CMW 20D W - Micro-ondes CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMW 20D W CANDY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance micro-ondes | 700 W |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 niveaux |
| Fonction de décongélation | Oui |
| Dimensions extérieures (L x P x H) | 45,2 x 34,2 x 25,8 cm |
| Panneau de commande | Mécanique avec boutons |
| Poids | 11 kg |
| Consommation électrique | 1200 W |
| Sécurité enfant | Oui |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CMW 20D W CANDY
Questions des utilisateurs sur CMW 20D W CANDY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMW 20D W - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMW 20D W de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI CMW 20D W CANDY
Avant d'utiliser le four à micro-ondes dire attentivement ces instructions et les conserver précieusement.
Si vous suivez les instructions décrites ci-après, votre four vous garantira un service excellent pendant de longues années.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN

PRECAUTIONS AFIN D'EVITER D'EVENTUELLES EXPOSITIONS EXCESSIVES A L'ENERGIE DES MICRO-ONDES.
(a) Ne jamais faire fonctionner le four avec la porte ouverte, ceci pourrait provoquer une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes. Important: ne pas forcer ou rompre les fermétures de sécurité.
(b) Ne positionner aucun objet entre la partie antérieure du four et la porte, ne pas laisser s'accumuler des résidus deGRAisse ou de détergents sur les surfaces des joints d'étanchéité.
(c) ATTENTION: Si la porte ou le joint sont endommages, le four ne doit pas etre utilise tant que n'est pas effectuee la reparation par un personnel competent.
INDEX
Si l'appareil n'est pas bien nettoyé, la surface externe peut être endommagée et donc réduire la durée de l'appareil ou encore l'exposer à des situations dangereuses.
Spécificités techniques
| Modèles | CMW 20D W - CMW 20D S |
| Tension nominale | 230V~50Hz |
| Puisance nominale en entrée (Micro- ondes) | 1250 W |
| Puisance nominale en sortie (Micro- ondes) | 800 W |
| Capacité volumétrique du four | 20 l |
| Diamètre du plateau tournant | ø245 mm |
| Dimensions externes(LxPxH) | 461x 375 x 280 mm |
| Poids net | 11,4 kg |
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SECURITE ATTENTION
Afin de diminuer le risque d'incendie, court-circuit, dommages aux personnes ou exposition excessive à l'énergie des micro-ondes durant l'utilisation de l'appareil, nous vous conseillons de suivre les précautions de base suivantes:
- Attention: Liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre rechauffes dans des flacons fermes hermetiquement car ils sont susceptibles d'exploser.
- Attention: il est dangereux pour tout personnel non spécialisé de démonter la couverture de protection prévue pour garantir la protection contre l'exposition à l'énergie à micro-ondes..
- Attention: Ne permettez l'utilisation du four à des enfants qu'après leur avoir donné les instructions appropriées pour une correcte utilisation et les avoir mis en garde contre les risques encourus en cas d'une utilisation incorrecte.
- Attention: Quand le four est utilisé en mode combiné, les enfants ne peuvent l'utiliser qu'en présence d'un adulte ceci en raison de la température émise (seulément pour le modele avec grill)
- Utilisez seulement des ustensiles appropriés pour l'utilisation en four à micro-ondes.
- Le four doit être nettoyé régulierement, tout dépôt d'aliment doit être éliminé.
- Lire et suivre les données spécifiques "Précautions afin d'éviter d'eventuelles expositions excessives à l'énergie à micro-ondes".
- Quand vous rechauffez des alimentes en recipients de plastique ou en carton, contrcler le four en raison du risque d'incendie.
- Si vous constatiez la présence de fumée, éteindre ou débrancher la prise de courant et laisser la porte du four fermée afin d'étouffer toute flamme eventuelle.
- Ne pas cuire de façon excessive les alimentes.
- Ne jamais utiliser la cavité du four comme récipient. Ne pas laisser des produits comme du pain, des biscuits à l'intérieur du four.
- Oter les fermétures en métal ou poignées métalliques des recipients de métal ou de carton avant de lesmettre dans le four .
- Installer et positionner le four selon les instructions fournies pour l'installation.
- Les oeufs durs ou avec leur coquille ne doivent etre rechauffes dans le four a micro-ondes parce quils sont susceptibles de provoquer une explosion meme une fois la cuisson terminée.
-
Utiliser cet apparéil seulement selon l'usage indiqué par leprésent manuel d'instructions . Ne jamais utiliser de produits ou vapeurs corrosives dans cet apparéil électroménager. Ce four est spécifiquement concu pour réchauffer. Il n'est pas étudié pour des utilisations industrielles ou en laboratoire.
-
Si le fil d'alimentation donné en notation est endommagé, il doit être substitué par le producteur, par son service d'entretien ou par un personnel analogue qualifiéceci afin de prévenir toute situation dangereuse.
- Ne jamais stocker ou utiliser cet apparéil à l'extérieur.
- Ne pas utiliser ce four à proximé d'eau, dans un évier humide ou pres d'une piscine.
- La température des surfaces accessibles pourrait être élevée durant le fonctionnement du four. Tener le fil d'alimentation loin de toute source de chaleur et enaucun cas ne jamais couvrir le four..
- Ne jamais laisser le fil d'alimentation suspendu sur le bord d'une table ou d'un plan de travail.
- La non observation des conditions normales d'entretien pourrait endommager les surfaces, causer une réduction de la durée de l'appareil mais encore provoquer des situations dangereuses.
- Le contenu de biberons ou flacons d'aliments pour bébés doivent être mélangés ou agités et la température de ces derniers doit être contrôleafin d'eviter toute brûlure.
