois sur ■ pour arrêter définitivement la lecture du DVD. L'appareil se trouve alors en mode Arrêt.
11.3.4. Skip
Appuyez en cours de lecture sur la touche ◀ ou ▶ pour reculer ou avancer (sur les DVD : de chapitre en chapitre ; sinon : de titre en titre).

REMARQUE!
Veuillez noter que sur la plupart des DVD, vous ne pouvez pas sauter les titres/chapitres se trouvant avant le début du film à proprement parler (informations relatives à la licence).
11.3.5. Avance/retour rapide
Appuyez en cours de lecture sur la touche ◀ ou ▶ pour lancer une avance ou un retour rapide. En appuyant plusieurs fois sur la touche, vous augmentez la vitesse : 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. En appuyant une nouvelle fois sur la touche ou avec ▶, vous repassez à la vitesse de lecture normale.
11.3.6. GOTO (recherche directe)
Avec la touche GOTO, vous pouvez passer directement à un chapitre, un titre ou un passage. La sélection change à chaque fois que la touche est actionnée. La lecture commence à l'endroit choisi.
Vous pouvez aussi saisir un titre directement avec les touches numériques, sans appuyer auparavant sur GOTO. La lecture commence directement à l'endroit choisi.
11.3.7. DVD
Appuyer une fois sur GOTO : saisissez un chapitre souhaité à l'intérieur du titre.
Appuyer deux fois sur GOTO : saisissez le passage souhaité à l'intérieur du titre au format H:MM:SS.
Appuyer trois fois sur GOTO : saisissez le passage souhaité à l'intérieur du chapitre au format H:MM:SS.
11.3.8. CD audio/VCD
Appuyer une fois sur GOTO : ALLER À LA DURÉE – saisissez le passage souhaité sur le CD au format MM:SS.
Appuyer deux fois sur GOTO : TRACK GO TO – saisissez le passage souhaité à l'intérieur du titre au format MM:SS.
Appuyer trois fois sur GOTO : SÉLECTION DE LA PISTE – saisissez le numéro de la piste souhaitée.
- Vous pouvez aussi saisir directement le numéro de la piste, sans appuyer sur la touche GOTO.
11.3.9. MP3/WMA
Appuyer une fois sur GOTO : saisissez le titre souhaité (trois chiffres ; mettre le cas échéant « 0 » ou « 00 » devant).
- Vous pouvez aussi saisir directement le numéro du titre, sans appuyer sur la touche GOTO.
Appuyer deux fois sur GOTO : saisissez le passage souhaité à l'intérieur du titre au format MM:SS.
11.3.10. Xvid
Appuyer une fois sur GOTO : saisissez le titre souhaité.
Appuyer deux fois sur GOTO : saisissez le passage souhaité à l'intérieur du titre.
11.3.11. D.DISP (affichage du temps de lecture)
En cours de lecture, vous pouvez afficher successivement le temps de lecture écoulé et la durée restante en appuyant plusieurs fois sur la touche D.DISP. À chaque pression de la touche, une information correspondante s'affiche :
DVD : DURÉE DE LECTURE ÉCOULÉE > TITRE RESTANT > CHAPITRE ÉCOULÉ > CHAPITRE RESTANT > ECRAN DÉSACTIVÉE
CD/VCD/Xvid : DURÉE DE LECTURE ÉCOULÉE DE LA SECTION > SEUL RESTANT > DURÉE DE LECTURE ÉCOULÉE TOTALE > TOTALE RESTANT
MP3/WMA : indique l'état de la lecture et le niveau du volume.
11.3.12. REPEAT (répétition)
Appuyez sur la touche jaune [REPEAT] en cours de lecture. Le symbole de répétition s'affiche et, à chaque pression de touche, le passage à répéter (la mention disparaît au bout de quelques secondes) :
DVD : CHAPITRE > TITRE > TOUS LES
CD audio : PISTE > TOUS LES
MP3/WMA/VCD : UNIQUE > RÉPERTOIRE > RÉPÉTITION UNIQUE > RÉPÉTITION DU RÉPERTOIRE
11.3.13. PROGRAM (ordre de lecture)
La fonction de programmation vous permet de lire jusqu'à 20 chapitres (DVD) ou titres (audio) dans un ordre défini par vous-même.
Aucune programmation n'est possible avec les supports MP3.
Pour programmer l'ordre de votre choix :
Appuyez sur la touche rouge PROGRAM. Un tableau des emplacements de programme apparaît à l'écran. Le nombre de titres est indiqué dans l'en-tête du tableau.
À l'aide des touches numériques de la télécommande, saisissez le titre souhaité (TT) pour l'emplacement de programme 01. Faites précéder les numéros à un chiffre d'un 0.
▶ Avec les DVD, saisissez à présent également le chapitre souhaité (CH).
Le curseur saute à l'emplacement de programme 02.
Attribuez d'autres numéros à votre convenance.
Démarrer la liste
Dès que le premier emplacement de programme a été entré, l'option « Démarrer » apparaît en bas du menu.
À l'aide des touches fléchées, placez le curseur sur l'option Démarrer et appuyez sur OK. La liste programmée démarre. Avec la touche rouge PROGRAM, vous pouvez afficher à nouveau la liste.
Appuyez en cours de lecture deux fois sur ■ STOP pour supprimer la liste.
11.3.14. A-B (répétition A-B)
Avec la répétition A-B, vous pouvez définir le début et la fin d'un passage de votre choix et le répéter :
Appuyez sur la touche bleue A-B pour définir le début A du passage que vous voulez répéter. «A» s'affiche sur l'écran.
Appuyez de nouveau sur la touche bleue A-B pour définir la fin du passage à répéter B. « AB » s'affiche. Le passage de A à B est alors répété en boucle.
Pour désactiver la fonction de répétition AB, appuyez une troisième fois sur la touche A-B.
11.3.15. LANG (réglage audio (langue))
Appuyez plusieurs fois sur LANG pour sélectionner un autre réglage audio figurant sur le DVD (son à 2 canaux ou son 5.1) ou la langue des dialogues. La modification s'effectue immédiatement, sans que vous ayez besoin de la confirmer.

