L87495FL - Machine à laver AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L87495FL AEG au format PDF.

📄 76 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AEG L87495FL - page 38
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : L87495FL

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques techniques Capacité de lavage : 9 kg, Vitesse d'essorage : 1400 tr/min, Classe énergétique : A+++
Programmes de lavage Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, laine, rapide, et éco.
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec écran LCD, options de départ différé, et sélection de température.
Maintenance Filtre à peluches accessible, programme de nettoyage de tambour recommandé régulièrement.
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements, et détection de déséquilibre.
Informations générales Dimensions : 85 x 60 x 60 cm, Poids : 75 kg, Niveau sonore : 52 dB en lavage, 76 dB en essorage.

FOIRE AUX QUESTIONS - L87495FL AEG

Pourquoi ma machine AEG L87495FL ne démarre-t-elle pas ?
Assurez-vous que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Vérifiez également que la porte est bien fermée, car la machine ne démarrera pas si elle est ouverte.
Comment régler la température pour un cycle de lavage ?
Vous pouvez régler la température en utilisant le bouton de sélection de température sur le panneau de commande. Choisissez la température souhaitée en fonction du type de linge que vous lavez.
Ma machine ne vidange pas l'eau, que faire ?
Vérifiez si le filtre de pompe est obstrué. Nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le tuyau de vidange n'est pas plié ou bouché.
Comment nettoyer le tambour de ma machine AEG L87495FL ?
Pour nettoyer le tambour, effectuez un cycle de lavage à vide à haute température avec un nettoyant pour machine à laver ou du vinaigre blanc. Cela aidera à éliminer les résidus et les odeurs.
Pourquoi ma machine AEG L87495FL fait-elle du bruit pendant le lavage ?
Des bruits peuvent indiquer que la machine est déséquilibrée ou que des objets sont coincés dans le tambour. Vérifiez que la charge est bien répartie et retirez tout objet étranger.
Comment régler la durée d'un cycle de lavage ?
La durée du cycle est automatiquement ajustée en fonction des réglages de température et de type de tissu sélectionnés. Vous pouvez choisir un cycle plus court si vous le souhaitez, en utilisant les programmes rapides disponibles.
Comment puis-je éliminer les odeurs de ma machine à laver ?
Laissez la porte ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'intérieur de sécher. Utilisez régulièrement un cycle de nettoyage à vide avec du vinaigre ou un produit spécifique pour machines à laver.
Où se trouve le filtre de ma machine AEG L87495FL ?
Le filtre se trouve généralement à l'avant de la machine, en bas à gauche. Ouvrez le couvercle et retirez le filtre pour le nettoyer.
Puis-je laver des vêtements en laine dans ma machine AEG L87495FL ?
Oui, vous pouvez laver des vêtements en laine en utilisant le programme spécial 'Laine' qui est conçu pour prendre soin de ces tissus délicats.
Comment réinitialiser ma machine AEG L87495FL ?
Pour réinitialiser la machine, débranchez-la pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la. Cela peut résoudre les problèmes temporaires.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L87495FL - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L87495FL de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI L87495FL AEG

  • Direct op een ingebouwde afvoerpomp in de kamerwand en zet vast met een klem. 36U kunt de afvoerslang maximaal 400 cm verlengen. Neem contact op met de klantenservice voor de andere afvoerslang en de verlen- ging. NEDERLANDS 37SERVICE APRES-VENTE Lorsque vous contactez le service après- vente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Modèle PNC Numéro de série Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Avertissement – Informations importantes sur la sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications SOMMAIRE

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES

Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER: - Produits - Brochures - Notices d'utilisation - Dépannage - Informations sur le service après-vente www.aeg.com FRANÇAIS

39CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lisez attentivement cette notice d'utilisa- tion avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :

  • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
  • Pour le respect de l'environnement
  • Pour le bon fonctionnement de l’appa- reil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez- vous que la notice d'utilisation l'accompa- gne. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installa- tion ou utilisation.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une person- ne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instruc- tions sur la manière de l'utiliser. Ne lais- sez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
  • Ne laissez pas les détergents à portée de main des enfants.
  • Tenez les enfants et les animaux éloi- gnés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
  • Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous que ni enfants ni animaux domestiques ne soient à l'intérieur du tambour.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom- mandons de l'activer.
  • Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens in- verse des aiguilles d’une montre jus- qu’à ce que la rainure soit verticale.
  • N'utilisez pas cet appareil pour un usa- ge professionnel, à des fins commercia- les ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
  • Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
  • Ne placez pas de produits inflamma- bles ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
  • Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures chi- miques au niveau des yeux, de la bou- che et de la gorge. Respectez les ins- tructions de sécurité du fabricant de produit de lavage.
  • Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis,... tout objet métallique du linge. Les objets durs et tranchants peuvent endommager l'appareil.
  • Ne touchez à la vitre de la porte pen- dant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les appareils à chargement fron- tal).