- Le rechauffement à micro-ondes de boissons peut provoquer un processus d'ébullition retardée, par conséquent, faire attention quand vous manipuez le flacon.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans reconnaissance sur l'utilisation du produit, à moins qu'elles ne soient surveillées, ou instruites sur l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
Surveillance les enfants pour etre sur quils ne jouent pas avec l'appareil.
Instructions pour diminuer le risque de dommages aux personnes Installation de la prise de terre
DANGER
Danger de décharge électrique
Toucher certains composants internes peut provoquer d'importants dommages aux personnes ou la mort. Ne jamais démonter l'appareil.
ATTENTION
Danger de décharge électrique
Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut provoquer une décharge électrique. Ne pas connecter au réseau électrique tant que l'appareil n'est pas correctement installé avec l'installation d'une prise de terre.
Pour diminuier le risque de dommages aux personnes
Connexion de la mise à terre
NETTOYAGE
S'assurer que le four est débranché du réseau électrique.
- ÀpRESutilisation, nettoyer les surfaces internes du four avec un chiffon légèrement humide.
- Nettoyer correctement les accessoires avec de l'eau savonneuse.
- Le cadre de la porte, le joint d'étanchéité et les parties connexes doivent être nettoyés si besoin, avec de l'eau savonneuse.
Cet apparéil électroménager doit être relié à la prise de terre. En cas de court-circuit électrique, la terre diminue le risque de décharge électrique fournissant une voie de sortie au courant électrique. Cet apparéil est fourni avec un fil d'alimentation doté d'un fil de terre et d'une fiche de branchement avec terre. La fiche doit être insérée dans une prise de courant correctement installée et donc dotée d'une liaison avec la terre. Contactez unElectricien qualifié au cas où vous ne comprendez pas correctement les instructions pour la mise à terre ou au cas où vous avez un doute sur l'exactitude de la connexion à la terre de l' apparéil. Au cas où il est nécessaire d'utiliser une rallonge, utiliser uniquement une rallonge à trois sorties comptant une fiche bipolaire avec cannelure pour la mise à terre ainsi que 2 contacts pour la mise à terre. Une fiche bipolaire munie d'un contact pour la terre est appropriée pour la prise du four.
Le fil electrique fourni avec l'appareil est délibérément court afin de diminuer la possibilité de trèbucher ou de l'arracher de la prise, risques possibles avec un fil plus long:
1) La tension nominale indiquée sur le fil ou sur la rallonge devraient être au moins équivalents à la tension nominale de l'appareil.
2) La rallonge doit être un fil à trois sorties avec mise à terre.
3) Le fil long doit être mis de façon à ne pasPENDRE du plan de travail ou de la table, doitetre éloignéde la portée des enfants qui pourraient le tirer ou trébucher de façon impromptue.
Fiche Schuco
USTENSILES
ATTENTION
Risque de dommages aux personnes
Il est dangereux d'effectuer, sans une compétence spécifique, des réparations ou opérations d'entretien prévoyant le démontage du couvercle prévu pour garantir la protection à l'exposition de l'énergie à micro-ondes.
Se référer aux instructions du paragraphe "Matériaux qui peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes ou qui doivent être évités dans le four à micro-ondes."
Certainustensiles nonmetalliquespeuventetrenonappropriés pourl'utilisation du four à micro-ondes.En cas de doute, il est possible d'essayer l'ustensile en question suivant la procEDURE suivante.
Test des ustensiles:
- Remplir un recipient spécial pour micro-ondes avec une tasse d'eau froide (250 ml) et ymettre l'ustensile en question.
- Cuire à température maximale durant 1 minute.
- Toucher avec précaution l'ustensile. Si l'ustensile vide est chaud, ne pas l'utiliser pour la cuisson à micro-ondes.
- Ne jamais dépasser le temps de cuisson d'une minute.
Matériaux qui peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes
| Pellicule en aluminium | Seulement comme protection. De petits morceaux lisses peuvent être utilisés pour couvir des parties fines de viande ou volaille afin d'éviter une cuisson excessive. Il peut se former un arc si la pellicule est trop près de la paroi du four. La pellicule doit être positionnée à une distance minimum de 1 pouce (2,5 cm) des parois du four. |
| Récipients en terre cuite | Suivre les instructions du producteur. Le fonds du écipient en terre cuite doit être positionné à au moins 3/16 de pouce (5mm) au dessous du plat tournant. Une utilisation incorrecte pourrait provoquer la rupture du plat tournant. |
| Assiettes de table | Seulement celles appropriées pour l'utilisation dans un four à micro-ondes. Suivre les instructions du producteur. Ne pas utiliser des plats cassés ou ébréchés. |
| Flacons en verre | Oter toujours le couvercle. Utiliser seulement pour réchauffer les alimentés jusqu'à tant qu'ils soient chauds. Certains écipients en verre ne sont pas résistants à la chaleur et poursraient donc se casser. |
| Produits en verre | Utiliser seulement des produits en verre résistants à la chaleur et appropriés pour l'utilisation au four. S'assurer qu'ils ne comportent pas des bords en métal. Ne pas utiliser des plats cassés ou ébréchés. |
| Sachets pour la cuisson au four | Suivre les instructions du producteur. Ne pas fermer avec des fermétures métalliques. Faire des entailles pour laisser s'échapper la vapeur. |
| Tasses et plats en plastique | Cuire ou réchauffer pour des temps très courts. Ne pas s'éloigner du four durant la cuisson. |
| Serviettes en papier | Utiliser pour couvir les alimentés pendant le réchauffement afin d'absorber laGRASE évientuelle. Utiliser et contrôler seulement pour des temps de cuisson brefs. |
