FE 6423 NG - Four ARTHUR MARTIN ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FE 6423 NG ARTHUR MARTIN ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à gaz, capacité de 60 litres, classe énergétique A. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm. |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle. |
| Utilisation | Panneau de commande facile à utiliser, boutons de réglage de la température. |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse. |
| Sécurité | Système de sécurité gaz, verrouillage de la porte pendant la cuisson. |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FE 6423 NG ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur FE 6423 NG ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FE 6423 NG - ARTHUR MARTIN ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FE 6423 NG de la marque ARTHUR MARTIN ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI FE 6423 NG ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous doivent d'abord dire impératifement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre apparéil a été concu pour être utilisé par desadultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été concu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranche la prise de votre apparéil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilise que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables. Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltration nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si vous appeareil et equipope d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre apparéil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procédér au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout chocolélectrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le cable d'alimentation électrique au ras de l' apparéil, cassez le dispositif de verrouillage, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des entroits autorisés pour la mise au rebut de l' apparéil.
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :
-Les cots et la faace de I'appareil sont chauds,
-les reçipients et leur contenu peuvent basculer,
-lorsque la portedu four est ouverte,les parois internes des portet et d'enceinte sontchaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre apparéil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissement spécifique pour les jours à nettoyage pyrolytique
L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuee en votre presence.
Veillez au bon entretien de l'appareil et à son bon fonctionnement.
Ne foupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces averissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels (incendie, ...)
Veuillez maintainant tire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l'eventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :

Consignes de sécurité
Avertissement! Conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement! Consignes permettant d'eviter d'endommager l'appareil.

Conseils généraux et pratiques

Informations environnementales
Sommaire
Avertissement spécifique pour les jours à nettoyage pyrolytique 3
Notice d'utilisation 7
Sécurité 7
Protection de l'environnement 9
Description de l'appareil. 10
Vue d'ensemble. 10
Bandeau de commandes 10
Equipement du four. 11
Accessoires du four 11
Avant la première utilisation 12
Régler et modifier l'heure du jour 12
Premier nettoyage. 13
Commandedoufour 14
Mettre le four en marche et l'arrête 14
Fonctions de four 17
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage. 17
Tournebroche 18
Fonctions de l'horloge 19
- Fonctions additionnelles 25
Désactiver l'affichage de l'heure 25
Sécurité infant du four 25
Désactiver la sécurité du four 26
Conseils d'utilisation et guide des cuissons 27
Conseils d'utilisation 27
Guide des Cuissons 29
Nettoyage et entretien 33
Façade du four 33
Intérieur du four. 33
Accessoires. 33
Nettoyage avec pyrolyse. 34
Eclairage du four 35
Portedou four 36
Porte vitrée du four 38
Que faire si 41
Instructions d'installation 43
Garantie 46
Service après-vente 47
Notice d'utilisation
Sécurité
Cet apparéil est conforme aux directives CE suivantes : -directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
- directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité electromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
—directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l'installation électrique
- Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un technicien agree par le concessionnaire.
- En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : dévissez les fusibles ou mettez l'appareil hors tension
- Les réparations de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
- Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
- Cet apparéil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas menagers, donc pour la cuisson et le rotissage des aliments.
- Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les cables de raccordement ne doivent pas entraer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni seront coincés dans la porte du four chaud.
- Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.
- Si vous employez des ingrédents alcoolisés lors d'une cuisson, il peut eventuellesment se former un mélange alcohol-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvre la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
Pour éviter d'endommager l'appareil
- Ne recouvre pas le four avec du papier d'aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d'endommager l'émail du four sous l'effet de l'accumulation de la chaleur.
- Les jus de fruits qui s'égouttent des plaques à pâtisserie laissent des tâches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.
- Ne posez pas de poids sur la porte du four.
- Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et provoquer des décolorations.
- N'exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
- Ne stockez pas d'objet inflammable dans le four. Ils pourraient s'enflammer lorsque le four est mis sous tension.
- Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endomager l'email.

Remarque relative au revêtement en émail
L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité avec les instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Protection de l'environnement

Elimination du matériel d'emballage
Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d'emballage en fonction de leur signe distinctif dans les conta-neurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.