REMARQUE!
Notez que certains DVD n'offrent pas cette fonction.
11.3.16. Afficher les menus des DVD
Les touches TITLE et D.MENU vous permettent d'afficher les menus mémorisés sur le DVD.
La touche D.MENU affiche généralement le menu principal et la touche TITLE, le menu des titres. Utilisez les touches fléchées pour vous placer sur les options des menus du DVD. Confirmez chaque sélection avec OK.

REMARQUE!
Veuillez noter que les menus affichés à l'écran varient selon le DVD.
11.4. Navigation sur des supports de données MP3 et JPEG
Sur les supports de données MP3 et JPEG, les titres musicaux et les photos peuvent être regroupés dans des dossiers comme sur un support de données.
Insérez un support de lecture contenant des données MP3 ou JPEG. Vous voyez apparaître sur l'écran un menu avec le niveau supérieur de la structure des dossiers.
Si le support de données contient des dossiers, ceux-ci apparaissent les uns en dessous des autres.
Un titre MP3 est affiché avec un symbole MP3.
La surface du dossier activé ou du fichier activé est sur fond orange. Dans la ligne supérieure, vous voyez le nombre total de titres contenus dans le dossier.
Placez-vous avec les touches fléchées ▲▼ sur un des dossiers et confirmez avec OK.
S'il existe d'autres sous-dossiers, ceux-ci s'ouvrent également. Dans ce cas, vous pouvez revenir au menu précédent avec la touche fléchée gauche ◀ ou avec l'option de menu supérieure.
Pour écouter un titre ou regarder une photo, sélectionnez le fichier correspondant et confirmez avec ▶ II (PLAY) ou OK.
11.4.1. Photos JPEG
Avec les photos JPEG, une prévisualisation apparaît à droite du menu.
- Sélectionnez une photo et confirmez avec OK pour l'afficher en grand. Toutes les photos du dossier activé sont affichées l'une après l'autre à partir de la photo sélectionnée (« diaporama »).
Appuyez en cours de lecture sur les touches fléchées ◀ pour pivoter la photo. Attention : il est possible que des photos très grandes ne puissent pas être représentées.
11.5. Menu SETUP en mode DVD
Appuyez en mode DVD sur la touche D.SETUP. La page principale du menu SETUP apparaît sur l'écran. Les menus suivants sont activés en mode DVD :
CONFIGURATION
GÉNÉRALE
CONFIGURATION
AUDIO
CONFIGURATION DOLBY DIGITALE
CONFIGURATION
PRÉFÉRENCES
11.5.1. Naviguer dans les menus
- Vous pouvez naviguer entre les menus avec ▲ ▼. Le menu activé est sur fond orange. Avec ◀ ▶, vous pouvez marquer les options de menu : vous voyez alors apparaître à droite les options pouvant être sélectionnées. Le réglage activé est sur fond marron.
Pour modifier un réglage, placez-vous à droite avec ▶ et sélectionnez une autre option avec ◀ ▶. Confirmez avec OK. - vous permet d'accéder à la sélection de menu supérieure.
▶ Avec D.SETUP, vous pouvez quitter à tout moment le menu SETUP.
11.5.2. Menu : Configuration Générale
Affichage TV
