FE 6451 NG - Four ARTHUR MARTIN ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FE 6451 NG ARTHUR MARTIN ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 60 x 55 cm |
| Capacité | 65 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Puissance | 2400 W |
| Classe énergétique | A |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuteur, éclairage intérieur, nettoyage par catalyse |
| Système de sécurité | Verrouillage de la porte, refroidissement de la façade |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Entretien | Nettoyage facile grâce au revêtement émaillé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FE 6451 NG ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur FE 6451 NG ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FE 6451 NG - ARTHUR MARTIN ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FE 6451 NG de la marque ARTHUR MARTIN ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI FE 6451 NG ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous dévez d'abord dire impératifement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.

Pour éviter tout risque de dépréciation de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modele).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matérielux d'emballage hors de la portée des enfants.

Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionnel qualifié.
Votre appeareil a ete concu pour etre utilise par des adultes. Il est destiné a un usage domestique. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a ete concu. Vous eviterez ainsi des risques material et corporel.
Débranchez la prise de votre apparéil (si elle existe) ou coupe le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilise que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables. Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltration nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si vous appeareil et equipoé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre apparéil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procédér au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou electrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne place pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximate de l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait partager un danger, par exemple: coupez le cable d'alimentation électrique au ras de l' apparéil, cassez le dispositif de verrouillage, s'ilss existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des entroits autorisés pour la mise au rebut de l' apparéil.

Pendant et après le fonctionnement de l'appa
-Les cotoés et la façade de l'appareil sont chauds,
-les réçipients et leur contenu peuvent basculer,
-lorsque la portedu four est ouverte,les parois internes des portetendenceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre apparéil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissement spécifique pour les jours à nettoyage pyrolytique

L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuee en votre presence. Veillez au bon entretien de l'appareil et a son bon fonctionnement.
Ne coupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels (incendie, ...)
Veuillez maintainant dire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
Veuillez dire attentivement la notice d'utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consul-ter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l'eventuel propriétaire ulté-rieur de l'appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :

Consignes de sécurité
Avertissement! Conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement! Consignes permettant d'évitier d'endommager l'appareil.

Conseils généraux et pratiques

Informations environnementales
Sommaire
Avertissement spécifique pour les jours à nettoyage pyrolytique 2
Notice d'utilisation 5
Sécurité 5
Protection de I'environnement. 6
Description de l'appareil 7
Vue d'ensemble 7
Bandeau de commandes 7
Equipement du four 8
Accessoires du four 8
Avant la première utilisation 9
Régler et modifier l'heure du jour 9
Sélection de la langue. 10
Réglage de la luminosité de l'horloge. 11
Premier nettoyage. 12
Commandedou four. 13
La commande électronique du four 13
Mettre le four en marche et l'arrête 14
Fonctions de four 16
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage 17
Tournebroche 17
Recettes 18
Fonctions de I'horloge 19
Autres fonctions 24
Désactiver l'horloge 24
Sécurité enfants du four 24
Verrouillage des touches 24
Arrêt de sécurité du four 24
Conseils d'utilisation et guide des cuissons 25
Conseils d'utilisation 25
Guide des Cuissons 26
Nettoyage et entretien 30
Façade du four 30
Intérieur du four. 30
Accessoires. 30
Nettoyage par pyrolyse 30
Eclairage du four 31
Portedou four 32
Porte vitrée du four 33
Que faire si ... 35
Instructions d'installation 36
Garantie 38
Service après-vente 39
Notice d'utilisation
Sécurité
Cet appeareil est conforme aux directives CE suivantes:
-directive 73/23/CEE du 19.02.1973asse tension
-directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité electromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
-directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l'installation électrique
- Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un technicien agree par le concessionnaire.
- En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : dévissez les fusibles ou mettez l'appareil hors tension
- Les réparations de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes. Les réparations inéquastes peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
- Ne laisses jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
Cet apparéil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas menagers, donc pour la cuisson et le rotissage des alimentés.
- Attention lors du raccordement d'appareils electriques aux prises de courant situées à proximé de l'appareil. Les cables de raccordement ne doivent pas entre en contact avec des zones de cuisson chaudes ni été coincés dans la porte du four chaud.
- Avertissement: Danger de brûlle! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.
-Si you employez des ingredients alcoolisés lors d'une cuisson, il peut eventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvre la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
Pour éviter d'endommager l'appareil
- Ne recouvre pas le four avec du papier d'aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d'endommager l'émail du four sous l'effet de l'accumulation de la chaleur.
- Les jus de fruits qui s'égouttent des plaques à pâtisserie liésent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.
- Ne posez pas de poids sur la porte du four.
- Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brulant. Cela pourrait endommager l'émail et provoquer des décolorations.
- N'exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
- Ne stockez pas d'objet inflatable dans le four. Il s pourraient s'enflammer lorsque le four est mis sous tension.
- Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l'émail.
i Remarque relative au revêtement en émail
L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité avec les instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Protection de l'environnement

Elimination du matériel d'emballage
Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE< , >PS< , etc. Eliminez les matériaux d'emballage en fonction de leur signe distinctif dans lesContaineurs prevus a cet effet sur le site de collecte de votre commune.