Appareils usages
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet menager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique etlectronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous réservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seronttraités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuilles prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.

Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien apparéil inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger.
Coupez, par exemple le cable d'alimentation au ras de l'appareil.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble

Bandeau de commandes

Equipement du four

Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rots et grillades

Plateau multi-uses
Pour gâteau, biscuits, pizza.
Pour recueillir aussi le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.

Le tournebroche
Il est composé de :
1broche
2 fourchettes
1 support de broche

Avant la première utilisation
Régler et modifier l'heure du jour

Le four ne fonctionne qu'après le réglage de l'heure du jour.
Après le branchement de l'appareil ou une coupure d'électricité, le voyant correspondant d'mise à l'heure clignote Mise à l'heure automatiquement.
- Pour modifier l'heure du jour, appuyez sur la touche TEMPS jusqu'à ce que le voyant correspondant à la fonction Mise à l'heure clignote.
2.A I'aide de la manette reglez l'heure du jour.


Après 5 secondes environ, le clignotement cette et l'horloge affiche le nouveau réglage de l'heure
L'appareil est prét à fonctionner.

L'heure du jour ne peut etre modifie que lorsque la sécurité infant est desactivée et qu'aucune fonction de l'horloge Minuteur, Temps de cuisson ou Fin de cuisson qu'aucune fonction du four n'ait ete selectionnee.

Premier nettoyage
Il est conseilé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.

Avertissement : N'utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.

Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.
1.Ouvre la porte du four. L'éclairage du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse chaude.
3.Nettoyez également l'intérieur du four à l'eau chaude additionné de produit vaisselle, puis essuyez.
4.Passez un chiffon humide sur la façade du four.
Commande du four
Mettre le four en marche et l'arrête

Mettre le four sous tension
Positionnez le/selecteur des fonctions du four sur la fonction souhaitation. Levoyant de contrôle de fonctionnement s'allume. L'indicateur de la température affiche la température recommandée pour cette fonction.
Le four se met à chauffer.
Lorsque la température sélectionnée est atteinte, un signal sonore retentit.

Modifier la température du four
Le selecteur 品 permet d'augmenter ou de réduire la température.
Le réglage s'effectue tous les 5^

Mettre le four hors tension
Pourmettrele four hors tension,positionnezleselecteurdes fonctions du four surarrêt.

i Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin deMAINITER les surfaces de l'appareil froides. Avec avoir arrêté le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l'appareil. Il s'arrête ensuite automatiquement.
iIndicateur de Chauffage
Indicateur de Préchauffage
Après activation d'une fonction du four, les barres s'allument lentement l'une après l'autre et indiquent la température de préchauffage du four.

Indicateur de Chauffage rapide
Les barres qui clignotent l'une après l'autre indiquent que la fonction de Chauffage rapide est enclenchée.

Indicateur de chaleur résiduelle
Après la mise hors service du four, les barres qui clignotent indiquent que l'enceinte du four est encore chaude (chaleur résiduelle).

Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
| Fonction Four Utilisation | tion | Elément chauffant/ventilateur | |
| pâtisseriespoissons | Pour faire cuire et rôtir sur un seulniveau. | Vôute, sole | |
| cuissons2 n i v e aux | Possibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux.Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à celle de la fonction Voûte/sole. | Vôute, sole,ventilateur | |
| grillades épaisSES | Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un seul ni-veau.Cette fonction est également appro-priée pour faire cuire des Gratisents et faire dorer le dessus des ali-ments. | Gril, voyage,ventilateur | |
| tournebroche | Pour faire griller des volailles et des rôtis de grande taille. | Gril, Voûte,tournebroche | |
| viandes | Pour cuire les viandes. Voûte, sole | ||
| maintien au chaud | Maintenir des plats au chaud. Voûte, sole | ||
| pain | Pour cuire du pain. Voûte, Sole | ||
| pyrolyse | Pour effectuer le nettoyage pyrolyse du four. Cette fonction permet de brûler les résidus de salissures pré-sents dans le four, qui pourrait être éliminés lors que le four sera refroidi.Le four est porté à une température intérieure d'env. 500 °C. | Vôute, sole,gril,ventilateur | |
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage
Mise en place du plateau multi-uses:
Le plateau multi-uses est doté (à gauche et à droite) d'un petit renforcement. Ce renforcement sert de sécurité antibasculément et doit toujours être orienté vers l'arrête.

