L75678FL - Lave-linge AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L75678FL AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | 1600 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Type de chargement | Frontal |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 55 cm |
| Poids | 70 kg |
| Programmes de lavage | 15 programmes, dont rapide, délicat, laine |
| Affichage | Écran LED |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements |
| Connectivité | Wi-Fi intégré pour contrôle à distance |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - L75678FL AEG
Questions des utilisateurs sur L75678FL AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L75678FL - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L75678FL de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI L75678FL AEG
Lorsque you contactez le service après-venture, assurez-vous de dispose desdonnées suivantes. Ces informations setrouvent sur la plaque signaletique.
Modèle
PNC
Nombre de série
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
!
Avertissement - Informations importantes sur la sécurité.
i
Informations générales et conseils
Informations ecologiques
Sous réserve de modifications
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir besoin ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la(Meilleure) performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui youssimplifient la vie -autant de caractéristiques que vous ne trouvrez pas surement pas surd'autres apparereils.Veuillez prendre quelques instantss pour dire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareel.
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouvez tout ce qu'il vous faut pour que vos apparèils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires concus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...

Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop
Rendez-vous sur notre site pour consulter:
-Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-venture
www.aeg.com

CONSIGNES DE SECURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
- Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre(APpeareil
- Pour le respect de l'environnement
- Pour le bon fonctionnement de l'applériel.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil avait etre vendu ou cede a une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation I'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
SECURITE DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNERABLES
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une'utilisation de l' apparéil sans danger.
- Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
- Ne laïsez pas les détergents à portée de main des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la portè est ouverte.
- Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous que ni enfants ni animaux domestiques ne soient à l'intérieur du tambour.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
SECURITE ENFANTS
- Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident.
Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit horizontal. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit vertical.

CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ
- N'utilisez pas cet apparéil pour un usage professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet apparéil est destiné à un usage domestique normal.
- Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet apparéil. Risque de bles-sure ou d'endommagement de l'ap-pareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
-
Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage.
Veillez a retirer avant chaque lavage les pieces de monnaie, épingles de sureté, broches, vis,... tout objet metallique du linge. Les objets durs et tranchants peuvent endommager l'appareil. -
Ne touchez à la vitre de la portependant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les apparciels à chargement frontal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le electriquement.
- N'utilisez pas l'appareil sans filtré. Contrôlez que le filtré est correctement installé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau.
INSTALLATION
- L'appareil est lourd, prenez des précautions quand vous le déplacez.
- Ne transportez pas votre apparéil sansmettre en place les pièces de protection pour le transport. Transporter un apparéil non bride peut endommager des composants internes et générer des fuités et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par chic.
- Ne branchez pas un apparéil endomagé.
- Retirez impératifement les pieces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en fonctionnement.
- Pendant l'installation et avant tout entretien ou intervention sur le lavevaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
- L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être effectuees par un professionnel qualifie. Vous eviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utiliséz pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Si l'appareil est installé sur un sol moquette, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour-disposer
d'un espace suffisant entre l'appareil et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
- Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, deja utilisés. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
Veillez a ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau. - Ne raccordez pas l'appareil à des conduites neuves ou qui n'ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'acciviée d'eau.
- Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifie que les tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
- Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
- L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
- Ne remplacez et ne modifiez jamais le cable d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
Veillez a ne pas endommager la fiche et le cable d'alimentation.
- Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez pas sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
-
Debranche l'appareil.
-
Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au re-but.
- Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un
enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il existe un risque d'asphyxie (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le symbole.
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces instructions:
- Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
- Commencez toujours un programme de lavage avec une charge maximum de linge.
- Si nécessaire, utilisez un detachant quand vous reglez un programme à basse température.
- Pour utiliser la quantité correcte de produit de lavage, vérifie la durée
de I'eau de votre système domestique
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dedieda cet effet (collecte et recyclage du materiel electrique et electronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuilles prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur | 605 / 850 / 605 mm | |
| Profondeur totale 640 mm | ||
| Raccordement électri-que : | Tension | 230V |
| Puisance totale | 2200 W | |
| Fusible | 10A | |
| Fréquence | 50 Hz | |
| Pression de l'eau d'ali-mentation | Minimale 0,5 bars (0,05 MPa) | |
| Maximale 8 bars (0,8 MPa) | ||
| Arrivée d'eau 1) | Eau froide | |
| Charge maximum Coton 7 kg | ||
| Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min (L 75478 FL) | ||
| 1600 tr/min (L 75678 FL) | ||
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
3 Bandeau de commande
4 Poignée de la porte
5 Plaque signalétique
6 Pompe de vidange
7 Pieds pour que l'appareil soit de niveau

8 Tuyau de vidange
9 Tuyau d'arrivée d'eau
10 Cable d'alimentation electrique
Dispositifs de protection
12 Pieds pour que l'appareil soit de niveau
ACCESSIONS