Appareils usagés
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager. Il doit etre remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et electronique).En procedant à la mise à la casse reglementaire de l'appareil, nous préservons I'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seronttraités dans des conditions appropriées.Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin ou vous aze effectué l'achat.

Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien apparéil inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger. Coupez, par exemple le cable d'alimentation au ras de l' apparéil.
Bandeau de commandes

Equipement du four

Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rôts et grillades

Plateau multi-uses
Pour gâteau, biscuits, pizza.
Pour recueillir aussi le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.

Le tournebroche
Il est composé de :
1broche
2 fourchettes
1 support de broche

Avant la première utilisation
Régler et modifier l'heure du jour

Le four ne fonctionne que si le réglage de l'heure du jour a été effectué.
Après le branchement électrique ou après une panne de courant, la flèche indiquant mise à l'heure clignote automatiquement.
- Pour modifier la sélection d'une heures du jour, appuyez d'abord sur la touche MARCHE/ARRÉT. Appuyez ensuite sur la touche TEMPS/POIDS jusqu'à ce que la flèche indiquant mise à l'heure clignote.
A l'aide du sélecteur A reglez l'heure du jour courante.
Au bout d'env. 5 secondes, le clignotement s'eteint et l'horloge affiche la nouvelle heures.
L'appareil est prét à fonctionner.

L'heure du jour ne peut etre modifier que lorsque la Securite enfants est desactive et qu'aucune fonction temps de cuisson ou fin de cuisson et qu'aucune fonction du four ne sont selectionnées.



Sélection de la langue
- Pourmettre l'appareil sous tension,utilisez la touche MARCHE/ARRET.

2.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ ARRET et sur la touche TEMPS/POIDS.

3.A I'aide du selecteur, A selectionnez l'une des langues proposées.

4.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ ARRET et sur la touche TEMPS/POIDS pour memoriser la langue selectionnée.

Réglage de la luminosité de l'horloge
Le réglage de la luminosité de l'affichage améliore la lisibilité d'un four installé en hauteur.
- Pourmettre l'appareil sous tension,utilisez la touche MARCHE/ARRET.
2.Appuyez simultanement sur la touche MARCHE/ ARRET et sur la touche TEMPS/POIDS.

3.Faites tourner une fois le selecteur des fonctions du four.

4.A I'aide du selecteur A reglez la luminosite.

5.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ ARRET et sur la touche TEMPS/POIDS, pour mémoriser la luminosité souhaïée.
Premier nettoyage
Il est conseilé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.

Avertissement: N'utilisez pas de produits dé-tergents agressifs ou abrasifs! La surface pourrait être endommagée.

Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.
- Ouvrez la porte du four. L'éclairage du four est allumé.
- Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse chaude.
3.Nettoyez également l'intérieur du four à l'eau chaude additionné de produit vaisselle, puis essuyez.
4.Passez un chiffon humide sur la façade du four.
Commande du four
La commande électronique du four


Remarques générales
- Pourmettre l'appareil sous tension la premiere fois,utilisez d'abord la touche MARCHE/ARRET.
Lorsque la fonction selectionnee s'allume,le four commence a chauffer ou le compte a rebours se met en marche. - Un signal sonore indique que la température selec-tionnée est atteinte.
- Dès qu'une fonction du four est seLECTIONnée, l'éclairage du four s'allume.
- Pour arrêté l'appareil, utilisez la touche MARCHE/ ARRET.

Commandeduselselecteur
Pour selectionner une heures, une température ou une fonction, tournez la manette vers la droite ou vers la gauche.

Attention: ne forcez pas les points de butées.

Mettre le four en marche et l'arrête
Activer la fonction four
- Pourmettre l'appareil sous tension,utilisez la touche MARCHE/ARRET.
2.Faires tourner le sélecteur des fonctions du four, jusqu'à ce que vous soyez positionné sur la fonction souhaitation.
-L'indicateur de température affiche une proposi tion de température.
-Si la température proposée n'est pas modifiée dans les 5 secondes qui suivent, le four commence àchauffer.

Modification de la température du four
Faites tourner le sélecteur pour augmenter ou de réduire la température.
Le réglage s'effectue par paliers de 5^

Symbole thermomètre
-Au fur et a mesure que la temperature augmente, le symbole Thermometre s'elève progressivement.
- Les trois clignotements successifs des segments du symbole thermomètre indiquent que le chauffage rapide du four est deja enclenché.
Afficher la température
Appuyez sur la touche TEMPERATURE DU FOUR.
L'indicateur de températe affiche la températe du four.

Modifier la fonction four
Faites tourner le sélecteur des fonctions du four, jusqu'à ce que vous soyez positionné sur la fonction souhaïée.

Désactiver la fonction four
Pour désactiver les fonctions du four, faites tourner le sélecteur de fonctions, jusqu'à ce qu'aucune fonction ne s'affiche plus.

Mettre le four hors tension
Pourmettre l'appareil hors tension,utilisez la touche MARCHE/ARRET.

Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin deMAINNER les surfaces de I'appareil froides. Aprese avoir arrete le four,le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir I'appareil. Il s'arrete ensuite automatiquement.
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:

Les fonctions VIANDES BLANCHES et
VIANDES ROUGES activent un prechauffage rapiè automatique. Il permet d'atteindre la température selectionnée en un minimum de temps.
| Fonction Four Utilisation | Elément chauffant/ventilateur | ||
| □ | POISSONS TARTES | Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau. | Voute, sole |
| Y | LEGUMES GATEAUX Poour faire cuire sur un seul niveau des plats quirequireient une couleur dorée plus intense et dont le fond doit être plus crous-tillant.Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la fonction Voute/sole. | Voute, sole, ventilateur | |
| X | CUISSON 2 NIVEAUX | Possibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux.Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à celle de la fonction Voute/sole. | Voute, sole, ventilateur |
| □ | GRILLADES MINCES | Pour faire griller des alimentés peu épais en grande quantité et pour faire des toasts. | Gril, voyage |
| □ ⇔ | TOURNEBROCHE | Pour faire griller des volailles et des rôts de grande taille. | Gril, Voute, tournebroche |
| Y | GRILLADES EPAISSES | Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un seul niveau.Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gratins et faire dorer le dessus des alimentés. | Gril, voyage, ventilateur |
| □ | VIANDES BLANCHES Poour faire cuire de la viande blanche. Voute, sole | ||
| □ | VIANDES ROUGES | Pour faire cuire de la viande rouge. | Voute, sole |
| □ | MAINTIEN AU CHAUD | Maintenir des plats au chaud. | Voute, sole |
| A | DECONGELATION | Pour décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain, des fruits ou d'autres produits alimentaires congelez. | Ventilateur |
| M | PYROLYSE | Pour effectuer le nettoyage pyrolyse du four.Cette fonction permet de brûler les résidues de salissures présents dans le four, qui pourrait être éliminés lors que le four sera refroidi. Le four est porté à une température interieure d'env. 500 °C. | Voute, sole, grill, ventilateur |
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage
Mise en place du plateau multi-uses:
Le plateau multi-uses est doté (à gauche et à droite) d'un petit renforcement. Ce renforcement sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orienté vers l'arrière.
Gillessez le plateau multi-uses sur le gradin souhai-té.
Mise en place de la grille :
Gillesz la grille sur le gradin souhaite.
Tournebroche
Placer la pierce a rotin
- Placez la première fourchette sur la broche.
- Placez la pièce à rôtir et la deuxième fourchette.

Centrez la pierce a rotir sur la broche.
3.Vissez soigneusement les fourchettes.


Activer le tournebroche
1.Glissez le plateau multi-uses au gradin 1.
2.Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 3.
3.Poussez la broche jusqu'à ce qu'elle s'encluquete dans le carré d'entrainment situé au fond du four à gauche.
4. Reglez la fonction du four et la température comme indiquedans le tableau.

Vérifiez que la broche tourne.
Enlever le tournebroche

Avertissement: À la fin de la cuisson, le tournebroche et le support sont très chauds. Pour éviter de vous brûler, utilisez des gants thermiques de cuisine.
- Arrêtez le four.
- Retirez le support et le tournebroche en tirant doucement.

Recettes
Sélectionner une recette
1.Appuyez sur la touche RECETTES INTUITION PLUS.
Le message RECETTES s'affiche.
2.Sélectionnez la recette souhaitée à l'aide du selec-teur des fonctions du four.
-Le symbole correspondant à la fonction selec tionné et le niveau de gradin commande s'affichent.
-L'indicateur de température affiche la températe seLECTIONnée.
-La minuterie affiche la durée de la cuisson et l'heure de la fin de la cuisson.
-Au bout d'env. 5 secondes, le four s'allume.
-Avant la fin de la durée de la cuisson, un signal retentit.
3.A ce moment-là, vérifie si la préparation est cuite.
-Un signal sonore annunci ce la fin de la cuisson.
"0:00"s'affiche sur la minuterie.
-Le chauffage du four se désactive.
- Pour désactiver le signal, appuyez sur n'importe qu'elle touche.
Modifier les indications de poids

Pour les recettes de cuisson de la viande vous avez la possibilité de modifier les indications de poids.
1.ÀpRES avoir sélectionné la recette souhaïée, le voyant indiquant le poids correspondant clignote (pendant env. 5 secondes).
2.Pendant que levoyant clignote,selectionnez un poids à l'aide du selecteur 品 par paliers de 200g - (minimum 0,4 kg, maximum 3 kg).
-La durée de cuisson et l'heure de la fin de la cuisson s'adaptent automatiquement.
-Au bout d'env. 5 secondes, le voyant indiquant le poids selectionné s'allume et reste allumé tout au long du processus.

Lorsque le poids préselectionné ne clignote plus, appuyez sur le touche TEMPS/POIDS. A l'aide du sélecteur A, Sélectionnez le poids souhaïte. Au bout de 5 secondes, levoyant indiquant le poids sélectionné s'allume et reste allumé tout au long du processus.
Différer le département
Il est possible de difféer le demarrage de la cuisson (voir Fonction horloge fin de cuisson).

Voussouspoucezencoreselectionnerlafonction horloge fin de cuisson si le programme n'aspa demarré depuis plus de deux minutes.
Metre prématurément fin à la cuisson
Appuyez sur la touche RECETTES INTUITION PLUS jusqu'à ce qu'aucune recette ne s'affiche.

