L87495FL - Lave-linge AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L87495FL AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 9 kg, Vitesse d'essorage : 1400 tr/min, Classe énergétique : A+++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, laine, rapide, et éco. |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec écran LCD, options de départ différé, et sélection de température. |
| Maintenance | Filtre à peluches accessible, programme de nettoyage de tambour recommandé régulièrement. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements, et détection de déséquilibre. |
| Informations générales | Dimensions : 85 x 60 x 60 cm, Poids : 75 kg, Niveau sonore : 52 dB en lavage, 76 dB en essorage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - L87495FL AEG
Questions des utilisateurs sur L87495FL AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L87495FL - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L87495FL de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI L87495FL AEG
Ontkreuk - Défroissage
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle ____
PNC ____
Numéro de série ____
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
!
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
i
Informations générales et conseils
[Non-Text]
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...

Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
- Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
- Pour le respect de l'environnement
- Pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
- Ne laissez pas les détergents à portée de main des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous que ni enfants ni animaux domestiques ne soient à l'intérieur du tambour.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
SÉCURITÉ ENFANTS
- Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans
l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit verticale.

- N'utilisez pas cet appareil pour un usage professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
- Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
- Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage.
- Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis,... tout objet métallique du linge. Les objets durs et tranchants peuvent endommager l'appareil.
- Ne touchez à la vitre de la porte pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électriquement.
- N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Contrôlez que le filtre est correctement installé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau.
INSTALLATION
- L'appareil est lourd, prenez des précautions quand vous le déplacez.
- Ne transportez pas votre appareil sans mettre en place les pièces de protection pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc.
- Ne branchez pas un appareil endommagé.
- Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en fonctionnement.
- Pendant l'installation et avant tout entretien ou intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
- L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
- Si l'appareil est installé sur un sol moquetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour disposer d'un espace suffisant entre l'appareil et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
- Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
- Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau.
- Ne raccordez pas l'appareil à des conduites neuves ou qui n'ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler
l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau.
- Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
- Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
- Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
- L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
- Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
- Veillez à ne pas endommager la fiche et le câble d'alimentation.
- Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
- Débranchez l'appareil.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il existe un risque d'asphyxie (uniquement pour les appareils à chargement frontal).

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces instructions :
- Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
- Commencez toujours un programme de lavage avec une charge maximum de linge.
- Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.
- Pour utiliser la quantité correcte de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
| Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur | 600 / 850 / 605 mm | |
| Profondeur totale 640 mm | ||
| Branchement électrique : Voltage | 230 V | |
| Puissance totale | ||
| Fusible | ||
| Fréquence | ||
| Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro-tection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité | IPX4 | |
| Pression de l'arrivée d'eau | Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) | |
| Maximum 8 bar (0,8 MPa) | ||
| Arrivée d'eau 1) | Eau froide | |
| Charge maximale Coton 9 kg | ||
| Vitesse d'essorage Maximum 1400 tr/min | ||
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

text_image
12 4 5 6 71 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
3 Bandeau de commande
4 Poignée de la porte
5 Plaque signalétique
6 Pompe de vidange
7 Pieds pour que l'appareil soit de niveau
ACCESSOIRES

8 Tuyau de vidange
9 Tuyau d'arrivée d'eau
10 Câble d'alimentation électrique
11 Dispositifs de protection
12 Pieds pour que l'appareil soit de niveau




Pour retirer les dispositifs de protection.
2 Caches en plastique
Pour boucher les orifices situés à l'arrière de l'appareil après avoir retiré les dispositifs de protection.
Pour éviter toute fuite éventuelle
4 Guide en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier.
BANDEAU DE COMMANDE