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

  • Mettez l'appareil à l'arrêt et débran- chez-le électriquement. 40• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Con- trôlez que le filtre est correctement in- stallé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau. INSTALLATION
  • L'appareil est lourd, prenez des précau- tions quand vous le déplacez.
  • Ne transportez pas votre appareil sans mettre en place les pièces de protec- tion pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des dé- formations par choc.
  • Ne branchez pas un appareil endom- magé.
  • Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le trans- port avant la première mise en fonc- tionnement.
  • Pendant l'installation et avant tout en- tretien ou intervention sur le lave-vais- selle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
  • L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel quali- fié. Vous éviterez ainsi des risques mo- biliers, immobiliers et corporels.
  • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
  • Si l'appareil est installé sur un sol mo- quetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertu- res, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Ré- glez les pieds pour disposer d'un espa- ce suffisant entre l'appareil et la surface moquettée. Raccordement à l'arrivée d'eau
  • Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
  • Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau.
  • Ne raccordez pas l’appareil à des con- duites neuves ou qui n’ont pas été utili- sées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
  • Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas. Branchement électrique
  • Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.
  • Vérifiez que les données électriques fi- gurant sur la plaque signalétique cor- respondent à celles de votre réseau.
  • Utilisez toujours une prise antichoc cor- rectement installée.
  • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multi- ple. Risque d'incendie.
  • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche et le câble d’alimentation.
  • Ne connectez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'instal- lation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appa- reil installé.
  • Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez tou- jours sur la prise de courant.

Débranchez l'appareil.

Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il existe un risque d'as- phyxie (uniquement pour les appa- reils à chargement frontal). FRANÇAIS 41EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

MATÉRIAUX D’EMBALLAGE

Recyclez les matériaux portant le symbole

Déposez les emballages dans les conte- neurs prévus à cet effet. CONSEILS ÉCOLOGIQUES Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces ins- tructions :

  • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
  • Commencez toujours un programme de lavage avec une charge maximum de linge.
  • Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.
  • Pour utiliser la quantité correcte de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro- fondeur 600 / 850 / 605 mm Profondeur totale 640 mm Branchement électrique : Voltage Puissance totale Fusible Fréquence 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro- tection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) Arrivée d'eau

Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).

Distributeur de produit de lavage

Pieds pour que l'appareil soit de ni- veau

Tuyau d'arrivée d’eau

Câble d'alimentation électrique

Dispositifs de protection

Pieds pour que l'appareil soit de ni- veau ACCESSOIRES

Caches en plastique Pour boucher les orifices situés à l'ar- rière de l'appareil après avoir retiré les dispositifs de protection.

Tuyau anti-débordement Pour éviter toute fuite éventuelle

Guide en plastique Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier. FRANÇAIS

Touche Marche/Arrêt (Auto Off)

Manette des programmes

Touche Départ différé (Startuitstel - Départ Différé)

Touche réduction d'essorage (T/min.)

Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre la machine. Un son retentit lors- que la machine s'allume. La fonction AUTO OFF désactve automa- tiquement la machine pour arrêter la con- sommation d'énergie lorsque :

  • Vous n'utilisez pas la machine pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le bou- ton

– Toutes les sélections sont annulées.

Appuyez sur le bouton

pour re- mettre la machine en marche. – Sélectionnez de nouveau le program- me de lavage et toutes les options possibles.

  • Au bout de 5 minutes à compter de la fin du programme de lavage. Reportez- vous à 'A la fin du programme'. PROGRAMMATEUR

Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume. 44AFFICHEUR

L'afficheur indique:

La température du programme choisi Eau froide

La vitesse d'essorage du programme choisi Pas de symbole d'essorage

Symbole d'arrêt cuve pleine

Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange

Phase de prélavage Phase de lavage Phase de rinçage Phase d'essorage Les symboles des phases

  • Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases correspondant au programme apparaissent.
  • Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours clignote.
  • Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.

Le symbole vapeur s'allume lorsque vous choisissez un pro- gramme Vapeur.

Le surdosage de produit lessiviel s'allume à la fin du cycle lorsque le lave-linge détecte un excès de produit lessiviel. FRANÇAIS 45F Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil lorsque le symbole est allumé. Vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil uniquement lors- que le symbole est éteint. Lorsque le programme est terminé, mais que le symbole reste allumé :

  • La fonction Arrêt Cuve Pleine est activée.
  • Il y a de l'eau dans le tambour.

Le symbole du départ différé s'allume lorsque vous sélec- tionnez un départ différé.