Glissez le plateau multi-uses sur le gradin souhaité.
Mise en place de la grille :
Glissez la grille sur le gradin souhaité.
Tournebroche
Placer la piece a rôtir
- Placez la première fourchette sur la broche.
- Placez la piece a rotir et la deuxième fourchette.

Centrez la piece a rôtir sur la broche.
3.Vissez soigneusement les fourchettes.

Activer le tournebroche
1.Glissez le plateau multi-uses au gradin 1.
2.Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 3.
3.Poussez la broche jusqu'à ce qu'elle s'encliquête dans le carré d'entraine ment situé au fond du four à gauche.
4. Reglez la fonction du four et la tempé rature comme indiqué dans le tableau.


Vérifiez que la broche tourne.
Enlever le tournebroche

Avertissement : À la fin de la cuisson, le tournebroche et le support sont très chauds. Pour éviter de vous brûler, utilisez des gants thermiques de cuisine.
- Arrêtez le four.
- Retirez le support et le tournebroche en tirant doucement.
Fonctions de l'horloge

Temps de cuisson
Pour régler la durée de cuisson.
Fin de cuisson
Pour régler l'heure de fin de cuisson.
Minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée seLECTIONnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Mise à l'heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapitre «Avant la première utilisation»).

Remarques relatives aux fonctions de l'horloge
- Lorsqu'une fonction de l'horloge est selectionnée, le voyant correspondant à cette fonction clignote pendant env. 5 secondes.
Pendant ce temps, vous pouvez, à l'aide du sélecteur + selectionner ou modifier les heures souhaitées.
- Lorsqu'une heures est seLECTIONnée, le voyant correspondant à la fonction clignote encore une fois pendant env. 5 secondes. Le voyant correspondant à la fonction s'allume ensuite. A l'arrête plan, le compte à rebourg commence.
- Lorsque le processus correspondant aux fonctions de l'horloge Temps de cuisson et Fin de cuisson est écoulé, le sélecteur des fonctions du four doit être positionné sur "0".

Savoir qu'elle est l'heure sélectionnée ou quel est le temps restant
Appuyez sur la touche TEMPS jusqu'à ce que la fonction de l'horloge correspondante clignote et que l'heure sélectionnée ou le temps restant s'affiche.
Minuteur
1.Appuyez sur la touche TEMPS, jusqu'à ce que le voyant correspondant à la fonction Minuteur clignote.

2.A l'aide du selecteur 四 ,selectionnez le temps de cuisson souhaite (max. 99.00minutes).
Levoyant correspondant à la fonction Minuteur s'allume.

Un signal retentit lorsque 90% du temps sélectionné est écoulé.
Lorsque le déliait écoué, "0.00" et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Appuyez sur n'importe qu'elle touche.

Temps de cuisson
- Sélectionnez une fonction du four et la température.
2.Appuyez sur la touche TEMPS, jusqu'à ce que levoyant correspondant à la fonction Temps de cuisson clignote.

3.A l'aide du selecteur 四 , selectionnez le temps de cuisson souhaite (max. 99.00minutes).

Levoyant correspondant à la fonction Temps de cuisson s'allume et le four se met immédiatement à chauffeur.

Lorsque le déliait écoué, "0.00" et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four s'arrête.

Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Positionnez le sélecteur des fonctions du four sur "0".
Fin de cuisson
1.Sélectionnez une fonction du four et la température.
2.Appuyez sur la touche TEMPS, jusqu'à ce que levoyant correspondant à la fonction Fin de cuisson clignote.

3.A l'aide du selecteur , selection-nez l'heure de fin de cuisson souhaitee.

Levoyant correspondant à la fonction Fin de cuisson s'allume.

Lorsque le temps est écoulé, "0.00" et le voyant correspondant à la fonction cli-gnotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four s'arrête.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Positionnez le sélecteur des fonctions du four sur "0".