Fonctions de l'horloge
minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée selectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
temps de cuisson
Pour régler la durée de cuisson.
fin de cuisson
Pour régler l'heure de fin de cuisson.
mise à l'heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapitre «Avant la première utilisation»).

Remarques générales
- Des qu'une des Fonctions Horloge est selectionnée, la flèche correspondante clignote pendant environ 5 secondes. Dans l'intervalle, on peut, à l'aide de ou selectionner ou modifier les durées souhaitées.
- Àprous avoir sélectionné la durée souhaitée, la flèche se remet à clignoter pendant environ 5 secondes. Puis la flèche s'allume. Le compte à rebourd de la durée sélectionnée commence.
minuteur
1.Appuyez sur la touche TEMPS/POIDS jusqu'à ce que la flèche indiquant minuteur clignote.

2.A l'aide du selecteur A, selectionnez le depart différé souhaite (max. 99.00 minutes).

Au bout d'env. 5 secondes, le voyant affiche le temps restant.
La flèche indiquant minuteur s'allume.

Lorsque le temps est écoulé, un signal retentitpendant 2 minutes.
"0.00" et la flèche indiquant minuteur clignotent.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur n'importe qu'elle touche.

temps de cuisson
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
- Appuyez sur la touche TEMPS/POIDS jusqu'à ce que la flèche indiquant temps de cuisson clignote.

3.A I'aide du selecteur A, selectionnez la durée de cuisson souhaitée.

La flèche indiquant temps de cuisson s'allume.

Lorsque le temps est écoulé, un signal retentitpendant 2 minutes. Le four s'eteint.
"0.00" et la flèche indiquant temps de cuisson clignotent.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur n'importe qu'elle touche.

fin de cuisson
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
2.Appuyez sur la touche TEMPS/POIDS jusqu'à ce que la flèche indiquant fin de cuisson clignote.

3.A I'aide du selecteur 品 , selectionnez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne.

La flèche indiquant fin de cuisson s'allume.

Lorsque le temps est écoulé, un signal retentitpendant 2 minutes. Le four s'eteint.
"0.00" et la flèche indiquant fin de cuisson clignotent.
Pour désactiver le signal.
Appuyez sur n'importe qu'elle touche.

Combaison de temps de cuisson et fin de cuisson.

Voussupportezutilizezsimultanementles fonctions tempsdecuissonetfinde cuisson,si vousavezprogramme d'allumer ou d'eteindre automatiquementle fourulterieurement.
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
2.La fonction temps de cuisson permet de régler la durée nécessaire à la cuisson d'une préparation.
Par ex.: 1 heures.
3.La fonction fin de cuisson permet de régler l'heure à laquelle la préparation doit être cuite.
Par ex.: a 14 h 05.
Les flèches indiquant temps de cuisson et fin de cuisson s'allument.
Le four s'eteint automatiquement à l'houre sélectionnée.
Par ex.: a 13 h 05.
Lorsque le décai est écoué, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s'eteint.
Par ex.: à 14 h 05.



Autres fonctions

La luminosité de l'horloge diminue automatiquement entre 22 h et 6 h.
Désactiver l'horloge

La désactivation de l'horloge permet d'économiser de l'énergie.
- Pour eteindre l'appareil, utilisez eventuellement la touche MARCHE/ARRET.
2.Appuyez simultanement sur les touches PYROLY-SE VARIABLE et TEMPERATURE DU FOUR jusqu'à ce que levoyant s'éteigne (au bout d'env. 2 secondes).

Dés que l'appareil est de nouveau en fonctionnement, le voyant se rallume automatiquement.
Lors d'un arrêt ultérieur de l'appareil, l'horloge se désactive de nouveau automatiquement.
Pour remettre l'horloge en fonctionnement continu, activez-la a nouveau.
Activer l'horloge
- Utilisez évientuelles le touche MARCHE/ARRÉT pour éteindre l'appareil.
2.Appuyez simultanement sur les touches PYROLY-SE VARIABLE et TEMPERATURE DU FOUR jusqu'à ce que levoyant se rallume (au bout d'env. 2 secondes).
Sécurité enfants du four
Dés que la sécurité enfants est activée, le four ne peut pas être mis en service.
Activation de la sécurité enfants
Aucune fonction du four ne doit avoir ete selectionnee.
-Appuyez simultanément sur les touches RECETTES INTUITION PLUS et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu'à ce que le message SECURITE ENFANT s'affiche.
La sécurité enfants est alors activée.
Déactiver la sécurité enfants
-Appuyez simultanément sur les touches RECETTES INTUITION PLUS et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu'à ce que le message SECURITE ENFANT s'éteigne.
La sécurité enfants est maintainant désactivée et le four peut à nouveau fonctionner normalement.
Verrouillage des touches
Cette fonction permet d'eviter une manipulation intertempête des fonctions du four sélectionnées.
Activer le verrouillage des touches
- PourmettreI'appareil sous tension,utilisezeeventuelflementla toucheMARCHE/ARRET.
2.Sélectionner la fonction Four.
3.Appuyez simultanément sur les touches RECETTES INTUITION PLUS et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu'à ce que le message LOCK s'affiche.
Le verrouillage des touches est maintainant activé.
Désactiver le verrouillage des touches
-Appuyez simultanément sur les touches RECETTES INTUITION PLUS et TEMPERATURE DU FOUR pendant env. 2 secondes).
Le verrouillage des touches se désactive automatiquement lorsque l'appareil est mis hors tension.
Arrêt de sécurité du four