| Papier sulfurisé | Utiliser comme couverture pour prévenir éclaboussures ou pour couvir la vapeur . |
| Plastique | Seulement plastique appropriée pour le four à micro-ondes. Suivre les instructions du producteur. Doit être indiquée "compatible pour micro-ondes". Certains recipients en plastique ramollissant quand les alimentés réchauffent. Les sacs et sachets pour la cuisson et sacs en plastique fermés hermétiquement doivent être troués comme indiqué sur l'emballage même |
| Pellicule transparente | Seulément cette appropriée pour l'utilisation au four à micro-ondes. L'utiliser pour couvir les alimentés durant la cuisson afin deMAINTERI L'humiidité. S'assurer que la pellicule transparente n'entre pas en contact avec les alimentés. |
| Thermomètres | Seuls ceux appropriés pour l'utilisation des jours à micro-ondes (thermomètres pour viandes et gâteaux). |
| Papier oléagineux | Utiliser pour couvir les alimentés et prévenir les débordements etMAINTERI L'humiidité. . |
Matériaux à éviter dans les jours à micro-ondes
| Barquettes en aluminium | Peut provoquer la formation d'un arc. Transvaser les aliments dans des plats appropriés pour l'utilisation en fours à micro-ondes. |
| Récipients pour aliments en carton avec poignée en métal | Peut provoquer la formation d'un arc. Transvaser les aliments dans des plats appropriés pour l'utilisation au four à micro-ondes.. |
| Ustensiles en métal Le métal protège les aliments de l'énergie à micro-ondes. Le métal peut provoquer la formation d'un arc . | |
| Fermetures en métal | Peut provoquer la formation d'un arc et pourrait cause un incendie à l'intérieur du four. |
| Sachets en papier Pourrait | provoquer un incendie à l'intérieur du four. |
| Récipients en polystyrene ou polyuréthane | Les recipients poursaient fondre ou contaminer le liquide contenu lorsqu'ils sont exposés à de haute températures. |
| Bois | Le bois sèche quand est utilisé dans les fours à micro-ondes et pourrait casser ou se fendre. |
INSTALLER VOTRE FOUR
Noms des composants et des accessoires du four
Extraire le four de l'emballage ainsi que les accessoires qui se trouvent à l'intérieur du four.
Le four est fourni avec les accessoires suivants :
1 Plateau tournant en verre
1 Ensemble anneau rotatif
1 Manuel d'instructions
A) Panneau de commandes
B) Axe du plateau tournant
C) Anneau de support
D) Plat en verre
E) Fenêtre d'observation
F) Porte
G) Systeme fermeture de sécurité

Attention: ne pas utiliser la grille métallique du modèle à micro-ondes. Tout jours l'enlever quand on utilise la fonction micro-ondes!
Grill ( Seulement pour la version avec grill )
Eteindre le four si la porte reste ouverte durant le fonctionnement.
Installation du plat tournant

a. Ne jamais positionner le plat en verre à l'envers. Le plat en verre ne doit jamais être bloqué.
b. Tant le plat en verre que l'anneau de support doit etre toujours etre utilisés durant la cuisson .
c. Les alimentes et recipients doivent toujours être positionnés sur le plat en verre durant la cuisson.
d. Si le plat en verre ou l'ensemble anneau de support/plateau tournant devaient se fissurer ou se casser, contacter le centre d'assistance le plus proche.
Installation du plan de travail
Otez de l'emballage le four ainsi que tous les accessoires. Examiner le four afin de vérifier n'est pas endommagé ou que la porte n'est abimée. Ne pas installer le four s'il est endommagé.
Partie interieure: Enlever toutes les pellicules de protection presents sur les surfaces de la partie interieure du four à micro-ondes.
Ne pas enlever la fine pellicule marron claire collée sur la cavité du four, elle est prévue pour protéger le magnétron.
Installation
- Choisir une surface plane offrant un espace suffisant pour l'aération en entrée et en sortie.

Un espace minimum de 3.0 pouces (7.5cm) est obligatoire entre le four et toute autre paroi adjacente. Un (:ot doit toujours ettre laissé ouvert.
(1) Laisser un espace minimum de 12 pouces (30cm) au-dessus du four.
(2) Ne pas enlever les pieds de la partie antérieure.
(3) Le blocage des ouvertures en entrée et/ou en sortie pourrait endommager le four.
(4) Positionner le four le plus loin possible de la radio ou de la télévision. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut cause des interférences dans la réception de radio ou télévision.
- Brancher le four à la prise de courant standard. S'assurer que le voltage et la fréquence soient égales au voltage et à la fréquence indiqués sur la plaque d'indication des valeurs nominales.
ATTENTION: Ne pas installer le four sur une cuisine ou autre apparciels electroménagers qui produit chaleur. Si le four est installé pres d'une source de chaleur, le four pourrait s'endommager et la garantie ne serait alors plus valable.
La surface accessible pourrait être chaude durant le fonctionnement.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Ce four à micro-ondes utilise des contrôles électroniques modernes afin de régler les paramètres de cuisson et de répondre au moins à vos exigences.
1. Réglage de l'horaire
Quand le four à micro-ondes est connecté à la prise de courant, le four visualise "0:00", un signal acoustique émet un son.
1) Appuyer sur " " les chiffres des heures clignoteront. 88:88
2) Tourner '' pour régler les heures; le chiffre programme pour les heures doit être compris entre 0--23.
3) Appuyer sur " Nes chiffres des minutes clignoteront. 89:88
4) Tourner " pour régler les minutes, le chiffre programme pour les minutes doit être compris entre 0--59.
5) Appuyer sur " pour compléter le réglage de l'heure.": clignotera.
Note: 1) si l'horloge n'est pas régée, elle ne fonctionnera pas une fois l'appareil branché.
2) Durant le réglage de l'heure, si vous appuyez sur " STOP " ou si vous n'effectuez aucune opération durant le temps d'une minute, le four sortira de la fonction de réglage.