Temps de cuisson et Fin de cuisson combinées

est possible d'utiliser conjointement les fonctions Temps de cuisson et Fin de cuisson lorsque le four doit demarrer et s'arrête automatiquement à une heures différée.
1.Sélectionnez la fonction du four et la température.
2. La fonction Temps de cuisson permet de regler la durée nécessaire à la cuisson d'une préparation. 1 heures dans ce cas.

3.La fonction Fin de cuisson permet de régler l'heure à laquelle la préparation doit être cuite.
14 h 05 dans ce cas.

Les voyants correspondants aux fonctions Temps de cuisson et Fin de cuisson s'allument.
Leprogrammateur affiche la température.
Dans ce cas 200^

Le four demarrera automatiquement à l'heure sélectionnée.
Par ex.: a 13 h 05.
Dès que le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s'arrête.
Par ex.: a 14 h 05.
Fonctions additionnelles
Désactiver l'affichage de l'heure

Désactiver l'horloge permet d'économiser de l'énergie.
- Tournez le sélecteur vers la droite et maintenez-le dans cette position.
2.Appuyez sur la touche TEMPS, jusqu'à ce que l'indicateur devienne noire.

Dés que l'appareil est de nouveau en marche, l'indicateur se rallume automatiquement.
Lors du prochain arrêt de l'appareil, l'affichage de l'heure s'éteint de nouveau automatiquement.

Pour afficher l'heure du jour en continu, celle-ci doit à nouveau être activée.
Activier l'affichage de l'heure
- Tournez le sélection 四 / 四 vers la droite et maintenez-le dans cette position.
2.Appuyez également sur la touche TEMPS jusqu'à ce que l'heure s'affiche à nouveau.
Sécurité infant du four
Le four est équipé d'une sécurité infant. Dés que la sécurité infant est activée, il est impossible d'utiliser le four.

Pour pouvoir activer la sécurité infant, aucune fonction du four ne doit avoir eté sélectionnée.
Activer la sécurité infant
- Tournez le sélecteur vers la gauche et maintenez-le dans cette position.
2.Appuyez également sur la touche TEMPS jusqu'à ce que l'indication "SA-FE" s'affiche.
La sécurité infant est alors activée.

Désactiver la sécurité enfants
- Tournez le sélection + / - vers la gauche et maintenez-le dans cette position.
2.Appuyez également sur la touche TEMPS jusqu'à ce que l'indication "SA-FE" s'éteigne.
La sécurité enfants est maintainant désactivée et le four peut de nouveau être mis en fonctionnement.
Désactiver la sécurité du four

Si le four n'est pas mis hors tension ou si la température n'a pas changé après un certain temps, il se met automatiquement hors tension.
L'indicateur de tempéraure clignote sur la dernière valeur de températe sélectionnée.
le four se met hors tension lorsqu'il atteint les températures de :
30 - 120°C après 12,5 heures
120 - 200°C après 8,5 heures
200 - 250°C après 5,5 heures
250 - max°C après 3,0 heures
Mise en fonctionnement après désactivation de la sécurité
Mettez le four intégralement hors tension.
Vous pouvez ensuite le remettre sous tension.

I est possible de désactiver la sécurité, lorsqu'une fonction de l'horloge Tempes de cuisson ou Fin de cuisson est sélectionnée.
Conseils d'utilisation et guide des cuissons
Conseils d'utilisation
Le préchauffage se fait sur la position choses pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques

Ne placez jamais du papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entrainerait une déterioration de l'émail.
- Pour préserver la propriété de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
- Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous évitez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
- Laissez le moins de barde possible autour de vos rôts pour réduire les projections et obtenir un mets moins riches enGRAISS.
- Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide de cuissons des viandes.
- Faites se succeder plusieurs cuissons, vous economiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Accessoires
- Nous vous recommendons de glisser le plateau multi-uses dans les gradins, les petits trous circulaires vers l'arrière (fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte de four).
- Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir debons résultats culinaires.
Choix des recipients
- L'épaissur, la conductibilité et la couleur des recipients influençant les résultats culinaires.
- Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent,CHOISSEZ VOUS RÉCIPIENTS DE manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
- Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôts et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
- Réserve les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Influence des recipients sur les résultats de cuisson
Sachez que:
- L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des alimentes. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rotsis.
2.La fonte émaillee, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les recipients avec interieur anti-adhesif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des alimentes. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
| Vous constatéz Que faire? | |
| Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus trop foncé | Prenez un moule du type 2 ou descendez le moule d'un niveau |
| Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair | Prenez un moule du type 1 ou remontez le moule d'un niveau |
Guide des Cuissons
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures
| 1 50/60 °C | 3 140 °C | 5 180 °C | 7 220 °C | 9 260 °C |
| 2 90/110 °C | 4 160 °C | 6 200 °C | 8 240 °C | 10 270/280 °C |
Positions de la grille support :

