FE 6426 AL - Four ARTHUR MARTIN ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FE 6426 AL ARTHUR MARTIN ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable, classe énergétique A, capacité de 65 litres, 6 modes de cuisson. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm. |
| Utilisation | Panneau de commande électronique, affichage digital, minuterie intégrée. |
| Maintenance | Nettoyage par catalyse, porte amovible pour un nettoyage facile. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, refroidissement de la porte, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les cuisines modernes, design élégant en inox. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FE 6426 AL ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur FE 6426 AL ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FE 6426 AL - ARTHUR MARTIN ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FE 6426 AL de la marque ARTHUR MARTIN ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI FE 6426 AL ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous doivent d'abord dire impératifement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre apparéil a été unconçu pour être utilisé par des femmes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été unconçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranche la prise de votre apparéil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilise que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables. Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltration nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si vous appeareil et equipope d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre apparéil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procédér au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout chocolélectrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne place pas de produits inflammables ou déléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le cable d'alimentation électrique au ras de l' apparéil, cassez le dispositif de verrouillage, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des entroits autorisés pour la mise au rebut de l' apparéil.
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :
-Les cots et la faace de I'appareil sont chauds,
-les reçipients et leur contenu peuvent basculer,
-lorsque la portedu four est ouverte,les parois internes des portet et d'enceinte sontchaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre apparéil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissement spécifique pour les jours à nettoyage pyrolytique
L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuee en votre presence.
Veillez au bon entretien de l'appareil et à son bon fonctionnement.
Ne foupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces averissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels (incendie, ...)
Veuillez maintainant tire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l'eventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :

Consignes de sécurité
Avertissement! Conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement! Consignes permettant d'eviter d'endommager l'appareil.

Conseils généraux et pratiques

Informations environnementales
Sommaire
Avertissement spécifique pour les jours à nettoyage pyrolytique 3
Notice d'utilisation 7
Sécurité 7
Protection de l'environnement 9
Description de l'appareil. 10
Vue d'ensemble. 10
Bandeau de commandes 10
Equipement du four. 11
Accessoires du four 11
Avant la première utilisation 12
Régler et modifier l'heure du jour 12
Sélection de la langue. 13
Premier nettoyage. 14
La commande électronique du four 15
Mettre le four en marche et l'arrête 16
18
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage. 19
Tournebroche 20
Recettes 21
Fonctions de I'horloge 22
Autres fonctions 27
Désactiver l'affichage de l'heure 27
Sécurité infant. 27
Verrouillage des touches 28
Désactiver la sécurité du four 28
Conseils d'utilisation et guide des cuissons 29
Conseils d'utilisation 29
Guide des Cuissons 31
Nettoyage et entretien 36
Façade du four 36
Intérieur du four. 36
Accessoires. 36
Mise en service de la fonction Pyrolyse 37
Eclairage du four 38
Portedou four 39
Porte vitrée du four 41
Que faire si 44
Instructions d'installation 46
Garantie 49
Service après-vente 51
Notice d'utilisation
Sécurité
Cet apparéil est conforme aux directives CE suivantes : -directive 73/23/CEE du 19.02.1973asse tension
- directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité electromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
- directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l'installation électrique
- Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un technicien agree par le concessionnaire.
- En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : dévissez les fusibles ou mettez l'appareil hors tension
- Les réparations de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
- Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
- Cet apparéil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas menagers, donc pour la cuisson et le rotissage des aliments.
- Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les cables de raccordement ne doivent pas entraer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni seront coincés dans la porte du four chaud.
- Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.
- Si vous employez des ingrédents alcoolisés lors d'une cuisson, il peut eventuellesment se former un mélange alcohol-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvre la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
Pour éviter d'endommager l'appareil
- Ne recouvre pas le four avec du papier d'aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d'endommager l'émail du four sous l'effet de l'accumulation de la chaleur.
- Les jus de fruits qui s'égouttent des plaques à pâtisserie laissent des tâches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.
- Ne posez pas de poids sur la porte du four.
- Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et provoquer des décolorations.
- N'exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
- Ne stockez pas d'objet inflammable dans le four. Ils pourraient s'enflammer lorsque le four est mis sous tension.
- Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endomager l'email.

Remarque relative au revêtement en émail
L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité avec les instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Protection de l'environnement

Elimination du matériel d'emballage
Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d'emballage en fonction de leur signe distinctif dans les conta-neurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.

Appareils usages
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet menager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique etlectronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous réservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seronttraités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuilles prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.

Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien apparéil inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger.
Coupez, par exemple le cable d'alimentation au ras de l'appareil.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble

Bandeau de commandes

Equipement du four

Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rots et grillades

Plateau multi-uses
Pour gâteau, biscuits, pizza.
Pour recueillir aussi le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.