1 Clé
Pour-retirer les dispositifs de protection.
2 Caches en plastique
Pour boucher les orifices situés à l'arrière de l'appareil après avoir re-tiré les dispositifs de protection.
Pour éviter toute fuite eventuelle
Guide en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier.
BANDEAU DE COMMANDE

1 Touche Marche/Arrêt (Aan/Uit -Marche/Arrêt)
2 Manette de selection des programmes
3 Écran
4 Touche Départ/Pause (Start/Pauze -Départ/Pause)
5 Touche Départ différé (Startuitstel -Départ Différé)
6 Touche Gain de temps (Tijd Bespa- ren - Gain de Temps)
7 Touche Rincage plus (Extra Spoelen - Rincage+)
8 Touche Taches (Vlekken - Taches)
9 Touche Essorage réduit (T/min.)
10 Touche Température (Temp. °C)
TOUCHEMARCHE/ARRET
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l'appareil. Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est activé.
ÉCRAN 3

La fonction AUTO OFF désactive automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie :
- Avant d'appuyer sur la touche 4, vous ne devez pas avoir utilisé le lave-linge pendant cinq minutes. Appuyez sur la touche 1 pour remettre l'appareil en fonctionnement.
- 5 minutes après la fin du programme. Reportez-vous au paragraphe « A la fin du programme »
PROGRAMMATEUR 2
Tournez cette manette pour selectionner un programme. Levoyant correspondant au programme s'allume.
L'afficheur indique :
| A • La température maximum du programme. | |
| B • La vitesse d'essorage par défaut du programme. • Les symboles « Exclusion d'essorage »1) et « Arrêt cuve pleine ». | |
| C • Les symboles de l'écran.2) | |
| Symboles Description | |
| IIJ | Phase du lavage |
| Phase du rinçage | |
| Phase de l'essorage | |
| Sécurité enfants | |
| Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil quand ce symbole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir la porte de l'appareil que quand ce symbole est étant. Si le programme est terminé mais que le symbole reste al-lumé: • Il y a de l'eau dans le tambour. • La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée. | |
| Départ différé | |
| D • Durée du programme Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par étapes de 1 minute. Départ différé Quand vous appuyez sur le touche Départ différé, l'écran indique l'heure du départ différé. Codes d'alarme En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des codes d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». Erreur L'écran affiche ce message pendant quelques secondes si: - Vous avez sélectionné une fonction qui n'est applicable pour ce programme. - Vous avez changé le programme pendant son fonctionnement. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Quand le programme est terminé. | |
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange.
2) Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est programmée.
TOUCHÉ DÉPART/PAUSE 4
Appuyez sur la touche 4 pour lancer ou interrompre le programme.
TOUCHÉ DÉPART DIFFÉRÉ 5
Appuyez sur la touche 5 pour retarder le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS 6
Appuyez sur la touche 6 pour réduire la durée d'un programme.
- Appuyez une fois pour programmer un cycle de lavage avec une « Durée réduite » pour les articles peu sales.
- Appuyez deux fois pour programmer un cycle de lavage « Rapide » pour les articles très peu sales.

Certsains programmes n'acceptent qu'une seule de ces deux fonctions.
TOUCHERINCAGEPLUS
Appuyez sur la touche 7 pour ajouter des phases de rinceage à un programme.
Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
TOUCHETACHES 8
Appuyez sur la touche 8 pour ajouter la phase Taches a un programme.
Utilisez cette fonction pour le linge très taché.
Quand you programmez cette fonction, placez le detachant dans le département

Cette fonction allonge la durée du programme.
Cette fonction n'est pas compatible avec des températures inférieures à 40^ .
TOUCHE ESSORAGE 9
Appuyez sur cette touche pour :
- Réduire la vitesse maximum de la phase d'essorage du programme sélectionné.

L'écran n'affiche que les vitesses disponibles pour le programme sélectionné.
- Désactiver la phase d'essorage.
- Activer la fonction « Arrêt cuve pleine ». Sélectionnez cette fonction pour éviter que les tissus ne se floissent. L'appareil ne vidange pas l'eau quand ce programme est terminé.
| - - - | La phase d'essorage est désactivée. |
| □ | La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée. |
TOUCHETEMPÉRATURE 10
Appuyez sur la touche 10 pour modifier la température par défaut.
-- = eau froide
FONCTION DES SIGNAUX SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
- le lave-linge est mis en fonctionnement.
- le lave-linge est mis à l'arrêt.
- les touches sont activées.
- Le programme est terminé.
- Le lave-linge fonctionne mal. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la touche 8 et sur la touche 7 pendant 6 secondes.