2. Cuisson à micro-ondes
Appuyer sur " " plusieurs fois pour selectionner la fonction désirée. Tourner " " pour régler le temps de cuisson. Appuyer sur " +30" ① pour commencer la cuisson.
Exemple: si vous poulez utiliser une puissance de 80% pour cuire pendant 20 minutes, vous devrez faire fonctionner le four selon les étapes suivantes:
1)Appuyer sur " une fois, le LED visualisera "P100", l'indicateur 8888 3" e " sera allumé
2) Appuyer sur " "encore une fois pourCHOISIRE une puissance de 80%,le LED visualisera "P80".
3) Tourner " pour régler le temps de cuisson jusqu'à ce que le display visualise "20:00" (Le temps de cuisson maximum est de 95 minutes.)
4) Appuyer sur " +30" [ ] " pour commencer la cuisson,": " s'allumera et l'indicateur " [ ] " e " clignoteront (un signal acoustique émettra cinqsons en fin de cuisson).
NOTA: Les niveaux pour le réglage du temps de programmation sont les suivants:
0---1 min : 5 seconds
1---5 min : 10 seconds
5---10 min : 30 seconds
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
Tableau des puissances du four à micro-ondes
| Appuyer | Une fois | Deux fois | Trois fois | 4 fois | 5 fois |
| Puisance du micro-ondes | 100% | 80% | 50% | 30% | 10% |
3. Sélection rapide et augmentation du temps de cuisson
Quand le four est en position d'atte, appuyer sur " + 30" ◁ " pour commencer la cuisson à la puissance maximale pendant 30 secondes. Le temps de cuisson augmentera de 30 secondes chaque fois que vous appuierez sur " + 30" ◁ ";le temps maximum de réglage est de 95 minutes.
Nota: La fonction est inactive pour les cuissons des autres programme.
4. Décongélation selon le poids
1) Appuyer sur " 艹 " une fois; le LED visuaisera "dEF1".
2) Tourner " 🚤 " pour sélectionner le poids des alimentés à décongeler. Simultanément "g" sera allumé. L e poids devra être compris entre 100 et 2000 grs.
3) Appuyer sur " +30" [ ] " pour commencer la décongélation. Les indicateurs " et " [ ] "ignoteront et l'indicateur "g" s'éteindra.
5. Décongélation selon le temps
1) Appuyer sur "une fois, le LED visualisera dEF2".
2) Tourner " " pour sélectionner le temps de cuisson Simultanément, " et " s'allumeront. le temps de réglage va de 00:05 à 95:00. Le niveau de puissance régèle est P30. Il n'est pas modifiable.
3) Appuyer sur +30 pour commencer la décongélation. Les indicateurs et "chignoteront.
6. Menu automatiques de cuisson
1) En position d'atte, appuyer sur " AUTO" pour désir le menu désire. "A-1", "A-2".... "A-8" seront visusilés dans cet ordre.
2) Turner " pour sélectionner le poids ou la portion de menu.
3) Appuyer sur "+" +30" ◁ " pour commencer la cuisson. A la fin de la cuisson, un signal acoustique émettra cinq sons. Si l'horloge a été précédemment régée, sera visualisé le temps décompté; en cas contraire, sera visualisé 0:00
Par exemple: cuire 150 grs de pâtes
1) Appuyer trois fois sur " AUTO ", sera visualisé "A-3" et le menu pour les pâtes sera sélectionné. Les indicateurs " " et " AUTO " seront allumés.
2) Tourner " pour selectionner le poids dans le menu. Arreter de tourner quand est visualisé "150".
3) Appuyer sur " + 30" ◁" pour commencer la cuisson.
A la fin de la cuisson, un signal acoustique émettra cinq sons. Alors, remetre le bouton en position d'attente.
7. Cuisson en séquences
Il est possible de régler au maximum deux programmes de cuisson en séquences. Si un programme est la décongélation, celui-ci passera automatiquement en première position. Un signal acoustique sera émis après chaque programme et donc commenceré le programme suivant.
Nota: Le menu Auto ne peut être régle comme un des menus en séquences Exemple: si vous voulez décongeler 500 grs d'aliments et les cuire avec une puissance micro-ondes de 80% pendant 5 minutes. Les étapes à suivre sont les suivantes:
1) Appuyer sur "


" sera visuaisé "dEF1";
8888
2) Tourner
pour régler le poids des alimentés. Arrêté de tourner quand sera
3) Appuyer deux fois sur 80%

Pour désir une puissance maximale de
8888
4) Tourner "
pour régler I
temps de cuisson de 5 minutes
8S:8B
5) Appuyer sur " +30" 1
" pour commencer la cuisson.
Nota: à la fin du premier programme, le signal acoustique émettra et donc commenceré le second programme. A la fin de tous les programmes, le signal acoustique émettra cinqsons et l'unité returnera à la position d'attente.
8. Cuisson avec départ différé
1) Avant de régler l'horloge. (Consulter les instructions relatives au réglage de l'horloge.)
2) Régler le programme de cuisson. Il est possible de régler au maximum deux programmes. La décongélation ne peut être régée avec cette fonction
3) Appuyer sur "". L'horloge est visualisée. Le chiffre relatif aux heures clignote.;
4) Tournier "®" pour régler l'heure; le chiffre inséré pour les heures doit être compris entre 0--23.
5) Appuyer sur " ", les chiffres des minutes clignoteront.
6) Tourner "O" pour régler les minutes, le chiffre inséré pour les minutes devraient être compris entre 0--59.
7) Appuyer sur +30 " pour terminer le réglage. " : sera allumé, le signal sera allumé, le signal acoustique émettra deuxsons à l'heure réglée et donc la cuisson commencer a automatiquement.