Le tournebroche
Il est composé de :
1broche
2 fourchettes
1 support de broche

Avant la première utilisation
Régler et modifier l'heure du jour

Le four ne fonctionne que si le réglage de l'heure du jour a été effectué.
Après le branchement de l'appareil ou une coupure d'électricité, la flèche de "mise à l'heure" clignote.
- Pour modifier le réglage de l'heure du jour, appuyez d'abord sur la touche MARCHE/ARRET. Puis appuyez à plusieurs reprises sur la touche TEMPS POIDS, jusqu'à ce que la flèche de mise à l'heure clignote.

Réglez l'heure à l'aide de la manette +

Après 5 secondes environ, le clignotement cette et l'indicateur de l'heure affiche l'heure.

L'appareil est prét à fonctionner.
Sélection de la langue
1.Mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.

2.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRET et sur la touche TEMPS POIDS.

3.À l'aide de la manette selectionnez une des langues proposées.

4.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRET et sur la touche TEMPS POIDS pour memoriser la langue selectionnee.

Premier nettoyage
Il est conseilé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.

Avertissement : N'utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.

Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.
1.Ouvre la porte du four. L'éclairage du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse chaude.
3.Nettoyez également l'intérieur du four à l'eau chaude additionné de produit vaisselle, puis essuyez.
4.Passez un chiffon humide sur la façade du four.
La commande électronique du four


Remarques générales
- Pourmettre l'appareil sous tension la premiere fois,utilisez d'abord la touche MARCHE/ARRET.
- Lorsque la fonction selectionnelle s'allume, le four commence a chauffer ou le compte a rebours se met en marche.
- Un signal sonore indique que la température SéLECTIONNée est atteinte.
- Dès qu'une fonction du four est sélectionnée, l'éclairage du four s'allume.
- Pour arrêté l'appareil, utilisez la touche MARCHE/ARRET.

Commande du sélecteur
Pour selectionner une heures, une tempere rature ou une fonction, tournez la manette vers la droite ou vers la gauche.

Attention: ne forcez pas les points de butées.

Mettre le four en marche et l'arrête
Activer la Fonction four
-
Mettez le four en marche à l'aide de la touche principale MARCHE/ ARRET.
-
Tournez le bouton de selection des fonctions du four jusqu'à ce que la fonction désirée s'affiche.
- Un conseil de température s'affiche.
- Si la température conseillée n'est pas modifiée dans les 5 secondes qui suivent, le four commence àchauffer.

Modifier la température du four
Tournez le bouton fin d'augmenter ou de diminuer la températe.
Le réglage se fait de 5^ en 5^ .

Symbole du thermomètre
- La montée progressive du symbole du thermomètre indique le degré atteint par la température du four.
- Le clignotement successif des segments du symbole du thermomètre indique que la montée en température rapide du four est déjà enclenché.
Afficher la température
Appuyez sur la touche TEMPERATURE DU FOUR :
La températe actuelle du four s'affiche sur l'indicateur de tempéature.

Modifier la fonction Four
Tournez le sélecteur de fonctions du four jusqu'à ce que la fonction désirée s'affiche.

Désactiver la Fonction Four
Pour désactiver le four, tournez la manette de selection des fonctions du four jusqu'à ce qu'aucune fonction du four ne soit plus affichée.

Arrête le four
Arrêtez le four à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.

i Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin deMAINITER les surfaces de l'appareil froides. Avres avoir arrêté le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l'appareil. Il s'arrête ensuite automatiqueement.
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:

Les fonctions VIANDES BLANCHES et VIANDES ROUGES activent un préchauffage rapide automatique. Il permet d'atteindre la température sélectionnée en un minimum de temps.
| Fonction Four Utilisation | Elément chauffant/ventilateur | ||
| □ | POISSONS TARTES | Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau. | Vôute, sole |
| × | LEGUMES GATEAUX | Pour faire cuire sur un seul niveau des plats quirequirement une couleur doréeplus intense et dont le fond doit être plus croustillant Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °Cà celle de la fonction Vôute/sole. | Vôute, sole,ventilateur |
| × | CUISSONS 2 N I V E A U X | Possibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux. Diminuez la température du four de 20 à 40 °Cpar rapport à celle de la fonction Vôute/sole. | Vôute, sole,ventilateur |
| □ | GRILLADES MINCES | Pour faire griller des alimentés peu écais en grande quantité et pour faire des toasts. | Gril, voyage |
| □ ⇔ | TOURNEBROCHE | Pour faire griller des volailles et des rôts de grande taille. | Gril, Vôute,tournebroche |
| × | GRILLADES EPAISSES | Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un seul ni-veau.Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des Gratis et faire dorer le dessus des aliments. | Gril, voyage,ventilateur |
| □ | VIANDES BLANCHES | Pour faire cuire de la viande blanche. | Vôute, sole |
| □ | VIANDES ROUGES | Pour faire cuire de la viande rouge. | Vôute, sole |
| □ | MAINTIEN AU CHAUD | Maintenir des plats au chaud. Vôute,sole | |
| Fonction Four Utilisation | Elément chauffant/ventilateur | |
| 2 | DECONGELATION | Pour décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain, des fruits ou d'autres produits alimentaires congélés. |
| PYRO | Pour effectuer le nettoyage pyrolyse du four. Cette fonction permet de brûler les résidus de salissures pré-sents dans le four, qui pourront être éliminés lors que le four sera refroidi. Le four est porté à une température interieure d'env. 500 °C. | |
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage
Mise en place du plateau multi-uses:
Le plateau multi-uses est doté (à gauche et à droite) d'un petit renforcement. Ce renforcement sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orienté vers l'arrête.