  • La durée du programme Une fois que le programme a démarré, la durée du pro- gramme diminue par intervalles d'une minute.
  • Le départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'écran indique l'heure du départ différé.
  • Codes d'alarme En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des codes d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
  • L'écran affiche ce message pendant quelques secondes lorsque : – Vous avez sélectionné une fonction qui n'est pas applica- ble pour ce programme. – Vous avez modifié le programme pendant le fonctionne- ment de l'appareil.
  • Lorsque le programme est terminé.

Le symbole de la sécurité enfants s'allume lorsque le ver- rouillage est activé. Barres graphiques Une barre vide apparaît si la fonction correspondante est compatible avec le programme sélectionné. La barre se remplit en fonction des sélections. Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous indi- quant que cette sélection n'est pas possible.

Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélection- nez l'une des durées du programme:

  • Extra Rapide 46K Le symbole du rinçage supplémentaire s'allume lorsque cet- te fonction est activée. La valeur indique le nombre total de rinçages. La barre de voyant est complète lorsque vous sélectionnez le nombre maximum de rinçages.

Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez la fonction. Le symbole Prélavage s'allume lorsque vous activez la fonc- tion. La barre de voyant n'est pas entièrement remplie lorsque vous sélectionnez uniquement l'une des fonctions. La barre de voyant est pleine lorsque vous sélectionnez les deux fonctions.

Appuyez sur la touche

pour lancer ou interrompre le programme.

Appuyez sur la touche

pour retarder le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.

Appuyez sur la touche 6 pour réduire la durée du programme. – Appuyez une fois pour sélectionner 'Durée raccourcie' pour le linge sale, quotidien. – Appuyez deux fois pour sélectionner 'Extra rapide' pour le linge légèrement sale. Certains programmes n'acceptent que l'une des deux fonctions.

Appuyez sur la touche

pour ajouter des phases de rinçage à un programme. Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.

Appuyez sur la touche

pour ajouter l'option Taches et/ou prélavage à un pro- gramme. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour activer une ou deux options. Le symbole correspondant et la barre de voyants ap- paraissent sur l'afficheur. TACHES

  • Utilisez cette fonction pour le linge comportant des taches difficiles à reti- rer. Lorsque vous sélectionnez cette fonc- tion, mettez le produit détachant dans le compartiment . Cette fonction prolonge la durée du programme. Cette fonction ne peut pas être utilisée si la température est infé- rieure à 40°C. PRELAVAGE
  • Utilisez cette fonction pour ajouter une phase de prélavage avant la phase de lavage. Nous vous recommandons d'utiliser cette fonction lorsque vous avez du linge très sale à laver. Cette fonction prolonge la durée du programme. TOUCHE ESSORAGE

Appuyez sur cette touche pour:

  • Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme. FRANÇAIS 47L'afficheur n'indique que les vites- ses d'essorage disponibles avec le programme sélectionné.
  • Désactivez la phase d'essorage.
  • Activez la fonction "Arrêt Cuve Pleine". Sélectionnez cette fonction pour empê- cher que le linge se froisse. Le lave-lin- ge n'effectue pas de vidange lorsque le programme est terminé.

Appuyez sur la touche

pour modifier la température par défaut. Lorsque l'affi- cheur indique - -, le lave-linge ne chauffe pas l'eau.

  • le lave-linge est mis en fonctionnement.
  • le lave-linge est mis à l'arrêt.
  • les touches sont activées.
  • Le programme est terminé.
  • Le lave-linge fonctionne mal. Pour désactiver/activer les signaux sono- res, appuyez simultanément sur la touche

pendant 6 secon- des. Si vous désactivez les signaux so- nores, ils ne continueront à reten- tir que lorsque les touches sont activéess et lorsque l'appareil pré- sente une anomalie.

ENFANTS Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le bandeau de commande.

  • Pour activer la fonction, appuyez sur la touche

en mê- me temps jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole

  • Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche

en mê- me temps jusqu'à ce que le symbole s'éteigne. Vous pouvez activer la fonction :

  • Avant d'appuyer sur la touche Départ/ Pause

: l'appareil ne peut pas dé- marrer.

  • Après avoir appuyé sur la touche Dé- part/Pause

, toutes les touches et le sélecteur de programmes sont désacti- vés.

SUPPLÉMENTAIRE PERMANENT Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage supplémentaire en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.