text_image
12 Orchweic Défroissages Opfrissen Refraktir Eco Super Eco 20 Min. - 3 kg Jeans Spoelen Ringage Cervif./Pompen Essorage/Vidange Auto Off Kolven Blanc/Couleurs Extra Sil Extra Silence Synthetic Synthèques Shikarij Repassage Facie Fine Was Délocate Wol/Zide Latine/Sole Dekbad Couette Anti-Allarge Anti-Allergies Temp.°C T/min. Vlieken Teches/Voorwza Préloavage Extra Spoelen Ringage + Tijd Besporen Gain de Temps Start/Indel Départ Differé Start/Pause Départ/Pause 481 Touche Marche/Arrêt (Auto Off)
2 Manette des programmes
3 Affichage
4 Touche Départ/Pause (Start/Pauze - Départ/Pause)
5 Touche Départ différé (Startuitstel - Départ Différé)
6 Touche Gain de temps (Tijd Besparen - Gain de Temps)
7 Touche Rinçage plus (Extra Spoe- len / Rinçage+)
8 Touche Prélavage/Taches (Vlekken/Voorwas - Taches / Prélavage)
9 Touche réduction d'essorage (T/min.)
10 Touche température (Temp.°C)
BOUTON ARRÊT AUTOMATIQUE 1
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre la machine. Un son retentit lorsque la machine s'allume.
La fonction AUTO OFF désactive automatiquement la machine pour arrêter la consommation d'énergie lorsque :
- Vous n'utilisez pas la machine pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le bouton 4.
– Toutes les sélections sont annulées. - Appuyez sur le bouton 1 pour remettre la machine en marche.
- Sélectionnez de nouveau le programme de lavage et toutes les options possibles.
- Au bout de 5 minutes à compter de la fin du programme de lavage. Reportez-vous à 'A la fin du programme'.
PROGRAMMATEUR 2
Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume.
AFFICHEUR 3

L'afficheur indique:
| A | ![]() | La température du programme choisi |
| Eau froide | ||
| B | ![]() | La vitesse d'essorage du programme choisi |
![]() | Pas de symbole d'essorage1) | |
| Symbole d'arrêt cuve pleine |
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange
![]() | Phase de prélavage | |
| Phase de lavage | ||
| C | ![]() | Phase de rinçage |
![]() | Phase d'essorage | |
| Les symboles des phases | ||
| • Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases correspondant au programme apparaissent. | ||
| • Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours clignote. | ||
| • Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume. | ||
| D | ![]() | Le symbole vapeur s'allume lorsque vous choisissez un pro-gramme Vapeur. |
| EF | ![]() ![]() | Le surdosage de produit lessiviel s'allume à la fin du cycle lorsque le lave-linge détecte un excès de produit lessiviel.Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil lorsque le symbole est allumé. Vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil uniquement lors- que le symbole est éteint. Lorsque le programme est terminé, mais que le symbole reste allumé : La fonction Arrêt Cuve Pleine est activée. Il y a de l'eau dans le tambour. |
| G | Le symbole du départ différé s'allume lorsque vous sélec- tionnez un départ différé. | |
| H | 125 | La durée du programmeUne fois que le programme a démarré, la durée du pro- gramme diminue par intervalles d'une minute. |
| 2h | Le départ différéLorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'écran indique l'heure du départ différé. | |
| E20 | Codes d'alarmeEn cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des codes d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». | |
| Err | L'écran affiche ce message pendant quelques secondes lorsque: - Vous avez sélectionné une fonction qui n'est pas applica- ble pour ce programme. - Vous avez modifié le programme pendant le fonctionne- ment de l'appareil. | |
| 0 | Lorsque le programme est terminé. | |
| I | Le symbole de la sécurité enfants s'allume lorsque le ver- rouillage est activé. | |
Barres graphiques
![]() | Une barre vide apparaît si la fonction correspondante est compatible avec le programme sélectionné. | |
![]() | La barre se remplit en fonction des sélections. | |
| [YCSA] | Si vous faites une mauvaise sélection, le messageErrs'affiche, vous indiquant que cette sélection n'est pas possible. | |
| J | [KWBDV] | Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélectionnez l'une des durées du programme: |
| [KWBDK] | • Durée raccourcie | |
[4YSD]![]() | • Extra RapideLe symbole du rinçage supplémentaire s'allume lorsque cette fonction est activée. | |
| K | ![]() | La valeur indique le nombre total de rinçages. |
| ### | La barre de voyant est complète lorsque vous sélectionnez le nombre maximum de rinçages. | |
| L | ![]() | Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez la fonction. |
![]() | Le symbole Prélavage s'allume lorsque vous activez la fonction. | |
| ### | La barre de voyant n'est pas entièrement remplie lorsque vous sélectionnez uniquement l'une des fonctions. | |
| ### | La barre de voyant est pleine lorsque vous sélectionnez les deux fonctions. | |
TOUCHE DÉPART/PAUSE 4
Appuyez sur la touche 4 pour lancer ou interrompre le programme.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ 5
Appuyez sur la touche 5 pour retarder le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS 6
Appuyez sur la touche 6 pour réduire la durée du programme.
- Appuyez une fois pour sélectionner 'Durée raccourcie' pour le linge sale, quotidien.
- Appuyez deux fois pour sélectionner 'Extra rapide' pour le linge légèrement sale.