Glissez le plateau multi-uses sur le gradin souhaité.
Mise en place de la grille :
Glissez la grille sur le gradin souhaité.
Tournebroche
Placer la piece a rôtin
- Placez la première fourchette sur la broche.
- Placez la piece a rotir et la deuxième fourchette.

Centrez la piece a roir sur la broche.
3.Vissez soigneusement les fourchettes.

Activer le tournebroche
1.Glissez le plateau multi-uses au gradin 1.
2.Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 3.
3.Poussez la broche jusqu'à ce qu'elle s'encliquête dans le carré d'entraine ment situé au fond du four à gauche.
4. Reglez la fonction du four et la tempé rature comme indiqué dans le tableau.


Vérifiez que la broche tourne.
Enlever le tournebroche

Avertissement : À la fin de la cuisson, le tournebroche et le support sont très chauds. Pour éviter de vous brûler, utilisez des gants thermiques de cuisine.
- Arrêtez le four.
- Retirez le support et le tournebroche en tirant doucement.
Recettes
Sélectionner une recettes
1.Appuyer sur la touche RECETTES s'affiche RECETTES.

2.Sélectionnez la recette souhaitation à l'aide du sélecteur de fonctions du four.
-Un symbole correspondant à la fonctions du four s'affiche dans l'indicateur de fonction.
-Si vous appuyez sur la touche TEMPS POIDS, la durée de la cuisson et l'heure de fin de cuisson s'afficheront.
-Au bout d'env. 5 secondes, le four commence a chauffer.
-Un signal sonore retentit avant la fin de la cuisson.

- Verifiez le résultat de cuisson.
-Un signal sonore annunci ce la fin de la cuisson.
-La flèche clignote.
-Le four s'arrête automatiquement.
4.Appuyez sur une touche quelconque pour arreter le signal.
Modifier le poids

est possible de modifier le poids dans les recettes de viande.

1.Des que vous avez selectionné la recette de viande, le poids préprogramme s'affiche (au bout de 5 sec.).
2.À l'aide du bouton reglez le poids par palier de 200 g (0,4 kg minimum, 3 kg maximum).
-La durée de cuisson et l'heure de fin de cuisson seront modifiées automatiquement en fonction de votre sélection.
- ÀpRES env. 5 secondes, le poids selectioné s'affiche en permanence.

Si le poids préprogramme ne clignote plus, appuyez sur la touche TEMPS POIDS. À l'aide du bouton à regardlez le poids souhaité. Avec un-delai de 5 secondes, le poids selectionné s'affiche en permanence.
Différer le début
L'heure du début de la cuisson peut être différée (voir „Fonctions de l'horloge" fin de cuisson).

La fonction fin de cuisson peut être sélectionnée uniquement dans les deux minutes qui suivent le démarrage du programme.
Mettre fin prématurément à la cuisson
Tournez le bouton de fonctions du four jusqu'à ce qu'aucune recette ne soit plus affichée.
Fonctions de l'horloge
minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée seLECTIONnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
temps de cuisson
Pour régler la durée de cuisson.
fin de cuisson
Pour régler l'heure de fin de cuisson.
mise à l'heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapitre «Avant la première utilisation»).

Remarques générales
- Dès qu'une des fonctions de l'horloge est sélectionnée, la flèche correspondante clignote pendant environ 5 secondes. Pendant ce temps, il vous est possible de régler les temps souhaités ou de modifier ceux-ci à l'aide de la fonction à ou .
- ÀpRES avoir sélectionné la durée souhaïée, la flèche se remet à clignoter pendant environ 5 secondes. Puis, la flèche s'allume. Le compte à rebours de la durée sélectionnée démarre.
- Pour utiliser la minuterie, l'appareil doit être mis en service. Pour cela, appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.
minuteur
1.Appuyez a plusieurs reprises sur la touche TEMPS POIDS jusqu'à ce que la flèche de la fonction minuteur clignote.