Si le four ne s'eteint au bout d'un certain temps ou si la température ne change pas, il s'arrête automatiquement.
Levoyant affichant la derniere température sélectionnée clignote et un signal sonore retentit.
Le four s'eteint à partir d'une température de :
30 - 120°C après 12,5 heures
120 - 200°C après 8,5 heures
200 - 250°C après 5,5 heures
250 - 280°C après 1,5 heures
Mise en service après un arrêt automatique de sécurité
Déconnectez complètement le four.
Il est ensuite de nouveau en etat de marche.
Conseils d'utilisation et guide des cuissons
Conseils d'utilisation
Le préchauffage se fait sur la position可以选择 pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques

Ne placez jamais du papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entrainerait une détiéroration de l'émail.
- Pour préserver la propriété de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvir la totalité de la surface de la grille.
- Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette, avant ciisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
Laissez le moins de barde possible autour de vos rogis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche enGRAisse. - Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide de cuissons des viandes.
-Faites se succeder plusieurs cuissons, vous economiserez I'energie necessaire au prechauffage du four. Et quand cela est possible, n'hesitez pas a faire cuire en meme temps 2 gateaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Accessoires
- Nous vous recommendons de glisser le plateau multi-usages dans les gradins, les petits trous circulaires vers l'arrière (fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte de four).
- Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-uses dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir de bons résultats culinaires.
Choix des recipients
- L'épaissur, la conductibilité et la couleur des membres influencents les résultats culinaires.
- Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, désisissez vos recipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
- Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des roits et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pierce à rotir.
- Réserve les plats en verre à feu pour vos Gratis et vos soufflés.
Influence des recipients sur les résultats de cuisson
Sachez que:
1.L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des alimentés. Nous vous les conseillons pour les pâtiseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rotsis.
2.La fonte émaillee, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les recipients avec interieur anti-adhesif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des alimentés. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
| Vous constatez Que faire? | |
| Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus trop foncé | Prenez un moule du type 2 ou descendez le moule d'un niveau |
| Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair | Prenez un moule du type 1 ou remontez le moule d'un niveau |
Guide des Cuissons
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures
| 1 50/60 °C | 3 140 °C | 5 180 °C | 7 220 °C | 9 260 °C |
| 2 90/110 °C | 4 160 °C | 6 200 °C | 8 240 °C | 10 270/280 °C |
Positions de la grille support :