Certains programmes n'acceptent que l'une des deux fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS 7
Appuyez sur la touche 7 pour ajouter des phases de rinçage à un programme. Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
LA TOUCHE PRÉLAVAGE/TACHES 8
Appuyez sur la touche 8 pour ajouter l'option Taches et/ou prélavage à un programme. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour activer une ou deux options. Le symbole correspondant et la barre de voyants apparaissent sur l'afficheur.
TACHES
- Utilisez cette fonction pour le linge comportant des taches difficiles à retirer.
Lorsque vous sélectionnez cette fonction, mettez le produit détachant dans le compartiment 📋. Cette fonction prolonge la durée du programme.

Cette fonction ne peut pas être utilisée si la température est inférieure à 40°C.
PRELAVAGE
- Utilisez cette fonction pour ajouter une phase de prélavage avant la phase de lavage. Nous vous recommandons d'utiliser cette fonction lorsque vous avez du linge très sale à laver.

Cette fonction prolonge la durée du programme.
TOUCHE ESSORAGE 9
Appuyez sur cette touche pour:
- Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme.

L'afficheur n'indique que les vitesse d'essorage disponibles avec le programme sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage.
- Activez la fonction "Arrêt Cuve Pleine". Sélectionnez cette fonction pour empêcher que le linge se froisse. Le lave-linge n'effectue pas de vidange lorsque le programme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE 10
Appuyez sur la touche 10 pour modifier la température par défaut. Lorsque l'afficheur indique ✱ - -, le lave-linge ne chauffe pas l'eau.
FONCTION DES SIGNAUX SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
- le lave-linge est mis en fonctionnement.
- le lave-linge est mis à l'arrêt.
- les touches sont activées.
• Le programme est terminé. - Le lave-linge fonctionne mal. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la touche 8 et sur la touche 7 pendant 6 secondes.