2.À l'aide du bouton à reglez la minuterie selon le temps souhaité (max. 99 minutes).

Après environ 5 secondes, l'indicateur affiche le temps résiduel.
La flèche du minuteur s'allume.

Lorsque le temps est ecoulé, un signal retentit pendant 1 minute. La flèche du minuteur clignote.
Pour arrêté le signal : Appuyez sur une touche quelconque.

temps de cuisson
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
2.Appuyez a plusieurs reprises sur la touche TEMPS POIDS jusqu'à ce que la flèche de temps de cuisson clignote.

3.À l'aide du bouton A reglez le temps de cuisson souhaité.

La flèche de temps de cuisson s'allume.
La fonction du four s'affiche.

Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'arrête.
"0.00" s'affiche et la flèche de temps de cuisson clignote.
Pour arrêté le signal : Appuyez sur une touche quelconque.

fin de cuisson
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
2.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TEMPS POIDS jusqu'à ce que la flèche de fin de cuisson clignote.

3.À l'aide du bouton A Reglez l'heure de fin de cuisson.

La flèche de fin de cuisson s'allume.
La fonction du four s'affiche.

Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'arrête.
"0.00" s'affiche et la flèche de fin de cuisson clignote.
Pour arrêté le signal.: Appuyez sur une touche quelconque.

Utilisation conjointe des fonctions temps de cuisson et fin de cuisson (départ différé arrêt automatique)

est possible d'utiliser conjointement les fonctions temps de cuisson et fin de cuisson lorsque le four doit demarrer et s'arrête automatiquement à une heures différée.
1.Sélectionnez une fonction du four et une température.
2.À l'aide de la fonction temps de cuisson, réglez le temps nécessaire à la cuisson du plat. Par ex. 1 heures.
3.À l'aide de la fonction fin de cuisson, réglez l'heure de fin de cuisson. Par ex.: à 14 h 05.


Les flèches de temps de cuisson et de fin de cuisson s'allument. La fonction du four s'affiche.
Le four demarrera automatiquement à l'heure selectionnée.
Par ex.: a 13 h 05.
Dès que le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s'arrête.
Par ex.: a 14 h 05.

Autres fonctions
Désactiver l'affichage de l'heure

Désactiver l'affichage de l'heure permet d'économiser de l'énergie.
1.Le cas échéant, arrêtez l'appareil à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.
2. Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton à vers la droite, jusqu'à ce que l'indicateur devienne noir (au bout d'environ, 2 secondes).

Dès que l'appareil est de nouveau en marche, l'indicateur se rallume automatiquement.
Lors du prochain arrêt de l'appareil, l'affichage de l'heure s'éteint de nouveau automatiquement.
Pour afficher l'heure du jour en continu, celle-ci doit a nouveau etre activée.
Activier l'affichage de l'heure
- Le cas échéant, arrêtez l'appareil à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.
- Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton à vers la droite, jusqu'à ce que l'heure s'affiche à nouveau (au bout de 2 secondes env.).
Sécurité infant
Dès que la sécurité infant est activée, le four ne peut plus être mis en service.
Activer la sécurité infant
1.Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.
2.Aucune fonction du four ne doit etre selectionnee.
3. Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton à vers la gauche, jusqu'à ce que SECURITE ENFANT s'affiché.
A present, la sécurité infant est activée.
Désactiver la sécurité infant
- Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton à vers la gauche jusqu'à ce que SECURITE ENFANT s'affiché.
La sécurité infant est maintainant désactivée et le four est de nouveau prêt à fonctionner.
Verrouillage des touches
Cette fonction permet d'éviter une manipulation erronée des fonctions du four sélectionnées.
Activier le verrouillage des touches
1.Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET
2.Sélectionnez la fonction du four.
3. Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton à vers la gauche, jusqu'à ce que LOCK s'affiche.
A prisent, le verrouillage des touches est activé.
Désactiver le verrouillage des touches
- Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton à vers la gauche, attendez env. 2 secondes.
Le verrouillage des touches est automatiquement désactivé lorsque le four est arrêté.
Désactiver la sécurité du four

Si le four n'est pas mis hors tension ou si la température n'a pas changé après un certain temps, il se met automatiquement hors tension.
L'indicateur de tempéraure clignote sur la dernière valeur de températe sélectionnée.
le four se met hors tension lorsqu'il atteint les températures de :
30 - 120°C après 12,5 heures
120 - 200°C après 8,5 heures
200 - 250°C après 5,5 heures
250-max°C après3,0heures
Mise en fonctionnement après désactivation de la sécurité
Mettez le four intégralement hors tension.
Vous pouvez ensuite le remettre sous tension.