Nota: 1) L'horloge doit être réglée avant de commencer l'opération. En cas contraire, la fonction de départ différé ne fonctionnera pas. 2) si le programme de départ différé régle sans définir le programme de cuisson, l'entier réglage vaudra comme réveil. Ceci signifie qu'à l'heure régée, le signal acoustique émettra seulement cinqsons
9. Fonction vérification des programmesmations
(1) Durant la cuisson, appuyer sur " "; la puissance micro-ondes sera visualisée pendant 3 secondes
(2) Durant la phase de départ différé appuyer sur "✔" pour visualiser l'horaire. Choisir la cuisson différée.. Le temps de début de cuisson clignotera pendant 3 secondes, le four returnnera à la visualisation de l'heure
(3) Durant la cuisson, appuyer sur "✔" pour contrôle Le compte écoulé. Elle sera visualisée pendant 3 secondes
10. Fonction Fermetre sécurité enfants
Blocage: en condition de repos, appuyer sur " STOP " pendant 3 secondes, on entendra un son très long une fois intervenu le réglage fermeture de sécurité; le LED visuaisera " [ ] " et " [ ] est allumé Sortie de la fonction fermeture: dans la position de fermeture, appuyer sur "pendant 3 secondes; on entendra un son très long une fois le déblocage intervenu; le LED returnera à l'horloge et " [ ] s'éteindra.
11. Protection du ventilateur
Après cuisson à micro-ondes ou combinée de plus de 5 minutes, le four s'arrête pendant les dernières 15 secondes et fonctionnera alors seulement le ventilateur.
12. Fonction protection du Magnétron
Si l'unité fonctionne pendant 30 minutes au maximum du niveau de puissance, le four se règle automatiquement à 80% de la puissance micro-ondes afin de protégger le magnétron.
13. Fonction d'extinction automatique
Si la porte reste ouverte pendant 10 minutes, la lumière du four s'eteindra. Appuyer sur n'importe quei touche apres ouverture de la porte pour relancer le compte a rebours. La luziere du four s'allumera .
14. Données spécifiques
(1) Le signal acoustique émettra un son quand le bouton est tourné au début du processus;
(2) En cas d'ouverture de la porte en cours de cuisson, il faut appuyer sur " + 30" pour continuer;
(3) une fois programmée la cuisson, le bouton '' + 30 '' doit être enforcé dans le laps de temps de 1 minute; en cas contraire, sera visualisée l'heure actuelle et le réglage sera annulé.
(4) Le signal acoustique émettra un son en cas de pression correcte; en cas contraire, aucun son ne sera émis.
Tableau menus automatiques de cuisson
| Menu | Poids(g) | Visualisation |
| A-1 AUTO RECHAUFFEMENT | 150 | 150 |
| 250 | 250 | |
| 350 | 350 | |
| 400 | 400 | |
| A-2 VERDURE | 150 | 150 |
| 350 | 350 | |
| 500 | 500 | |
| A-3 PATES | 50(avec 450 gr d'eau) | 50 |
| 100(avec 800 gr d'eau) | 100 | |
| 150(avec 1200 gr d'eau) | 150 | |
| A-4 VIANDE | 150 | 150 |
| 300 | 300 | |
| 450 | 450 | |
| 600 | 600 | |
| A-5 PIZZA | 1(environ 80g) | 1 |
| 2(environ 160g) | 2 | |
| 3(environ 250g) | 3 | |
| A-6 POMMES DE TERRE | 1(environ 200g) | 1 |
| 2(environ 400g) | 2 | |
| 3(environ 600g) | 3 | |
| A-7 POISSON | 150 | 150 |
| 250 | 250 | |
| 350 | 350 | |
| 400 | 400 | |
| 450 | 450 | |
| A-8 SOUPES | 500 | 500 |
| 750 | 750 | |
| 1000 | 1000 |
Recherche des problèmes
| NORMALE | |
| Interférence du four à micro- ondes sur la réception de la télévision | Peuvent intervenir des interférences avec le réception de radio ou télévision durant le fonctionnement du four à micro-ondes. Il s'agit d'un phénomène courant avec d'autres apparueils electroménagers, tels que aspirateurs, ventilateurs électriques. Il s'agit de phénomène normal. |
| Faible éclairage | Durant la cuisson à micro-ondes à BASSE pression, la lumière du four peut diminuer. Il s'agit d'un phénomène normal. |
| De la vapeur s'accumule sur la porte, de l'air chaud sort des orifices d'aération | Durant la cuisson, la vapeur peut s'échapper des alimentents. Une bonne partie de cette vapeur est évacuée par les orifices d'aération. Le reste de la vapeur peut s'accumuler sur les surfaces froides, telles la porte du four. Ceci est normal. |
| Le four est accidentellement allumé sans présence d'aliments à l'intérieur | Le fonctionnement du four pendant de brèves périodes sans présence d'aliments à l'intérieur n'endommage pas le four. Cette situation doit être évitée le plus possible. |
| Problème | Cause possible | Solution |
| Le four ne s'allume pas | Le fil d'alimentation n'est pas correctement inséré dans la prise de courant | Débrancher la fiche de la prise, rebrancher après 10 secondes |
| Le fusible saute ou entre en fonction l'interrupteur automatique | Substituer le fusible ou réparer l'interrupteur automatique (la réparation doit être effectuee par du personnel qualifié) | |
| Problèmes en sortie | Vérifier la sortie avec un autre apparéil électroménager | |
| Le four ne réchauffe pas | La porten n'est correctement fermée | Bien fermer la porte |
| Le plat en verre fait du bruit pendant le fonctionnement du four | Les roulements sont sales et présence de résidus sur le fond du four | Se référer au paragraph "entretien du micro- ondes" pour nettoyer les surfaces sales. |
SERVICE D'ASSISTANCE CLIENT Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l'anomalie de fonctionnement : éteignez l'appareil (ne lui faites pas subir de mauvais traitement) et contactez le service d'assistance. NUMERO DE SERIAL DU PRODUIT où puis-je le trouver ? Il est important que vous fournissiez au service d'assistance le code et le numéro de série (un numéro à 16 chiffres qui commence par le numéro 3) de votre produit. Vous pouvez le trouver sur le certificat de garantie ou sur la place signalétique située sur l'appareil. Cela aidera les techniciens à éviter des déplacements pour rien, permettant ainsi (et surtout) d'économiser les frais d'intervention correspondants.