déhanchement vers le bas

déhanchement vers le haut
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempé-rature °C | Durée en h : m in | Accessoires |
Pâtisseries
| Biscuit de Savoie1) | □ | pâtisseries poissons | 2 | - | 165 35 | - 40 moule | à man-qué sur grille |
| Brioche en moule1) | □ | pâtisseries poissons | 2 | - | 190 30 | - 35 moule | à brioche sur grille |
| Petites brioches1) | □ | pâtisseries poissons | 2 --- 1 | 90 20 - | 25 plateau | multi- | usages |
| Petites brioches | □ | cuissons 2 n i v e a u x | 2 --- 2 | 00 20 - | 25 plateau | multi- | usages |
| Cake aux raisins1) | □ | pâtisseries poissons | 2 | - | 165 50 | - 55 moule | à cake sur grille |
| Cake aux rai-sins2) | □ | cuissons 2 n i v e a u x | 1 + 3 | - | 180 45 | - 50 moules | à cake sur grilles |
| Génoise1) | □ | pâtisseries poissons | 2 | - | 165 35 | - 40 moule | à man-qué sur grille |
| Kouglof1) | □ | pâtisseries poissons | 2 | - | 180 30 | - 35 moule | à kou-glof sur grille |
| Meringues cuissons | □ | 2 n i v e a u x | 2 --- 90 - 100 | 90 - 120 platau multi- | usages avec papier sulfurisé | ||
| Pât à choux1) | □ | pâtisseries poissons | 2 --- 200 35 - | 40 plateau | multi- | usages | |
| Pât à choux | □ | cuissons 2 n i v e a u x | 2 --- 190 35 - | 40 plateau | multi- | usages | |
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Température °C | Durée en h : min | Accessoires | |
| Quatre-quarts1) | ○ | pâtisseries poissons | 2 | - | 165 35 | -40 moule | à man-qué sur grille |
| Sablés1) | ○ | pâtisseries poissons | 2 --- 1 | 65 15 - | 20 plateau | multi- | usages |
| Sablés cuisson | ○ | 2 n i v e a u x | 2 --- 1 | 75 15 - | 20 plateau | multi- | usages |
| Tarte aux fruits (pâte brisée)1) | ○ | pâtisseries poissons | 2 | - | 190 45 | -50 tourtière sur grille | |
| Tarte aux fruits (pâte brisée)2) | ○ | cuissons 2 n i v e a u x | 1 + 3 | - | 200 40 | -45 tourtières sur grilles | |
| Tarte aux fruits (pâte levée)1) | ○ | pâtisseries poissons | 2 | - | 180 30 | -35 tourtière sur grille | |
| Tarte aux fruits (pâte levée)2) | ○ | cuissons 2 n i v e a u x | 1 + 3 | - | 200 35 | -40 tourtières sur grilles | |
| Maintien au chaud Chauffage assietes | ○ | maintien au chaud | 2 | - | 80 --- - | - | |
| Entrées | |||||||
| Croûtes feuilletées1) | ○ | pâtisseries poissons | 2 --- 2 | 10 20 - | 25 plateau | multi- | usages |
| Croûtes feuilletées | ○ | cuissons 2 n i v e a u x | 2 --- 2 | 20 25 - | 30 plateau | multi- | usages |
| Soufflé au fromage1) | ○ | pâtisseries poissons | 2 | - | 190 35 | -40 moule | à soufflé sur grille |
| Pâté en terrine1) | ○ | pâtisseries poissons | 2 --- 2 | 200 | 90 - 120 | terrine au bain-marie dans plateau multi-uses | marie dans plateau multi-uses |
| Pizza1) | ○ | pâtisseries poissons | 2 | - | 190 20 | -25 tourtière sur grille | |
| Pizza2) | ○ | cuissons 2 n i v e a u x | 1 + 3 | - | 200 25 | -30 tourtières sur grilles | |
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempé-rature °C | Durée en h : m in | Accessoires | |
| Quiche lorraine1) | ○ | pâtisseries poissons | 1 | - | 200 40 | - 45 tourtière sur grille | sur grille |