Réglez ici l'appareil sur le format d'affichage du téléviseur.
4:3 PAN SCAN : sélection pour les téléviseurs au format 4:3. Avec le format Pan Scan, les films au format 16:9 sont affichés nor- malement au niveau de la hauteur, mais sont coupés sur les côtés.
4:3 LETTER BOX : sélection
pour les téléviseurs au format 4:3. Le format Letterbox réduit le format 16:9 à la largeur de l'écran.
16:9 : sélection pour les téléviseurs au format 16:9.

text_image
-- Page Configuration Générale -- Affichage TV 16:9 Langue d'affichage Fra Ecran de veille Activé Dernière mémoire ActivéLangue d'affichage
Vous pouvez définir ici la langue de l'OSD (« On Screen Display »), c'est-à-dire la langue des menus de l'appareil.
Lorsque vous sélectionnez une langue, le menu s'adapte immédiatement.
Ecran de veille
Si l'économiseur d'écran est activé, un économiseur d'écran apparaît si aucune touche n'est actionnée pendant 3 minutes (pas en cours de lecture).
Dernière mémoire
Avec cette fonction, le lecteur de DVD mémorise l'endroit auquel la lecture du dernier DVD inséré a été arrêtée. Si vous remettez le même DVD dans l'appareil, la lecture reprend à cet endroit. L'endroit où le dernier DVD a été arrêté reste aussi conservé si vous éteignez l'appareil.
11.5.3. Menu : Configuration audio
Sélectionnez l'option de menu CONFIGURATION AUDIO
pour régler le mode sonore.
Remixage
Si vous utilisez la sortie analogique, vous pouvez procéder aux réglages correspondants dans ce menu.
SURROUND : sélectionnez ce réglage si vous souhaitez restituer un son surround.

text_image
Aller à la page Configuration Audio Page de Configuration AudioSTÉRÉO : le son est en stéréo. Sélectionnez ce réglage si le son est seulement restitué sur deux haut-parleurs.
11.5.4. Menu : Configuration Dolby Digitale
Dynamique
Le format sonore Dolby Digital permet un réglage dynamique de l'amplitude entre les passages sonores et les passages à faible volume selon une échelle à neuf degrés allant de DÉSACTIVÉ à PLEIN.
DÉSACTIVÉ : le son n'est pas modifié, c.-à-d. que les passages sonores et les graves seront très

text_image
-- Page de configuration Dolby Digital -- Dynamiqueforts et les passages à faible volume, très bas (son « cinéma »). Ce réglage ne doit
être sélectionné que si vous ne risquez pas de déranger d'autres personnes.
PLEIN : les différences d'amplitude sonore sont minimisées, c.-à-d. que les passages sonores seront moins forts et les passages à faible volume, moins bas. Ce réglage est p. ex. recommandé la nuit.
Pour modifier le réglage, déplacez-vous avec ▶ dans l'échelle de droite et sélectionnez la valeur souhaitée avec ▼ ou ▲. Confirmez avec OK.
11.5.5. Menu : Configuration Préférences
Type de téléviseur
Sélectionnez ici la norme de votre téléviseur :
PAL : norme courante dans de nombreux pays européens.
MULTI : sélection automatique de la norme.
NTSC : norme courante en Amérique du Nord.