I est possible de désactiver la sécurité, lorsqu'une fonction de l'horologie, temps de cuisson ou fin de cuisson est sélectionnée.
Conseils d'utilisation et guide des cuissons
Conseils d'utilisation
Le préchauffage se fait sur la position choses pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques

Ne placez jamais du papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entrainerait une déterioration de l'émail.
- Pour préserver la propriété de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
- Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous évitez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
- Laissez le moins de barde possible autour de vos rôts pour réduire les projections et obtenir un mets moins riches enGRAISS.
- Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide de cuissons des viandes.
- Faites se succeder plusieurs cuissons, vous economiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Accessoires
- Nous vous recommendons de glisser le plateau multi-uses dans les gradins, les petits trous circulaires vers l'arrière (fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte de four).
- Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir debons résultats culinaires.
Choix des recipients
- L'épaissur, la conductibilité et la couleur des recipients influençant les résultats culinaires.
- Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent,CHOISSEZ VOUS RÉCIPIENTS DE manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
- Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôts et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
- Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Influence des recipients sur les résultats de cuisson
Sachez que:
- L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rotsis.
2.La fonte émaillee, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les recipients avec interieur anti-adhesif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des alimentes. Nous vous les consillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
| Vous constatéz Que faire? | |
| Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus trop foncé | Prenez un moule du type 2 ou descendez le moule d'un niveau |
| Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair | Prenez un moule du type 1 ou remontez le moule d'un niveau |
Guide des Cuissons
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures
| 1 50/60 °C | 3 140 °C | 5 180 °C | 7 220 °C | 9 260 °C |
| 2 90/110 °C | 4 160 °C | 6 200 °C | 8 240 °C | 10 270/280 °C |
Positions de la grille support :