déhanchement vers le bas

déhanchement vers le haut
| Préparations Fonction | Niveau de gradin | Grille | Température °C | Durée en min | Accessoires | ||
| Pâtisseries | |||||||
| Biscuit de Savoie1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 175 35 | 40 moule à | manqué sur grille |
| Brioche en moule1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 200 30 | 35 moule à | brioche sur grille |
| Petites brioches | LEGUMES GATEAUX | 2 | --- | 190 25 | 30 plateau multi-uses | ||
| Petites brioches | □ | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 180 | 25 - 30 | plateau multi-uses |
| Cake aux fruits1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 180 50 | 55 moule à cake sur grille | |
| Cake aux fruits2) | □ | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | - | 180 45 | 50 moules à cake sur grille | |
| Généoise1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 175 35 | 40 moule à | manqué sur grille |
| Kouglof1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 190 30 | 35 moule à | kouglof sur grille |
| Meringues | □ | LEGUMES GATEAUX | 2 | --- | 90 - 100 | 90 - 120 | plateau multi-uses avec papier sulfurisé |
| Meringues2) | □ | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | - | 80 - 90 | 90 - 120 | plateau multi-uses avec papier sulfurisé |
| Pât à choux1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | --- | 200 35 | 40 plateau multi-uses | |
| Pât à choux2) | □ | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 200 | 35 - 40 | plateau multi-uses |
| Quatre-quarts1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 175 35 | 40 moule à | manqué sur grille |
| Sablés1) | □ | LEGUMES GATEAUX | 2 | --- | 175 15 | 20 plateau multi-uses | |
| Sablés2) | □ | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 175 | 15 - 20 | plateau multi-uses |
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Température °C | Durée en min | Accessoires | |
| Tarte aux fruits (pâté brisée)1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | ─ | 200 45 | - 50 tourière | sur grille |
| Tarte aux fruits (pâté brisée)2) | × | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | ─ | 200 40-45 tourières | - 45 tourières | sur grilles |
| Tarte aux fruits (pâté levée) | × | LEGUMES GATEAUX | 2 | ─ | 190 30 | - 35 tourière | sur grille |
| Tarte aux fruits (pâté levée)2) | × | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | ─ | 190 35 | - 40 tourières | sur grilles |
Entrées
| Croûtes feuilles tées | LEGUMES GATEAUX | 2---22 | 20 25 - 30 | plateau multi | ti-usa- | ges | |
| Croûtes feuilletées2) | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4--- | 220 25 - | 30 plateau multi | multi-usa- | ges | |
| Soufflé au fromage1) | POISSONS TARTES | 2 | 200 35 | 40 moulà | soufflé sur grille | ||
| Pâté en terrine1) | POISSONS TARTES | 2---200 | 90 - 120 | terrine au bain-ma- rie dans plateau multi-usages | |||
| Pizza | LEGUMES GATEAUX | 2 | 200 25 | 30 plateau multi-usa- ges | |||
| Pizza2) | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4 | 200 25 | 30 plateau multi-usa- ges | |||
| Quiche lorraine1) | POISSONS TARTES | 1 | 200 40 | 45 tourtière | sur grille | ||
| Quiche lorraine1+2) | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | 190 45 | 50 tourtières | sur grilles |
Poissons
| Poisson entier1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 180 45 | - | 50 plat en verre à feu sur grille |
| Poissons files1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | - | 180 25 | - | 30 plat en verre à feu sur grille |
Viandes
| Ròti de boeuf, 1 kg1) | □ | VIANDES ROUGES | 2 | - | 240 35 | 40 | plat en terre à feu sur grille |
| Gigot d'agneau, 1,5-2,0kg1) | □ | VIANDES ROUGES | 2 | - | 240 50 | 55 | plat en terre à feu sur grille |
| Ròti de porc, 1 kg1) | □ | VIANDES BLANCHES | 2 | - | 210 75 | 80 | plat en terre à feu sur grille |
| Ròti de veau, 1 kg1) | □ | VIANDES BLANCHES | 2 | - | 210 75 | 80 | plat en terre à feu sur grille |
| Volaille, 1,3kg1) | □ | VIANDES BLANCHES | 2 | - | 210 60 | 65 | plat en terre à feu sur grille |
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempéra-ture °C | Durée en min | Accessoires | |
| Légumes | |||||||
| Gratin dauphinois | Y | LEGUMES GATEAUX | 2 | - | 180 50 | 60 plat en verre à feu sur grille | |
| Tomates farcies | LEGUMES GATEAUX | 2 | - | 200 50 | 60 plat en verre à feu sur grille | ||
| Lasagnes LEGUMES | GATEAUX | 2 | - | 180 50 | 60 plat en verre à feu sur grille | ||
| Grillades 3 minutes de préchauffage | |||||||
| Poulet au tournebroche | ←→ | TOURNE- BROCHE | 3---250 | 60 - 70 | tournebroche, | plateau multi-usa- ge | |
| 6 côtes de porc1) | GRILLADES MINCES | 5 | - | 250 15 | 10 grille et plateau | au gradin 1 | |
| 7-12 saucisses- merguez1) | GRILLADES MINCES | 5 | - | 250 12 | 10 par face | grille et plateau multi-usages au gradin 1 | |
| 5 - 6 morceaux de poulet (cuisses)1) | GRILLADES MINCES | 4 | - | 250 15 | 20 grille et plateau | au gradin 1 | |
| Gratin de pom- mes de terre | Y | GRILLADES EPAISSES | 3 | - | 200 20 | 25 plat en terre à feu sur grille | |
| Gnocchi à la romaine | Y | GRILLADES EPAISSES | 3 | - | 200 20 | 25 plat en terre à feu sur grille | |
| Côte de boeuf GRILLADES | EPAISSES | EPAISSES | 3 | - | 200 30 | 40 grille et plateau | multi-uses au gradin 1 |
1) Préchauffez le four
2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux
| Préparations Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempéra-ture °C | Durée en minutes | Accessoires | ||
| Recettes Prerogles | |||||||
| Rôti de bœuf, saignant 1 kg | □ | SAIGNANT BF 00G | 2 | - | 220°C 48 | plat en terre à feu sur grille | |
| Rôti de bœuf, à point 1 kg | □ | A POINT BF 00G 2 | - | 220°C 54 | plat en terre à feu sur grille | ||
| Rôti de bœuf, bien cuit 1 kg | □ | BIEN CUIT BF 00G | 2 | - | 220°C 59 | plat en terre à feu sur grille | |
| Rôti de porc rôti de veau 1kg | □ | PORK/VEAU 00G | 2 | - | 210°C 85 | plat en terre à feu sur grille | |
| Gigot d'agneau 1kg | □ | GIGOT 00G | 2 | - | 240°C 60 | plat en terre à feu sur grille | |
| Poulet au tournebroche | □ ⇔ | POULET 00G | 3---240°C 55 ensemble | tournebroche et plateau multi- usages | |||
| Poisson entier POISSONS EN- TIERS | 2 | - | 180°C 50 | plat en verre à feu sur grille | |||
| Gartin de légu- mes | □ | GRATIN DE LE- GUMES | 2 a 180°C 40 plat en verre à | feu sur grille | |||
| Tomates farcies | □ | TOMATES FARCIES | 2 | - | 200°C 60 | plat en verre à feu sur grille | |
| Gratin dauphinois | □ | GRATINS | 2 | - | 180°C 60 | plat en verre à feu sur grille | |
| Pizza | □ | PIZZA | 2---220°C 23 plateau multi- | usages | |||
| Quiche lorraine / tartes | □ | QUICHES TARTES | 1+3 | - | 190°C 40 | toumlères sur grilles | |
| Gâteau | □ | GATEAU | 2 | a | 180°C | 47 | moule à manqué |
| Pâtte à choux | □ | PATE A CHOUX | 2+4---200°C 40 plateau multi- | usages | |||
| Cakes aux fruits | □ | CAKES | 1+3 | - | 180°C 50 | moulés à cake sur grilles | |
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les recipients de cuisson et les moulés à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de cuissons. Seule votre experience vous permettra de trouver le réglage convenant le moyen à vos habitudes culinaires.
Nettoyage et entretien