Si vous désactivez les signaux sonores, ils ne continueront à retentir que lorsque les touches sont activées et lorsque l'appeil présente une anomalie.
FONCTION SECURITE ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
- Pour activer la fonction, appuyez sur la touche 10 et sur la touche 9 en même temps jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole.
- Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche 10 et sur la touche 9 en même temps jusqu'à ce que le symbole s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction : - Avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause 4 : l'appareil ne peut pas démarrer.
- Àprous avoir appuyé sur la touche Départ/Pause 4, toutes les touches et
le sélecteur de programmes sont désactivés.
FONCTION RINÇAGE PLUS PERMANENTE
Avec cette fonction, vous pouvez conserver la fonction Rincage plus en permanence quand vous selectionnez un nouveau programme.
Pour activer la fonction, appuyez sur la touche 6 et sur la touche 5 en même temps jusqu'à ce que le voyage ant de la touche 7 s'allume.
- Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche 6 et sur la touche 5 en même temps jusqu'à ce que le voyant de la touche 7 s'éteigne.
PROGRAMMES
| Programme Température | Type de charge Charge max. | Description du cycle | Fonctions |
| Katoen - Blanc/ Couleurs Koch/Bunt Cottons 95° - Froid | Coton blanc et cou-leur articles normale-ment sales.max. 7 kg | Lavage Rinçage Essorage | RéDUCTION D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEI-NE TACHES PLUS RINCAGE PLUS GAIN DE TEMPS1) |
| Katoen + Voorwasa - Coton + Préla-ge Koch/Bunt + Vorwäsche Cottons + Prewash 95° - Froid | Coton blanc et cou-leur articles très sa-les.max. 7 kg | Prélavage Lavage Rinçage Essorage | RéDUCTION D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEI-NE TACHES PLUS RINCAGE PLUS GAIN DE TEMPS1) |
| Extra Stil - Extra Si-lence Extra Leise Extra Silent 95° - Froid | Coton blanc et cou-leur articles normale-ment sales.max. 7 kg | Arrêt avec de l'eau dans la cuve Rinçage Essorage | TACHES PLUS RINCAGE PLUS GAIN DE TEMPS1) |
| Synthetica - Syn-thétiques Pflegeleicht Synthetics 60° - Froid | Synthétiques ou ti-sus mélangés articles normalement sales.max. 4 kg | Lavage Rinçage Essorage court | RéDUCTION D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEI-NE TACHES PLUS RINCAGE PLUS GAIN DE TEMPS1) |
| Sport Intensief Sport Sport Intensiv Sport Intensive 60° - Froid | Synthétiques ou ti-sus mélangés articles très sales.max. 4 kg | Prélavage Lavage Rinçage Essorage court | RéDUCTION D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEI-NE TACHES PLUS RINCAGE PLUS GAIN DE TEMPS1) |
| Strijkvrij - Repassa-ge Facile2) Leichtbügeln Easy Iron 60° - Froid | Synthétiques, articles normalement sales.max. 4 kg | Lavage Rinçage Essorage court | ARRÊT CUVE PLEI-NE RINCAGE PLUS GAIN DE TEMPS |
| Fijne Was - Délicats Feinwässche Delicates 40° - Froid | Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose, le polyester, normalement sales.max. 4 kg | Lavage Rinçage Essorage court | RéDUCTION D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEI-NE TACHES PLUS RINCAGE PLUS GAIN DE TEMPS1) |
| Wol/Zijde - Laine/SoieWolle / SeideWool / Silk40° - Froid | Articles en laine lavo-bles en machine. Lai-nages et tissues déli-cats lavables à la main (portant le symbole « lavage à la main »).max. 2 kg | LavageRinçageEssoragecourt | RéDUCTIOND'ESSORAGEARRÊT CUVE PLEI-NE |
| Centrifugeren/Pompen - Essora-ge /Vidange3)Schleudern / PumpenSpin / Drain | Tous tissuesLa charge maximum est fonction du type de lessive. | VidangePhase d'esso-rage à la vites-se maxi. | RéDUCTIOND'ESSORAGESANS ESSORAGE |
| Spoelen - RincageSpülenRinse | Articles lavés à la main. | Un rincageavec additifEssorage | RéDUCTIOND'ESSORAGEARRÊT CUVE PLEI-NERINÇAGE PLUS4) |
| Gordijnen - Ri-deauxGardinenCurtains40° - Froid | Sélectionnez ce pro-gramme pour laver des rideaux. Il ajoute automatiquement la phase de prélavage pour dépoussierer les rideaux.Ne mettez pas de produit de lavage dans le comparti-ment de prélavage.max. 2 kg | PrélavageLavageRinçageEssoragecourt | RéDUCTIOND'ESSORAGEARRÊT CUVE PLEI-NERINÇAGE PLUS |