déhanchement vers le bas

déhanchement vers le haut
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Température °C | Durée en min | Accessoires | |
| Pâtisseries | |||||||
| Biscuit de Savoie1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 165 35 | -40 mousse à man-qué sur grille | |
| Brioche en moule1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 190 30 | -35 mousse à brioche sur grille | |
| Petites brioches | √ | LEGUMES GATEAUX | 2---1 | 90 25 | 30 plateau multi-uses | ||
| Petites brioches | √ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 2+4--- | 180 25 | -30 plateau multi-uses | ||
| Cake aux fruits1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 165 50 | -55 mousse à cake sur grille | |
| Cake aux fruits2) | √ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1+3 | - | 180 45 | -50 mousse à cake sur grille | |
| Généoise1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 165 35 | -40 mousse à man-qué sur grille | |
| Kouglof1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 180 30 | -35 mousse à kou-glof sur grille | |
| Meringues | √ | LEGUMES GATEAUX | 2--- | 90 - | 100 90 | 120 | plateau multi-uses avec papier sulfurisé |
| Meringues2) | ♀ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | 80 - 90 90 | - 120 | plateau multi- usages avec papier sulfuri- sé | |
| Pâtte à choux1) | □ | POISSONS TARTES | 2 --- 2 | 200 35 | 40 plateau | multi- | usages |
| Pâtte à choux2) | ♀ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 2 + 4 --- | 190 35 | - 40 plateau | multi- | usages |
| Quatre-quarts1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | 165 35 | - 40 moule à man- qué sur grille | usages | |
| Sablés1) | ♀ | LEGUMES GATEAUX | 2 --- 1 | 165 15 | 20 plateau | multi- | usages |
| Sablés2) | ♀ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 2 + 4 --- | 175 15 | - 20 plateau | multi- | usages |
| Tarte aux fruits (pâté brisée)1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | 190 45 | - 50 tourtière sur grille | usages | |
| Tarte aux fruits (pâté brisée)2) | ♀ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | 200 40 | - 45 tourtières sur grilles | usages | |
| Tarte aux fruits (pâté levée) | ♀ | LEGUMES GATEAUX | 2 | 180 30 | - 35 tourtière sur grille | usages | |
| Tarte aux fruits (pâté levée)2) | ♀ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | 190 35 | - 40 tourtières sur grilles | usages | |
Entrées
| Croûtes feuilletées | LEGUMES GATEAUX | 2 --- 2 | 10 25 - | 30 plateau | multi- | usages | |
| Croûtes feuilletées2) | CUISSONS 2 NIVEAUX | 2 + 4 --- | 210 25 | - 30 plateau | multi- | usages | |
| Soufflé au fromage1) | POISSONS TARTES | 2 | 190 35 | - 40 moule à souf-flé sur grille | |||
| Pâté en terrine1) | POISSONS TARTES | 2 --- 2 | 200 | 90 - | 120 | terrine au bain-marie dans plateau multi-uses | |
| Pizza | LEGUMES GATEAUX | 2 | 190 25 | - 30 plateau | multi-uses | ||
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Température °C | Durée en min | Accessoires | |
| Pizza2) | × | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | - | 200 25 | -30 plateau multi- usages | |
| Quiche lorraine1) | □ | POISSONS TARTES | 1 | - | 200 40 | -45 tourtière sur grille | |
| Quiche lorraine1+2) | × | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | - | 190 45 | -50 tourtières sur grilles | |
Poissons
| Poisson entier1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 180 45 | - 50 plat enverre à feu sur grille |
| Poissons files1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 180 25 | - 30 plat enverre à feu sur grille |
Viandes
| Rôti de boeuf, 1kg1) | □ | VIANDES ROUGES | 2 | - | 230 35 | - 40 plat en terre à feu sur grille |
| Gigot d'agneau, 1,5-2,0kg1) | □ | VIANDES ROUGES | 2 | - | 230 50 | - 55 plat en terre à feu sur grille |
| Rôti de porc, 1kg1) | □ | VIANDES BLANCHES | 2 | - | 200 75 | - 80 plat en terre à feu sur grille |
| Rôti de veau, 1kg1) | □ | VIANDES BLANCHES | 2 | - | 200 75 | - 80 plat en terre à feu sur grille |
| Volaille, 1,3kg1) | □ | VIANDES BLANCHES | 2 | - | 210 60 | - 65 plat en terre à feu sur grille |
Légumes
| Gratin dauphinois | Y | LEGUMES GATEAUX | 2 | - | 180 50 | -60 plat enverre à feu sur grille |
| Tomates farcies | Y | LEGUMES GATEAUX | 2 | - | 200 50 | -60 plat enverre à feu sur grille |
| Lasagnes LEGUMES | GATEAUX | 2 | - | 180 50 | -60 plat enverre à feu sur grille | |
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempé-rature °C | Durée en min | Accessoires |
Grillades 3 minutes de préchauffage
| Poulet au tourne- broche | ←→ | TOURNE- BROCHE | 3---2 | 40 60- | 70 tournebroche, | plateau multi- usage |
| 6 côtes de porc1) | □ | GRILLADES MINCES | 5 | - | 250 15- | et plateau multi- usages au gradin 1 |
| 7-12 saucisses- merguez1) | □ | GRILLADES MINCES | 5 | - | 250 12- | grille et plateau multi- usages au gradin 1 |
| 5-6 morceaux de poulet (cuisses)1) | □ | GRILLADES MINCES | 4 | - | 250 15- | et plateau multi- usages au gradin 1 |
| Gratin de pommes de terre | Y | GRILLADES EPAISSES | 3 | - | 200 20- | 25 plat en terre à feu sur grille |
| Gnocchi à la romaine | Y | GRILLADES EPAISSES | 3 | - | 200 20- | 25 plat en terre à feu sur grille |
| Côte de boeuf | Y | GRILLADES EPAISSES | 3 | - | 200 35- | 40 grille et plateau multi- usages au gradin 1 |
1) Prechauffez le four
2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempé-rature °C | Durée en minutes | Accessoires |
Recettes Prereglees
| Rôti de bœuf, 1 kg | □ | ROTI DE BOEF (1KG) | 2 | - | 240°C 45 | plat en terre à feu sur grille |
| Rôti de porc rôti de veau 1 kg | □ | ROTI PORC/VEAU (1KG) | 2 | - | 210°C 85 | plat en terre à feu sur grille |
| Gigot d'agneau 1 kg | □ | GIGOT (1,5-2KG) | 2 | - | 240°C 60 | plat en terre à feu sur grille |
| Poulet au tournebroche | □ ⇔ | POULET (1,3KG) | 3 240°C 55 ensemble | tournebroche et plateau multi-uses | ||
| Poisson entier | □ | POISSONS ENTIERS | 2 | - | 180°C 50 | plat en verre à feu sur grille |
| Pâtte à choux | PATE A | CHOUX | 2 + 4 200°C 40 | plateau mu- | ti-uses | |
| Quiche lorraine / tar-tes | √ | QUICHES TARTES | 1 +3 | - | 190°C 40 | tourtières sur grilles |
| Cakes aux fruits | √ | CAKES 1 + 3 | - | 180°C 50 | moules à cake sur grilles | |
| Tomates far-cies | √ | TOMATES FARCIES | 2 | - | 200°C 60 | plat en verre à feu sur grille |
| Gratin dauphinois | √ | GRATIN 2 | - | 180°C 60 | plat en verre à feu sur grille | |
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituent les recipients de cisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de cissons. Seule votre experience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitues culinaires.
Conseil pour les rôts de bœuf: le diamètre et/ou la longueur du rôti de bœuf pourrait influer sur le temps de cuisson. Nous vous conseillons de surveiller la fin de la cuisson : il pourrait être nécessaire de réduire la durée de cuisson.
Nettoyage et entretien

Avertissement: Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un apparéil à jet de vapeur ou à haute pression!
Attention : N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d'objet tranchant.
Façade du four
- Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse.
- Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habituel.
Intérieur du four

Avertissement : Avant de nettoyer le four, assurez-vous qu'il est hors tension et qu'il est froid.