  • Pour activer la fonction, appuyez sur la touche

simulta- nément jusqu'à ce que l'afficheur indi- que le symbole

  • Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche

si- multanément jusqu'à ce que le symbole disparaisse. . 48PROGRAMMES Programme Température Type de charge Poids max. de la charge Descrip- tion du cycle Fonctions Katoen - Blanc/ Couleurs Blanc/Couleurs 95° - Froid Coton blanc et couleurs nor- malement sales. Charge maximale 9 kg Lavage Rinçages Essorage long

Extra Stil - Ex- tra Silence Extra Silence 95° - Froid Coton blanc et couleurs nor- malement sales. Charge maximale 9 kg Lavage Arrêt avec de l'eau dans le tambour Rinçages PRÉLAVAGE

TIJD BESPAREN Synthetica - Synthétiques Synthétiques 60° - Froid Vêtements en tissus synthéti- ques ou mixtes normalement sales. Charge maximale 4 kg Lavage Rinçages Essorage court

Vêtements en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester, normalement sales. Charge maximale 4 kg Lavage Rinçages Essorage court

Vêtements en laine lavables en machine. Lainages et textiles délicats lavables à la main por- tant le symbole « lavage à la main ». Charge maximale 2 kg Lavage Rinçages Essorage court

Un(e) seul(e) couverture, cou- ette ou couvre-lit synthétique. Charge maximale 2 kg Lavage Rinçages Essorage court

LA VITESSE D'ESSORAGE Anti-Allergie - Anti-Allergies Anti-allergies 60° Articles en coton blanc. Ce programme élimine les mi- cro-organismes grâce à un la- vage à 60 °C et un rinçage supplémentaire. L'action est ainsi plus efficace. Placez un additif spécial hygiè- ne dans le compartiment Ta- ches et sélectionnez l'option Taches. Charge maximale 9 kg Lavage Rinçages Essorage court

Tous textiles. La charge maximale de linge est définie en fonction du type de linge. Vidange de l'eau Phase d'essora- ge.

Tous textiles. Charge maximale 9 kg Un rinçage avec addi- tif Phase d'essora-

Jeans 60° - 0° Tous les vêtements en jean. Les vêtements en jersey con- çus avec des matières hi-tech. Charge maximale 9 kg Lavage Rinçages Essorage court

20 Min. - 3kg 40° - 30° Vêtements en coton et synthé- tiques légèrement sales ou portés une seule fois. Charge maximale 3 kg Lavage Rinçages Essorage court

Textiles mixtes (articles en co- ton et synthétiques). Charge maximale 3 kg Lavage Rinçages Essorage court

60° et 40° PROGRAMMES STANDARD pour les valeurs de consomma- tion de l'étiquet- te énergétique Vêtements en coton blanc et couleurs grand teint normale- ment sales. Charge maximale 9 kg Lavage Rinçages Essorage long

Si vous utilisez un produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE.

La fonction Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.

Si vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.

Les phases de lavage et d'essorage de ce programme sont délicates afin d'éviter de froisser le linge. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.

Par défaut, la vitesse de la phase d'essorage est réglée pour les vêtements en coton. Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge chargé. Pour sélectionner uniquement le programme VIDANGE, choisissez la fonction SANS ESSORAGE.

Appuyez sur la touche RINÇAGE PLUS pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.

Sélectionnez ce programme pour réduire la durée du cycle ainsi que la consommation d'énergie et d'eau. Utilisez un détergent prévu pour le lavage à basse température.

Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée. PROGRAMMES VAPEUR Programme

Type de charge Charge max Vapeur Opfrissen - Rafraîchir Ce cycle élimine les odeurs du linge. La vapeur n'élimine pas les odeurs animales. Cotons et synthétiques jusqu'à

FRANÇAIS 51Vapeur Ontkreuk - Défroissa-

Ce cycle contribue à défroisser le linge Cotons et synthétiques jusqu'à

La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus souple. N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à ap- plication locale. Les programmes vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique. Ne choisissez pas le programme Vapeur pour ce type de vêtements :

  • vêtements dont l'étiquette ne précise pas qu'ils peuvent aller au sèche-linge,
  • vêtements comprenant des pièces en métal, bois ou plastique.

Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se dissiper. Le linge doit être retiré du tambour dès que possible. Après un cycle de traitement à la vapeur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le seront avec plus de facilité !

Consommation d'énergie (KWh)

Consommation d'eau (litres)

Consultez l'écran pour la durée du programme.

Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives. Elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température de l'alimentation en eau et de la température ambiante. Programmes standards pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Co- ton 40 °C ÉCO sont les programmes co- ton standards pour le linge en coton nor- malement sale. Ils sont adaptés au net- toyage du linge en coton normalement sale et sont les programmes les plus effi- caces en terme de consommation d'eau et d'énergie pour le lavage de ce type de linge en coton. Ils sont conformes à la norme EN60456. La température réelle de l'eau peut être différente de la tempé- rature du cycle indiquée.

Pour activer le système d'essorage, versez 2 litres d'eau dans le comparti- ment pour le lavage principal.

Versez une petite quantité de lessive dans le compartiment pour le lavage principal. Sélectionnez et faites dé- marrer un programme pour coton à vide à la température la plus élevée qui soit afin de vider le tambour et la cuve de toute poussière éventuelle.

Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.

Branchez l'appareil au secteur.

Appuyez sur la touche

pour acti- ver l'appareil.

Introduisez le linge dans l'appareil.

Utilisez la quantité correcte de pro- duit de lavage et d'additifs.

Sélectionnez et lancez le programme de lavage en fonction de la charge et du degré de salissure.

Ouvrez la porte de l'appareil.

Placez les articles un à un dans le tambour en les dépliant le plus pos- sible. Assurez-vous de ne pas surchar- ger le tambour.

Fermez la porte de l'appareil. Assurez-vous de ne pas coincer de linge entre le joint et la porte. Risque de fuite d'eau ou de détérioration du linge. AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le pro- gramme de trempage Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le dé- part du programme. FRANÇAIS 53Compartiment pour la phase de lavage Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer le programme. Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon). Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le pro- gramme. Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides. Compartiment du détachant Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option Taches avant de démarrer le programme. Languette pour lessive en poudre ou liquide Tournez-la (vers le haut ou vers le bas) en position correcte pour utiliser la lessive en poudre ou liquide. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. Vérifiez la position de la languette.

Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée.

Poussez le levier vers le bas pour en- lever le distributeur.

Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez la languette vers le haut.

Pour utiliser de la lessive liquide, tournez la languette vers le bas. Avec la languette en position BASSE : – N'utilisez pas de lessives liqui- des gélatineuses ou épaisses. – N'insérez pas de lessive liquide au-delà de la limite figurant sur la languette. – Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. – Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.

Dosez les produits de lavage et l’adoucissant.

Fermez soigneusement le distribu- teur du produit de lavage. Assurez- vous que la languette ne bloque pas la fermeture de la porte.

Tournez le programmateur. Le voyant correspondant au programme s'allu- me.

Le voyant de la touche

L'afficheur indique la température par défaut, la vitesse d'essorage et les barres de voyants vides des fonctions disponibles.

Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.

Sélectionnez les fonctions disponi- bles.

Appuyez sur la touche

pour dé- marrer le programme. Le voyant de la touche

est allumé. L'appareil ajuste automatique- ment la durée du cycle au ty- pe de linge chargé dans le tambour pour un lavage par- fait en un minimum de temps. Environ 15 minutes après le départ du programme, l'écran affiche la nouvelle durée. INTERRUPTION D'UN PROGRAMME

Appuyez sur la touche

. Le voyant clignote.

Appuyez à nouveau sur la touche

Appuyez sur la touche

pour annu- ler le programme et désactiver l'ap- pareil.

Appuyez à nouveau sur la touche

pour activer l'appareil. Maintenant, vous pouvez régler un nouveau pro- gramme de lavage. L'appareil ne se vidange pas. MODIFICATION D'UNE FONCTION Vous ne pouvez modifier que quelques fonctions avant qu'elles soient actives.

Appuyez sur la touche

. Le voyant clignote.

Modifiez la fonction réglée. FRANÇAIS

Appuyez plusieurs fois sur la touche

jusqu'à ce que le délai du départ différé souhaité apparaisse sur l'affi- cheur. Les symboles correspondants apparaissent.

Appuyez sur la touche

, le dé- compte du départ différé commence. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatique- ment. Avant d'appuyer sur la touche

pour démarrer le lave-linge, vous pouvez annuler ou modifier le ré- glage du départ différé. Vous ne pouvez pas régler le dé- part différé avec le programme Vapeur.

Appuyez sur la touche

. Le voyant correspondant clignote.

Appuyez sur la touche

à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indi- que 0'.

Appuyez sur la touche

. Le pro- gramme démarre. OUVREZ LA PORTE. Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, la porte de l'appareil est verrouillée. Pour ouvrir la porte de l'appareil :

Appuyez sur la touche

. Le symbo- le de verrouillage de la porte dispa- raît de l'écran.

Ouvrez la porte de l'appareil.

Fermez la porte de l'appareil et ap- puyez sur la touche

. Le program- me ou le départ différé se poursuit. Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, le symbole de verrouillage de la porte reste affiché et il est impossible d'ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte, respectez la procé- dure suivante :

Mettez à l'arrêt l'appareil.

Attendez quelques minutes.

Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le tambour. Si vous mettez à l'arrêt l'appareil, il est nécessaire de sélectionner de nouveau le programme.

À LA FIN DU PROGRAMME

  • L'appareil se met à l'arrêt automatique- ment.
  • Les signaux sonores retentissent.

Le symbole apparaît sur l'affichage.

de la touche Départ/Pau- se s'éteint.

  • Le symbole de verrouillage de la porte s'éteint.

Appuyez sur la touche

pour mettre à l'arrêt l'appareil. La fonction écono- mie d'énergie met automatiquement l'appareil à l'arrêt 5 minutes après la fin du programme. Lorsque vous remettez l'appareil en fonctionnement, le dernier programme sélectionné s'affiche à l'écran. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.

  • Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
  • Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de moisissures et l’appari- tion de mauvaises odeurs.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : – Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. – Le hublot reste verrouillé. – Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir le hublot. Pour vidanger l'eau :

Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage.

Appuyez sur la touche DEPART/PAU-

Une fois le programme terminé et le symbole de verrouillage de la porte éteint, vous pouvez ouvrir la porte.

Mettez à l'arrêt l'appareil. L'appareil vidange et essore auto- matiquement au bout d'environ 18 heures. FRANÇAIS 57CONSEILS UTILES

  • Répartissez le linge entre : blanc, cou- leur, synthétiques, délicats et laine.
  • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vête- ments.
  • Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
  • Certains articles en couleur peuvent dé- teindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
  • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
  • Videz les poches des vêtements et dé- pliez-les.
  • Tournez vers l'intérieur les tissus multi- couches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
  • Lavez avec un produit spécial les taches incrustées.
  • Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les ri- deaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
  • Ne lavez pas dans l'appareil : – Le linge sans ourlet ou déchiré – Les soutien-gorges à armatures. – Utilisez un sac de lavage pour les arti- cles très petits.
  • Un très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. TACHES TENACES Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appa- reil. Des détachants spéciaux sont disponi- bles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
  • Utilisez uniquement des produits de la- vage et des additifs spécialement con- çus pour les lave-linge.
  • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
  • Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
  • Respectez les instructions qui se trou- vent sur les emballages de ces pro- duits.
  • Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au ni- veau de salissure.
  • Si vous utilisez des produits de lavage liquides, ne sélectionnez pas la phase de prélavage.
  • Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recomman- dé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans vo- tre région, prenez contact avec l'organis- me local de distribution d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. Ces échelles d'équivalence mesurent la dureté de l'eau :

  • Degrés allemands (dH°).
  • Degrés français (°TH).
  • mmol/l (millimole par litre - unité inter- nationale de mesure de la dureté de l'eau).
  • Degrés Clarke. 58Tableau de dureté de l'eau Niveau Type Dureté de l'eau °dH °T.H. mmol/l Degrés Clarke 1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-9 2 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 3 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 4 très dure > 21 > 37 >3,7 >25 FRANÇAIS

59ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT Déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.

DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL

L'eau du robinet contient du calcaire. Si cela s'avère nécessaire, utilisez un adou- cisseur d'eau pour éliminer le tartre. Utilisez un produit spécialement conçu pour les lave-linge. Respectez les instruc- tions inscrites sur l'emballage par le fabri- cant. Procédez séparément d'un lavage de lin- ge. NETTOYAGE EXTERNE Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complète- ment toutes les surfaces. ATTENTION N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.

Avec les programmes à basse températu- re, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce faire :

  • Videz le linge du tambour.
  • Sélectionnez le programme de lavage pour le coton le plus chaud
  • Utilisez une quantité correcte de pou- dre de lavage dotée de propriétés bio- logiques. Après chaque lavage, laissez la porte ou- verte pendant un moment pour éviter les moisissures et les mauvaises odeurs.

Examinez régulièrement le joint et enle- vez tous les objets situés à l'intérieur. TAMBOUR Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de parti- cules de rouille. N'utilisez que des produits spéciaux pour éliminer les particules de rouille du tam- bour. Pour ceci :

  • Nettoyez le tambour à l'aide d'un pro- duit spécial inox.
  • Mettez en route un programme coton court à température maximale avec une petite quantité de lessive.

60DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE

Pour nettoyer le distributeur :

Appuyez sur le levier.

Retirez la partie supérieure du com- partiment de l'additif liquide.

Nettoyez tous les éléments sous l'eau courante.

Nettoyez le logement du panier à l'aide d'une brosse.

Remettez le panier dans son loge- ment.

Examinez régulièrement la pompe de vidange et assurez-vous qu'elle est propre. Nettoyez la pompe si :

  • L'appareil ne vidange pas.
  • Le tambour ne tourne pas.
  • L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
  • Un code d'alarme s'affiche en raison du problème de vidange. AVERTISSEMENT

Débranchez l'appareil électri- quement.

Ne retirez pas le filtre pen- dant que l'appareil fonction- ne. Ne nettoyez pas la pompe de vidange si l'eau de l'appa- reil est chaude. L'eau doit être froide pour que vous puissiez nettoyer la pompe de vidange. FRANÇAIS 61Pour nettoyer la pompe de vidange :

Ouvrez le volet de la pompe.

Enlevez la languette en tirant dessus.

Insérez un récipient sous le panier de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.

Appuyez sur les deux leviers et tirez la conduite de vidange vers l'avant pour évacuer l'eau.