Si vous désactivez les signaux so- nores, ils ne continueront à reten- tir que lorsque les touches sont activéess et lorsque l'appareil pré- sente une anomalie.
FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
- Pour activer la fonction, appuyez sur la touche 10 et sur la touche 9 en même temps jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole ? .
- Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche 10 et sur la touche 9 en même temps jusqu'à ce que le symbole s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
- Avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause 4 : l'appareil ne peut pas démarrer.
- Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause 4, toutes les touches et le sélecteur de programmes sont désactivés.
FONCTION RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE PERMANENT
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage supplémentaire en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
- Pour activer la fonction, appuyez sur la touche 6 et sur la touche 5 simultanément jusqu'à ce que l'afficheur indique le symbole 📄.
- Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche 6 et sur la touche 5 simultanément jusqu'à ce que le symbole disparaisse.
PROGRAMMES
| Programme Température | Type de charge Poids max. de la charge | Descrip-tion du cycle | Fonctions |
| Katoen - Blanc/ Couleurs Blanc/Couleurs 95° - Froid | Coton blanc et couleurs nor-malement sales. Charge maximale 9 kg | Lavage Rinçages Essorage long | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE PRÉLAVAGE 1) RINÇAGE PLUS TACHES2) GAIN DE TEMPS 3) |
| Extra Stil - Ex-tra Silence Extra Silence 95° - Froid | Coton blanc et couleurs nor-malement sales. Charge maximale 9 kg | Lavage Arrêt avec de l'eau dans le tambour Rinçages | PRÉLAVAGE 1) RINÇAGE PLUS TACHES2) TIJD BESPAREN |
| Synthetica - Synthétiques Synthétiques 60° - Froid | Vêtements en tissus synthéti-ques ou mixtes normalement sales. Charge maximale 4 kg | Lavage Rinçages Essorage court | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE PRÉLAVAGE 1) RINÇAGE PLUS TACHES2) GAIN DE TEMPS |
| Strijkvrij - Repassage Faci-le4) Repassage Faci-le 60 - 0° | Vêtements en tissu synthéti-que normalement sales. Charge maximale 4 kg | Lavage Rinçages Essorage court | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE PRÉLAVAGE 1) RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS |
| Fijne Was - Dé-licats Délicats 40 - 0° | Vêtements en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester, normalement sales. Charge maximale 4 kg | Lavage Rinçages Essorage court | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE PRÉLAVAGE 1) RINÇAGE PLUS TACHES2) GAIN DE TEMPS |
| Wol / Zijde - Laine/SoieLaine/Soie40 - 0° | Vêtements en laine lavables en machine. Lainages et textiles délicats lavables à la main portant le symbole « lavage à la main ».Charge maximale 2 kg | LavageRinçages Essorage court | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE |
| Dekbed - Cou-etteCouette60 - 30° | Un(e) seul(e) couverture, cou-ette ou couvre-lit synthétique. Charge maximale 2 kg | LavageRinçages Essorage court | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE |
| Anti-Allergie - Anti-AllergiesAnti-allergies60° | Articles en coton blanc. Ce programme élimine les mi-cro-organismes grâce à un la-vage à 60 °C et un rinçage supplémentaire. L'action est ainsi plus efficace.Placez un additif spécial hygiè-ne dans le compartiment Ta-ches et sélectionnez l'option Taches.Charge maximale 9 kg | LavageRinçages Essorage court | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE PRÉLAVAGE 1)TACHES2)RINÇAGE PLUS |
| Centrifugeren / Pompen -Esso-rage / Vidan-ge5)Essorage / Vi-dange0° | Tous textiles.La charge maximale de linge est définie en fonction du type de linge. | Vidange de l'eau Phase d'essora-ge. | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE SANS ESSORA-GE |
| Spoelen - Rinça-gesRinçage0° | Tous textiles.Charge maximale 9 kg | Un rinçage avec addi-tifPhase d'essora-ge | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINERINÇAGE PLUS6) |
| Jeans60° - 0° | Tous les vêtements en jean. Les vêtements en jersey con-çus avec des matières hi-tech. Charge maximale 9 kg | LavageRinçages Essorage court | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE PRÉLAVAGE 1)RINÇAGE PLUS |
| 20 Min. - 3kg40° - 30° | Vêtements en coton et synthé-tiques légèrement sales ou portés une seule fois.Charge maximale 3 kg | LavageRinçages Essorage court | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE |
| Super Eco7)0° | Textiles mixtes (articles en co-ton et synthétiques). Charge maximale 3 kg | Lavage Rinçages Essorage court | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE SANS ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE PLUS |
| Eco8)60° et 40°PROGRAMMES STANDARD pour les valeurs de consomma-tion de l'étiquet-te énergétique | Vêtements en coton blanc et couleurs grand teint normale-ment sales. Charge maximale 9 kg | Lavage Rinçages Essorage long | RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE PRÉLAVAGE 1) TACHES2) RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS |
1) Si vous utilisez un produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE.
2) La fonction Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
3) Si vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
4) Les phases de lavage et d'essorage de ce programme sont délicates afin d'éviter de froisser le linge. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
5) Par défaut, la vitesse de la phase d'essorage est réglée pour les vêtements en coton. Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge chargé. Pour sélectionner uniquement le programme VIDANGE, choisissez la fonction SANS ESSORAGE.
6) Appuyez sur la touche RINÇAGE PLUS pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
7) Sélectionnez ce programme pour réduire la durée du cycle ainsi que la consommation d'énergie et d'eau. Utilisez un détergent prévu pour le lavage à basse température.
8) Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
PROGRAMMES VAPEUR
| Programme1) | Type de charge Charge | max | |
| Vapeur | Opfrissen - Rafraîchir | Cotons et synthétiques jusqu'à | 1.5 kg |
| Ce cycle élimine les odeurs du linge. | |||
![]() | La vapeur n'élimine pas les odeurs animales. | ||
| Vapeur Ontkreuk - Défroissage | Cotons et synthétiques jusqu'à |
| Ce cycle contribue à défroisser le linge |
1.5 kg

La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus souple.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale.
Les programmes vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne choisissez pas le programme Vapeur pour ce type de vêtements :
- vêtements dont l'étiquette ne précise pas qu'ils peuvent aller au sèche-linge,
- vêtements comprenant des pièces en métal, bois ou plastique.
1) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se dissiper. Le linge doit être retiré du tambour dès que possible. Après un cycle de traitement à la vapeur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le seront avec plus de facilité !
VALEURS DE CONSOMMATION
| Programme1) | Consommation d'énergie (KWh)2) | Consommation d'eau (litres)2) |
| Coton blanc 95 °C 2.50 73 | ||
| Coton 60 °C 1.60 69 | ||
| Coton 40 °C 1.00 69 | ||
| Synthétiques 40 °C 0.60 48 | ||
| Délicats 40 °C 0.70 58 | ||
| Laine/Lavage à la main 30 °C 0.35 57 |
1) Consultez l'écran pour la durée du programme.
2) Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives. Elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température de l'alimentation en eau et de la température ambiante.
Programmes standards pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique

La température réelle de l'eau peut être différente de la température du cycle indiquée.
Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Coton 40 °C ÉCO sont les programmes coton standards pour le linge en coton normalement sale. Ils sont adaptés au nettoyage du linge en coton normalement sale et sont les programmes les plus efficaces en terme de consommation d'eau et d'énergie pour le lavage de ce type de linge en coton.
Ils sont conformes à la norme EN60456.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Pour activer le système d'essorage, versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
- Versez une petite quantité de lessive dans le compartiment pour le lavage
UTILISATION DE L'APPAREIL
- Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
- Branchez l'appareil au secteur.
- Appuyez sur la touche 1 pour activer l'appareil.
- Introduisez le linge dans l'appareil.
CHARGEMENT DU LINGE
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Placez les articles un à un dans le tambour en les dépliant le plus pos-

principal. Sélectionnez et faites démarrer un programme pour coton à vide à la température la plus élevée qui soit afin de vider le tambour et la cuve de toute poussière éventuelle.
- Utilisez la quantité correcte de produit de lavage et d'additifs.
- Sélectionnez et lancez le programme de lavage en fonction de la charge et du degré de salissure.
sible. Assurez-vous de ne pas surchar- ger le tambour.
- Fermez la porte de l'appareil.
Assurez-vous de ne pas coincer de linge entre le joint et la porte. Risque de fuite d'eau ou de détérioration du linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS

Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le programme de trempage
Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le départ du programme.
![]() | Compartiment pour la phase de lavageSi vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer le programme. |
![]() | Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon).Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le pro-gramme. |
| MAX | Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides. |
![]() | Compartiment du détachantVersez le produit dans le compartiment et programmez l'option Taches avant de démarrer le programme. |
![]() | Languette pour lessive en poudre ou liquideTournez-la (vers le haut ou vers le bas) en position correcte pour utiliser la lessive en poudre ou liquide. |
| i | Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. |
Vérifiez la position de la languette.

- Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée.
-
Poussez le levier vers le bas pour en-lever le distributeur.
-
Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez la languette vers le haut.

- Dosez les produits de lavage et l'adoucissant.
-
Fermez soigneusement le distributeur du produit de lavage. Assurez-vous que la languette ne bloque pas la fermeture de la porte.
-
Pour utiliser de la lessive liquide, tournez la languette vers le bas.

Avec la languette en position BASSE :
- N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
- N'insérez pas de lessive liquide au-delà de la limite figurant sur la languette.
- Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
- Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
- Tournez le programmateur. Le voyant correspondant au programme s'allume.
- Le voyant de la touche 4 clignote en rouge.
- L'afficheur indique la température par défaut, la vitesse d'essorage et les barres de voyants vides des fonctions disponibles.
- Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.
- Sélectionnez les fonctions disponibles.
- Appuyez sur la touche 4 pour démarrer le programme. Le voyant de la touche 4 est allumé.

L'appareil ajuste automatiquement la durée du cycle au type de linge chargé dans le tambour pour un lavage parfait en un minimum de temps. Environ 15 minutes après le départ du programme, l'écran affiche la nouvelle durée.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME
- Appuyez sur la touche 4 . Le voyant clignote.
- Appuyez à nouveau sur la touche 4. Le programme de lavage se poursuit.
- Appuyez sur la touche 1 pour annuler le programme et désactiver l'appareil.
- Appuyez à nouveau sur la touche pour activer l'appareil. Maintenant, vous pouvez régler un nouveau programme de lavage.

L'appareil ne se vidange pas.
MODIFICATION D'UNE FONCTION
Vous ne pouvez modifier que quelques fonctions avant qu'elles soient actives.
- Appuyez sur la touche 4. Le voyant clignote.
- Modifiez la fonction réglée.
SÉLECTIONNEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche 5 jusqu'à ce que le délai du départ différé souhaité apparaisse sur l'afficheur. Les symboles correspondants apparaissent.
- Appuyez sur la touche 4, le décompte du départ différé commence. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.

Avant d'appuyer sur la touche 4 pour démarrer le lave-linge, vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé.
Vous ne pouvez pas régler le départ différé avec le programme Vapeur.
ANNULEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ
- Appuyez sur la touche 4 . Le voyant correspondant clignote.
- Appuyez sur la touche 5 à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indique 0'.
- Appuyez sur la touche 4 . Le programme démarre.
À LA FIN DU PROGRAMME
- L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
- Les signaux sonores retentissent.
- Le symbole 0 apparaît sur l'affichage.
- Le voyant 4 de la touche Départ/Pause s'éteint.
- Le symbole de verrouillage de la porte s'éteint.
- Appuyez sur la touche 1 pour mettre à l'arrêt l'appareil. La fonction économie d'énergie met automatiquement l'appareil à l'arrêt 5 minutes après la fin du programme.