| Quiche lorraine1+2) | ○ | cuissons 2 n i v e a u | 1 + 3 x | - | 190 40 | - 45 tourtières sur grilles | sur grilles |
Poissons
| Poisson entier1) | ☐ | pâtisseries poissons | 2 | - | 180 40 | - 45 plat en | terre à feu sur grille |
| Poissons files1) | ☐ | pâtisseries poissons | 2 | - | 180 25 | - 30 plat en | terre à feu sur grille |
Viandes
| Rôti de boeuf, 1kg1) | viandes 2 | 230 35 | - 40 plat en | terre à feu sur grille | |||
| Gigot d'agneau, 1,5-2,0kg1) | viandes 2 | 230 50 | - 55 plat en | terre à feu sur grille | |||
| Rôti de porc, 1kg1) | viandes 2 | 200 75 | - 80 plat en | terre à feu sur grille | |||
| Rôti de veau, 1kg1) | viandes 2 | 200 60 | - 70 plat en | terre à feu sur grille | |||
| Volaille, 1,3kg1) | viandes 2 | 210 60 | - 65 plat en | terre à feu sur grille |
Légumes
| Gratin dauphinois1) | ® | pain | 2 | - | 200 60 | - 65 plat en | verre à feu sur grille |
| Tomates farcies1) | ® | pain 2 | - | 200 60 | - 65 plat en | verre à feu sur grille | |
| Lasagnes1) | ® | pain | 2 | - | 200 60 | - 65 plat en | verre à feu sur grille |
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempé-rature °C | Durée en h : m in | Accessoires |
Grillades 3 minutes de préchauffage
| Poulet au tournebroche | 图1 | tournebroche | 3---24060-70 tournebroche, | plateau multi-usage | ||
| 6 côtes de porc1) | 图2 | tournebroche | 5 | - | 250 15-10 grille et plateau multi-uses | plateau multi-uses |
| 7-12 saucisses-merguez1) | 图3 | tournebroche | 5 | - | 250 12-10 par face | grille et plateau multi-uses |
| 5-6 mo-cceaux de poulet(cuisses)1) | 图4 | tournebroche | 4 | - | 250 15-20 grille et plateau multi-uses | plateau multi-uses |
Turbo-grill
| Gratin de pômes de terre | ® | grillades épaisSES | 3 | - | 200 20 | - 25 plat en | terre à feu sur grille |
| Gnocchi à la romaine | ® | grillades épaisSES | 3 | - | 200 20 | - 25 plat en | terre à feu sur grille |
| Côte de boeuf | ® | grillades épaisSES | 4 | - | 200 35 | - 40 grille et | plateau multi-uses |
1) Préchauffez le four
2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituent les recipients de cisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de cissons. Seule votre experience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitues culinaires.
Nettoyage et entretien

Avertissement: Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un apparéil à jet de vapeur ou à haute pression!
Attention : N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d'objet tranchant.
Façade du four
- Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse.
- Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habituel.
Intérieur du four

Avertissement : Avant de nettoyer le four, assurez-vous qu'il est hors tension et qu'il est froid.

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler. La fonction pyrolyse peut provoquer des décolorations de l'émail.
- L'éclairage du four s'allume automatiquement lors de l'ouverture de la porte du four.
2.ÀpRES chaque utilisation, nettoyez le four avec de I'eau savonneuse puis sechez-le.