Lorsque le récipient est rempli, re- mettez la conduite de vidange en place et videz le récipient. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau ne s'écoule plus de la pompe de vi- dange.

Tirez la conduite de vidange vers l'ar- rière et tournez le filtre pour l'enle- ver.

Enlevez les peluches et les objets de la pompe.

Assurez-vous que la turbine de la pompe tourne. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente.

Nettoyez le filtre sous l'eau courante et remettez-le en place dans la pom- pe en l'insérant dans les glissières prévues spécialement à cet effet.

Assurez-vous de visser correctement le filtre pour empêcher les fuites.

Replacez la languette et fermez le vo- let de la pompe de vidange.

Il peut être nécessaire de nettoyer les fil- tres lorsque :

  • L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
  • L'appareil met du temps à s'approvi- sionner en eau.

clignote et l'alarme correspondante s'affiche. Re- portez-vous au chapitre « En cas d'ano- malie de fonctionnement ». AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil électrique- ment. Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :

Fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du ro- binet d'arrivée d'eau.

Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une petite brosse dure.

Retirez le tuyau d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.

Nettoyez le filtre de la soupape à l'ai- de d'une petite brosse dure ou d'un chiffon. 45° 20°

Réinstallez le tuyau d'alimentation. Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter toute fuite.

Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. VIDANGE D'URGENCE : L'appareil ne vidange pas à cause d'une anomalie de fonctionnement. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (6) du paragraphe « Pour nettoyer la pompe de vidange ». Nettoyez la pompe, si besoin. FRANÇAIS 63Remettez la conduite de vidange en place et fermez le volet de la pompe de vidan- ge. Lorsque vous appliquez la procédure de vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :

Versez 2 litres d'eau dans le comparti- ment pour le lavage principal.

Démarrez le programme pour vidan- ger l'eau.

PRÉCAUTIONS CONTRE LE

GEL Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.

Débranchez l'appareil du secteur.

Fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Retirez le tuyau d’arrivée d'eau.

Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'évacuer du tuyau.

Contrôlez la pompe de vidange. Re- portez-vous à la procédure de vidan- ge d'urgence.

Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimen- tation. AVERTISSEMENT Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utili- ser l'appareil à nouveau. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dom- mages dus aux basses températu- res.

64EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trou- ver une solution au problème (reportez- vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez votre service après-vente. Dans certains cas, le signal sonore retentit et l'écran affiche un code d'alarme :

- L'appareil n'est pas approvision- né en eau.

- L'appareil ne vidange pas.

- La porte de l'appareil est ouver- te ou ne se ferme pas correctement.

- Le système de sécurité anti-dé- bordement s'est déclenché. AVERTISSEMENT Mettez l'appareil à l'arrêt avant de procéder aux vérifications. Problème Cause possible Solution possible L'appareil n'est pas approvisionné en eau. Le robinet d'arrivée d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. Le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé. Assurez-vous que le tuyau d'arri- vée d'eau n'est pas endommagé. Les filtres situés dans le tuyau d'arrivée d'eau sont bouchés. Nettoyez les filtres. Reportez- vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou in- crusté de tartre. Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau. Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été raccordé cor- rectement. Vérifiez que le tuyau est bien rac- cordé. La pression d'eau est trop basse. Contactez votre compagnie loca- le de distribution des eaux. L'appareil ne vi- dange pas. Le tuyau de vidange est endommagé. Assurez-vous que le tuyau de vi- dange n'est pas endommagé. Le filtre de la pompe de vidange est obstrué. Nettoyez le filtre de la pompe de vidange. Reportez-vous au chapi- tre « Entretien et nettoyage ». Le tuyau de vidange n'a pas été raccordé correc- tement. Vérifiez que le tuyau est bien rac- cordé. Un programme de lava- ge sans phase de vidan- ge a été sélectionné. Sélectionnez le programme vi- dange. La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée. Sélectionnez le programme vi- dange. La porte de l'appa- reil est ouverte ou ne se ferme pas correctement. Fermez la porte correctement. FRANÇAIS 65Problème Cause possible Solution possible Le système de sé- curité anti-débor- dement s'est dé- clenché.