text_image
Page de Configuration Préférences Type de téléviseur PAL Audio All Sous-titres All Menu du disque All Contrôle parental Mot de passe DéfautAudio
Vous préréglez ici la piste audio standard du DVD, à condition que le DVD comporte plusieurs pistes audio.
Sous-titres
Vous pouvez ici prérégler la langue standard pour les sous-titres mémorisés sur le DVD, à condition que le DVD propose un sous-titrage.
Menu du disque
Sélectionnez ici la langue des menus figurant sur le DVD (si disponible sur le DVD).
Contrôle parental
Vous pouvez déterminer ici les catégories de DVD dont la lecture est autorisée sur cet appareil (contrôle parental).
Certains DVD et CD sont codés avec les signaux de cryptage des catégories d'autorisation établies par la Motion Picture Association. Ces catégories sont au nombre de huit :
1 ENFANTS : convient également aux enfants en bas âge
2 G : pour tous les groupes d'âge
3 PG : recommandé à partir de 6 ans avec surveillance parentale
4 PG13 : recommandé à partir de 12 ans
5 PGR : recommandé à partir de 16 ans avec surveillance parentale
6 R : interdit aux moins de 16 ans
7 NC17 : interdit aux moins de 18 ans
8 ADULTES : pour adultes uniquement
Si un DVD est par exemple codé selon la catégorie 7 (Interdit aux moins de 18 ans) ou 8 (ADULTES) et si vous avez activé une catégorie d'autorisation comprise entre 1 et 6, un avertissement apparaît à l'écran et vous devez saisir le mot de passe. Il arrive également que seules certaines parties d'un DVD – autrement dit certaines séquences d'un film – soient codées selon une ou plusieurs catégories.
Mot de passe
Vous pouvez ici modifier ou configurer le mot de passe pour l'activation et la modification de la catégorie d'autorisation.
▶ Confirmez l'option MODIFIER avec OK.
ANCIEN DE PASSE : saisissez ici avec les touches numériques de la télécommande le mot de passe actuel. Ce mot de passe est composé de quatre chiffres. Si vous n'avez pas encore défini de mot de passe, le mot de passe par défaut est 123456. Si le mot de passe indiqué est correct, le champ de saisie suivant est activé.
NOUVEAU DE PASSE : saisissez ici à l'aide des touches numériques de la télécommande un nombre à quatre chiffres. Le marquage passe au champ suivant.
CONFIRMER PWD : saisissez à nouveau le nombre à quatre chiffres.
Appuyez sur OK pour confirmer le nouveau mot de passe.
Si vous avez oublié le nouveau mot de passe, saisissez le code maître 4711.
Réglages par défaut
▶ Confirmez RÉINITIALISATION deux fois avec OK pour restaurer les réglages par défaut sur l'appareil.