Avertissement: Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdirit de nettoyer le four avec un apparéi jet de vapeur ou à haute pression!
Attention: N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d'objet tranchant.
Façade du four
-Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse.
-Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habitual.
Intérieur du four

Avertissement: Avant de nettoyer le four, assurez-vous qu'il est hors tension et qu'il est froid.

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement etre eliminées et ne risquent pas de brûler. La fonction PYROLYSE peut provoquer des décolorations de I'email.
1.L'éclairage du four s'allume automatiquement lors de l'ouverture de la porte du four.
2.Àpres chaque utilisation, nettoyez le four avec de l'eau savonneuse puis séchez-le.

En cas de salissures importantes, utilisez la fonction PYROLYSE pour nettoyer le four.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plateau multi-uses) après chaque utilisation et faites-les bien secher. Un bref trempage facilité le nettoyage.
Nettoyage par pyrolyse

Avertissement: Au cours de ce processus, le four devient très chaud. Il est impératif de tener les enfants à l'écart.

Attention! Avant de commencer la pyrolyse, retirez tous les éléments amovibles du four.
Nettoyage par pyrolyse
- Eliminéz d'abord les salissures les plus importantes à la main.
2.Sélectionnez la fonction du four PYROLYSE
-L'affichage des fonctions du four indique PYROLY-SE NORMALE,
-l'indicateur du temps de cuisson affiche "2 h 45"
-levoyantFinaffiche l'heurede la fin de la cuisson,
3.A I'aide de la touche PYROLYSE VARIABLE, confirmez les sélections.
La flèche indiquant fin de cuisson clignote pendant env. 5 secondes.
Puis le nettoyage par pyrolyse commence.

L'éclairage du four est hors fonction.
Lorsqu'une température donnée est atteinte, la porte se verrouille.
Le symbole clé reste activé jusqu'à ce que la porte soit de nouveau déverrouillée.
Modifier la durée de la pyrolyse
1.Selctionnez la durée de la pyrolyse souhaitee a l'aide de la touche PYROLYSE VARIABLE.
"PYROLYSE ECO / 2:15",
"PYROLYSE NORMALE / 2.45" ou
“PYROLYSE RENFORCEE / 3:15”
Ensuite, le nettoyage pyrolyse démarre.
Modifier l'heure de désactivation de la pyrolyse
La fonction de l'horloge fin de cuisson permet de différer l'heure de la désaction de la pyrolyse.
Quand etquelle pyrolyse utiliser :
-PYROLYSE ECO en cas de salissures moindres,
-PYROLYSE NORMALE en de salissures normales,
-PYROLYSE RENFORCEE en cas de salissures tenaces.
Eclairage du four

Avertissement: Risque d'électrocution!
Avant de remplacer la lampe du four :
-Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles.

Placez un torchon sur la sole du four afin de protégger la lampe du four et la vitre de protection.
Remplacer la lampe du four / nettoyer la vitre de protection
1.Enlever la vitre de protection
en la dévissant vers la gauche et nettoyez-la.
2.Si nécessaire :
replacer la lampe du four 40 Watt, 230 V, résistant à une temperature de 300^ .
3.Remetre la vitre de protection en place.

Portedou four
Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.
Décrocher la porte du four
1.Ouvrir complètement la porte du four.
2.Relever intégralement le levier de blocage situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisir chaque côte de la porte du four et la fermer aux trois quarts environ jusqu'à partir une résistance.
4. Retirer le porte du four (Attention : elle est lourde!).
5.Déposer la porte, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, par exemple sur une couverture pour éviter de la rayer.

Remonter la porte du four
- Saisir chaque côté de la porte du four, la poignée tournée vers vous.
2.Maintenir la porte dans un angle d'env. 60^
3.Pousser les charnières de la porte simultanement aussi profondement que possible dans les deux butées arrondies du four.
4.Soulever la porte vers le haut jusqu'au point de résistance puis l'ouvrir complètement.
5.Replacer les leviers de blocage dans les deux charnieres de la porte dans leur position initiale.
6.Fermer la porte du four.

Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de trois vitres successifs. Les vitres interieures sont amovibles pour le nettoyage.

Avertissement: N'executez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant eté décroche! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochee, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.