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler. La fonction PYRO peut provoquer des décolorations de l'émail.
- L'éclairage du four s'allume automatiquement lors de l'ouverture de la porte du four.
2.Àpres chaque utilisation, nettoyez le four avec de l'eau savonneuse puis séchez-le.

En cas de salissures importantes, utilisez la fonction PYRO pour nettoyer le four.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plat) après chaque utilisation et faites-les bien secher. Un bref trempage facilité le nettoyage.
Mise en service de la fonction Pyrolyse

Avertissement : Lorsque ce processus est activé, le four est particulièrement chaud. Tenez les enfants éloignés du four.

Attention! Avant de procéder au nettoyage pyrolyse du four, veillez à retarder tous les accessoires du four.
Mise en service de la fonction Pyrolyse
- Éliminez préalablement les grosses salissures à la main.
2.Sélectionnez la fonction PYRO. - Les fonctions Four s'affichent PYRO NORMAL en alternance avec CONFIRMER.
- Confirmez votre sélection à l'aide de la touche PYROLYSE VARIABLE.
Ensuite, le nettoyage pyrolyse démarre.

L'éclairage du four est mis hors service.
Dès que le four atteint une température préprogrammée, le verrouillage de la porte est activé.
Le symbole de la clef sera désactivé lors que la porte aura été débloquée.
Modifier la durée de la pyrolyse
- Sélectionnez la durée de la pyrolyse souhaitation à l'aide de la touche PYROLYSE VARIABLE.
-PYRO ECO/2:15",
"PYRO NORMAL / 2.45" ou
“PYRO RENFORCE / 3:15”
Ensuite, le nettoyage pyrolyse démarre.
Modifier l'heure de fin de la pyrolyse
Il est possible de différer l'heure de fin de la pyrolyse à l'aide de la fonction de l'horloge fin de cuisson.
Comment sélectionner le type de pyrolyse :
-PYRO ECO si le four est peu sale,
-PYRO NORMAL si le four est normalement sale,
-PYRO RENFORCE si le four est très sale.
Eclairage du four

Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :
-Mettez le four hors service!
- Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles.

Placez un torchon sur la sole du four afin de protégger la lampe du four et le verre de protection.
Remplacer la lampe du four / nettoyer le verre de protection
- Enlever le verre de protection en le dévissant vers la gauche et nettoyez-le.
2.Si nécessaire: remplacer la lampe du four 40 Watt, 230 V, résistant à une temperature de 300^ .
3.Remetre le verre de protection en place.

Portedoufour
Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.
Décrochage de la porte du four
1.Ouvrez complètement la portedou four.

2.Relevez complètement le levier de serrage (A)itué sur les deux charnières de la porte.

- Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu'à atteindre la première position d'accrochage (env. 45^ ).

- Saisissez chaque cote de la porte du four et dégagez-la du four en la tirant en oblique vers le haut (attention la porte est lourde!).

Déposez la porte du four (face extérieure vers le bas) sur un support doux et plan, sur une couverture par exemple, pour éviter de la rayer.
Accrochage de la porte du four
- Saisissez chaque côte de la porte du four, côte poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d'env. 45^ . Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières presents dans le bas du four. Baissez la porte vers le bas, jusqu'àu point de résistance.
2.Ouvrez complètement la porte du four.
3.Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d'origine.




4.Fermez la porte du four
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l'une derrière l'autre. Les vitres interieures sont amovibles pour permettre le nettoyage.

Attention! Sous l'effet d'un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser.
Démontage des vitres de la porte
1.Ouvrez complètement la porte du four.

2.Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte.

- Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu'à atteindre la première position d'accrochage (env. 45^ ).

- Saisissez des deux cots de la porte le support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. Puis retirez le support en le sortant vers le haut.

- Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut.

Nettoyage des vitres de la porte
Lavez les vitres de la porte à l'eau savonneuse en prénant soin de bien les rincer et de les essuyer soigneusement.
Montage des vitres de la porte
- Insérez les vitres de la porte l'une après l'autre, en procédant en oblique par le haut, dans le profil de la porte situé au niveau de l'arête inférieure de la porte, puis abaissezles.