| Jeans60° - Froid | Tous les articles en jean. Les articles en jersey conçus avec des matières hi-tech. max. 7 kg | LavageRinçageEssoragecourt | RéDUCTIOND'ESSORAGEARRÊT CUVE PLEI-NERINÇAGE PLUSGAIN DE TEMPS1) |
| Kort Intiensief - In-tensifSchnell IntensivQuick intensive60°-40° | Programme de lava-ge rapide pour du cotton blanc ou cou-leur grand teint et des textiles mélan-gés peu sales.max. 5 kg | LavageRinçageEssorage | RéDUCTIOND'ESSORAGEARRÊT CUVE PLEI-NERINÇAGE PLUS |
| 20 Min. - 3 kg40°-30° | Linge en coton etsynthétiques articleslégèrement sales ouportés une seule fois.max. 3 kg | LavageRinçageEssoragecourt | RéDUCTIOND'ESSORAGE |
| Super Eco5)Froid | Tissus mélangés (co-ton et synthétiques).max. 3 kg | LavageRinçageEssorage | RéDUCTIOND'ESSORAGEARRÊT CUVE PLEI-NE RINCAGE PLUS |
| Eco6)ÉnergiesparenCottons Economy60° - 40° | Coton blanc et cou-leur bon teint (arti-cles normalement sa-les).max. 7 kg | LavageRinçageEssorage | RéDUCTIOND'ESSORAGEARRÊT CUVE PLEI-NE TACHES PLUS RINCAGE PLUSGAIN DE TEMPS |
1) Si vous seLECTIONnez la fonction Extra Rapide, nous recommendons de réduire la charge de linge. Vous pouvez conserver une charge pleine, mais les résultats de lavage ne seront pas aussi satisfaisants.
2) Phase de lavage et d'essorage douce pour éviter de froisser le linge. L'appareil effectue des rincages supplémentaires.
3) Par défaut, la phase de la vitesse d'essorage est réglée pour les articles en coton. Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge. Pour sélectionner le programme VIDANGE uniquement, selectionné la fonction SANS ESSORAGE.
4) Appuyez sur la touche RINCAGE SUPPLEMENTaire pour ajouter des rincages. Avec une vitesse d'essorage peu élevé, l'appareil effectue des rincages delicats et un essorage bref
5) Réglez ce programme pour réduire la durée et la consommation d'énergie et d'eau.
(6) Reglez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
VALEURS DE CONSOMMATION
| Programme1) | Consommation d'énergie (KWh)2) | Consommation d'eau (litres)2) | |
| Coton blanc 95 °C 2.4 73 | |||
| Coton 60 °C 1.5 69 | |||
| Coton 40 °C 0.90 69 | |||
| Synthétiques 40 °C 0.55 48 | |||
| Délicats 40 °C 0.65 58 | |||
| Laine/Lavage à la main 30 °C 0.35 57 | |||
| Programmes pour l'économie d'énergie | |||
| Coton 60 °C ÉCO3) | 0.91 49 | ||
| Coton 40 °C ÉCO3) | 0.70 49 | ||
| Programme1) | Consommation d'énergie (KWh)2) | Consommation d'eau (litres)2) | |
| i | Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Coton 40 °C ÉCO sont les programmes coton standard pour le linge en coton normalement sale. Il sont adaptations au nettoyage du linge en coton normalement sale et ce sont les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'eau et d'énergie pour le lavage de ce type de linge en coton. La température réelle de l'eau peut être différente de la température indiquée pour le cycle. | ||
1) Consultez l'écran pour la durée du programme.
2) Les informations relatives à la consommation représentées dans ce tableau sont indicatives. Elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température de l'eau d'alimentation et de la température ambiente.
3) Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. Il est conforme à la norme EN60456.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Pour activer le système d'essorage, versez 2 litres d'eau dans le组成部分 pour le lavage principal.
- Versez une petite quantité de lessive dans le compartment pour le lavage principal. Sélectionnez et fai
tes démarrer un programme pour coton à vide à la température la plus élevé qui soit afin de vider le tambour et la cuve de toute pous-sière eventuelle.
UTILISATION DU LAVE-LINGE
- Ouvrez le robinet d'arrivee d'eau.
- Branchez l'appareil au secteur.
- Appuyez sur la touche 1 pour activer l'appareil.
-
Introduisez le linge dans l'appareil.
-
Utilisez la quantité correcte de produit de lavage et d'additifs.
- Sélectionnez et lancez le programme de lavage en fonction de la charge et du degré de salissure.
CHARGEMENT DU LINGE
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Placez les articles un a un dans le tambour en les dépliant le plus pos
sible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
- Fermez la porte de l'appareil.