Cet apparéil est en conformité avec la directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). En vous assurant que ce produit est détruit correctement, vous aiderez à empêcher des conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, que poursaient dans le cas contraire causer une gestion des déchets inappropriée à ce produit. Le symbole sur le produit indique qu'il ne peut pas être traité comme déchet domestique. Au
contraire il devrait être apporté au point de ramassage le plus proche pour le recyclage des équipements électrique etlectronique. L'élimination doit se faire conformément aux réglementations locales pour la gestion des ordures. Pour plus d'informations sur le traitement, la recupération et le recyclage de ce produit, merci de contacter votre administration locale, le service de ramassage des déchets de votre habitation ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Guidecuisson
MICRO-ONDES
L'énergiedesmicro-ondespénètrelesalimentsenétantenfaitattiréeet absorbéeparl'eau,lagraisseetlesucrequilscontiennent.Lesmicro-ondes provoquentuneagitationdesmolécules.Etc'estlemouvementrapide dedeces moléculessquicréeunefrictionetdoncunéchauffementdesaliments.
CUISSON
Ustensilespourlacuissonmicro-ondes:
Lesustensilesdoiventlaisserl'énergiedesmicro-ondeslestraverserpourvoir uneefficacitémaximum. Les micro-ondes peuvent pénétrer à travers la céramique, le verre, la porcelaine et le plastique, ainsi qu'à travers le papier et la laine, mais elles sont réflèchies par le métal, tel que l'accier, l'aluminium et le cuivre. Les alimentés ne doivent donc jamais être cuits dans des recipients en métal.
Alimentsconvenantalacuissonmicro-ondes:
Toutessortesd'alimentsconviennentalacuissonmicro-ondes,commeles legumesfraisousurgeles,lesfruits,pates,riz,haricots,poissonsetviandes.Les sauces,lescrèmes,lessoupes,lesgâteaux,lesconservesetlescondiments peuventaussiétrecuisinésdansunfouramicro-ondes.Enrésumé,lacuisine micro-ondesestidéalepourtoutalimenthabituellesmentpréparé avec une cusinière.
Couvirpendantlacuisson
Ilesttrésimportantdecouvrillesalimentspendantleurcuissoncarleau s'évaporeetcontributeauprocessusdecuisson.Vouspouvezscouvirde différencesmanières:avecuneassietteencéramique,uncouvercleenplastique ouunfilmétirablespecialmicro-ondes.
Temps derepos
Ilestimportantderespecteruntempsd'attentelorsquelacuissonestterminée afindelaisserlatempératures'égaliseral'intérieurdesaliments.
Guidecuisson
Guidecuissonpourleslegumessurgeles
Utiliserunepetitecocotteadapteeauforavecouvercle.Cuirecovertpendantladurereimum-voirtableau.Poursuivrelacuissonavotregout.Remuerdeuxfoispendantlacuisonetunefoisapres.Ajouterdusel,desherbesoudubeurreapresslacuisson.Laisserreposercouvert.
| AlimentPortionPuissanceTemps | (min.) | Tempsde repos(min.) | Instructions | ||
| Épinard150gP805-62-3Ajouter15ml(1cuil. | café)d'eaufoide | ||||
| Brocolis | 300g | P80 | 8-9 | 2-3 | Ajouter 30 ml (2 cuil. café) d'eaufoide |
| Petitspois | 300g | P80-7-82-3Ajouter15m(1cuil. | café)d'eaufoide | ||
| Haricots verts | 300g | P80 | 7½-8½ | 2-3 | Ajouter 30 ml (2 cuil. café) d'eaufoide |
| Julienne (carottes/pois/ maïs | 300g | P80-7-82-3Ajouter15m(1cuil. | café)d'eaufoide | ||
| Mélangede légumes(àla chinoise) | 300g | P80-7½-8½-2-3Ajouter15ml(1cuil. | café)d'eaufoide | ||
Guidecuissonsuite)Guidecuissonsuite)
Guidedecuissonpourleslegumesfrais
Employerunbolenyrexadaptéavecuncouvercle.Ajouterde30à45mld'eau
froide(2à3cuillereesasoupe)pour250g,saufsirecommandationcontraire-consultlertableau.Cuissoncovertependantletempsminimindiquédans
letableau.Poursuivrelacuissonsuivantvospréférences.Remuerunefois
pendantetàlafindelacuisson.Ajouterdusel,desherbesoudubeurrerapresla
cuisson.Couvriretlaisserreposerpendant3minutes.
Conseil: Couperleségumesfraisenmorceauxdemémetaille. Plusles
morceauxontpetits,plusviteilscuiront.