En cas de salissures importantes, utilisez la fonction pyrolyse pour nettoyer le four.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plateau multi-uses) après chaque utilisation et faites-les bien secher. Un bref trempage facilité le nettoyage.
Nettoyage avec pyrolyse

Avertissement: Au cours du processus, le four devient brûlant. Il est impératif de maintainir les enfants éloignés.

Attention! Avant de procéder à la pyrolyse, tous les éléments amovibles doivent être enlevés du four.
Pyrolyse
1.Enlevez d'abord les salissures les plus importantes.
2.Sélectionnez la fonction Four pyrolyse
-L'horloge affiche „Pyr1“,
-la durée clignote.
Confirmez votre sélection à l'aide de la touche Pyrolyse Variable.
Ensuite, le nettoyage pyrolyse démarre.

eclairage est en panne.
A une certaine température, la porte se verrouille.
Les barres de l'indicateur de température s'allument jusqu'à ce que la porte soit déverrouillée.
Modifier la durée de la pyrolyse
Sélectionnez la durée de la pyrolyse souhaitation à l'aide de la touche la touche Pyrolyse Variable:
Pyr2 - 2 :15 oder Pyr1 - 3 :15.
Ensuite, le nettoyage pyrolyse démarre.
Modifier l'heure d'arrêt de la pyrolyse
Il est possible de différer l'arrêt de la pyrolyse à l'aide de la fonction Horloge Fin de cuisson (dans les 2 min. après le réglage de la pyrolyse).
Quand utiliser quelle pyrolyse:
Pyr2 - 2:15 = pyrolyse légère : pour salissures peu importantes
Pyr1 - 3:15 = pyrolyse intensive : pour salissures importantes.
Eclairage du four

Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :
-Mettez le four hors service!
- Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles.

Placez un torchon sur la sole du four afin de protégger la lampe du four et la vitre de protection.
Remplacer la lampe du four / nettoyer la vitre de protection
- Enlever la vitre de protection en la dévissant vers la gauche et nettoyez-la.
2.Si nécessaire: remplacer la lampe du four 40 Watt, 230V , résistant à une temperature de 300^ .
3.Remetre la vitre de protection en place.

Portedou four
Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.
Décrochage de la porte du four
1.Ouvrez complètement la portedou four.

2.Relevez complètement le levier de serrauge (A) situé sur les deux charnières de la porte.

- Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu'à atteindre la première position d'accrochage (env. 45^ ).

- Saisissez chaque cote de la porte du four et dégagez-la du four en la tirant en oblique vers le haut (attention la porte est lourde!).

Déposez la porte du four (face extérieure vers le bas) sur un support doux et plan, sur une couverture par exemple, pour éviter de la rayer.
Accrochage de la porte du four
- Saisissez chaque cote de la porte du four, cote poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d'env. 45^ . Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières presents dans le bas du four. Baissez la porte vers le bas, jusqu'àu point de résistance.
2.Ouvrez complètement la porte du four.


3.Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d'origine.


4.Fermez la porte du four
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l'une derrière l'autre. Les vitres interieures sont amovibles pour permettre le nettoyage.

Attention! Sous l'effet d'un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser.
Démontage des vitres de la porte
1.Ouvrez complètement la porte du four.

2.Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte.

- Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu'à atteindre la première position d'accrochage (env. 45^ ).

- Saisissez des deux cots de la porte le support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. Puis retirez le support en le sortant vers le haut.

- Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut.

Nettoyage des vitres de la porte
Lavez les vitres de la porte à l'eau savonneuse en prénant soin de bien les rincer et de les essuyer soigneusement.
Montage des vitres de la porte
- Insérez les vitres de la porte l'une après l'autre, en procédant en oblique par le haut, dans le profil de la porte situé au niveau de l'arête inférieure de la porte, puis abaissezles.

Insérez d'abord les deux plus petites vitres, et la plus grande en dernier lieu.

- Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés, appliquez-le dans sa position d'origine sur le bord interieur de la porte et fixez-le sur l'arête supérieure de la porte.


Un rail de guidage (C) est present sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de guidage (D).
La fermeture de l'attache (E) doit être encliquetée.


3.Ouvrez complètement la porte du four.

4.Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d'origine..


