K5693 - Montre Calypso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K5693 Calypso au format PDF.
| Type de produit | Montre |
| Marque | Calypso |
| Modèle | K5693 |
| Affichage standard | Heures, minutes, mois, date, jour de la semaine, PM |
| Fonctions | Alarme, chronomètre avec mesure au tour, carillon horaire, sélecteur 12/24 heures, deuxième zone horaire, minuteur |
| Rétroéclairage | Lumière électroluminescente (EL) |
| Précision | ±30 secondes par mois à 25°C |
| Température d'utilisation | 10°C à 40°C |
| Alimentation | Pile bouton |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et de l'eau propre uniquement. Éviter les produits chimiques, en particulier le savon. |
| Résistance aux chocs | Conçue pour résister aux chocs d'un usage normal, éviter les chocs violents |
| Étanchéité | Ne pas utiliser sous l'eau ou en nageant. Éviter de pousser les boutons dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier ni enlever le couvercle arrière. En cas de condensation, faire vérifier le boîtier. |
| Réparabilité | Ne pas tenter d'ouvrir. En fin de vie, collecte sélective DEEE. |
| Garantie / Recyclage | Collecte sélective dans les points de vente agréés ou points de collecte habilités. |
FOIRE AUX QUESTIONS - K5693 Calypso
Questions des utilisateurs sur K5693 Calypso
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K5693 - Calypso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K5693 de la marque Calypso.
MODE D'EMPLOI K5693 Calypso
Manuel d'instruction
Betriebsanleitung
1) La lumière de fond de cette montre utilise une lumière electro-luminiscente (EL), cette montre a tendance à perdre de sa puissance de luminosité après un très long usage.
2) La luminosité de la lumière de fond peut être difficile à désigner sous les rayons directs du soleil.
11. ENTRETIEN DE VOTRE MONTRE
1) Cette montre contient des composants électroniques de précision. Ne jamais T tenter d'ouvir le boitier ou d'enlever le couvercle arrière.
2) Ne pas pousser les boutons sur I'eau ou lorsque vous nager ou faites de la plongée.
3) Si de I'eau ou de la condensation apparait a l'intérieur de la montre, faites la [L] de boiter. L'eau peut corroder les parties electroniquesa I'intérieur ] de boiter.
4) Eviter les chocs violents. Cette montre est concue pour résister à des chocs en occasionses par un usage normal, il n'est pas recommandé tomber sur une surface dure.
5) Eviter d'exposer cette montre à des températures extrimes.
6) Nettoyer la montre avec un chiffon doux et de l'eau propre uniquement. Eviter d'utiliser des produits chimique, en particulier le savon.
7) Tenir la montre éloignée des force conditions de champ électrique et d'électricité 1 statique.
12. CARATÉRISTIQUES ET SPECIFICATIONS
1) I Mode d'affichage standard: Heures, minutes, mois, date, jour de la semaine, PM.
2) Functions:
Mois, jour AM/PM et lumiere electroluminiscente.
- Fonction alarmé avec signal sonnerie.
Fonction Chronometre avec fonction mesure au tour.
Carillon horaire.
- Selecteur de format 12/24 heures.
- Deuxieme zone d'heure.
- Minuteur.
3) Precision à une température normale (25^)± 30 seconds par mois.
4) Température limites pour un usage normale: 10^ - 40^
En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l'objet d'une collecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez
ainsi déposer nos produits horlogers à quartz dans l'un de nos points de vente agréés, ainsi que dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la valorisation et le recyclage contribuient à la sauvégarde de notre environnement et à la protection de notre santé.

KNOPFGBRAUCH
A SET
MODUS
EINSTELLLEN, START/STOP
LICHT