  • Débranchez l'appareil.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Contactez votre service après- vente. La phase d'essora- ge ne fonctionne pas. La phase d'essorage est désactivée. Sélectionnez le programme d'es- sorage. Le filtre de la pompe de vidange est obstrué. Nettoyez le filtre de la pompe de vidange. Reportez-vous au chapi- tre « Entretien et nettoyage ». Problèmes d'équilibrage de la charge de linge. Répartissez manuellement les ar- ticles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Le programme ne démarre pas. La fiche du câble d’ali- mentation n'est pas branchée à la prise de courant. Insérez la fiche dans la prise sec- teur. Un fusible a disjoncté dans la boîte à fusibles de votre habitation. Remplacez le fusible. Vous n'avez pas appuyé sur la touche

Appuyez sur la touche

La fonction Départ diffé- ré est sélectionnée. Pour démarrer immédiatement le programme, annulez le départ différé. La sécurité enfants est activée. Désactivez la Sécurité enfants. Il y a de l'eau sur le sol. Fuites sur les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau. Vérifiez que les raccords sont biens serrés. Fuites sur la pompe de vidange. Vérifiez que le filtre de la pompe de vidange est biens serré. Le tuyau de vidange est endommagé. Assurez-vous que le tuyau d'arri- vée d'eau n'est pas endommagé. Impossible d'ouvrir la porte de l'appa- reil. Le programme de lavage est en cours. Laissez le programme de lavage se terminer. Il y a de l’eau dans le tambour. Sélectionnez le programme Vi- dange ou Essorage. L'appareil fait un bruit inhabituel. L'appareil n'est pas de niveau. Mettez l'appareil de niveau. Con- sultez le paragraphe « Installa- tion ». 66Problème Cause possible Solution possible Vous n'avez pas retiré l'emballage et/ou les boulons de transport. Retirez l'emballage et/ou les boulons de transport. Consultez le paragraphe « Installation ». La charge est très petite. Ajoutez plus de linge dans le tambour. L'appareil se rem- plit d'eau et vidan- ge immédiate- ment. L'extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas. Assurez-vous que le tuyau de vi- dange est dans une position cor- recte. Les résultats de la- vage ne sont pas satisfaisants. Le produit de lavage que vous utilisez n'est pas suffisant ou n'est pas adéquat. Augmentez la quantité de pro- duit de lavage ou utilisez-en un autre. Vous n'avez pas enlevé les taches tenaces avant de laver le linge. Utilisez des produits spéciaux pour traiter les taches tenaces. Une température incor- recte a été sélectionnée. Veillez à sélectionner la tempéra- ture correcte. Charge de linge trop im- portante. Réduisez la charge de linge. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le pro- gramme reprend là où il a été interrompu. Si l'anomalie persiste, contactez le service après-vente. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, contactez le service après-vente. FRANÇAIS 67INSTALLATION DÉBALLAGE

Servez-vous de gants. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cut- ter.

Retirez la partie supérieure du carton.

Ouvrez le hublot. Retirez la cale en polystyrène du joint du hublot et tous les articles présents dans le tambour.

Placez l'une des cales en polystyrène au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. Assu- rez-vous de ne pas endommager les tuyaux.

Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil.

Remettez l'appareil en position verti- cale.

Retirez le câble d'alimentation élec- trique et le tuyau de vidange de leurs supports.

Desserrez les trois boulons. Utilisez la clé fournie avec l'appareil.

Retirez les entretoises en plastique. FRANÇAIS

Mettez les bouchons en plastique dans les orifices. Ces bouchons se trouvent dans le même sachet que la notice d'utilisation. AVERTISSEMENT Retirez toutes les attaches de transport et les dispositifs de sé- curité avant d'installer l'appareil. Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les dis- positifs de sécurité en vue d'un éventuel déménagement de l'ap- pareil.

  • Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
  • Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis.
  • Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles.
  • Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.
  • L'appareil doit être de niveau et stable. ATTENTION Ne placez ni carton, ni bois, ni au- tre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de ni- veau.
  • Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou la droite. Desserrez la bague pour qu'il soit bien positionné.
  • Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po). ATTENTION Assurez-vous que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après- vente pour remplacer le tuyau d'alimentation. Dispositif d'arrêt de l'eau

Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau inférieur devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Ce défaut est signalé par l'ap- parition d'un secteur rouge dans la fenê- tre « A ». Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et appelez un service après-vente pour faire remplacer le tuyau. FRANÇAIS

Il existe différentes procédures pour rac- corder le tuyau de vidange : Avec le guide de tuyau en plastique.

  • Sur le bord d'un évier.
  • Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer quand l'appareil se vidange. Fixez le guide au robinet d'arrivée d'eau ou au mur.
  • À une conduite fixe dotée d'une venti- lation spéciale. Reportez-vous à l'illustration. Directe- ment dans une conduite d'évacuation murale, à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. L’extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, autrement dit, le diamètre interne du conduit d'évacuation doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. Sans le guide de tuyau en plastique.
  • Au robinet de l'évier. Reportez-vous à l'illustration. Placez le tuyau de vidange dans le robinet et ser- rez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle avant d'empêcher les particules restan- tes de passer dans l'appareil depuis l'évier. 72• Directement dans une canalisation de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Con- tactez le service après-vente pour les autres longueurs de tuyaux de vidange et les rallonges. FRANÇAIS 7374FRANÇAIS 75www.aeg.com/shop 132931070-A-372011