Lorsque vous remettez l'appareil en fonctionnement, le dernier programme sélectionné s'affiche à l'écran. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
OUVREZ LA PORTE.
Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, la porte de l'appareil est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
- Appuyez sur la touche 4. Le symbole de verrouillage de la porte disparaît de l'écran.
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Fermez la porte de l'appareil et appuyez sur la touche 4. Le programme ou le départ différé se poursuit.

Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, le symbole de verrouillage de la porte reste affiché et il est impossible d'ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte, respectez la procédure suivante :
- Mettez à l'arrêt l'appareil.
- Attendez quelques minutes.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le tambour.

Si vous mettez à l'arrêt l'appareil, il est nécessaire de sélectionner de nouveau le programme.
- Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
- Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
– Le hublot reste verrouillé.
- Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir le hublot.
Pour vidanger l'eau :
- Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage.
-
Appuyez sur la touche DEPART/PAU-SE 4 . L'appareil vidange et essore.
-
Une fois le programme terminé et le symbole de verrouillage de la porte éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
- Mettez à l'arrêt l'appareil.

L'appareil vidange et essore automatiquement au bout d'environ 18 heures.
CONSEILS UTILES
CHARGEMENT DU LINGE
- Répartissez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
- Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
- Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
- Certains articles en couleur peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
- Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
- Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
- Tournez vers l'intérieur les tissus multicouches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
- Enlevez les taches.
- Lavez avec un produit spécial les taches incrustées.
- Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
- Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
- Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits.
- Un très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
- Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge.
- Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
- Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
- Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
- Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au niveau de salissure.
- Si vous utilisez des produits de lavage liquides, ne sélectionnez pas la phase de prélavage.
- Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, prenez contact avec l'organisme local de distribution d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
Ces échelles d'équivalence mesurent la dureté de l'eau :
- Degrés allemands (dH°).
- Degrés français (°TH).
- mmol/l (millimole par litre - unité internationale de mesure de la dureté de l'eau).
- Degrés Clarke.
Tableau de dureté de l'eau
| Niveau Type | Dureté de l'eau | ||||
| °dH °T.H. mmol/l Degrés | Clarke | ||||
| 1 | douce | 0-7 | 0-15 | 0-1,5 | 0-9 |
| 2 | moyenne | 8-14 | 16-25 | 1,6-2,5 | 10-16 |
| 3 | dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 | ||||
| 4 | très dure | >21 | >37 | >3,7 | >25 |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT
Déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
DÉTARTRAGE DE L'APPAREIL
L'eau du robinet contient du calcaire. Si cela s'avère nécessaire, utilisez un adou-cisseur d'eau pour éliminer le tartre.
Utilisez un produit spécialement conçu pour les lave-linge. Respectez les instructions inscrites sur l'emballage par le fabricant.
Procédez séparément d'un lavage de linge.
NETTOYAGE EXTERNE
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.

ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.
ENTRETIEN RÉGULIER
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce faire :
• Videz le linge du tambour.
- Sélectionnez le programme de lavage pour le coton le plus chaud
- Utilisez une quantité correcte de poudre de lavage dotée de propriétés biologiques.
Après chaque lavage, laissez la porte ouverte pendant un moment pour éviter les moisissures et les mauvaises odeurs.
JOINT DU HUBLOT

Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de particules de rouille.
N'utilisez que des produits spéciaux pour éliminer les particules de rouille du tambour.
Pour ceci :
- Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial inox.
- Mettez en route un programme coton court à température maximale avec une petite quantité de lessive.
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE
Pour nettoyer le distributeur :

- Appuyez sur le levier.
-
Sortez le panier.
-
Retirez la partie supérieure du compartiment de l'additif liquide.
-
Nettoyez tous les éléments sous l'eau courante.
-
Nettoyez le logement du panier à l'aide d'une brosse.
-
Remettez le panier dans son logement.
POMPE DE VIDANGE

Examinez régulièrement la pompe de vidange et assurez-vous qu'elle est propre.
Nettoyez la pompe si :
• L'appareil ne vidange pas.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
- Un code d'alarme s'affiche en raison du problème de vidange.