Assurez-vous de ne pas coincer de linge entre le joint et la porte. Risque de fuite d'eau ou de détérioration du linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS

| U | Compartment à lessive pour la phase de prélavage et le pro- gramme de trempage Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le dé- part du programme. |
| U | Compartment pour la phase de lavage Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer le programme. |
| ⊗ | Compartment des additifs liquides (assouplissant, amidon). Versez le produit dans le compartment avant de démarrer le pro- gramme. |
| MAX | Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides. |
| ü | Compartment du détachant Versez le produit dans le compartment et programmez l'options Taches avant de démarrer le programme. |
| ö | Languette pour lessive en poudre ou liquide Tournez-la (vers le haut ou vers le bas) en position correcte pour utiliser la lessive en poudre ou liquide. |
| i | Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. |
Vérifiez la position de la languette.

- Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée.
- Poussez le levier vers le bas pour enlever le distributeur.

- Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez la languette vers le haut.

- Dosez les produits de lavage et l'adoucissant.
-
Fermez soigneusement le distributeur du produit de lavage. Assurez-vous que la languette ne bloque pas la fermeture de la porte.
-
Pour utiliser de la lessive liquide, tournez la languette vers le bas.
Avec la languette en position BASSE:
- N'utilisez pas de lessives liquides gelatineuses ou epaisses.
- N'insérez pas de lessive liquide au-delà de la limite figurant sur la languette.
- Ne sélectionnez pas de phase de préavage.
- Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
RéGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
- Tournez le sélecteur de programmes. Levoyant correspondant s'allume.
- Levoyant de la touche 4 clignote en rouge.
- L'écran affiche la température et la vitesse d'essorage par défaut. Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.
- Sélectionnez les fonctions compatibles. Levoyant de la fonction selectionnée s'allume ou l'écran affiche le symbole correspondant.
- Appuyez sur la touche 4 pour lancer le programme. Le voyant de la touche 4 est allumé.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME
- Appuyez sur la touche 4 . Le voyant cliqnote.
- Appuyez à nouveau sur la touche 4. Le programme de lavage se poursuit.
- Appuyez sur la touche 1 pour annuler le programme et désactiver l'appareil.
- Appuyez à nouveau sur la touche 1 pour activer l'appareil. Maintenant, vous pouvez régler un nouveau programme de lavage.
i L'appareil ne se vidange pas.
MODIFICATION D'UNE FONCTION
Vous ne pouvez modifier que quelques fonctions avant qu'elles soient actives.
- Appuyez sur la touche 4 . Le voyant clignote.
2.Modifiez la fonction reglee.
SELECTIONNEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche 5 jusqu'à ce que le délié du départ
différé souhaité apparaisse sur l'afficheur. Les symboles correspondants apparaissent.
- Appuyez sur la touche 4, le dé-compte du départ différé commence.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatique.

Avant d'appuyer sur la touche 4 pour demarrer le lave-linge, vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé. Vous ne pouvez pas régler le départ différé avec le programme Vapeur.
ANNULEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ
- Appuyez sur la touche 4. Le voyant correspondant clignote.
- Appuyez sur la touche 5 à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indique 0'.
- Appuyez sur la touche 4. Le programme démarre.
OUVREZ LA PORTE.
Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, la porte de l'appareil est verrouillée.
À LA FIN DU PROGRAMME
- L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
- Les signaux sonores retentissent.
Le symbole 0 apparait sur I'affiche.
Levoyant4 de la toucheDepart/ Pause s'eteint. - Le symbole de verrouillage de la porte s'eteint.
- Appuyez sur la touche 1 pourmettre à l'arrêt l'appareil. La fonction économique d'énergie met automatiquement l'appareil à l'arrêt 5 minutes après la fin du programme.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
- Appuyez sur la touche 4 . Le symbole de verrouillage de la porte disparaît de l'écran.
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Fermez la porte de l'appareil et appuyez sur la touche 4. Le programme ou le départ différé se poursuit.

Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, le symbole de verrouillage de la porte resté affiché et il est impossible d'ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte, respectez la procédure suivante:
- Mettez à l'arrêt l'appareil.
- Attendez quelques minutes.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le tambour.

Si vous mettez à l'arrêt l'appareil, il est nécessaire de selectionner de nouveau le programme.

Lorsque you remettez l'appareil en fonctionnement, le dernier programme selectionné s'affiche à l'écran. Tournez le sélecteur pour désir un nouveau cycle.
- Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
- Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de moisissures et l' apparition de mauvaises odeurs.
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
- Le tambour tourne régulierement pour éviter que le linge ne se froisse.
- Le hublot reste verrouillé.
-VousdezvidangerI'eau pour ouvrirlehublot.
Pour vidanger l'eau :
-
Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage.
-
Appuyez sur la touche DEPART/ PAUSE 4 . L'appareil vidange et essore.
- Une fois le programme terminé et le symbole de verrouillage de la porte éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
- Mettez à l'arrêt l'appareil.