REMARQUE!
Veuillez noter qu'un mot de passe modifié n'est pas réinitialisé !
12.Dépannagerapide
| Problème Solution | |
| Aucune image ne s'affiche et il n'y a pas de son. | Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement relié à la prise de courant.Vérifiez si la réception du signal est bien réglée sur TV. |
| Aucune image ne s'affiche depuis la source AV. | Vérifiez si le contraste et la luminosité sont bien réglés.Vérifiez si tous les appareils externes sont correctement branchés.Vérifiez si la bonne source AV a été sélectionnée. |
| Il n'y a pas de son. | Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur le minimum.Assurez-vous que l'option de désactivation des haut-parleurs n'est pas activée. Appuyez pour cela sur la touche avec le symbole de haut-parleur barré située en haut à gauche sur la télécommande.Vérifiez si un casque est raccordé.Si vous avez raccordé un récepteur satellite ou un lecteur de DVD au téléviseur à l'aide d'un câble péritel, vérifiez si le câble est bien branché sur la prise péritel. |
| Il n'y a pas d'image ou pas de son. Mais des bruits sont au-dibles. | La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l'an-tenne est bien raccordée. |
| L'image n'est pas distincte. | La réception est peut-être mauvaise.Contrôlez si l'antenne est bien raccordée. |
| L'image est trop claire ou trop sombre. | Vérifiez les réglages du contraste et de la luminosité. |
| L'image n'est pas nette. | La réception est peut-être mauvaise.Contrôlez si l'antenne est bien raccordée.Vérifiez le réglage de la netteté de l'image et de la réduc-tion du bruit dans le menu IMAGE. |
| Une image double ou triple est affi-chée. | Contrôlez si l'antenne est bien orientée.Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles. |
| L'image est parse-mée de points. | Il est possible que des interférences soient émises par des voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc.Il y a peut-être des interférences entre le câble d'antenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage. |
| Des bandes apparaissent sur l'écran ou les couleurs perdent de leur intensité. | Un autre appareil génère-t-il des interférences?Les antennes de transmission des stations de radio ou les antennes des radioamateurs et des téléphones portables peuvent également provoquer des interférences.Utilisez votre téléviseur le plus loin possible de l'appareil susceptible de générer les interférences. |
| Les touches de commande de l'appareil ne fonctionnent pas. | La sécurité enfants est éventuellement activée. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correctement insérées.Assurez-vous que la fenêtre de capteur n'est pas exposée à un fort rayonnement lumineux. |
| Le disque ne démarre pas lorsque vous appuyez sur ▶ (PLAY) ou bien il s'arrête aussitôt. | Avez-vous bien placé la face imprimée vers l'arrière?Vérifiez que le CD n'est pas abîmé en faisant un essai avec un autre disque. Si le disque est sale, nettoyez-le délicate-ment avec un chiffon doux et sec en allant du centre vers le bord.DVD : le DVD a-t-il le bon code régional (2)?Il y a peut-être de l'eau de condensation dans l'appareil : laissez-le sécher durant une à deux heures. |
12.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire ?
Si les solutions proposées plus haut n'ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles :
- Quels périphériques externes sont raccordés à l'appareil ?
- Quels sont les messages affichés à l'écran ?
- Au cours de quelle commande le problème s'est-il produit ?
- Qu'avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème ?
Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer.
12.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD
Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau technique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs points lumineux.
Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1366 x 768
pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env. 3,1 millions de transistors de commande.
Compte tenu de ce très grand nombre de transistors et des processus de fabrication extrêmement

text_image
5 Pixel 5 Pixel Sub-Pixel rot Zeilen Pixel blau grüncomplexes qui y sont associés, il peut survenir par endroits des pertes ou un mauvais adressage de pixels ou de sous-pixels individuels.
| Classe d'erreurs de pixels | Type d'erreur 1Pixel allumé en permanence | Type d'erreur 2Pixel noir en permanence | Erreur de type 3Sous-pixel défectueux | |
| Allumé Noir | ||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | |
| I | 1 | 110 | 1 235 | |
| II 2 2 5 | 5-n*0 | 02xn*10 | ||
| III 5 15 50 | 50-n*0 | 02xn*100 | ||
| IV | 50 | 150 | 500500-n*0 | 02xn*1000 |
n^*=1,5
Le nombre d'erreurs autorisé pour les types susmentionnés de chaque classe d'erreurs se réfère à un million de pixels et doit être converti en fonction de la résolution physique de l'écran.
Votre appareil est conforme à la norme européenne ISO 9241-307, classe II (classe d'erreurs de pixels).
12.3. Nettoyage
Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes :

AVERTISSEMENT!
Avant le nettoyage, débranchez toujours la fiche d'alimentation et tous les câbles de connexion.
- Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures. Retirez ces films une fois le téléviseur correctement installé.
- Si les éléments polis brillants sont sales, commencez par les épousseter. Essuyez-les ensuite avec précaution à l'aide d'un chiffon de nettoyage. Si vous n'époussetez pas au préalable la poussière sur les éléments polis brillants ou que vous les frottez trop fort, vous risquez de les rayer.
- N'utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.
- Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux.
- Veillez à ce qu'aucune goutte d'eau ne reste sur le téléviseur LCD : l'eau peut provoquer une altération permanente des couleurs.
- Pour éviter tout dommage de l'appareil, veillez à ce que de l'eau ne s'infiltre jamais dans l'appareil.
- N'exposez pas l'écran à un rayonnement solaire intense ni aux rayons ultraviolets.
- Conservez soigneusement les emballages et utilisez uniquement ceux-ci pour transporter le téléviseur LCD.

ATTENTION!
Le boîtier de l'écran ne contient aucune pièce nécessitant un entretien ou un nettoyage.
13. Élimination

Emballage
Cet appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié.

Appareil
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Conformément à la directive 2012/19/UE, lorsque l'appareil est arrivé en fin de vie, il doit être recyclé de manière réglementaire. Les matériaux recyclables que contient l'appareil sont alors réutilisés, ce qui permet de ménager l'environnement. Remettez l'appareil usagé dans un centre de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques ou une déchetterie. Pour en savoir plus, adressez-vous à une entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité.

Piles
Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées.
14. Caractéristiques techniques
| Téléviseur LCD | MEDION® |
| Désignation de l'appareil P12295 | (MD 21396) |
| Taille de l'écran Écran LCD 16:9 de | 47 cm (18,5") |
| Consommation 36 watts max. | |
| Consommation en veille < 0,50 W | |
| Puissance de sortie des haut-parleurs | 2 x 3 W RMS |
| Résolution physique 1366 x 768 | |
| Système TV Pal B/G, D/K, I ; Secam | L,L' |
| Chaînes programmables 199 (ATV), 6000 (DTV) | |
| Adaptateur secteur | |
| Référence KPH-036012, Channel Well Technology Co., Ltd. | |
| Entrée AC 100-240V ~ 50/60Hz; 1,5 A | |
| Sortie 12V DC / 3A; , 36 W | ⊕⊖⊖ |
| Canaux | |
| VHF (bande I/III) | |
| UHF (BANDE U) | |
| HYPERBANDE | |
| CÂBLE (S1-S20) / (S21-S41) | |
| DVB-T / DVB-T2 HD (H.265) | |
| DVB-C | |
| DVB-S2 | |
| Connexions | |
| Prise d'antenne(TV analogique, DVB-T ou DVB-C) | |
| Prise satellite | |
| 1 port USB | |
| Fente d'interface commune (CI+) | |
| Vidéo | |
| 1 entrées HDMI avec décodage HDCP | |
| 1 prise péritel (SCART) | |
| 1 prise VGA (D-Sub 15 broches) | |
| Entrée AV (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) | |
| Entrée YPbPr (YUV) (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) | |
| Audio | |
| Entrée audio stéréo pour AV, YPbPr (YUV) (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) | |
| Entrée audio PC (jack 3,5 mm) | |
| Sortie casque (jack 3,5 mm) | |
| Sortie audio numérique SPDIF (coaxiale) | |
| Lecteurs / supports de stockage | |
| Lecteurs USB, interface commune, disque | |
| Formats compatibles via USB2 | Photo : BMP, JPG, JPEG, PNG |
| Musique : MP3, FLAC, OGG | |
| Film : AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4, MOV, TS, VOB, Xvid, 3GP | |
| Texte : TXT | |
| Capacité USB 1 To max. | |
| Formats compatibles via DVD2 | Photo : JPG |
| Musique : MP3, WMA | |
| Film : MPEG 1/2/4, Xvid, AVI | |
| Texte : TXT | |
| Formats de disques compatibles | CD, HDCD, DVD vidéo, DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW, CD audio |
| Classe laser du lecteur de DVD Laser de classe 1 | |