Tous les légumes frais doivent être cuits au niveau de puissance maximal (P100).
| Aliment | Portion | Temps(min.) | Tempsederepos(min.) | Instructions |
| Brocolis250g | 500g | 31/2-46-7 | 3 Préparerdesmorceauxdemèmetaille.Disposerlespiedsaucentre. | |
| ChouxdeBruxelles | 250g | 5-51/2 | 3 | Ajouter de 60 à 75 ml d'eau (5 à6 cuillerées à soupe). |
| Carottes | 250g | 31/2-4 | 3 | Couper les carottes en rondellesde taille égale. |
| Choux-fleurs | 250g500g | 4-41/261/2-71/2 | 3 | Préparerdesmorceauxdemèmetaille.Couperlesgrosmorceauxenmoitiés.Disposerlespiedsaucentre. |
| Courgettes250g | 3-31/23Couperles | courgettesen | rondelles.Ajouter30mld'eau(2cuilleréesasoupe)ouunenoixdebeurre.Cuirejusqu'acequ'ellessoientendres. | |
| Aubergines | 250g | 21/2-3 | 3 | Couperlesauberginesenettesrondellesetarroserd'unecuilleréeasoupedejustdecitron. |
| Poireaux250g3 | 31/23Couperlespoireauxrondelles | épaisses. | ||
| Champignons | 125g250g | 1-11/22-21/2 | 3 | Préparerdepetitschampignonsentiersouenmorceaux.Nepasajouterd'eau.Arroseravecdujusdecitron.Saler,poivrer.Egoutteravantdeservir. |
| Oignons250g4 | 41/23Couperlesoignonsenrondelles | ouenmoitiés.N'ajouter que15ml(1cuilleréeasoupe)d'eau. | ||
| Poivrons | 250g | 31/2-4 | 3 | Couperlespoivronsenpetitsmorceaux. |
Guidecuisson(suite)
| Aliment | PortionTemps(min.) | Tempsederepos(min.) | Instructions | |
| Pommesde terre | 250g | 3-4 | 3Pesér | lespommesdeterre |
| 500g | 6-7 | épluchéesetlescouverenmoitiésouenquartiersdétailléségales. | ||
| Chou-navets | 250g | 4½-5 | 3 | Couper les choux-navets en petitscubes. |
Guidecuissonpourlerizetlespastes
RizEmployerunggrandboldepyrexaveccouvercle-lerizdoubledevolumependantlacuisson.Cuireaveccouvercle.Unefoislemepsdecuissonecoulé,remueravantdelaisserreposer,puis salerouajouterdesherbesetdubeurre.Remarque:lerizpeutnepasavoirabsorbétoutelaquantitéd'eauunefoisletemepsdecuissonecoulé.
PatesEmployerunggrandboldepyrex.Ajouterdel'eaubouillante,une pincededeseletbienremuer.Cuiresanscouvercle.Remuer plusieursfoispendantetaprreslacuisson.Couvriretlaisser reposerpuisbiengoutter.
| AlimentPortion | Puissance | Temps | (min.) | Temps de repos (min.) | Instructions |
| Rizblanc (àdemi bouilli). | 250g | P100 | 15-16 | 5 | Ajouter500mld'eau froide.Ajouter750ml d'eaufoide. |
| 375g | 17½-18½ | ||||
| Rizbrun (àdemi bouilli). | 250g | P100 | 20-21 | 5 | Ajouter500mld'eau froide.Ajouter750ml d'eaufoide. |
| 375g | 22-23 | ||||
| Rizmélangé (riz+riz sauvage) | 250g | 100 | 16-17 | 5 | Ajouter500mld'eau froide. |
| Grains mélangés (riz+grains) | 250g | P100 | 17-18 | 5 | Ajouter 500 ml d'eau froide. |
| Pâtes | 250g | P100 | 10-11 | 5 | Ajouter 1000 ml d'eauchaude |
Guidecuisson(suite)
RECHAUFFER
Votrefouràmicro-ondesréchaufferalesalimentsenuntempsbienpluscourt queceluidesfourstraditionnels.
Servez-vousdesvaleursdethermostatetdestempsderéchauffageindiqués danstableausuivant.Lestempsderéchauffagefigurantdanstableau concernendesliquidesàunetempératureambianted'environ+18à+20°Cou desalimentssortantduréfrigérateuràunetempoératurede+5à+7°C.
Dispositionetrecouvrement
Eviterderéchaufferdesquantitésimportantes,parexampleungrosmorceaude viande-lesesonttendanceatropcuireetasedessécheravantquelecentrene soitchaud.Ilvautmieuxréchaufferdepetitesquantités.
Niveaudepuissanceeetmélange
Certainsalimentspeuventetreréchauffer au maximum niveau de puissance, alors que d'autres doivent l'être à niveaux plus faibles. Consulterlestableauxpourobtenirdesindications.Engénéral,ilvautmieux réchaufferdesalimentsàplusfaiblethermostat,sils'agitd'unalimentdélicat,de grandesquantitésous'ilestprobablequel'alimentvachauffertrésrapidement (tarteauxfruitssecs,parexpample).
Bienremuereoutournerlesalimentsaucoursdurechauffagepourobenirunonneilleurresultat.Sipossible,remuerunenouvellefoisavantdeservir.
Faireparticulierementattentionlorsdurechauffagedeliquidesoud'aliments pourbèbés.Afind'évitertouteébullitionpouvantfairepasserlesliquidespar-dessuslerécipientetlesalimentsdebrûr,lesremuéravant,pendantetaprèsleréchauffage.Leslaisserdsanslemicro-ondespendantletempsderepos.Nous vousconseillonsdelaisserunecuillereenplastiqueouounagitateurenverdedanslesliquides.Eviterdetropchauffer(étdoncd'abîmer)lesaliments.Ivaut mistrouxlaisserlesalimentsscuirependantuntempinsuffisantetlesremettrea chaufferensuitesinécessaire.
Tempsdechauffageetderepos
Lorsquevousréchauffezdesalimentsspourlapremierefois,ilvautmieuxnoterle
tempsnécessairepourtpouvoirvousyRéfererensuite.
Toujoursvérifierquelesalimentsréchaufféssontcomplètementchauds.