Insérez d'abord les deux plus petites vitres, et la plus grande en dernier lieu.

- Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés, appliquez-le dans sa position d'origine sur le bord interieur de la porte et fixez-le sur l'arête supérieure de la porte.


Un rail de guidage (C) est present sur le support de la porte. Celui-ci doit etre introduit entre la vitre exterieure de la porte et le coude de guidage (D). La fermeture de I'attache (E) doit etre encliquetee.


3.Ouvrez complètement la porte du four.

4.Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d'origine..


5.Fermez la porte du four
| Symptômes | Cause possible Solution | |
| Le four ne chauffe pas Le four n'est pas branché Branchez le four | ||
| L'hourn'est pas réglée Réglez l'heure | ||
| Les régages nécessaires n'ont pas été effectués | Vérifiéz les régages | |
| La désactivation de sécurité s'est enclenchée | Voir la désactivation de sécurité | |
| Le fusible de l'stiflation domestique (disjoncteur) s'est déclenché. | Vérifiéz le fusible S'il se redéclenche plusieurs fois, contactez un électricien agréé. | |
| La sécurité infant est activée | Désacitver la sécurité infant | |
| L'éclairage du four est en panne | L'ampoule est grillée Remplacez l'ampoule | |
| La touche F2 apparait sur la minuterie | Porte non correctement fer-mée ou verrouillage de la portedéfectueux. | Fermer correctement la porte ; Eteindre puis remetre en marche l'appareil sur le fusible de la maison ou le commutateur de sécurité du disjoncteur ; En cas de persistance de l'aff-chage, contacter le service après-vente. |
| L'horloge affiche un code d'erreur non indiqué ci-dessus | Erreurlectronique Désactivez puis réactivez l'appa-reil par l'intérémédiaire du fusible domestique ou du disjoncteur dans le boîtier du fusible. Si les messages réapparaissent, adressez-vous au service après-vente | |
| La tournebroche ne tour-ne pas. | Youn'vez pas sélectionné la bonne fonction du four. | Sélectionnez la fonction du four avec tournebroche. |
| Le tournebroche n'est pas correctement installé. | Poussez le tournebroche jusqu'à la butée. | |
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.

Avertissement! Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agreés. Des réparations inadéquates peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur.

En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.

Remarque en ce qui concerne les apparèils avec façade inox:
La façade froide de l'appareil peut engendrer la formation-temporaire de condensation sur la vitre interieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
Instructions d'installation
Mise en place de l'appareil

Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel apparéil sont du ressort exclusif de professionnels qualifiés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautions d'encastrement:
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retires.
Le four doit être installé dans un meuble d'encastrement (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéralement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four.

Afin d'eviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit
séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc.) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doit résister à une température au moins égale à 100^ .
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assured dans un meuble ouvert à l'arriere, comme indiqué en fig. A.
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble sous-plan de travail (fig. B), l'arrière du meuble peut etre ouvert ou fermé, mais une ventilation est obligatoire au-dessus du four (lame d'air de 5 mm au dessus du cadre, à l'arriere du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).

Raccordement électrique

Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Reliez votre four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15-100 et aux règlements en vigueur.
(Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/Phase = fil marron).
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
Votre four est équipé d'un cable de raccordementouple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible: 16 ampères
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Avant de procéder au branchement vérifiez que:
- les lignes d'alimentation sont en bon état.
- les fusibles ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique).
- la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
Câble de raccordement
En cas de remplacement du cable, il ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Utilisez un cable de type H05VV-F d'une section minimum de: 3 × 1,5 ~mm^2 .
Le cable doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d'amnéée du courant. Enfin, le cable deraccordement au réseau doit être maintainu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
Garantie
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur repondra a toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Service après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnement vérifie d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre "Que faire, si...").
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter vous vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l'adresse service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs déliés, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes :
-Désignation du modele
-Numéro du produit (PNC)
-Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signaletique)
-Type de dysfonctionnement

-Eventuellement le message d'erreur affché par l'appareil
Pour avoir les numéroes d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommendons de les inscrire ici.
Désignation du modele
PNC:
S-No:
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après-vente les pieces de rechange certifiées Constructeur.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tener nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cette les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une equipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gamas de produits et vous apporte desinfos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoin.
APRÉS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos apparéils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt!
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
Info Conso
Electrolux

BP 50142-60307 SENLIS CEDEX
Tel.: 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax:0344622154
E-MAIL:info.conso@electrolux.fr
Permanence teléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tel.: 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL: ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence teléphonique du lundi au vendredi
822 926 977-B-300106-03 Sous réserve de modifications

Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (teils que réfrigerateurs, cusinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.
Notice Facile