AVERTISSEMENT
- Débranchez l'appareil électriquement.
- Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. Ne nettoyez pas la pompe de vidange si l'eau de l'appareil est chaude. L'eau doit être froide pour que vous puissiez nettoyer la pompe de vidange.
Pour nettoyer la pompe de vidange :

-
Ouvrez le volet de la pompe.
-
Enlevez la languette en tirant dessus.
-
Insérez un récipient sous le panier de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
-
Appuyez sur les deux leviers et tirez la conduite de vidange vers l'avant pour évacuer l'eau.
-
Lorsque le récipient est rempli, remettez la conduite de vidange en place et videz le récipient. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau ne s'écoule plus de la pompe de vidange.
-
Tirez la conduite de vidange vers l'arrière et tournez le filtre pour l'enlever.
-
Enlevez les peluches et les objets de la pompe.
-
Assurez-vous que la turbine de la pompe tourne. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente.

Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque :
- L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
-
L'appareil met du temps à s'approvisionner en eau.
-
Nettoyez le filtre sous l'eau courante et remettez-le en place dans la pompe en l'insérant dans les glissières prévues spécialement à cet effet.
- Assurez-vous de visser correctement le filtre pour empêcher les fuites.
- Replacez la languette et fermez le vo- let de la pompe de vidange.
- Le voyant du bouton 4 clignote et l'alarme correspondante s'affiche. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».

AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil électrique- ment.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :

- Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet d'arrivée d'eau.
-
Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une petite brosse dure.
-
Retirez le tuyau d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.
-
Nettoyez le filtre de la soupape à l'ai-de d'une petite brosse dure ou d'un chiffon.
-
Réinstallez le tuyau d'alimentation. Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d'eau sont bien serrés afin d'éviter toute fuite.
-
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
VIDANGE D'URGENCE :
L'appareil ne vidange pas à cause d'une anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (6) du paragraphe « Pour nettoyer la pompe de vidange ».
Nettoyez la pompe, si besoin.
Remettez la conduite de vidange en place et fermez le volet de la pompe de vidange.
Lorsque vous appliquez la procédure de vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :
- Versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
- Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
- Débranchez l'appareil du secteur.
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
- Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
- Contrôlez la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
- Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.

AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez votre service après-vente.
Dans certains cas, le signal sonore retentit et l'écran affiche un code d'alarme :
- E10 - L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
• E20 - L'appareil ne vidange pas.
- E40 - La porte de l'appareil est ouverte ou ne se ferme pas correctement.
- EFO - Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.