Attention: En cas d'application de force, sur-tout sur les arrêtes en verre de la face frontale, le verre peut se briser.
Démonter la vitre supérieure de la porte
1.Decroche la porte du four et posez-la avec la poignée vers le bas sur un support doux et plan.
2. Saisissez la vitre supérieure au bord inférieur et faites-la glisser contre la force du ressort en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas (1).
3.Soulevez légèrement la vitre dans le bas et extrayez-la (2).
Démonter la vente intermédiaire
- Saisissez la vitre intermédiaire au bord inférieur et faites-la glisser en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas (①).
2.Soulevez légèrement la vitre dans le bas et extrayez-la (②).


Nettoyez les vitres de la porte
Remetre en place la vitre intermediaire
- Introduisez la vitre intermediaire en oblique d'en haut dans le profil de porte du cote poignée (①).
2.Abaïssez la vitre intermédiaire et faites-la glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée en dessous du support inférieur (②).

Remetre en place la vitre supérieure
- Introduisez la vitre supérieure en oblique d'en haut dans le profil de porte du cote poignee (①).
2.Abaisssez la vitre. Placez la vitre devant le profil de support à l'arête inférieure contre la force du ressort du côte poignée et faites-la glisser en dessous du profil de support (②).
La vitre doit être solidement en place!

Accrochez à nouveau la porte du four.
Que faire si …
| Symptôme Cause possible Solution | ||
| Le four ne chauffe pas | Le four n'est pas sous tension. | Mettez le four sous tension |
| L'heure du jour n'a pas été sélectionnée. | Réglez l'heure du jour | |
| Les régles requis n'ont pas été effectuels | Vérifiez les régles | |
| La sécurité du four s'est enclenchée. | Voir Désactiver la sécurité du four | |
| Le fusible de l'stiflation domestique (boîtier) a disjoncté | Vérifiez le fusible Si les fusibles dis-jonctent à nouveau, veuillez contacter un électricien/agréé | |
| La sécurité infant est activée Désacitver la sécurité infant | ||
| Le message "F 9"s'affiche. Appuyez sur la touche MARCHE/AR- | RÉT. | |
| Le four ne chauffe pas, l'indica-teur des fonctions est activé. Une petite flèche s'allume. | Positionnéz le sélecteur de fonctions sur ARRET. Ne mettez pas le four hors tension. Appuyez simultanément sur les trois touches médianes jusqu'à ce qu'un signal retentisse. | |
| L'éclairage du four est en pan-ne. | L'ampoule est grillée Remplacez l'ampoule du four | |
| La tournebroche ne tourne pas. | Vous n'avez pas sélectionné la bonne fonction du four. | Sélectionnéz la fonction du four avec tournebroche. |
| La tournebroche n'est pas correctement installée. | Enforcez-la jusqu'à la butée. | |
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-venture de votre magasin vendeur.

Avertissement! Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif des spécialistes agres. Des réparations inadéquates peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur.

En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.

Remarque en ce qui concerne les apparèils avec façade inox:
La façade froide de l'appareil peut engendrer la formation-temporaire de condensation sur la vitre intertrieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
Instructions d'installation
Mise en place de l'appareil

Avertissement: Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de processionels qualifiés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recom
mandations.
Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautions d'encastrement.:
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
Le four doit être installé dans un meuble d'encastrement (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées lateralement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four.
Afin d'eviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc.) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doivent résister à une température au moins égale à 100^ .
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assured dans un meuble ouvert à l'arriere, comme indiqué en fig. A.
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble sous-plan de travail (fig. B), l'arrête du meuble peut etre ouvert ou fermé, mais une ventilation est obligatoire au-dessus du four (lame d'air de 5mm au dessus du cadre, a I'arriere du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).


Raccordement electrique

Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Reliez votre four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15-100 et aux règlements en vigueur.
(Terre = fil jaune et vert/Neutre = fil bleu/Phase = fil marron).
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
Votre four est équipé d'un cable de raccordement couple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible: 16 ampères
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Avant de procesder au branchement verifiez que:
les lignes d'alimentation sont en bon etat.
- les fusibles ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique).
-la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilise pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
En cas de remplacement du cable, il ne doit etre effectue que par un professionnel qualifie. Utilisez un cable de type H05VV-F d'une section minimum de: 3 × 1,5mm^2
Le cable doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d'amnéée du courant. Enfin, le cable de raccordement au réseau doit être maintainu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
Garantie
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur,Vote Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur repondra à toutes vos questions concen-. nant I'achat de votre appeareil et les garanties qui y sont attachées.N'hesitez pas a le contacter.
Service après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnement vérifie d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre "Que faire, si...").
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter vous vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l'adresse service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs décidés, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes:
-Désignation du modele
-Numéro du produit (PNC)
-Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
-Type de dysfonctionnement
-Eventuèlement le message d'erreur affiché par l'appareil
Pour avoir les nombres d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommendons de les inscrire ici.
Désignation du modele
PNC:
S-No:
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après-vente les pieces de rechange certifiées Constructeur.


ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au besoin vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cela les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une equipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'eventail de nos gâmes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votrechioin en fonction de vos propres besoin.
APRÉS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'utilisation. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt!
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
Info Conso
Electrolux

BP 50142-60307 SENLIS CEDEX
Tel.: 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax:0344622154
E-MAIL:info.conso@electrolux.fr
Permanence teléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139-60307 SENLIS CEDEX
Tel.: 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL: ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Notice Facile