L'appareil vidange et essore automatiquement au bout d'environ 18 heures.
CONSEILS UTILES
CHARGEMENT DU LINGE
- Répartissez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laîne.
- Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
- Ne lavez pas Ensemble les articles blancs et en couleur.
- Certains articles en couleur peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommendé de les laver séparément lors des premiers lavages.
- Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermétures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
- Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
- Tournez vers l'intérieur les tissus multi-couches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
- Enlevez les taches.
- Lavez avec un produit spécial les taches incrustées.
- Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
-
Ne lavez pas dans l'appareil :
-
Le linge sans ourlet ou déchiré
- Les soutien-gorges à armatures.
-
Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits.
-
Un très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant demettre les articles dans l'appareil.
Des detachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapte au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialment concus pour les lave-linge.
- Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
- Afin de préserver l'environnement, n'utilise que la quantité nécessaire de produit de lavage.
- Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au niveau de salissure.
- Si vous utilisez des produits de lavage liquides, ne seLECTIONnez pas la phase de prélavage.
- Si vous appeareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de la vage avec une boule doseuse.
DURETE DE L'EAU
Si, dans votre région, la durée de l'eau est élevé ou modérée, il est recom-mandoé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la durée de l'eau dans voiture région, prenez contact avec l'organisme local de distribution d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
Ces échelles d'équivalence mesurent la durée de l'eau :
- Degrés allemands (dH°).
- Degres français (°TH).
-
mmol/l (millimole par litre - unité internationale de mesure de la durée de l'eau).
-
Degrés Clarke.
Tableau de durete de I'eau
| Niveau Type | Dureté de l'eau | ||||
| °dH °T.H. mmol/l Degrés | Clarke | ||||
| 1 | douce | 0-7 | 0-15 | 0-1,5 | 0-9 |
| 2 | moyenne | 8-14 | 16-25 | 1,6-2,5 | 10-16 |
| 3 | dure | 15-21 | 26-37 | 2,6-3,7 | 17-25 |
| 4 | très dure | >21 | >37 | >3,7 | >25 |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT
Déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
DETARTRAGE DE L'APPAREIL
L'eau du robinet contient du calcaire. Si cela s'avere nécessaire, utilisez un adoucisseur d'eau pour eliminer le tartre.
Utilisez un produit spécifique conçu pour les lave-linge. Respectez les instructions inscrites sur l'emballage par le fabricant.
Procedez séparément d'un lavage de linge.
NETTOYAGE EXTERNE
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.

ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.
ENTRETIEN RÉGULIER
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procedez à un entretien régulier. Pour ce faire :
- Videz le linge du tambour.
- Sélectionnez le programme de lavage pour le coton le plus chaud
Utilisez une quantite correcte de poudre de lavage dotée de propriétés biologiques.
Après chaque lavage, laissez la porte ouverte pendant un moment pour évier les moisissures et les mauvaises odeurs.
JOINT DU HUBLOT

Examinez régulierement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
TAMBOUR
Examinez régulierement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de particules de rouille.
N'utilisez que des produits spéciaux pour éliminer les particules de rouille du tambour.
Pour ceci :
- Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial inox.
- Mettez en route un programme coton court à température maximale avec une petite quantité de lessive.
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE
Pour nettoyer le distributeur :

- Appuyez sur le levier.
- Sortez le panier.

- Retirez la partie supérieure du compartmentement de l'additif liquide.
- Nettoyez tous les éléments sous I'eau courante.

- Nettoyez le logement du panier à l'aide d'une brosse.
- Remettez le panier dans son logement.
POMPE DE VIDANGE

Examinez régulierement la pompe de vidange et assurez-vous qu'elle est propre.
Nettoyez la pompe si :
- L'appareil ne vidange pas.
- Le tambour ne tourne pas.
L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée. - Un code d'alarme s'affiche en raison du problème de vidange.

AVERTISSEMENT
- Debranchez l'appareil electriquement.
- Ne retirez pas le contrôle pendant que l'appareil fonctionne. Ne nettoyez pas la pompe de vidange si l'eau de l'appareil est chaude. L'eau doit être froide pour que vous puissiez nettoyer la pompe de vidange.
Pour nettoyer la pompe de vidange :






- Ouvrez le volet de la pompe.
- Enlevez la languette en tirant dessus.
- Insérez un récipient sous le panier de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
- Appuyez sur les deux leviers et ti-rez la conduite de vidange vers I'avant pour evacuer I'eau.
- Lorsque le écipient est rempli, remettez la conduite de vidange en place et videz le écipient. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau ne s'écoule plus de la pompe de vidange.
- Tirez la conduite de vidange vers l'arrière et tournez le filtré pour l'enlever.
- Enlevez les peluches et les objets de la pompe.
- Assurez-vous que la turbine de la pompe tourne. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après.