AVERTISSEMENT
Mettez l'appareil à l'arrêt avant de procéder aux vérifications.
| Problème Cause possible Solution possible | ||
| L'appareil n'est pas approvisionné en eau. | Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. | Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. |
| Le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé. | Assurez-vous que le tuyau d'arri-vée d'eau n'est pas endommagé. | |
| Les filtres situés dans le tuyau d'arrivée d'eau sont bouchés. | Nettoyez les filtres. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». | |
| Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou in-crusté de tartre. | Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau. | |
| Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été raccordé cor-rectement. | Vérifiez que le tuyau est bien rac-cordé. | |
| La pression d'eau est trop basse. | Contactez votre compagnie loca-le de distribution des eaux. | |
| L'appareil ne vi-dange pas. | Le tuyau de vidange est endommagé. | Assurez-vous que le tuyau de vi-dange n'est pas endommagé. |
| Le filtre de la pompe de vidange est obstrué. | Nettoyez le filtre de la pompe de vidange. Reportez-vous au chapi-tre « Entretien et nettoyage ». | |
| Le tuyau de vidange n'a pas été raccordé correc-tement. | Vérifiez que le tuyau est bien rac-cordé. | |
| Un programme de lava-ge sans phase de vidan-ge a été sélectionné. | Sélectionnez le programme vi-dange. | |
| La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée. | Sélectionnez le programme vi-dange. | |
| La porte de l'appa-reil est ouverte ou ne se ferme pas correctement. | Fermez la porte correctement. | |
| Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché. | Débranchez l'appareil. | Fermez le robinet d'arrivée d'eau.Contactez votre service après-vente. |
| La phase d'essorage ne fonctionne pas. | La phase d'essorage est désactivée. | Sélectionnez le programme d'essorage. |
| Le filtre de la pompe de vidange est obstrué. | Nettoyez le filtre de la pompe de vidange. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». | |
| Problèmes d'équilibrage de la charge de linge. | Répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. | |
| Le programme ne démarre pas. | La fiche du câble d'alimentation n'est pas branchée à la prise de courant. | Insérez la fiche dans la prise secteur. |
| Un fusible a disjoncté dans la boîte à fusibles de votre habitation. | Remplacez le fusible. | |
| Vous n'avez pas appuyé sur la touche 4 . | Appuyez sur la touche 4 . | |
| La fonction Départ différé est sélectionnée. | Pour démarrer immédiatement le programme, annulez le départ différé. | |
| La sécurité enfants est activée. | Désactivez la Sécurité enfants. | |
| Il y a de l'eau sur le sol. | Fuites sur les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau. | Vérifiez que les raccords sont biens serrés. |
| Fuites sur la pompe de vidange. | Vérifiez que le filtre de la pompe de vidange est biens serré. | |
| Le tuyau de vidange est endommagé. | Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas endommagé. | |
| Impossible d'ouvrir la porte de l'appareil. | Le programme de lavage est en cours. | Laissez le programme de lavage se terminer. |
| Il y a de l'eau dans le tambour. | Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage. | |
| L'appareil fait un bruit inhabituel. | L'appareil n'est pas de niveau. | Mettez l'appareil de niveau. Consultez le paragraphe « Installation ». |
| Vous n'avez pas retirél'emballage et/ou lesboulons de transport. | Retirez l'emballage et/ou lesboulons de transport. Consultezle paragraphe « Installation ». | |
| La charge est très petite. Ajoutez plus de lingedans le tambour. | ||
| L'appareil se remplit d'eau et vidange immédiate-ment. | L'extrémité du tuyau de vidange est placée tropbas. | Assurez-vous que le tuyau de vi-dange est dans une position cor-recte. |
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. | Le produit de lavage que vous utilisez n'est pas suffisant ou n'est pas adéquat. | Augmentez la quantité de pro-duit de lavage ou utilisez-en un autre. |
| Vous n'avez pas enlevéles taches tenaces avant de laver le linge. | Utilisez des produits spéciaux pour traiter les taches tenaces. | |
| Une température incor-recte a été sélectionnée. | Veillez à sélectionner la tempéra-ture correcte. | |
| Charge de linge trop im-portante. | Réduisez la charge de linge. | |
Après avoir effectué ces contrôles, mettez
l'appareil en fonctionnement. Le pro-
gramme reprend là où il a été interrompu.
Si l'anomalie persiste, contactez le service
après-vente.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent,
contactez le service après-vente.
INSTALLATION
DÉBALLAGE

- Servez-vous de gants. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter.

-
Retirez la partie supérieure du carton.
-
Retirez les cales en polystyrène.

- Ouvrez le hublot. Retirez la cale en polystyrène du joint du hublot et tous les articles présents dans le tambour.

-
Placez l'une des cales en polystyrène au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux.
-
Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil.
-
Remettez l'appareil en position verticale.
-
Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports.
-
Desserrez les trois boulons. Utilisez la clé fournie avec l'appareil.
-
Retirez les entretoises en plastique.

- Mettez les bouchons en plastique dans les orifices. Ces bouchons se trouvent dans le même sachet que la notice d'utilisation.

AVERTISSEMENT
Retirez toutes les attaches de transport et les dispositifs de sécurité avant d'installer l'appareil.

Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les dispositifs de sécurité en vue d'un éventuel déménagement de l'appareil.
POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU

- Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
- Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis.
- Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles.
- Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.
• L'appareil doit être de niveau et stable.

Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
LE TUYAU D'ARRIVÉE

- Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou la droite. Desserrez la bague pour qu'il soit bien positionné.

- Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).

ATTENTION
Assurez-vous que les raccords ne fuient pas.

N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.
Dispositif d'arrêt de l'eau

Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau inférieur devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Ce défaut est signalé par l'apparition d'un secteur rouge dans la fenêtre « A ». Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et appelez un service après-vente pour faire remplacer le tuyau.
VIDANGE DE L'EAU
Il existe différentes procédures pour raccorder le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.

Sans le guide de tuyau en plastique.

- Sur le bord d'un évier. - Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer quand l'appareil se vidange. Fixez le guide au robinet d'arrivée d'eau ou au mur.
- À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale.
Reportez-vous à l'illustration. Directement dans une conduite d'évacuation murale, à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, autrement dit, le diamètre interne du conduit d'évacuation doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
- Au robinet de l'évier. Reportez-vous à l'illustration. Placez le tuyau de vidange dans le robinet et serrez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle avant d'empêcher les particules restantes de passer dans l'appareil depuis l'évier.

- Directement dans une canalisation de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.

La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour les autres longueurs de tuyaux de vidange et les rallonges.



