Laisserlesalimentsreposerpendantunbrefmomentaprésleréchauffageafin
depermettrealatempératuredebienserépartir.Letempsderepos
recommandéestde 2 à 4 minu t es,sau fsi unautre tempsestindiquédansle tableau.
Faireparticulierementattentionlorsduréchauffagedeliquidesoud'aliments pourbébés.
Guidecuisson(suite)
RECHAUFFERDESLIQUIDES
Toujourslaisserlesliquidesreposerpendantaumoins20secondesaprésl'arrêt dufourafindepermettreàlatempératuredebienserépartir.Remuerpendantle réchauffagesinécessaire,etTOUJOURSremueraprés.Afind'éviterquele liquiden'entreenébullitionetneserépandedanslefouroubienqu'ilbrule,mettreunecuillèreouounagitateurenverredanslesboissonsetremueravant,pendantetaprésleréchauffage.
RECHAUFFERDESALIMENTSPOURBEBES
ALIMENTSPOURBEBES:
Placerlesalimentsdansunplatcreuxencéramique.Couvriravecuncouvercle enplastique.Bienremuerapresleréchauffage.Laisserreposerpendant2à 3minutesavantdeservir.Remueranouveauutcontröllerlatempérature. Températuredeserviceconseillée:entre30et40°C.
LAITPOURBEBES:
Verser le lait dans une bou teille en verre sterilise e. Rechauffer sans bouch on. Ne jamais chauf fer une bouteille ave c la tete car la bouteille pou rrait explor si elleesttropchauffee.Bienagiteravantdelaisserreposeretagiterunenouvelle faisavantdeservir.Toujoursverifierattentivementlatempereaturedulaitoudes alimentspourbebésavantdelesdonneraubébe. Tempereaturedeserviceconseillée:environ37°C.
REMARQUE:
Lesalimentsspourbebésdoiventtoujoursétreattentivementcontrôlésavant d'étreservisafind'évitertoutebrûlle. Utiliserlesvaleursdepuissanceéttes tempsdonnésdanslableausuivantconcernantlesinstructionsde réchauffage.
Guidecuisson(suite)
Réchaufferdesliquidesetdesaliments
Utiliserlesniveauauxdepuissanceeetlestempsdonnésdanscetableaucomme instructionsderéchauffage.
| AlimentPortion | Puis | - sance | Temps (min.) | Tempsde repos (min.) | Instructions |
| Boissons (café, thé, e a u à l a tempéra-ture d'appartement) | 150ml (1tasse) | P1001 | 1½ | 1-2Ver | sezdansunetasseen céramiqueetlaréchauffer sanscouvercle. Placer 1 tasseaucentre,2enface deláutreet3ou4en cercle. Bienremueravant letempsdereposetavant deservev. ***becareful whiletakingthemoutof oven. |
| 300ml (2tasses) | 1½-2 | ||||
| 450ml (3tasses) | 2½-3 | ||||
| 600ml (4tasses) | 3-3½ | ||||
| Soupe (froide) | 250g | P1002 | 2½ | 2-3Ver | serlasoupédansune assiettecreuseen céramiqueoudansunbol creuxencéramique. Couvriravecuncouvercle enplastique. Bienremuer aprèsleréchauffage. Remuerdenouveauavant deservev. |
| 350g | 2½-3 | ||||
| 450g | 3-3½ | ||||
| 550g | 3½-4 | ||||
| Ragoût (froid)platcreuxencéramique. | 350gP804½-5½2-3Mettreleragoûtdansun | ||||
| 03½-4½3Mettrelespâtes(parex. spaghettiouvermicelles auxœufs)dansunplaten céramiqueplat.Couvrir avecduScellofraisallant aumicro-ondes.Remuer avantdeservir. | |||||
| Pâtesavec sauce (froides) | 350gP803½-4½3Mettrelespâtes(parex. spaghettiouvermicelles auxœufs)dansunplaten céramiqueplat.Couvrir avecduScellofraisallant aumicro-ondes.Remuer avantdeservir. | ||||
Guidecuisson(suite)
| AlimentPortion | Puis | - sance | Temps (min.) | Temps de repos (min.) | Instructions |
| Pâtes fourrées (froides) | 350gP804-53Me | ttrelespâtesfournées | 3Placelesplats comprenant2à3aliments suruneassiette nécramique.Couviravec duScellofraisallantau micro-ondes. | ||
| Plats préparés (froids) | 350g 450g 550g | P804½-5½ 5-6 5½-6½ | |||
Guidecuisson(suite)
Réchaufferdesalimentssetdulaitpourbébes
Utiliserlesniveauauxdepuissanceeelstempsindiquésdanscetableaucomme instructionsderéchauffage.
| Aliment Portion Puis | - sance | TempsTempres de repos(min.) | Instructions |
| Aliments pour bébés (légumes + viande) | 190gP8030sec | 2-3Placer dansunplatcreuxencéramique.Fairecuire avecuncouvercle.Remuer aprèslacuisson.Laisser reposer2à3minutes.Avantdeservir,bien remueretcontrôler attentivement atempérature. | |
| Bouillie pour bébé (céréales + lait + fruit) | 190g P80 | 20sec. | 2-3Mettre la bouillie dans une assiettecreusencéramique.Fairecuire avecuncouvercle.Remuer aprèslacuisson.Laisser reposerpendant2à 3minutes.Avantdeservir, bien remueretcontrôler attentivement a température. |
| Laitpour bébé | 100ml P3030-40 sec.1 min.-1 min.10sec. | 2-3Remueroubienagiteretverserdansunebouteille deverrestérisée.Placer aucentreduplateau tournant.Fairecuires sans couvrir.Bienagiteret laisserreposerpendantau moins3minutes.Avantdes servir,bienagiteret contrôler attentivement a température. |