- Nettoyez le filtré sous l'eau courante et remettez-le en place dans la pompe en l'insérant dans les glissières prévues spécialement à cet effet.
- Assurez-vous de visser correctement le filtré pour empêcher les fuites.
- Replacez la languette et fermez le volet de la pompe de vidange.
LE FILTRÉ DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET LE FILTRÉ DE LA SOUPAPE
Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque :
L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
L'appareil met du temps à s'approvisionner en eau.
Levoyant de la touche4 clignote et I'alarme correspondante s'affiche. Consultez le paragraphe «En cas d'anomalie de fonctionnement

AVERTISSEMENT
Débranche l'appareil électrique.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :



- Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet d'arrivée d'eau.
-
Nettoyez le filtr de tuyau à l'aide d'une petiterosse dure.
-
Retirez le tuyau d'alimentation situe a l'arriere de l'appareil.
- Nettoyez le filtr de la soupape à l'aide d'une petite Brosse dure ou d'un chiffon.
- Réinstallé le tuyau d'alimentation. Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d'eau sont bien serrés afin d'eviter toute fuite.
- Ouvrez le robinet d'arrivee d'eau.
VIDANGE D'URGENCE :
L'appareil ne vidange pas a cause d'une anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit,procédez aux étapes (1) à (6) du paragraphe « Pour nettoyer la pompe de vidange »
Nettoye la pompe, si besoin.
Remettez la conduite de vidange en place et fermez le volet de la pompe de vidange.
Lorsque you appliquez la procEDURE de vidange d'urgence, you'vez reactiver le système de vidange :
- Versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
- Démarrez le programme pour v danger l'eau.
PRECAUTIONS CONTRE L E GEL
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
-
Debranchez l'appareil du secteur.
-
Fermez le robinet d'arrivee d'eau.
- Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
- Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un recipient et laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
- Contrôlez la pompe de vidange. Re- portez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
- Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallé le tuyau d'alimentation.
!
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la température est supérieure à 0^ avant d'utiliser l'appareil à nouveau. Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de tracer une solution au problème (réportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez votre service après-vente.
Dans certains cas, le signal sonore retentit et l'écran affiche un code d'alarme :
-
E10 - L'appareil n'est pas approvisi- sionné en eau.
-
E20 - L'appareil ne vidange pas.
- E40 - La porte de l'appareil est ouverte ou ne se ferme pas correctement.
EFO - Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché.

AVERTISSEMENT
Mettez l'appareil à l'arrêt avant de procéder aux vérifications.
| Problème Cause possible Solution possible | ||
| L'appareil n'est pas approvisionné en eau. | Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. | Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. |
| Le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé. | Assurez-vous que le tuyau d'arri- vée d'eau n'est pas endommagé. | |
| Les filtres situés dans le tuyau d'arrivée d'eau sont bouchés. | Nettoyez les filtres. Reportez- vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». | |
| Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou in-crusté de tartre. | Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau. | |
| Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été raccordé cor- rectement. | Vérifiez que le tuyau est bien rac- cordé. | |
| La pression d'eau est trop BASSE. | Contactez votre compagnie loca- le de distribution des eaux. | |
| L'appareil ne vi-dange pas. | Le tuyau de vidange est endommagé. | Assurez-vous que le tuyau de vi-dange n'est pas endommagé. |
| Le filtré de la pompe de vidange est obstrué. | Nettoyez le filtré de la pompe de vidange. Reportez-vous au chapi- tre « Entretien et nettoyage ». | |
| Le tuyau de vidange n'a pas été raccordé correc- tement. | Vérifiez que le tuyau est bien rac- cordé. | |
| Un programme de lava- ge sans phase de vidan- ge a été sélectionné. | Sélectionnez le programme vi-dange. | |
| La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée. | Sélectionnez le programme vi-dange. | |
| Problème Cause possible Solution possible | |
| La porte de l'appa-reil est ouverte ou ne se ferme pas correctement. | Fermez la porte correctement. |
| Le système de sécurité anti-débor-dement s'est dé-clenché. | Débranchez l'appareil.Fermez le robinet d'arrivée d'eau.Contactez votre service après-venture. |
| La phase d'essorage ne fonctionne pas. | La phase d'essorage est désactivée.Sélectionnez le programme d'essorage. |
| Le filtré de la pompe de vidange est obstrué. | Nettoyez le filtré de la pompe de vidange. Reportez-vous au chapi-tré « Entretien et nettoyage » . |
| Problèmes d'équilibrage de la charge de linge. | Répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. |
| Le programme ne démarre pas. | La fiche du cable d'alimentation n'est pas branchée à la prise de courant.Insérez la fiche dans la prise sec-teur. |
| Un fusible a disjonctédans la boîte à fusibles de votre habitation. | Remplacez le fusible. |
| Vous n'avez pas appuyésur la touche 4. | Appuyez sur la touche 4 . |
| La fonction Départ différé est selectionnée. | Pour démarrer immédiatement le programme, annulez le départ différé. |
| La sécurité enfants est activée. | Désactivez la Sécurité enfants. |
| Il y a de l'eau sur le sol. | Fuites sur les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau.Vérifiez que les raccords sont biens serrés. |
| Fuites sur la pompe de vidange. | Vérifiez que le filtré de la pompe de vidange est biens serré. |
| Le tuyau de vidange est endommagé. | Assurez-vous que le tuyau d'arri-vée d'eau n'est pas endommagé. |
| Impossible d'ouvrir la porte de l'appa-reil. | Le programme de lavage est en cours.Laissez le programme de lavage se terminer. |
| Il y a de l'eau dans le tambour. | Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage. |
| Problème Cause possible Solution possible | ||
| L'appareil fait un bruit inhabituel. | L'appareil n'est pas de niveau. | Mettez l'appareil de niveau. Consultez le paragraphe « Installation ». |
| Vous n'avez pas retiré | l'emballage et/ou les boulons de transport. | Retirez l'emballage et/ou les boulons de transport. Consultez le paragraphe « Installation ». |
| La charge est très petite. Ajoutez plus de linge dans le tambour. | ||
| L'appareil se rem-plit d'eau et vidan-ge immédiate-ment. | L'extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas. | Assurez-vous que le tuyau de vidange est dans une position cor-recte. |
| Les résultats de la-vage ne sont pas satisfaisants. | Le produit de lavage que vous utilisez n'est pas suffisant ou n'est pas ajustat. | Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. |
| Vous n'avez pas enlevéles taches tenaces avant de laver le linge. | Utilisez des produits spéciaux pour Traits les taches tenaces. | |
| Une température incor-recte a été sélectionnée. | Veillez à selectionner la tempéra-ture correcte. | |
| Charge de linge trop im-portante. | Réduisez la charge de linge. | |
Après avoir effectué ces contrôle, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend la où il a été interrompu.
Si I'anomalie persiste,contactez le service après-vente.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, contactez le service après-venture.
INSTALLATION
DEBALLAGE