5.Fermez la porte du four
| Symptômes | Cause possible Solution | |
| Le four ne chauffe pas Le four n'est pas branché Branchez le four | ||
| L'hourn'est pas réglée Réglez l'heure | ||
| Les régliages nécessaires n'ont pas été effectués | Vérifiéz les régliages | |
| La désactivation de sécurité s'est enclenchée | Voir la désactivation de sécurité | |
| Le fusible de l'stiflation domestique (disjoncteur) s'est déclenché. | Vérifiéz le fusible S'il se redéclenche plusieurs fois, contactez un électricien agréé. | |
| La sécurité infant est activée | Désacitver la sécurité infant | |
| L'éclairage du four est en panne | L'ampoule est grillée Remplacez l'ampoule | |
| La touche F2 apparait sur la minuterie | Porte non correctement fer-mée ou verrouillage de la portedéfectueux. | Fermer correctement la porte ; Eteindre puis remettre en marche l'appareil sur le fusible de la maison ou le commutateur de sécurité du disjoncteur ; En cas de persistance de l'aff-chage, contacter le service après-vente. |
| L'horloge affiche un code d'erreur non indiqué ci-dessus | Erreurlectronique Désactivez puis réactivez l'appa-reil par l'intérémédiaire du fusible domestique ou du disjoncteur dans le boîtier du fusible. Si les messages réapparaissent, adressez-vous au service après-vente | |
| La tournebroche ne tour-ne pas. | Youn'vez pas sélectionné la bonne fonction du four. | Sélectionnez la fonction du four avec tournebroche. |
| Le tournebroche n'est pas correctement installé. | Poussez le tournebroche jusqu'à la butée. | |
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.

Avertissement! Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agreés. Des réparations inadéquates peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur.

En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.

Remarque en ce qui concerne les apparèils avec façade inox:
La façade froide de l'appareil peut engendrer la formation-temporaire de condensation sur la vitre interieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
Instructions d'installation
Mise en place de l'appareil

Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel apparéil sont du ressort exclusif de professionnels qualifiés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautions d'encastrement.:
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retires.
Le four doit être installé dans un meuble d'encastrement (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéralement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four.

Afin d'eviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit
séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc.) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doit résister à une température au moins égale à 100^ .
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assured dans un meuble ouvert à l'arriere, comme indiqué en fig. A.
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble sous-plan de travail (fig. B), l'arrière du meuble peut etre ouvert ou fermé, mais une ventilation est obligatoire au-dessus du four (lame d'air de 5 mm au dessus du cadre, à l'arriere du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).

Raccordement électrique

Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Reliez votre four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15-100 et aux règlements en vigueur.
(Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/Phase = fil marron).
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
Votre four est équipé d'un cable de raccordementouple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible: 16 ampères
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Avant de procéder au branchement vérifiez que:
- les lignes d'alimentation sont en bon état.
- les fusibles ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique).
- la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
En cas de remplacement du cable, il ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Utilisez un cable de type H05VV-F d'une section minimum de: 3 × 1,5 ~mm^2 .
Le cable doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d'amnéée du courant. Enfin, le cable de raccordement au réseau doit être maintainu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
Garantie
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur repondra a toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Service après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnement vérifie d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre "Que faire, si...").
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter vous vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l'adresse service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs déliés, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes :
-Désignation du modele
-Numéro du produit (PNC)
-Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signaletique)
-Type de dysfonctionnement

-Eventuellement le message d'erreur affché par l'appareil
Pour avoir les numéroes d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommendons de les inscrire ici.
Désignation du modele
PNC:
S-No :
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après-vente les pieces de rechange certifiées Constructeur.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tener nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cette les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une equipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'eventail de nos gamas de produits et vous apporte des info pour vous aider dans votrechioin fonction de vos propres besoin.
APRÉS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos apparèils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt!
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
Info Conso
Electrolux

BP 50142-60307 SENLIS CEDEX
Tel.:0890710344 (0,15∈TTC/mn)
Fax:0344622154
E-MAIL:info.conso@electrolux.fr
Permanence teléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tel.: 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL: ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence teléphonique du lundi au vendredi
822 927 934-A-021105-01 Sous réserve de modifications

Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (teils que réfrigerateurs, cusinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.
Notice Facile