REMARQUE!
Il existe aujourd'hui de nombreux procédés d'enregistrement sur CD et de protection anti-copie dont certains ne sont pas encore standardisés ainsi que différents types de disques vierges CD-R et CD-RW. Des erreurs ou des ralentissements de la lecture peuvent se produire dans certains cas. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil.
Lorsque vous utilisez des CD audio, veuillez vérifier qu'ils comportent la mention :

| Télécommande | |
| Type de transmission Infrarouge | |
| LED de classe 1 | |
| Type de piles 2 x 1,5 V AAA | |
| Dimensions / températures ambiantes | |
| Température ambiante admissible | +5°C - +35°C |
| Humidité relative de l'air admissible | 20% - 85% |
| Dimensions sans pied (l x H x P) | Env. 440 x 269 x 53 mm |
| Dimensions avec pied (l x H x P) | Env. 440 x 299 x 140 mm |
| Poids sans pied Env. 2,4 kg | |
| Poids avec pied Env. 2,6 kg | |
| Montage mural Standard Vesa, distance entre les trous : 100 x 100 mm^3 | |
CE
14.1. Fiche technique
Conformément au Règlement n° 1062/2010

text_image
ENERG Y IJA ENERGIA · EVERYEA IE IA MEDION® P12295 (MD 21396) MSN 30020457 A A+ A B C D E F ENERGIA · EHERGIA ENERGIEIA · ENERGIJA ENERGY · ENERGIE ENERGI 18 Watt 26 kWh/annum 47 cm 18,5 inch 2010/1062 - 2014Consommation en veille : 0,40 W
Consommation à l'arrêt : ---
Résolution physique : 1366 x 768
15. Mentions légales
Copyright © 2016
Tous droits réservés.
Le présent mode d'emploi est protégé par le copyright.
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
Le copyright est la propriété de la société :
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Le mode d'emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medionservice.fr.
Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d'emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.

Afficher des informations ....30
Antenne 23
Appareil avec HDMI 38
C
Canal 41
Caractéristiques techniques .....77
Commande du téléviseur ......29
Consignes de sécurité
Alimentation électrique ....11
Lieu d'installation 8
Raccordement 11
Sécurité de fonctionnement ...... 6
Contenu de l'emballage 5
D
Déballage....22
Dépannage rapide ....72
E
Élimination....76
F
Fiche technique ....80
G
Guide des programmes......62
H
HD ready 4
Heure 53
I
Image....51
Informations relatives à la conformité .14
Installation initiale ....24, 56
Interface commune ....23
L
Lecteur multimédia ....58
Lieu d'installation 8
Liste de favoris ....30
Liste des chaînes ....56
M
Mentions légales ....81
Menu
Bild 51
Kanal....41
Optionen 55
Sperren....54
Zeit....53
Mode DVD 63
Montage 22
N
Nettoyage 75
P
Piles 12, 22
Pixels défectueux....74
Première installation .....24, 56
Problème....72
R
Raccordement 11
Alimentation 24
Amplificateur numérique ....34
Antenne 24
Appareil avec DVI 39
Appareil avec HDMI ......38
au réseau électrique ......24
Barre de son/système surround .....34
Caméscope 38
Casque....34
Graveur de DVD ....36
Lecteur de DVD/Blu-ray ......35
Magnétoscope....36
PC 39
Récepteur 36
Raccordement d'appareils ....34
Récepteur....36
Réglage de l'antenne ......27
Réglage de l'antenne ....47
Réglages de l'image....29
Réglages du son ....29
Réparation....10
Répétition A-B 66
s
Satellite 26
Sécurité de fonctionnement ...... 6
Sélection de chaînes ......29
Sélectionner la source ....31
Son....52
Système satellite ....47
Satellite....47
Transpondeur......49
T
Télécommande....18
Température ambiante ....10
Touches de couleur ......32
V
Verrouillage ....54
Vue d'ensemble de l'appareil .....15
Vue arrière ....16
Vue avant 15









Notez le nouveau mot de passe. Il ne sera pas réinitialisé lors de la restauration des réglages par défaut.Si vous deviez oublier le mot de passe, utilisez le code maître «4711».