- Servez-vous de gants. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter.

-
Retirez la partie supérieure du carton.
-
Retirez les cales en polystyrene.

- Retirez le film interne.

- Ouvrez la porte. Retirez le morceau de polystyrene du joint du hublot et tous les articles du tambour.

- Placez la cale avant au sol derriere l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux.

-
Retirez la base en polystyrene en bas de l'appareil.
-
Remettez l'appareil en position verticale.

- Retirez le cable d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports.

-
Desserrez les trois boulons. Utilisez la clé fournie avec l'appareil.
-
Retirez les pieces d'ecartement en plastique.

- Replacez les pieces d'ecartement en plastique avec les caches en plastique. Vous trouverez ces caches dans le sachet de la notice d'utilisation.

AVERTISSEMENT
Retirez toutes les attaches de transport et les dispositifs de sécurité avant d'instructor l'appareil.

Nous vous recommendons de conserver l'emballage et les dispositifs de sécurité en vue d'un eventuel déménagement de l'appareil.
POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU

- Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis.
Veillez a ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles. - Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.
- L'appareil doit être de niveau et stable.


ATTENTION
Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériel sous les pieds de l'appareil pour lemettre de niveau.
LE TUYAU D'ARRIVÉE

Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou la droite. Desserrez la bague pour qu'il soit bien positionné.

Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).

ATTENTION
Assurez-vous que les raccords ne fuient pas.

N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour replacer le tuyau d'alimentation.
Dispositif d'arrêt de l'eau

Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif de protection contre les dégats des eaux. Si le tuyau inférieur devait se déteriorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivee d'eau a l'appareil. Ce defaulted est signalé par l' apparition d'un secteur rouge dans la fenetre « A » Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivee d'eau et appelez un service après-ventepour faire remplacer le tuyau.
VIDANGE DE L'EAU
Il existe différentes procedures pour raccorder le tuyau de vidange:
Avecleguidedetuyau enplastique.



- Sur le bord d'un évier.
Veillez a ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer quand l'appareil se vidange. Fixez le guide au robinet d'arrivée d'eau ou au mur. - A une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale.
Reportez-vous à l'illustration. Direkte ment dans une conduite d'évacuation murale, à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, autrement dit, le diamètre interne du conduit d'évacuation doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
Sans le guide de tuyau en plastique.


Au robinet de I'evier.
Reportez-vous à l'illustration. Placez le tuyau de vidange dans le robinet et serrez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle avant d'empêcher les particules restantes de passer dans l'appareil depuis l'évier.
- Directement dans une canalisation de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.

La longueur maximum du tuyau de vidange est 400~cm .Contactez le service après-vente pour les autres longueurs de tuyau de vidange et les rallonges.
C